<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"
      xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
      xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
      xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
      xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
   <id>http://www.bbc.co.uk/persian/business/index.xml</id>
   <title xml:lang="fa">BBCPersian.com | اقتصاد</title>
   <updated>2012-05-16T07:32:07+00:00</updated>
   <link rel="self" href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/index.xml"/>
   <author>
      <name>BBC Persian</name>
      <email>persian@bbc.co.uk</email>
      <uri>http://www.bbcpersian.com</uri>
   </author>
   <generator>http://www.bbcpersian.com</generator>
   <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
   <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
   <logo>http://www.bbc.co.uk/persian/images/gel/rss_logo.gif</logo>
   <rights xml:lang="fa">Copyright British Broadcasting Corporation2012</rights>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-15:17328007</id>
      <dc:identifier>17328007</dc:identifier>
      <updated>2012-05-15T13:22:06+00:00</updated>
      <published>2012-05-15T13:04:05+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="iran" label="ايران"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هند واردات نفت از ایران را ۱۱ درصد کاهش خواهد داد</title>
      <summary xml:lang="fa">یکی از معاونان وزارت نفت هند گفته است که آن کشور در سال مالی جاری (۲۰۱۲/۱۳) واردات نفت خام خود از ایران را یازده درصد کاهش خواهد داد. بدین ترتیب کل واردات نفت هند از ایران ۱۵.۵ میلیون تن در سال یا به طور متوسط ۳۱۰،۰۰۰ بشکه در روز خواهد بود.</summary>
      <dc:subject>هند، نفت، ایران، تحریم</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2012/05/120515_008-india-iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2012/05/120515_008-india-iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/14/120514111745_oil_cargo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/14/120514111745_oil_cargo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/14/120514111745_oil_cargo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/14/120514111745_oil_cargo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120513_ka_iran_india_commercial.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120513_ka_iran_india_commercial.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/02/110802093911_india_iran_map2_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/02/110802093911_india_iran_map2_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/02/110802093911_india_iran_map2_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ایران و هند" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/02/110802093911_india_iran_map2_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-13:17292166</id>
      <dc:identifier>17292166</dc:identifier>
      <updated>2012-05-13T22:15:33+00:00</updated>
      <published>2012-05-13T21:21:11+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="world" label="جهان"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مدیر عامل یاهو کناره گیری کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">مدیرعامل شرکت خدمات اینترنتی یاهو در میان اتهاماتی دایر بر اینکه یک مدرک علوم کامپیوتر جعلی را در کارنامه اش جا داده بود از مقام خود استعفا کرده است.</summary>
      <dc:subject>یاهو، اسکات تامپسون</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2012/05/120513_u04_rln_yahoo_ceo.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/world/2012/05/120513_u04_rln_yahoo_ceo.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513210916_thompson144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513210916_thompson144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513210916_thompson144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اسکات تامپسون" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513210916_thompson144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120404_l41_business_yahoo_cut_jobs.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120404_l41_business_yahoo_cut_jobs.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/04/120404151418_yahoo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/04/120404151418_yahoo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/04/120404151418_yahoo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/04/120404151418_yahoo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-13:17279427</id>
      <dc:identifier>17279427</dc:identifier>
      <updated>2012-05-13T08:33:56+00:00</updated>
      <published>2012-05-13T05:55:52+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هشدار در مورد سرنوشت صندوق توسعه ملی ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">یک عضو هیات امنای صندوق توسعه ملی ایران گفته است که منابع مالی این صندوق بدون در نظر گرفتن اهداف اولیه تشکیل آن و با حذف برخی شرط‌های اولیه هزینه می‌شود. او هشدار داد که عده‌ای به دنبال آن هستند که این صندوق نیز سرنوشتی مشابه حساب ذخیره ارزی پیدا کند.</summary>
      <dc:subject>صندوق ذخیره ارزی، صندوق توسعه ملی، غلامرضا مصباحی مقدم، احمدی نژاد،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120513_l25_iran_currency_fund.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120513_l25_iran_currency_fund.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513061617_mesbahi_moghaddam_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513061617_mesbahi_moghaddam_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513061617_mesbahi_moghaddam_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513061617_mesbahi_moghaddam_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-16:17343130</id>
      <dc:identifier>17343130</dc:identifier>
      <updated>2012-05-16T07:17:33+00:00</updated>
      <published>2012-05-16T06:33:01+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مجلس ایران نحوه پرداخت یارانه نقدی را تصویب کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">نمایندگان مجلس ایران در ادامه مذاکره و تصویب مواد لایحه بودجه سال جاری، نحوه هزینه کردن درآمدهای حاصله از حذف یارانه ها را مشخص کرده اند و یک نماینده مجلس خواستار تسریع در تصویب لایحه بودجه شده است.</summary>
      <dc:subject>یارانه ها، مجلس ایران، یارانه نقدی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120516_l03_subsidies_act_majlis_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120516_l03_subsidies_act_majlis_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/16/120516064618_subsidies144_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/16/120516064618_subsidies144_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/16/120516064618_subsidies144_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/16/120516064618_subsidies144_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-13:17289490</id>
      <dc:identifier>17289490</dc:identifier>
      <updated>2012-05-13T18:20:31+00:00</updated>
      <published>2012-05-13T16:44:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هند نیمی از پول نفت ایران را به روپیه پرداخت می‌کند</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی افزایش تحریم ها و مشکل انتقال پول نفت به ایران، اعلام شده است که ایران و هند توافق کرده‌اند که ۴۵ درصد از پول فروش نفت به روپیه و بقیه به یورو به ایران پرداخت شود. ایران با این پول فقط می‌تواند کالاهای هندی وارد کند.</summary>
      <dc:subject>مبادلات تجاری ایران و هند، رویپه، تحریم ها، نفت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120513_ka_iran_india_commercial.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120513_ka_iran_india_commercial.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/02/110802093911_india_iran_map2_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/02/110802093911_india_iran_map2_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/02/110802093911_india_iran_map2_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ایران و هند" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/02/110802093911_india_iran_map2_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-13:17284143</id>
      <dc:identifier>17284143</dc:identifier>
      <updated>2012-05-13T15:31:46+00:00</updated>
      <published>2012-05-13T11:45:16+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">متهم پرونده فساد بزرگ مالی ایران به انحصار بازار فولاد متهم شد</title>
      <summary xml:lang="fa">در ادامه رسیدگی به پرونده "فساد بزرگ مالی ایران"، متهم ردیف اول این پرونده متهم شد که بازار فولاد ایران را در انحصار گرفته بود. رئیس "۱۹ ساله" هیات مدیره شرکت فولاد فام اسپادانا نیز گفت که از اقتصاد و تجارت هیچ نمی‌داند.</summary>
      <dc:subject>پرونده فساد مالی ایران، مه آفرید امیرخسروی، گروه سرمایه گذاری آریا،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120513_l25_iran_embezzlement.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120513_l25_iran_embezzlement.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513114932_iran_embezzlement_trial_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513114932_iran_embezzlement_trial_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513114932_iran_embezzlement_trial_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513114932_iran_embezzlement_trial_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-13:17283536</id>
      <dc:identifier>17283536</dc:identifier>
      <updated>2012-05-13T11:22:07+00:00</updated>
      <published>2012-05-13T11:12:57+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توقف صنعت هواپیما‌سازی روسیه در کوه‌های جاکارتا</title>
      <summary xml:lang="fa">بازرسان ایمنی پرواز در اندونزی جستجو برای یافتن علت سانحه هوایی روز چهارشنبه بیستم اردیبهشت ماه در ارتفاعات نزدیک جاکارتا را آغاز کرده‌اند.</summary>
      <dc:subject>سوخو، روسیه، ایران، هواپیما مسافری، جاکارتا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120513_ka_sukhoi_airplan.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120513_ka_sukhoi_airplan.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010183501_sukhoi_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010183501_sukhoi_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010183501_sukhoi_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010183501_sukhoi_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-12:17274722</id>
      <dc:identifier>17274722</dc:identifier>
      <updated>2012-05-12T18:59:46+00:00</updated>
      <published>2012-05-12T17:40:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کاهش مجدد قیمت سکه و دلار در ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">تقریباً از یک ماه پیش قیمت سکه طلا در ایران به سرازیری افتاده و امروز سکه تمام‌بهار طرح جدید حدود ۹۰ هزار تومان ارزان‌تر از یک ماه پیش بود. همزمان کاهش قیمت دلار هم ادامه دارد.</summary>
      <dc:subject>قیمت، سکه،دلار،ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120512_l72_ir_gold_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512185829_gold_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512185829_gold_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512185829_gold_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="طلا " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512185829_gold_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-12:17269696</id>
      <dc:identifier>17269696</dc:identifier>
      <updated>2012-05-12T13:44:35+00:00</updated>
      <published>2012-05-12T12:44:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مجلس ایران: دولت برای پرداخت بدهی، اموالش را بفروشد</title>
      <summary xml:lang="fa">مجلس ایران که سرگرم بررسی لایحه بودجه سال جاری خورشیدی است، به دولت اجازه داده که بیشتر از ۳۳ هزار میلیارد تومان از اموال و دارایی‌های شرکت‌های دولتی را برای پرداخت بدهی‌هایش بفروشد.</summary>
      <dc:subject>لایحه بودجه، اموال دولتی، بدهی های دولت، فروش شرکت های دولتی، اصل 44</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120512_ka_majlis_budget.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120512_ka_majlis_budget.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-11:17246416</id>
      <dc:identifier>17246416</dc:identifier>
      <updated>2012-05-11T17:25:37+00:00</updated>
      <published>2012-05-11T09:11:02+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">فشار تحریم ها و کاهش تولید نفت ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">با نزدیکی موعد اجرایی شدن تحریم‌های اتحادیه اروپا و آمریکا علیه ایران، گزارش‌هایی غیررسمی از آغاز رایزنی‌ها برای کاستن از شدت این تحریم‌ها منتشر شده، ولی آخرین داده‌های اوپک نشان می‌دهد که میزان تولید نفت ایران در هفته‌های اخیر روند کاهشی داشته است.</summary>
      <dc:subject>تولید نفت ایران، اوپک، گزارش ماهانه، تحریم نفتی،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120511_l25_opec_iran_oil_sanctions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120511_l25_opec_iran_oil_sanctions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323190850_iranian_crude_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323190850_iranian_crude_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323190850_iranian_crude_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323190850_iranian_crude_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2012/04/120427_ka_oil_iran_sanction.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2012/04/120427_ka_oil_iran_sanction.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423144904_iran_oil_plant_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423144904_iran_oil_plant_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423144904_iran_oil_plant_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="صنعت نفت ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423144904_iran_oil_plant_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-10:17227930</id>
      <dc:identifier>17227930</dc:identifier>
      <updated>2012-05-10T12:22:20+00:00</updated>
      <published>2012-05-10T11:21:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">احمدی نژاد حرف‌های لاریجانی را 'دروغ' خواند</title>
      <summary xml:lang="fa">محمود احمدی نژاد، رئیس جمهور ایران، سخنان یک هفته پیش علی لاریجانی رئیس مجلس در باره تصمیم دولت به افزایش قیمت هر لیتر بنزین به دو هزار تومان را رد کرده و گفته "من به شما بگویم که این دروغ است."</summary>
      <dc:subject>بودجه، بنزین، کمیسیون تلفیق مجلس، علی لاریجانی،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120510_ka_ahmadinejad_budget_majlis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120510_ka_ahmadinejad_budget_majlis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510115630_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510115630_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510115630_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510115630_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-07:17156366</id>
      <dc:identifier>17156366</dc:identifier>
      <updated>2012-05-07T09:11:48+00:00</updated>
      <published>2012-05-07T08:09:34+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دولت ایران: هیچ‌وقت به دنبال 'بنزین دو هزار تومانی' نبوده‌ایم</title>
      <summary xml:lang="fa">همزمان با تکذیب تعیین ۲ هزار تومان به عنوان قیمت هر لیتر بنزین از سوی دفتر رئیس‌جمهور ایران، کمیسیون تلفیق مجلس اعتبار طرح هدفمندی یارانه‌ها در بودجه امسال را در سطحی کمتر از پیشنهاد دولت، ولی بیش از مصوبه دیروز خود تعیین کرده است.</summary>
      <dc:subject>بودجه، بنزین، کمیسیون تلفیق مجلس، علی لاریجانی،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120507_l25_iran_budget_majlis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120507_l25_iran_budget_majlis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112141155__parliament_session_iran_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112141155__parliament_session_iran_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112141155__parliament_session_iran_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112141155__parliament_session_iran_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-06:17143740</id>
      <dc:identifier>17143740</dc:identifier>
      <updated>2012-05-06T21:15:45+00:00</updated>
      <published>2012-05-06T12:04:51+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بدهی ۴۰۰ میلیون دلاری عراق به صادرکنندگان برق ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">رئیس سندیکای برق ایران گفته است که دولت عراق نزدیک به ۴۰۰ میلیون دلار به صادرکنندگان برق ایران بدهکار است و باید از این فرصت برای ورود به بازارهای منطقه استفاده کرد.</summary>
      <dc:subject>بدهی برق، وزارت نیرو، واردات برق عراق، مپنا، مجید نامجو،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120506_l25_iran_iraq_power_imports.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120506_l25_iran_iraq_power_imports.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118110326_power_electricity_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118110326_power_electricity_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118110326_power_electricity_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118110326_power_electricity_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-06:17146942</id>
      <dc:identifier>17146942</dc:identifier>
      <updated>2012-05-06T21:02:05+00:00</updated>
      <published>2012-05-06T15:48:18+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بانک خصوصی تات در ایران منحل شد</title>
      <summary xml:lang="fa">بانک تات به عنوان یک بانک خصوصی که در سال ۱۳۸۸ تاسیس شده بود، منحل شده و قرار است با دو موسسه مالی اعتباری در شرف تاسیس صالحین و آتی ادغام شده و یک بانک جدید تشکیل شود.</summary>
      <dc:subject>بانک تات، انحلال، صالحین، آتی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120506_ka_bank_tat.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120506_ka_bank_tat.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/06/120506160224_tat_bank_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/06/120506160224_tat_bank_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/06/120506160224_tat_bank_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/06/120506160224_tat_bank_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-06:17144121</id>
      <dc:identifier>17144121</dc:identifier>
      <updated>2012-05-06T14:13:48+00:00</updated>
      <published>2012-05-06T12:24:48+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مجلس پرونده دولت را به قوه قضائیه فرستاد</title>
      <summary xml:lang="fa">مجلس ایران پرونده "تخلف‌های" دولت در اجرای قانون هدفمندی یارانه‌ها و همچنین برداشت شبانه از حساب بانکها را به قوه قضائیه فرستاده است تا بر اساس قانون، خارج از نوبت به آنها رسیدگی شود.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120506_ka_majlis_currency_subsidies.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120506_ka_majlis_currency_subsidies.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-05:17135785</id>
      <dc:identifier>17135785</dc:identifier>
      <updated>2012-05-05T18:52:33+00:00</updated>
      <published>2012-05-05T18:10:17+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">واردات کالاهای اساسی؛ مخالفان دولت چه می گویند؟</title>
      <summary xml:lang="fa">تصمیم دولت ایران به واردات کالاهای اساسی به قصد تنظیم قیمت ها، با انتقادات تندی رو به رو شده است. نمایندگان مجلس از یک سو و تولید کننده های گوشت و محصولات کشاورزی می گویند، سیاست های دولت توان رقابت را از آنها گرفته و با این شرایط به سمت ورشکستگی می روند.</summary>
      <dc:subject>واردات، کالاهای اساسی،مخالفان، دولت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120505_l72_ir_food_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/05/120505185104_ir_food_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/05/120505185104_ir_food_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/05/120505185104_ir_food_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="واردات کالاهای اساسی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/05/120505185104_ir_food_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-05:17132390</id>
      <dc:identifier>17132390</dc:identifier>
      <updated>2012-05-05T17:00:00+00:00</updated>
      <published>2012-05-05T14:14:10+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مجلس ایران بودجه یارانه ها را نصف کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">باوجود درخواست محمود احمدی نژاد، رئیس جمهور ایران از مجلس برای همراهی در برنامه حذف یارانه ها، کمیسیون تلفیق مجلس، بودجه درخواستی دولت برای یارانه ها را نصف کرده است. این تصمیم باید در صحن علنی به تصویب نمایندگان برسد تا شکل قانونی بیابد.</summary>
      <dc:subject>کمیسیون تلفیق،^حذف یارانه، هدفمند سازی، یارانه، دولت، مجلس،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120505_ka_majlis_subsidies.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120505_ka_majlis_subsidies.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-05:17126805</id>
      <dc:identifier>17126805</dc:identifier>
      <updated>2012-05-05T09:54:37+00:00</updated>
      <published>2012-05-05T08:42:52+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'چهارده نفر در پرونده تخلف ۱۰۰ میلیون یورویی بازداشت و با وثیقه آزاد شدند'</title>
      <summary xml:lang="fa">رئیس سازمان بازرسی ایران یکی از متهمان پرونده فساد مالی بزرگ ایران را در پرونده "تخلف بانکی صدمیلیون یورویی" نیز متهم کرده و گفته و در این پرونده چهارده نفر بازداشت ولی با وثیقه آزاد شده‌اند.</summary>
      <dc:subject>تخلف یکصد میلیون یورویی، پورمحمدی، سازمان بازرسی، فساد مالی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120505_l25_pormohamadi_embezzlement.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120505_l25_pormohamadi_embezzlement.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/05/120505090600_mostafa_pormohamadi_144x81_bazresi.ir_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/05/120505090600_mostafa_pormohamadi_144x81_bazresi.ir_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/05/120505090600_mostafa_pormohamadi_144x81_bazresi.ir_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/05/120505090600_mostafa_pormohamadi_144x81_bazresi.ir_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-04:17118093</id>
      <dc:identifier>17118093</dc:identifier>
      <updated>2012-05-04T16:39:31+00:00</updated>
      <published>2012-05-04T15:18:11+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نگرانی مجلس از احتمال افزایش قیمت مواد سوختی</title>
      <summary xml:lang="fa">به گفته رئیس مجلس ایران نمایندگان با پرداخت یارانه ها به مردم مخالفت ندارند به شرطیکه دولت پول داشته باشد. علی لاریجانی می گوید دولت برای تامین هزینه یارانه ها می خواهد حاملهای انرژی را گرانتر کند از جمله ۵ برابر کردن قیمت بنزین.</summary>
      <dc:subject>مجلس ، افزایش قیمت، مواد سوختی، بنزین</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120504_l72_ir_gasoline_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504163801_gasoline_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504163801_gasoline_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504163801_gasoline_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" قیمت مواد سوختی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504163801_gasoline_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-03:17099705</id>
      <dc:identifier>17099705</dc:identifier>
      <updated>2012-05-04T10:00:08+00:00</updated>
      <published>2012-05-03T16:22:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افزایش چشمگیر قیمت سبزیجات، لبنیات و گوشت در ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">گزارش بانک مرکزی ایران نشان می‌دهد که در هفته منتهی به هشتم اردیبهشت سال جاری، قیمت برخی کالاهای مصرفی در تهران نسبت به مدت مشابه در سال قبل به شکلی چشمگیر افزایش پیدا کرده است.</summary>
      <dc:subject>گرانی، قیمت، یارانه، بانک مرکزی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120503_ka_inflation_prices_centralbank_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120503_ka_inflation_prices_centralbank_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504092003_bazar_iran_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504092003_bazar_iran_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504092003_bazar_iran_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504092003_bazar_iran_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-03:17101401</id>
      <dc:identifier>17101401</dc:identifier>
      <updated>2012-05-03T19:38:30+00:00</updated>
      <published>2012-05-03T18:14:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چرا تبلیغات کالاهای خارجی در تهران محدود می شود</title>
      <summary xml:lang="fa">تبلیغات کالاهای خارجی در اتوبان های تهران محدود شده است. این تصمیم را مقام های شهرداری تهران گرفته اند و می گویند قرار است با تصویب شورای شهر، تبلیغ کالاهای صد در صد خارجی را از این محدود تر هم بکنند. اما مسئولان شهر تهران به دنبال چه هدفی هستند؟</summary>
      <dc:subject>تبلیغات، کالاهای خارجی، تهران،شورای شهر، تبلیغ کالاهای</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120503_l72_ali_billbords_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503193627_iran_ad_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503193627_iran_ad_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503193627_iran_ad_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" تبلیغات کالاهای خارجی در تهران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503193627_iran_ad_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-03:17090829</id>
      <dc:identifier>17090829</dc:identifier>
      <updated>2012-05-03T13:30:27+00:00</updated>
      <published>2012-05-03T11:15:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مخالفت با حذف یارانه‌ها در جلسه مشترک نمایندگان و احمدی نژاد</title>
      <summary xml:lang="fa">همزمان با انتشار گزارشهایی در باره گرانی، نمایندگان عضو کمیسیون تلفیق مجلس با محمود احمدی نژاد ملاقات کردند و به دلیل نگرانی از تشدید تورم، مخالفت خود را با برنامه دولت در اجرای مرحله دوم حذف یارانه ها ابراز داشتند.</summary>
      <dc:subject>حذف یارانه، هدفمند سازی، یارانه، دولت، مجلس،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120503_ka_subsidies_majlis_ahmadinejad.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120503_ka_subsidies_majlis_ahmadinejad.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120409_l25_iran_subsidies_larijani.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120409_l25_iran_subsidies_larijani.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-01:17056731</id>
      <dc:identifier>17056731</dc:identifier>
      <updated>2012-05-02T10:09:32+00:00</updated>
      <published>2012-05-01T19:07:12+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">فاصله میان فقیر و غنی در ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">شما فقیرید یا ثروتمند؟ فاصله در آمدتان، با دهک بالای جامعه چقدر است، با دهک پایین چقدر؟ فاصله آن دوتا با هم چقدر است؟ این فاصله و تفاوت را با عددی مشهور به «ضریب جینی» نشان می دهند. </summary>
      <dc:subject>سیرک، کلاسیک، لندن،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120501_l42_vid_class_gap.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125191308_iran_money_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125191308_iran_money_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125191308_iran_money_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125191308_iran_money_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-01:17043074</id>
      <dc:identifier>17043074</dc:identifier>
      <updated>2012-05-01T10:50:18+00:00</updated>
      <published>2012-05-01T08:46:26+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مهلت اعلام عدم انصراف از دریافت یارانه نقدی در ایران تمدید شد</title>
      <summary xml:lang="fa">در آخرین روز از مهلت اعلام شده برای اعلام انصراف یا عدم انصراف از دریافت یارانه ها در ایران، سایت اینترنتی معرفی شده برای این منظور از دسترس خارج شده و سازمان هدفمندی این مهلت را تا روز پنجشنبه تمدید کرده است.</summary>
      <dc:subject>یارانه ها،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120501_l03_subsidies_site.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120501_l03_subsidies_site.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/01/120501093850_refahi144_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/01/120501093850_refahi144_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/01/120501093850_refahi144_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="یارانه ها" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/01/120501093850_refahi144_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-30:17037886</id>
      <dc:identifier>17037886</dc:identifier>
      <updated>2012-05-01T03:20:37+00:00</updated>
      <published>2012-04-30T23:18:16+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نگرانی جامعه مدرسین قم از تورم در ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">تعدادی از روحانیون بلند پایه قم در خصوص افزایش قیمتها و تورم در کشور ابراز نگرانی کرده‌اند. این روحانیون طی نامه‌ای خطاب به دولت بر ضرورت رسیدگی هرچه بیشتر به بحث اقتصادی و مساله گرانی‌ها تاکید کرده‌اند.</summary>
      <dc:subject>ایران،قم،اقتصاد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/05/120430_l30_iran_inflation_concenrns.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/05/120430_l30_iran_inflation_concenrns.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/14/110414190959_iranian_money_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/14/110414190959_iranian_money_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/14/110414190959_iranian_money_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تومان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/14/110414190959_iranian_money_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-30:17032237</id>
      <dc:identifier>17032237</dc:identifier>
      <updated>2012-04-30T16:43:00+00:00</updated>
      <published>2012-04-30T14:38:15+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هشدار سازمان بین‌المللی کار نسبت به وضعیت اشتغال در جهان</title>
      <summary xml:lang="fa">سازمان بین‌المللی کار می‌گوید که وضعیت اشتغال در جهان به حالتی هشداردهنده رسیده و بعید است که در کوتاه مدت بهبود یابد. این سازمان اعمال سیاست‌های ریاضت اقتصادی را مخل ایجاد مشاغل جدید ارزیابی کرده است.</summary>
      <dc:subject>ILO، اشتغال</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120430_ilo_employment_alarm.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120430_ilo_employment_alarm.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/30/120430114736_spain_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/30/120430114736_spain_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/30/120430114736_spain_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/30/120430114736_spain_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-28:17001605</id>
      <dc:identifier>17001605</dc:identifier>
      <updated>2012-04-28T18:00:54+00:00</updated>
      <published>2012-04-28T15:26:03+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">محدودیت‌های فروش ارز مسافری در ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران ارز مسافرتی به کشورهای همسایه و برخی کشورهای آسیایی را به ۴۰۰ دلار کاهش داده و ارز مسافرتی برای کشورهای دیگر نیز ۱۰۰۰ دلار تعیین شده است.</summary>
      <dc:subject>دلار، طلا، سکه، بانک مرکزی ایران،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120428_ka_exchange_dollar.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120428_ka_exchange_dollar.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122115130_exchange_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122115130_exchange_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122115130_exchange_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122115130_exchange_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120120_ka_cbi_exchange_market.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120120_ka_cbi_exchange_market.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120118_ll_coin_centralbank_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120118_ll_coin_centralbank_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-27:16989958</id>
      <dc:identifier>16989958</dc:identifier>
      <updated>2012-04-27T23:01:01+00:00</updated>
      <published>2012-04-27T22:59:16+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">جبران تحریم نفت ایران به وسیله عربستان و لیبی</title>
      <summary xml:lang="fa">بر اساس گزارش جدیدی که توسط اداره نظارت بر منابع انرژی آمریکا منتشر شده است، علی رغم تشدید تحریم نفت ایران، روزانه ۵۰۰ هزار بشکه نفت خام مازاد بر تقضا به بازار جهانی عرضه می شود.</summary>
      <dc:subject>نفت خام، تحریم، صادرات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120427_u09_oil_markets.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120427_u09_oil_markets.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323190850_iranian_crude_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323190850_iranian_crude_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323190850_iranian_crude_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323190850_iranian_crude_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-27:16989914</id>
      <dc:identifier>16989914</dc:identifier>
      <updated>2012-04-27T22:45:12+00:00</updated>
      <published>2012-04-27T22:44:56+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کاهش رشد اقتصادی آمریکا در سه ماهه نخست ۲۰۱۲ </title>
      <summary xml:lang="fa">وزارت بازرگانی آمریکا اعلام کرد اقتصاد این کشور در سه ماهه نخست امسال ۲.۲ درصد رشد داشته است که نسبت به سه ماهه آخر سال گذشته هشت دهم درصد کمتر است.</summary>
      <dc:subject>اقتصاد آمریکا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120427_u02_us_economy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120427_u02_us_economy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/16/120216172855_jp_gm144x81nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/16/120216172855_jp_gm144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/16/120216172855_jp_gm144x81nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/16/120216172855_jp_gm144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-27:16978276</id>
      <dc:identifier>16978276</dc:identifier>
      <updated>2012-04-27T13:12:29+00:00</updated>
      <published>2012-04-27T11:28:48+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بیشتر از پنج و نیم میلیون بیکار در اسپانیا</title>
      <summary xml:lang="fa">بنا به آمار رسمی منتشرشده نرخ بیکاری در اسپانیا به شکلی بی‌سابقه از ۲۴ درصد نیز فراتر رفته است. اقتصاد اسپانیا در پی بحران منطقه یورو با مشکلات بسیاری از جمله رشد منفی و بیکاری فزاینده روبه‌رو است.</summary>
      <dc:subject>بیکاری ، اسپانیا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120427_l45_spanish_unemployment.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120427_l45_spanish_unemployment.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/27/120427144031_spain_jobs_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/27/120427144031_spain_jobs_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/27/120427144031_spain_jobs_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/27/120427144031_spain_jobs_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-26:16966547</id>
      <dc:identifier>16966547</dc:identifier>
      <updated>2012-04-26T21:52:12+00:00</updated>
      <published>2012-04-26T20:38:10+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'رونق' به بازار خودرو آمریکا بازگشت</title>
      <summary xml:lang="fa">با اعلام آمار فروش خودورسازان در آمریکا، شرکت کرایسلر-فیات اعلام کرده که در سه ماه اول ۲۰۱۲ سودی بی سابقه در ۱۳ سال گذشته کسب کرده است.</summary>
      <dc:subject>کرایسلر، فولکس واگن، فیات، u07</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120426_u07_vw_chrysler_fiat.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120426_u07_vw_chrysler_fiat.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224115216_volkswagen_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224115216_volkswagen_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224115216_volkswagen_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="فولکس واگن" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224115216_volkswagen_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-26:16961102</id>
      <dc:identifier>16961102</dc:identifier>
      <updated>2012-04-26T17:30:56+00:00</updated>
      <published>2012-04-26T14:41:35+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نظرسنجی بی‌بی‌سی: بی‌عدالتی اقتصادی افزایش یافته است </title>
      <summary xml:lang="fa">نتایج یک نظرسنجی بین‌المللی که به سفارش سرویس جهانی بی‌بی‌سی انجام گرفته است از افزاش احساس بی‌عدالتی اقتصادی در جهان خبر می‌دهد. البته نظام بازار آزاد و سرمایه‌داری هنوز حامیان فراوانی دارد.</summary>
      <dc:subject>بی‌عدالتی اقتصادی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120426_l45_economic_unfair.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120426_l45_economic_unfair.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/26/120426164257_homeless_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/26/120426164257_homeless_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/26/120426164257_homeless_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/26/120426164257_homeless_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-25:16931692</id>
      <dc:identifier>16931692</dc:identifier>
      <updated>2012-04-25T12:44:27+00:00</updated>
      <published>2012-04-25T10:23:31+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa"> بریتانیا نگران بازگشت رکود اقتصادی است</title>
      <summary xml:lang="fa">اقتصاد بریتانیا در سه ماهه آخر سال میلادی گذشته و سه ماهه اول سال میلادی جدید با رشد منفی مواجه بوده که امید احیای رشد اقتصادی را تضعیف کرده و باعث نگرانی درباره بازگشت به شرایط رکودی شده است.</summary>
      <dc:subject>اقتصاد بریتانیا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120425_l03_uk_economy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120425_l03_uk_economy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425110730_usk-london_144x81_wiki_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425110730_usk-london_144x81_wiki_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425110730_usk-london_144x81_wiki_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="لندن" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425110730_usk-london_144x81_wiki_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-25:16933867</id>
      <dc:identifier>16933867</dc:identifier>
      <updated>2012-04-25T11:37:46+00:00</updated>
      <published>2012-04-25T11:32:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">عکس: بازارچه فرش ایرانی در هامبورگ</title>
      <summary xml:lang="fa">به دلیل تحریم های اعمال شده علیه ایران، وضعیت کسب تاجران فرش در هامبورگ آلمان خوب نیست.</summary>
      <dc:subject>فرش ایران،‌ هامبورگ، آلمان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120424_pics_persian_carpet_hamburg.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120424_pics_persian_carpet_hamburg.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425110646_persian_carpet_hamburg_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425110646_persian_carpet_hamburg_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425110646_persian_carpet_hamburg_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425110646_persian_carpet_hamburg_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-24:16914887</id>
      <dc:identifier>16914887</dc:identifier>
      <updated>2012-04-24T13:24:48+00:00</updated>
      <published>2012-04-24T13:20:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">عکس:‌ ده ها سال با فورد ترانزیت</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت فورد مدل جدیدی از فورد ترانزیت را عرضه کرده است. عکس هایی درباره تاریخچه این خودرو را ببینید. </summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120424_pics_ford_transit.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120424_pics_ford_transit.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/24/120424104746_ford_transit_144x81_ford_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/24/120424104746_ford_transit_144x81_ford_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/24/120424104746_ford_transit_144x81_ford_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/24/120424104746_ford_transit_144x81_ford_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-22:16870083</id>
      <dc:identifier>16870083</dc:identifier>
      <updated>2012-04-22T12:01:54+00:00</updated>
      <published>2012-04-22T09:16:17+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مجلس دو فوریت طرح اصلاح قانون یارانه‌ها را تصویب کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی مطرح شدن احتمال شروع مرحله دوم حذف یارانه‌ها و افزایش قیمت‌ها از سوی دولت، مجلس ایران دو فوریت طرح اصلاح بخشی از قانون حذف یارانه‌ها را تصویب کرده است تا جلوی "افزایش سریع و نامتعارف" قیمت‌های حامل‌های انرژی از سوی دولت را بگیرد.</summary>
      <dc:subject>حذف یارانه، هدفمند سازی، یارانه، دولت، مجلس،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120422_ka_majlis_subsidies.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120422_ka_majlis_subsidies.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422101453_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120409_l25_iran_subsidies_larijani.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120409_l25_iran_subsidies_larijani.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-21:16856090</id>
      <dc:identifier>16856090</dc:identifier>
      <updated>2012-04-21T11:08:23+00:00</updated>
      <published>2012-04-21T09:45:29+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رئیس دیوان محاسبات: تزریق بدون برنامه پول به جامعه اشتباه بزرگ است</title>
      <summary xml:lang="fa">عبدالرضا رحمانی فضلی، رئیس دیوان محاسبات، تزریق بدون برنامه پول به جامعه در قالب یارانه نقدی را "اشتباه بزرگ" توصیف کرده و گفته است که اجرای بخش دوم برنامه حذف یارانه ها باعث افزایش تورم خواهد شد.</summary>
      <dc:subject>رحمانی فضلی، دیوان محاسبات حذف یارانه، هدفمند سازی، یارانه، دولت، مجلس</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120421_ka_subsidies_majlis_rahmanifazli.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120421_ka_subsidies_majlis_rahmanifazli.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120409_l25_iran_subsidies_larijani.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120409_l25_iran_subsidies_larijani.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-20:16845628</id>
      <dc:identifier>16845628</dc:identifier>
      <updated>2012-04-20T17:58:45+00:00</updated>
      <published>2012-04-20T15:56:33+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آیا خودروهای الکتریکی فراگیر خواهند شد؟ </title>
      <summary xml:lang="fa">معمولا میانگین قیمت خودروهای الکتریکی بسیار بالاتر از انواع بنزینی این خودروهاست. این تفاوت قیمت مانعی بوده سر راه همگانی شدن خودروهای الکتریکی.</summary>
      <dc:subject>خودروهای الکتریکی،بنزین،خودرو،انرژی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120420_l72_china_car_mehradad_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420175619_china_car_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420175619_china_car_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420175619_china_car_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="خودروهای الکتریکی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420175619_china_car_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-19:16817827</id>
      <dc:identifier>16817827</dc:identifier>
      <updated>2012-04-19T13:24:07+00:00</updated>
      <published>2012-04-19T12:25:56+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چرا جمعیت فعال ایران کاهش یافته؟</title>
      <summary xml:lang="fa"> گزارش مرکز آمار ایران در باره وضعیت بیکاری در سال گذشته خورشیدی نشان می دهد که میزان بیکاری به ۱۲.۳ درصد رسیده است و تعداد بیکاران دو میلیون و ۸۷۷ هزار نفر بوده است.</summary>
      <dc:subject>جمعیت فعال، سطح مشارکت اقتصادی، دولت، اشتغال، مرکز آمار، مجلس</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120419_ka_unemployment_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120419_ka_unemployment_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129154042_unemployment_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129154042_unemployment_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129154042_unemployment_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129154042_unemployment_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-19:16812265</id>
      <dc:identifier>16812265</dc:identifier>
      <updated>2012-04-19T13:08:47+00:00</updated>
      <published>2012-04-19T09:35:41+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رهبر ارکستر کلمه‌ها؛ گفت‌وگو با استفانو بنی، نویسنده ایتالیایی</title>
      <summary xml:lang="fa">بیشتر ما خوانندگان ایرانی تازگی‌ها استفانو بنی را شناخته‌ایم، از سال ۱۳۸۳ که رضا قیصریه همین داستان‌های "کافه زیر دریا" را ترجمه کرد. در ماه مارس ۲۰۰۳، وقتی که آمریکا و متحدان غربی‌ آن در تدارک جنگ علیه عراق بودند، استفانو بنی نامه‌ای به بوش نوشت</summary>
      <dc:subject>استفانو بنی، کافه زیر دریا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120419_l41_stefano_benni_interview.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120419_l41_stefano_benni_interview.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/19/120419093927_beni_144x81_stefanobenni.it_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/19/120419093927_beni_144x81_stefanobenni.it_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/19/120419093927_beni_144x81_stefanobenni.it_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/19/120419093927_beni_144x81_stefanobenni.it_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-17:16766242</id>
      <dc:identifier>16766242</dc:identifier>
      <updated>2012-04-17T12:16:55+00:00</updated>
      <published>2012-04-17T09:53:54+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران: هیچ پولی از حساب‌های مردم برداشت نشده‌است</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی انتشار اطلاعات حدود ۳ میلیون کارت بانکی در ایران و نگرانی دارندگان این کارت‌ها از برداشته شدن پول از حساب هایشان، بانک مرکزی ایران گفته است که "هنوز هیچ پولی از حساب‌های بانکی مردم برداشت نشده است".</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی، کارت بانکی، خسرو زارع،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120417_l51_bank_card_hacking.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120417_l51_bank_card_hacking.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/17/120417105040_4_144x81_74_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/17/120417105040_4_144x81_74_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/17/120417105040_4_144x81_74_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/17/120417105040_4_144x81_74_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="external-page"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/story/2005/09/050905_ra-ka-iran-ebanking.shtml">
         <media:content/>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-16:16750815</id>
      <dc:identifier>16750815</dc:identifier>
      <updated>2012-04-16T16:20:02+00:00</updated>
      <published>2012-04-16T12:41:01+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کاهش قیمت ارز و سکه در ایران دو روز پس از 'مذاکرات سازنده' اتمی</title>
      <summary xml:lang="fa">دو روز پس از آغاز دوباره مذاکرات اتمی ایران و کشورهای ۱+۵ (شامل آمریکا، بریتانیا، فرانسه، چین و روسیه به علاوه آلمان) و رضایت نسبی طرفین درباره محتوی مذاکرات، گزارش‌ها از کاهش قیمت سکه و ارز در ایران حکایت دارد.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120416_l23_dollar_currency_gold_coins_nuclear_talk_reax.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120416_l23_dollar_currency_gold_coins_nuclear_talk_reax.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125181104_iranian_gold_coins_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125181104_iranian_gold_coins_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125181104_iranian_gold_coins_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125181104_iranian_gold_coins_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-16:16748880</id>
      <dc:identifier>16748880</dc:identifier>
      <updated>2012-04-16T11:32:49+00:00</updated>
      <published>2012-04-16T11:27:05+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">از سر گرفتن انتقال گاز از ازبکستان به تاجیکستان</title>
      <summary xml:lang="fa">یک مسئول تالکو، کارخانه آلومینیوم تاجیکستان، می‌گویند که با ازبکستان در مورد از سر گرفتن انتقال گاز به این کارخانه به توافق رسیده‌اند.</summary>
      <dc:subject>تاجیکستان، ازبکستان، گاز، انتقال، از سرگیری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120416_rh_zkh_gas_uzbek_talco.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120416_rh_zkh_gas_uzbek_talco.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/25/110725103257_tj_talco144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/25/110725103257_tj_talco144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/25/110725103257_tj_talco144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/25/110725103257_tj_talco144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-15:16737899</id>
      <dc:identifier>16737899</dc:identifier>
      <updated>2012-04-15T20:03:50+00:00</updated>
      <published>2012-04-15T18:44:45+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مصاحبه با افشاکننده مشخصات کارت‌های بانکی ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">انتشار شماره کارت و رمز چهار رقمی یا اصطلاحاً پین‌کد سه میلیون کارت بانکی، بسیاری را در ایران نگران کرده است.</summary>
      <dc:subject>کارت‌های بانکی ایران،رمز چهار رقمی،اقتصادی،بانک</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120415_l72_iran_bank_cards_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/15/120415200226_ir_hack_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/15/120415200226_ir_hack_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/15/120415200226_ir_hack_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" افشاکننده مشخصات کارت‌های بانکی ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/15/120415200226_ir_hack_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-15:16732679</id>
      <dc:identifier>16732679</dc:identifier>
      <updated>2012-04-15T18:33:13+00:00</updated>
      <published>2012-04-15T12:13:40+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">احمدی نژاد آب خزر را به زادگاهش می برد</title>
      <summary xml:lang="fa">وزارت نیروی ایران اعلام کرده که کلنگ طرح شیرین سازی آب خزر و انتقال آن به سمنان فردا به زمین زده می شود. با این طرح قرار است آب شیرین شده خزر به شهرهای سمنان، قم، کاشان و اصفهان در مرکز ایران منتقل شود.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120415_ka_caspian_water_deserts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120415_ka_caspian_water_deserts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/15/120415150309_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/15/120415150309_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/15/120415150309_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="محمود احمدی نژاد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/15/120415150309_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-15:16736678</id>
      <dc:identifier>16736678</dc:identifier>
      <updated>2012-04-15T18:19:28+00:00</updated>
      <published>2012-04-15T16:19:06+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دادگاه فساد مالی؛ اتهامات مفسد فی‌الارض و آنکه 'طی‌الارض' کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">بر اساس گزارش‌ها از ایران، در ادامه رسیدگی به پرونده فساد بزرگ مالی در ایران، نماینده دادستان تهران گفت که ارتباط گسترده‌ای بین متهم ردیف اول این پرونده و برخی مدیران اجرایی، نمایندگان مجلس، مدیران ارشد بانکها و شرکت ها خارجی وجود داشته است.</summary>
      <dc:subject>پرونده فساد مالی ، محمود خاوری، مه آفرید خسروی، امیرمنصور آریا، دادگاه انقلاب،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120415_ka_iran_embezzlement_trial.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120415_ka_iran_embezzlement_trial.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/15/120415170128_embezzlement_tria_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/15/120415170128_embezzlement_tria_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/15/120415170128_embezzlement_tria_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/15/120415170128_embezzlement_tria_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111004_l23_embezzlement_iran_ao_main.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111004_l23_embezzlement_iran_ao_main.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428133412_rial_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428133412_rial_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428133412_rial_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428133412_rial_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-10:16634765</id>
      <dc:identifier>16634765</dc:identifier>
      <updated>2012-04-15T16:08:18+00:00</updated>
      <published>2012-04-10T09:02:02+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چالش بر سر انتخاب رئیس جدید بانک جهانی</title>
      <summary xml:lang="fa">برای اولین بار از زمان تاسیس بانک جهانی در پایان جنگ جهانی دوم، آمریکا با چالشی جدی در انتخاب رئیس این نهاد بین المللی مواجه شده است.آمریکا با پشتیبانی اروپا و آمریکا همواره در انتخاب رئیس این بانک نقشی اساسی داشته است. </summary>
      <dc:subject>بانک جهانی، رئیس، گزینش</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120410_l31_worldbank_president.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120410_l31_worldbank_president.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="بانک جهانی " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-15:16729655</id>
      <dc:identifier>16729655</dc:identifier>
      <updated>2012-04-15T10:31:52+00:00</updated>
      <published>2012-04-15T09:23:19+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هجوم مردم برای تغییر رمز کارت‌های بانکی در ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی انتشار اخباری در مورد هک شدن سیستم کارتهای بانکی و درخواست بانک مرکزی ایران برای تغییر رمز کارت های بانکی، مردم به برخی شعب و خودپردازهای بانکی هجوم برده اند تا در اولین فرصت رمز کارت بانکی خود راعوض کنند.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی، کارت بانکی، تغییر رمز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120415_ka_bank_card_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120415_ka_bank_card_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/14/120414162504_atm_iran_bank_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/14/120414162504_atm_iran_bank_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/14/120414162504_atm_iran_bank_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/14/120414162504_atm_iran_bank_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120414_ka_bank_card_centralbank_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120414_ka_bank_card_centralbank_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/14/120414162504_atm_iran_bank_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/14/120414162504_atm_iran_bank_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/14/120414162504_atm_iran_bank_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/14/120414162504_atm_iran_bank_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-14:16722980</id>
      <dc:identifier>16722980</dc:identifier>
      <updated>2012-04-14T16:56:34+00:00</updated>
      <published>2012-04-14T15:39:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران: همه رمز کارت‌های بانکی خود را عوض کنند</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی انتشار اخباری مبنی احتمال سوء استفاده از کارت‌های بانکی و نشت اطلاعات مشتریان، بانک مرکزی ایران از تمام کسانی که کارت بانکی دارند خواسته که برای "ارتقای سطح ایمنی" با مراجعه به خودپردازهای بانکی و شعب بانک‌ها رمز کارت‌های بانکی خود را عوض کنند.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی، کارت بانکی، تغییر رمز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120414_ka_bank_card_centralbank_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120414_ka_bank_card_centralbank_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/14/120414162504_atm_iran_bank_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/14/120414162504_atm_iran_bank_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/14/120414162504_atm_iran_bank_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/14/120414162504_atm_iran_bank_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-13:16710846</id>
      <dc:identifier>16710846</dc:identifier>
      <updated>2012-04-13T16:57:36+00:00</updated>
      <published>2012-04-13T16:07:10+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رشد اقتصادی چین کاهش یافت</title>
      <summary xml:lang="fa">رشد اقتصادی چین، دومین اقتصاد بزرگ جهان، به کمترین میزان خود در سه سال گذشته یعنی به ۸.۱ درصد رسیده است. افت تقاضا در بازارهای کلیدی، از جمله اروپا و ایالات‌متحده از جمله علل این کاهش اعلام شده است.</summary>
      <dc:subject>اقتصاد چین</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120413_l45_china_growth_reduction.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120413_l45_china_growth_reduction.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012021133_yuan_dollar_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012021133_yuan_dollar_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012021133_yuan_dollar_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012021133_yuan_dollar_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-12:16689684</id>
      <dc:identifier>16689684</dc:identifier>
      <updated>2012-04-12T16:52:54+00:00</updated>
      <published>2012-04-12T16:05:02+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اظهار نامه مالیاتی سیاستمداران بریتانیا منتشر می شود؟</title>
      <summary xml:lang="fa">بحث و جدلهای مالیاتی در بریتانیا وارد ابعاد تازه ای شده و حالا ماجرا به خصوص در محافل سیاسی به ضرورت انتشار اظهار نامه مالیاتی سیاستمداران کشیده شده است. </summary>
      <dc:subject>اظهار نامه، مالیات، سیاستمداران، بریتانیا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120412_l72_uk_tax_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412165123_uk_tax_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412165123_uk_tax_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412165123_uk_tax_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اظهار نامه مالیاتی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412165123_uk_tax_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-12:16681828</id>
      <dc:identifier>16681828</dc:identifier>
      <updated>2012-04-12T11:30:27+00:00</updated>
      <published>2012-04-12T10:58:34+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تعدیل نیروی ۱۰هزار نفری در سونی</title>
      <summary xml:lang="fa">سونی اعلام کرده است که در جریان تعدیل ساختاری گسترده، ۱۰ هزار نفر از کارکنان خود را اخراج می‌کند. این تعدیل نیرو، که ۶% از کل نیروی کار شرکت و شاغلان بخش‌های در حال واگذاری را در بر می‌گیرد، باید در ۱۲ ماه آتی اجرا شود.</summary>
      <dc:subject>سونی ، تعدیل</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120412_l45_sony_cuts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120412_l45_sony_cuts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412105543_hirai_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412105543_hirai_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412105543_hirai_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="کازوئو هیرایی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412105543_hirai_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-12:16673955</id>
      <dc:identifier>16673955</dc:identifier>
      <updated>2012-04-12T01:52:20+00:00</updated>
      <published>2012-04-12T01:24:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">شکایت دولت آمریکا از اپل و ناشران کتاب های الکترونیک</title>
      <summary xml:lang="fa">وزارت دادگستری ایالات متحده از شرکت اپل و پنج ناشر عمده به خاطر تبانی بر سر قیمت گذاری کتاب های الکترونیک شکایت کرده است.</summary>
      <dc:subject>اپل، کتاب الکترونیک</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120411_u02_apple_sued.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120411_u02_apple_sued.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/11/120411163422_jp_apple144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/11/120411163422_jp_apple144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/11/120411163422_jp_apple144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/11/120411163422_jp_apple144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-11:16663685</id>
      <dc:identifier>16663685</dc:identifier>
      <updated>2012-04-11T13:09:54+00:00</updated>
      <published>2012-04-11T13:06:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کاهش رشد اقتصاد تاجیکستان در سال جاری</title>
      <summary xml:lang="fa">در سال جاری میزان رشد تولیدات ناخالص داخلی تاجیکستان در مقایسه‌ با سال گذشته ۲ درصد کاهش خواهد یافت.</summary>
      <dc:subject>تاجیکستان، اقتصاد، رشد، کاهش، بانک آسیایی توسعه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120411_rh_mm_adb.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120411_rh_mm_adb.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/11/120411084705_tj_adb144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/11/120411084705_tj_adb144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/11/120411084705_tj_adb144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="بانک توسعه آسیایی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/11/120411084705_tj_adb144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-11:16662488</id>
      <dc:identifier>16662488</dc:identifier>
      <updated>2012-04-11T12:25:17+00:00</updated>
      <published>2012-04-11T12:23:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تولید ظرف‌های شیشه‌ای در خجند بدون گاز ازبکستان</title>
      <summary xml:lang="fa">در حالی که بزرگ‌ترین کارخانه تولید ظرف‌های شیشه‌ای در شمال تاجیکستان از فعالیت بازمانده است، یک شرکت خصوصی آماده است خود را جایگزین آن کند.</summary>
      <dc:subject>تاجیکستان، گاز، ظروف، شیشه‌ای، تولید</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120411_rh_if_gas.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120411_rh_if_gas.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/11/120411100016_tj_jam144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/11/120411100016_tj_jam144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/11/120411100016_tj_jam144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ظرف" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/11/120411100016_tj_jam144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-09:16628084</id>
      <dc:identifier>16628084</dc:identifier>
      <updated>2012-04-09T22:16:46+00:00</updated>
      <published>2012-04-09T21:58:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">فیس بوک، اینستاگرام را یک میلیارد دلار خرید</title>
      <summary xml:lang="fa">سایت فیس بوک، شبکه اجتماعی اینستاگرام را به قیمت یک میلیارد دلار خرید. اینستاگرام، یک شبکه اجتماعی برای به اشتراک گذاشتن عکس است. فیس بوک اعلام کرده این شبکه اجتماعی به کار خود ادامه می دهد و حتی کارمندانش از این پس استخدام فیس بوک هستند.</summary>
      <dc:subject>فیس بوک، اینستگرم، شبکه اجتماعی، مارک زوکربرگ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120409_u10_facebook_instagram.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120409_u10_facebook_instagram.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/09/120409221408_instagram_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/09/120409221408_instagram_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/09/120409221408_instagram_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اینستگرم" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/09/120409221408_instagram_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-09:16626716</id>
      <dc:identifier>16626716</dc:identifier>
      <updated>2012-04-09T19:15:11+00:00</updated>
      <published>2012-04-09T18:28:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تصویب کلیات بودجه سال۱۳۹۱ با توصیه رهبر ایران </title>
      <summary xml:lang="fa">به بهانه فشارهای بین المللی و توصیه رهبر ایران بالاخره بودجه از خان اول گذشت. کمیسون تلفیق مجلس که روز یکشنبه کلیات بودجه ۱۳۹۱ را رد کرده بود امروز آن را تصویب کرد.</summary>
      <dc:subject>تصویب کلیات بودجه سال۱۳۹۱ با توصیه رهبر ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120409_l72_budget_amir_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/09/120409200825_khameni_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/09/120409200825_khameni_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/09/120409200825_khameni_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="رهبر ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/09/120409200825_khameni_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-09:16620978</id>
      <dc:identifier>16620978</dc:identifier>
      <updated>2012-04-09T14:01:52+00:00</updated>
      <published>2012-04-09T13:28:56+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa"> لاریجانی: دولت غیرقانونی عمل کرد، به آیت‌الله خامنه‌ای نامه نوشتم</title>
      <summary xml:lang="fa">علی لاریجانی، رئیس مجلس ایران، گفته است که اقدام دولت در واریز مبالغی به حساب مردم، بدون دریافت مصوبه مجلس، دلیل ارسال نامه‌اش به آیت‌الله علی خامنه‌ای، رهبر ایران بوده است.</summary>
      <dc:subject>علی لاریجانی، نامه، آیت الله خامنه ای، حذف یارانه ها، هدفمند سازی، مجلس ایران، محمود احمدی نژاد، سوبسید،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120409_l25_iran_subsidies_larijani.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120409_l25_iran_subsidies_larijani.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022170549_ali_larijani_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120407_ka_subsidies_majlis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120407_ka_subsidies_majlis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407113750_khamenei_ahmadinejad_larijani_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407113750_khamenei_ahmadinejad_larijani_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407113750_khamenei_ahmadinejad_larijani_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407113750_khamenei_ahmadinejad_larijani_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-09:16620038</id>
      <dc:identifier>16620038</dc:identifier>
      <updated>2012-04-09T12:51:37+00:00</updated>
      <published>2012-04-09T12:49:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کارخانه آلومینیم تاجیکستان خود را با گاز تأمین می‌کند؟</title>
      <summary xml:lang="fa">در کارخانه آلومینیم تاجیکستان (تالکو) تجهیزات گازژنراتور که از زغال یا انگِشت گاز تولید می‌کند، فععال شده است.</summary>
      <dc:subject>تاجیکستان، تالکو، گاز، خودکفایی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120409_rh_mm_talco_gas.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120409_rh_mm_talco_gas.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/25/110725103257_tj_talco144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/25/110725103257_tj_talco144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/25/110725103257_tj_talco144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تالکو" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/25/110725103257_tj_talco144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2012/04/120405_rh_zkh_uzbek_statement_ambassador.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/world/2012/04/120405_rh_zkh_uzbek_statement_ambassador.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405102331_tj_assomiddinsaidov144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405102331_tj_assomiddinsaidov144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405102331_tj_assomiddinsaidov144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اسام‌الدین سعیداف" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405102331_tj_assomiddinsaidov144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2012/04/120403_rh_sq_uzbek_taj.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/world/2012/04/120403_rh_sq_uzbek_taj.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/17/120217085028_tj_uzbekistan_tajikistan_flags144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/17/120217085028_tj_uzbekistan_tajikistan_flags144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/17/120217085028_tj_uzbekistan_tajikistan_flags144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پرچم های تاجیکستان و ازبکستان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/17/120217085028_tj_uzbekistan_tajikistan_flags144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-09:16616518</id>
      <dc:identifier>16616518</dc:identifier>
      <updated>2012-04-09T10:59:49+00:00</updated>
      <published>2012-04-09T10:14:50+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کلیات بودجه ایران در کمیسیون تلفیق مجلس تصویب شد</title>
      <summary xml:lang="fa">با رأی‌گیری دوباره در کمیسیون تلفیق مجلس ایران، اعضای این کمیسیون امروز با کلیات بودجه سال ۱۳۹۱ ایران موافقت کردند. آنها روز گذشته در اقدامی بی‌سابقه به کلیات این لایحه رای منفی داده بودند.</summary>
      <dc:subject>بودجه، دولت، احمدی نژاد، کمیسیون تلفیق مجلس ایران،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120409_l25_iran_budget.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120409_l25_iran_budget.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/27/110427064053_iran_budget_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/27/110427064053_iran_budget_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/27/110427064053_iran_budget_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تقدیم لایحه بودجه" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/27/110427064053_iran_budget_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-08:16606843</id>
      <dc:identifier>16606843</dc:identifier>
      <updated>2012-04-08T18:17:07+00:00</updated>
      <published>2012-04-08T16:36:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افزایش شدید قیمت سوخت هواپیما در ایران و هشدار به شرکت‌های هواپیمایی</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی افزایش شدید قیمت بنزین هواپیما، شرکت پخش فرآوردهای نفتی ایران به شرکت های هوایی هشدار داده است که اگر بدهی خود را نپردازند، فروش سوخت به آنها را متوقف خواهد کرد.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120408_ka_petrol_fly.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120408_ka_petrol_fly.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909104338_iranair_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909104338_iranair_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909104338_iranair_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909104338_iranair_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-08:16606041</id>
      <dc:identifier>16606041</dc:identifier>
      <updated>2012-04-08T16:19:52+00:00</updated>
      <published>2012-04-08T15:25:57+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کمیسیون تلفیق مجلس ایران برای اولین بار کلیات لایحه بودجه را رد کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">کمیسیون تلفیق مجلس ایران برای اولین بار کلیات لایحه بودجه را رد کرده و آن را به صحن علنی باز گردانده است. اگر نمایندگان به آن رای منفی بدهند، لایحه بودجه سال ۱۳۹۱ به دولت برگشت داده می شود و دولت باید لایحه دیگری ارائه کند.</summary>
      <dc:subject>بودجه، دولت، احمدی نژاد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120408_ka_majlis_budget_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120408_ka_majlis_budget_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201130605_ahmadinejad_isna_144_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201130605_ahmadinejad_isna_144_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201130605_ahmadinejad_isna_144_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تقدیم لایحه بودجه" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201130605_ahmadinejad_isna_144_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-08:16603485</id>
      <dc:identifier>16603485</dc:identifier>
      <updated>2012-04-08T13:34:29+00:00</updated>
      <published>2012-04-08T12:11:21+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مسئولان دولتی و نمایندگان مجلس در فهرست متهمان فساد بزرگ ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">براساس گزارش‌ها از ایران، در ادامه رسیدگی به پرونده‌ای که بزرگ‌ترین پرونده فساد مالی در ایران خوانده شده است، نماینده دادستان تهران گفته است که برخی مسئولان دولتی، نمایندگان مجلس و اعضای هیات‌مدیره چند بانک در ارتباط با این پرونده متهم شده‌اند.</summary>
      <dc:subject>پرونده فساد مالی ، محمود خاوری، مه آفرید خسروی، امیرمنصور آریا، دادگاه انقلاب،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120408_l25_iran_embezzlement_trial.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120408_l25_iran_embezzlement_trial.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/08/120408121420_iran_embezzlement_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/08/120408121420_iran_embezzlement_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/08/120408121420_iran_embezzlement_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/08/120408121420_iran_embezzlement_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111004_l23_embezzlement_iran_ao_main.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111004_l23_embezzlement_iran_ao_main.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428133412_rial_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428133412_rial_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428133412_rial_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428133412_rial_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-08:16601062</id>
      <dc:identifier>16601062</dc:identifier>
      <updated>2012-04-08T12:02:24+00:00</updated>
      <published>2012-04-08T09:45:21+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'به جای یارانه نقدی گاو و گوسفند به روستائیان بدهید'</title>
      <summary xml:lang="fa">در حالی که مجلس ایران خواهان متوقف شدن اجرای مرحله دوم برنامه حذف یارانه‌هاست، دولت به دنبال افزایش یارانه های نقدی است. نمایندگان مجلس می‌گویند که دولت بهتر است به جای پول نقد به روستائیان گاو و گوسفند بدهد.</summary>
      <dc:subject>هدفمند سازی، یارانه، دولت، مجلس،ایران، حذف یارانه، لاریجانی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120408_ka_subsidies_budget_majlis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120408_ka_subsidies_budget_majlis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112141155__parliament_session_iran_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112141155__parliament_session_iran_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112141155__parliament_session_iran_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112141155__parliament_session_iran_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120407_ka_subsidies_majlis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120407_ka_subsidies_majlis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407113750_khamenei_ahmadinejad_larijani_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407113750_khamenei_ahmadinejad_larijani_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407113750_khamenei_ahmadinejad_larijani_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407113750_khamenei_ahmadinejad_larijani_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120405_ka_subsidies_moradi.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120405_ka_subsidies_moradi.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-07:16591859</id>
      <dc:identifier>16591859</dc:identifier>
      <updated>2012-04-07T15:49:12+00:00</updated>
      <published>2012-04-07T13:03:50+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">شرکت ملی نفت ایران کاهش خرید نفت ایران در بازار جهانی را تایید کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">به دنبال انتشار گزارش‌هایی از تداوم کناره‌گیری خریداران نفت خام ایران از انعقاد قراردادهای جدید با این کشور، مدیر امور بین‌الملل شرکت ملی نفت ایران، بروز مشکلاتی در روند عرضه نفت خام ایران در بازار جهانی را تایید کرده است.</summary>
      <dc:subject>نفت، ایران، شرکت ملی نفت، تحریم، خرید و فروش، بیمه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120407_l25_iran_oil_sanctions_ghamsari.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120407_l25_iran_oil_sanctions_ghamsari.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318150941_iran_oil_pipeline_144x81_shana_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318150941_iran_oil_pipeline_144x81_shana_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318150941_iran_oil_pipeline_144x81_shana_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318150941_iran_oil_pipeline_144x81_shana_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-07:16592546</id>
      <dc:identifier>16592546</dc:identifier>
      <updated>2012-04-07T14:24:03+00:00</updated>
      <published>2012-04-07T13:53:13+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سودهای میلیاردی سامسونگ</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت سامسونگ، یکی از بزرگ‌ترین تولیدکنندگان محصولات الکترونیکی دنیا، می‌گوید سودش در سه ماهه اول سال ۲۰۱۲ میلادی نسبت به سه ماهه قبل آن، دو برابر شده و به بیش از پنج میلیارد دلار رسیده است.</summary>
      <dc:subject>سامسونگ،تولیدکنندگان، محصولات، الکترونیکی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120407_l72_samsung_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407142244_samsung_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407142244_samsung_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407142244_samsung_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" سامسونگ" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407142244_samsung_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-07:16588939</id>
      <dc:identifier>16588939</dc:identifier>
      <updated>2012-04-07T12:58:45+00:00</updated>
      <published>2012-04-07T09:51:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">درخواست لاریجانی از رهبر ایران برای متوقف کردن مرحله دوم حذف یارانه‌ها</title>
      <summary xml:lang="fa">علی لاریجانی رئیس مجلس در نامه ای به آیت الله علی خامنه ای رهبر ایران از وی درخواست کرده که دستور متوقف شدن مرحله دوم حذف یارانه ها را بدهد و مجلس نیز گزارش تخلفات دولت در حذف یارانه ها را برای ارائه به قوه قضائیه آماده کرده است.</summary>
      <dc:subject>هدفمند سازی، یارانه، دولت، مجلس،ایران، حذف یارانه، لاریجانی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120407_ka_subsidies_majlis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120407_ka_subsidies_majlis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407113750_khamenei_ahmadinejad_larijani_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407113750_khamenei_ahmadinejad_larijani_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407113750_khamenei_ahmadinejad_larijani_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/07/120407113750_khamenei_ahmadinejad_larijani_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120405_ka_subsidies_moradi.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120405_ka_subsidies_moradi.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-06:16569763</id>
      <dc:identifier>16569763</dc:identifier>
      <updated>2012-04-06T10:01:18+00:00</updated>
      <published>2012-04-06T08:40:34+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کسری ۱۵ هزار میلیارد تومانی دولت ایران در طرح حذف یارانه ها</title>
      <summary xml:lang="fa">شمس الدین حسینی، وزیر اقتصاد ایران می گوید که در پانزده ماه گذشته ۴۵ هزار و ۵۰۰ میلیارد تومان یارانه نقدی بین خانواره ها توزیع شده است که ۳۰ هزار میلیارد تومان از خود مردم دریافت و بازتوزیع شده است.</summary>
      <dc:subject>هدفمند سازی، یارانه، دولت، مجلس،ایران، حذف یارانه، شمس الدین حسینی، وزیر اقتصاد، علی لاریجانی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120406_ka_subsidies_hosini.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120406_ka_subsidies_hosini.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/24/110524120054_hossini_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/24/110524120054_hossini_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/24/110524120054_hossini_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/24/110524120054_hossini_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120405_ka_subsidies_moradi.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120405_ka_subsidies_moradi.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-05:16548355</id>
      <dc:identifier>16548355</dc:identifier>
      <updated>2012-04-05T15:04:24+00:00</updated>
      <published>2012-04-05T08:53:19+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افزایش یارانه نقدی؛ دست و دلبازی دولت و نگرانی مجلس</title>
      <summary xml:lang="fa">در حالی که انتقادها از احتمال شروع مرحله دوم حذف یارانه ها افزایش یافته، دولت ایران اعلام کرده که فعلا به منظور آمادگی برای شروع مرحله دوم مقداری اضافه پول به حساب خانوارها واریز کرده و این پول تا زمان شروع مرحله دوم قابل برداشت نخواهد بود.</summary>
      <dc:subject>هدفمند سازی، یارانه، دولت، مجلس،ایران، حذف یارانه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120405_ka_subsidies_moradi.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120405_ka_subsidies_moradi.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403093351_money_subsidy_144x81_i_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120403_l06_larijani_subsidies_second_phase.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120403_l06_larijani_subsidies_second_phase.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/15/120115073602_ali_larijani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/15/120115073602_ali_larijani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/15/120115073602_ali_larijani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/15/120115073602_ali_larijani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-04:16536730</id>
      <dc:identifier>16536730</dc:identifier>
      <updated>2012-04-04T16:49:54+00:00</updated>
      <published>2012-04-04T14:57:11+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">یاهو ۲۰۰۰ نفر از کارکنان خود را اخراج می‌کند</title>
      <summary xml:lang="fa">این شرکت که در کالیفرنیا مستقر است گفت که کاهش ۱۴ درصد از کارکنان این شرکت، بخشی از تلاش برای کوچک تر، چابک تر و سودده تر کردن یاهو است.</summary>
      <dc:subject>یاهو، گوگل</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120404_l41_business_yahoo_cut_jobs.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120404_l41_business_yahoo_cut_jobs.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/04/120404151418_yahoo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/04/120404151418_yahoo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/04/120404151418_yahoo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/04/120404151418_yahoo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-04:16526557</id>
      <dc:identifier>16526557</dc:identifier>
      <updated>2012-04-04T12:30:36+00:00</updated>
      <published>2012-04-04T09:52:54+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">درخواست چین از بانکهای بزرگ دولتی برای پایان دادن به انحصارگرایی</title>
      <summary xml:lang="fa">ون جیابائو، نخست وزیر چین، از چهار بانک عمده و بزرگ این کشور خواسته است که به انحصارگرایی پایان دهند تا موسسه های خصوصی کوچک تر نیز بتوانند به وام ها دسترسی پیدا کنند.</summary>
      <dc:subject>ون جیابائو، وام، بانک های دولتی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120404_l41_china_bank_reform.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120404_l41_china_bank_reform.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327053307_wen_144x81_xinhua_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327053307_wen_144x81_xinhua_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327053307_wen_144x81_xinhua_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327053307_wen_144x81_xinhua_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-03:16505791</id>
      <dc:identifier>16505791</dc:identifier>
      <updated>2012-04-03T16:20:40+00:00</updated>
      <published>2012-04-03T11:22:23+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پیگیری 'برداشت غیرقانونی' دولت ایران از حساب بانک‌ها توسط مجلس</title>
      <summary xml:lang="fa">علی لاریجانی، رئیس مجلس ایران خواستار پیگیری کمیسیون اقتصادی مجلس درباره "برداشت شبانه و بدون اطلاع بانک مرکزی از حساب بانک ها" شده است. در همین حال تعدادی از مدیران بانک ها هم از نمایندگان مجلس خواسته‌اند که به این موضوع رسیدگی کنند.</summary>
      <dc:subject>مجلس، لاریجانی، بانک مرکزی، بانکها</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120403_l31_iran_centralbank_currency.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120403_l31_iran_centralbank_currency.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312134546_iran_central_bank_144x81_cbi.ir_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312134546_iran_central_bank_144x81_cbi.ir_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312134546_iran_central_bank_144x81_cbi.ir_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312134546_iran_central_bank_144x81_cbi.ir_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-03:16502410</id>
      <dc:identifier>16502410</dc:identifier>
      <updated>2012-04-03T10:41:19+00:00</updated>
      <published>2012-04-03T09:20:52+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مجلس ایران برای رسیدگی به 'تخلف یارانه‌ای' دولت آماده می‌شود</title>
      <summary xml:lang="fa">یکی از نمایندگان مجلس ایران می‌گوید که قرار است جلسه ویژه‌ای با حضور اقتصاددانان مجلس برای برنامه‌ریزی در مورد راه‌های برخورد با "تخلف دولت در اجرای فاز دوم هدفمندی یارانه‌ها" تشکیل شود.</summary>
      <dc:subject>هدفمند سازی، یارانه، دولت، مجلس،ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120403_l31_iran_subsidise_parliament.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120403_l31_iran_subsidise_parliament.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/27/111127105723_iran_parliament_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/27/111127105723_iran_parliament_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/27/111127105723_iran_parliament_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/27/111127105723_iran_parliament_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120403_l06_larijani_subsidies_second_phase.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120403_l06_larijani_subsidies_second_phase.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/15/120115073602_ali_larijani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/15/120115073602_ali_larijani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/15/120115073602_ali_larijani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/15/120115073602_ali_larijani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-03:16499023</id>
      <dc:identifier>16499023</dc:identifier>
      <updated>2012-04-03T06:56:12+00:00</updated>
      <published>2012-04-03T06:27:02+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">لاریجانی: اقدام دولت طوفان تورم ایجاد می کند</title>
      <summary xml:lang="fa">رییس مجلس ایران از اقدام اخیر دولت این کشور در افزایش یارانه های نقدی به شدت انتقاد کرد و گفت این افزایش نه تنها منفعتی ندارد بلکه ضررهای فراوانی به دنبال دارد.</summary>
      <dc:subject>لاریجانی، احمدی نژاد، یارنه ها، افزایش یارانه ها</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120403_l06_larijani_subsidies_second_phase.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120403_l06_larijani_subsidies_second_phase.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/15/120115073602_ali_larijani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/15/120115073602_ali_larijani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/15/120115073602_ali_larijani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/15/120115073602_ali_larijani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-01:16464220</id>
      <dc:identifier>16464220</dc:identifier>
      <updated>2012-04-01T16:07:12+00:00</updated>
      <published>2012-04-01T09:19:14+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پورمحمدی: احمدی‌نژاد پاسخگو نیست و مسئولیت‌ها را متوجه دیگران می‌کند</title>
      <summary xml:lang="fa">مصطفی پور محمدی رئیس سازمان بازرسی کل ایران، محمود احمدی نژاد را شخصیتی معرفی کرده که پاسخگو نیست و مسئولیت ها را متوجه دیگران می کند ولی تاکید کرده که باید وی را تا پایان دوره قانونی تحمل کنیم.</summary>
      <dc:subject>پورمحمدی، احمدی نژاد،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120401_ka_pourmohamadi_ahmadinejad.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120401_ka_pourmohamadi_ahmadinejad.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908145023_pourmohammadi_poormohamadi_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908145023_pourmohammadi_poormohamadi_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908145023_pourmohammadi_poormohamadi_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پرونده فساد بانکی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908145023_pourmohammadi_poormohamadi_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-30:16431805</id>
      <dc:identifier>16431805</dc:identifier>
      <updated>2012-03-30T07:07:44+00:00</updated>
      <published>2012-03-30T07:05:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دعوت برای افزایش تولیدات در تاجیکستان در حال افزایش قیمت نیروی برق</title>
      <summary xml:lang="fa">پرزیدنت رحمان از کارخانه‌های صنعتی دعوت کرده است، با برداشته شدن محدودیت در ارائه نیروی برق در کشور، تولیدات خود را بیشتر کنند.</summary>
      <dc:subject>تاجیکستان، تولیدات، دعوت، افزایش، نیروی برق، رحمان، کارخانه‌ها</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120330_rh_sq_energy_economy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120330_rh_sq_energy_economy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228120728_tj_imomalirahmon144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228120728_tj_imomalirahmon144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228120728_tj_imomalirahmon144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="امامعلی رحمان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228120728_tj_imomalirahmon144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2012/03/120313_rh_if_energy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/world/2012/03/120313_rh_if_energy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113162855_electricity_energy_2012_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113162855_electricity_energy_2012_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113162855_electricity_energy_2012_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="برق" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113162855_electricity_energy_2012_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-29:16423056</id>
      <dc:identifier>16423056</dc:identifier>
      <updated>2012-03-29T16:12:49+00:00</updated>
      <published>2012-03-29T14:59:55+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کشورهای عضو بریکس، بانک توسعه تشکیل می‌دهند</title>
      <summary xml:lang="fa">رهبران پنج قدرت نوظهور اقتصادی پیشنهاد تشکیل بانکی را داده‌اند که رقیب بانک جهانی خواهد شد. سهم کشورهای عضو بریکس یعنی برزیل، روسیه، هند، چین و آفریقای جنوبی، از اقتصاد جهانی طی سال های اخیر به سرعت افزایش پیدا کرده است.</summary>
      <dc:subject>بریکس، اقتصاد، چین، روسیه، برزیل، آفریقای جنوبی، هند</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120329_an_brics_bank_economy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120329_an_brics_bank_economy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/29/120329150103_jp_brics144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/29/120329150103_jp_brics144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/29/120329150103_jp_brics144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="کشورهای عضو بریکس" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/29/120329150103_jp_brics144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-28:16399324</id>
      <dc:identifier>16399324</dc:identifier>
      <updated>2012-03-28T13:08:39+00:00</updated>
      <published>2012-03-28T13:00:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آمادگی کارخانه‌های تاجیکستان به فعالیت بدون گاز ازبکستان</title>
      <summary xml:lang="fa">مقامات تاجیکستان می‌گویند که قطع انتقال گاز وارداتی از ازبکستان فعالیت کرخانه‌های صنعتی تاجیکستان را متوقف نخواهد کرد. رئیس شرکت "تاجیک‌ترانس‌گاز" می‌گوید که شرکت‌هایی نظیر "تالکو" و کارخانه سیمان تاجیکستان از منابع آلترناتیو استفاده خواهند کرد.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120328_rh_if_gas.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120328_rh_if_gas.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118155013_gas_pipes_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118155013_gas_pipes_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118155013_gas_pipes_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="گاز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118155013_gas_pipes_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-27:16385391</id>
      <dc:identifier>16385391</dc:identifier>
      <updated>2012-03-27T18:14:30+00:00</updated>
      <published>2012-03-27T18:12:17+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تاثیر تحریم‌ها بر اقتصاد ایران درسال ۱۳۹۰</title>
      <summary xml:lang="fa">نگاهی به وضعیت اقتصادی ایران در سالی که گذشت.</summary>
      <dc:subject>اقتصاد ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120327_ir_eco_foreign_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327175435_ir_eco_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327175435_ir_eco_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327175435_ir_eco_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327175435_ir_eco_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-26:16365067</id>
      <dc:identifier>16365067</dc:identifier>
      <updated>2012-03-26T21:29:25+00:00</updated>
      <published>2012-03-26T21:07:13+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ب ام و بیش از یک میلیون خودرو را فراخواند</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت اتومبیل سازی ب ام و، یک میلیون و سیصد هزار خودرویی را که بین سال های ۲۰۰۳ تا ۲۰۱۰ میلادی ساخته را به خاطر نقص در باتری آنها فراخواند. این خودروها از سری ۵ و ۶ ب ام و هستند.</summary>
      <dc:subject>ب ام و، خودرو، باتری، باطری، بی ام دبلیو</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120326_u10_bmw_car_recall.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120326_u10_bmw_car_recall.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326212714_bmw_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326212714_bmw_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326212714_bmw_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ب ام و" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326212714_bmw_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-26:16359236</id>
      <dc:identifier>16359236</dc:identifier>
      <updated>2012-03-26T15:59:25+00:00</updated>
      <published>2012-03-26T14:23:41+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پورمحمدی: رئیس جمهور را هم بگیریم می‌گویند مهم تر از او باید پیدا شود</title>
      <summary xml:lang="fa">رئیس سازمان بازرسی کل کشور، با رد اتهام مماشات دستگاه قضایی با متهمان پرونده های فساد اقتصادی گفت: "ما هر کسی را هم بگیریم، حتی رئیس‌جمهور مملکت را هم بگیریم، می‌گویید دانه درشت نیست، حتماً پشت سر این دانه درشت‌هایی باید پیدا شود."</summary>
      <dc:subject>پورمحمدی، پرونده، سه هزار میلیارد تومانی، فساد مالی، اختلاس، بانکی، l39</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120326_l39_pourmohammadi_embezzlement_ahmadinejad.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120326_l39_pourmohammadi_embezzlement_ahmadinejad.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908145023_pourmohammadi_poormohamadi_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908145023_pourmohammadi_poormohamadi_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908145023_pourmohammadi_poormohamadi_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پرونده فساد بانکی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908145023_pourmohammadi_poormohamadi_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-26:16352170</id>
      <dc:identifier>16352170</dc:identifier>
      <updated>2012-03-26T12:47:40+00:00</updated>
      <published>2012-03-26T09:54:10+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">"یونان نباید از منطقه یورو خارج شود"</title>
      <summary xml:lang="fa">آنگلا مرکل، صدر اعظم آلمان گفته است در صورتی که یونان منطقه یورو را ترک کند، یک فاجعه سیاسی رخ خواهد داد. خانم مرکل به برنامه نیوزنایت بی‌بی‌سی گفت که آلمان آنچه در توان دارد انجام خواهد داد تا منطقه یورو متحد باقی بماند.</summary>
      <dc:subject>یورو، یونان، مرکل</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120326_l43_merkel_euro.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120326_l43_merkel_euro.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326114058_merkel_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326114058_merkel_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326114058_merkel_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326114058_merkel_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120309_l03_greece_debts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120309_l03_greece_debts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308174713_greece_cuts_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308174713_greece_cuts_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308174713_greece_cuts_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="یونان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308174713_greece_cuts_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-26:16353880</id>
      <dc:identifier>16353880</dc:identifier>
      <updated>2012-03-26T11:16:30+00:00</updated>
      <published>2012-03-26T11:05:40+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'ازبک‌نفت‌گاز': قطع انتقال گاز به تاجیکستان انگیزه سیاسی ندارد</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت دولتی نفت و گاز ازبکستان، "ازبک‌نفت‌گاز"، ادعای برخی از رسانه‌ها در مورد قطع انتقال گاز طبیعی به تاجیکستان را بی‌پایه خوانده است.</summary>
      <dc:subject>تاجیکستان، ازبکستان، گاز، سیاسی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120326_rh_if_gas_uzb_taj.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120326_rh_if_gas_uzb_taj.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203150114_gas_derrick_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203150114_gas_derrick_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203150114_gas_derrick_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="گاز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203150114_gas_derrick_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-25:16338830</id>
      <dc:identifier>16338830</dc:identifier>
      <updated>2012-03-25T18:11:08+00:00</updated>
      <published>2012-03-25T12:24:08+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مقدمات اجرای مرحله دوم طرح هدفمندسازی یارانه‌ها فراهم می‌شود</title>
      <summary xml:lang="fa">سازمان هدفمندسازی یارانه‌ها در ایران گفته است که ۲۸ هزار تومان به عنوان مابه‌التفاوت مرحله اول و دوم طرح هدفمندسازی یارانه‌ها به حساب سرپرستان خانوارها واریز شده است، اما این مبلغ تنها با آغاز اجرای مرحله دوم این طرح قابل برداشت خواهد بود.</summary>
      <dc:subject>هدفمندسازی یارانه ها، بهروز مرادی، اقتصاد ایران،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120325_l25_iran_subsidies.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120325_l25_iran_subsidies.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127125214_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127125214_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127125214_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127125214_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-23:16317502</id>
      <dc:identifier>16317502</dc:identifier>
      <updated>2012-03-23T19:37:55+00:00</updated>
      <published>2012-03-23T18:47:56+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کاهش عرضه نفت ایران سبب جهش ناگهانی قیمتهای جهانی نفت شد</title>
      <summary xml:lang="fa">با آن که آژانس بین‌المللی انرژی اعلام کرده است که تحریم‌های نفتی ایران، بازار نفت را مختل نمی‌کند، انتشار خبر کاهش صادرات نفت این کشور در ماه مارس، افزایش قیمت‌های جهانی را به دنبال داشت. صادرات نفت ایران به دلیل انصراف خریداران نفت این کشور کم شده است.</summary>
      <dc:subject>تحریم ایران، صادرات نفت خام، اتحادیه اروپا، بانک مرکزی ایران، سریلانکا، سری لانکا، عراق، کره جنوبی، تحریم نفت،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120323_l25_iea_iran_oil_sanctions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120323_l25_iea_iran_oil_sanctions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323190850_iranian_crude_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323190850_iranian_crude_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323190850_iranian_crude_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323190850_iranian_crude_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-23:16313442</id>
      <dc:identifier>16313442</dc:identifier>
      <updated>2012-03-23T17:10:56+00:00</updated>
      <published>2012-03-23T15:43:17+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اتحادیه اروپا اجازه داد محموله‌های نفتی ایران بیمه شوند</title>
      <summary xml:lang="fa">اتحادیه اروپا اعلام کرده است که به تعدادی از شرکت‌های بیمه‌گر اجازه خواهد داد تا محموله‌های نفت خام ایران را تا زمان اجرایی شدن تحریم‌های نفتی این اتحادیه علیه ایران بیمه کنند. این تحریم‌ها از یازده تیر آینده اجرایی خواهند شد.</summary>
      <dc:subject>تحریم نفت ایران، اتحادیه اروپا، بازار آسیا، نفتکش، تحریم،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120323_l25_iran_oiltanker_insurance_sanctions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120323_l25_iran_oiltanker_insurance_sanctions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154404_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154404_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154404_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154404_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-23:16310161</id>
      <dc:identifier>16310161</dc:identifier>
      <updated>2012-03-23T14:45:48+00:00</updated>
      <published>2012-03-23T13:41:09+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">فشار برای انتخاب نامزد غیر آمریکایی  ریاست بانک جهانی</title>
      <summary xml:lang="fa">سه کشور آفریقای جنوبی، نیجریه و آنگولا از نامزدی یک آفریقایی برای ریاست بانک جهانی حمایت کرده‌اند. رئیس بانک جهانی از زمان تاسیس این بانک در سال ۱۹۴۴ تا کنون همواره آمریکایی بوده است.</summary>
      <dc:subject>بانک جهانی، پولی، مالی، اقتصاد، آمریکایی، نگوزی اوکونجا ایوآلا، وزیر اقتصاد نیجریه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120323_an_world_bank_africa.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120323_an_world_bank_africa.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323111718_jp_ngozi144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323111718_jp_ngozi144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323111718_jp_ngozi144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="نگوزی اوکونجا ایوآلا، وزیر اقتصاد نیجریه" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323111718_jp_ngozi144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-22:16293590</id>
      <dc:identifier>16293590</dc:identifier>
      <updated>2012-03-22T17:00:48+00:00</updated>
      <published>2012-03-22T15:35:43+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آفریقای جنوبی: واردات نفت از ایران را قطع کرده‌ایم</title>
      <summary xml:lang="fa">یک مقام آفریقای جنوبی اعلام کرد که این کشور برای وفادار ماندن به ایالات متحده آمریکا واردات نفت از ایران را "تقریبا به طور کامل" قطع کرده است.</summary>
      <dc:subject>تحریم ایران، صادرات نفت خام، آفریقا جنوبی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120322_l38_oil_iran_south_africa.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120322_l38_oil_iran_south_africa.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318150941_iran_oil_pipeline_144x81_shana_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318150941_iran_oil_pipeline_144x81_shana_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318150941_iran_oil_pipeline_144x81_shana_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318150941_iran_oil_pipeline_144x81_shana_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-22:16291840</id>
      <dc:identifier>16291840</dc:identifier>
      <updated>2012-03-22T14:42:23+00:00</updated>
      <published>2012-03-22T14:26:04+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رئیس بانک مرکزی اروپا: اوج بحران مالی را پشت سر گذاشته ایم</title>
      <summary xml:lang="fa">ماریو دراگی، رئیس بانک مرکزی اروپا گفته است که کشورهای حوزه پولی یورو، اوج بحران بدهی ها را پشت سر گذاشته اند هر چند هنوز خطر باقی است و به توجه این کشورها نیاز دارد.</summary>
      <dc:subject>ماریو دراگی، رئیس بانک مرکزی ایتالیا، اقتصاد، رکود، یورو</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120322_an_euro_ecb_crisis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120322_an_euro_ecb_crisis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322130822_jp_draghi144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322130822_jp_draghi144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322130822_jp_draghi144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ماریو دراگی، رئیس بانک مرکزی اروپا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322130822_jp_draghi144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-21:16261680</id>
      <dc:identifier>16261680</dc:identifier>
      <updated>2012-03-21T11:15:51+00:00</updated>
      <published>2012-03-21T09:46:07+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">قیمت نفت در بازارهای جهانی بار دیگر افزایش یافت</title>
      <summary xml:lang="fa">وعده عربستان برای افزایش تولید نفت جهت مقابله با روند افزایش قیمت، باعث رفع نگرانی معامله‌گران بازارهای جهانی در باره کمبود احتمالی عرضه این کالا نشده است.</summary>
      <dc:subject>افزایش، قیمت نفت، بازار، ایران، هسته ای، عربستان، اقتصاد جهان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120321_an_oil_saudi_markets.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120321_an_oil_saudi_markets.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/13/120313115953_oil_iccana_112_144x81_icana_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/13/120313115953_oil_iccana_112_144x81_icana_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/13/120313115953_oil_iccana_112_144x81_icana_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="افزایش قیمت نفت در بازارهای جهانی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/13/120313115953_oil_iccana_112_144x81_icana_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-18:16206730</id>
      <dc:identifier>16206730</dc:identifier>
      <updated>2012-03-18T18:33:59+00:00</updated>
      <published>2012-03-18T12:36:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">خیز صادرکنندگان نفت برای پر کردن جای ایران در بازار جهانی</title>
      <summary xml:lang="fa">با نزدیک شدن ضرب‌الاجل دولت آمریکا و اتحادیه اروپا برای آغاز تحریم خرید نفت از ایران، کشورهای تولیدکننده نفت، رایزنی با خریداران نفت ایران را آغاز کرده‌اند تا در صورت حذف احتمالی نفت خام ایران، سهم بیشتری از این بازار را به نفت خام تولیدی خود اختصاص دهند.</summary>
      <dc:subject>تحریم ایران، صادرات نفت خام، اتحادیه اروپا، بانک مرکزی ایران، سریلانکا، سری لانکا، عراق، کره جنوبی، تحریم نفت،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120318_l25_iran_iraq_oil_sanctions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120318_l25_iran_iraq_oil_sanctions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318150941_iran_oil_pipeline_144x81_shana_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318150941_iran_oil_pipeline_144x81_shana_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318150941_iran_oil_pipeline_144x81_shana_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318150941_iran_oil_pipeline_144x81_shana_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-18:16210106</id>
      <dc:identifier>16210106</dc:identifier>
      <updated>2012-03-18T17:00:43+00:00</updated>
      <published>2012-03-18T16:21:12+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">صرافان اماراتی, ریال ایران خرید و فروش نمی‌کنند</title>
      <summary xml:lang="fa">شماری از صرافی های عمده در امارات متحده عربی تبدیل ریال ایران به ارزهای دیگر را متوقف کرده اند. </summary>
      <dc:subject>صرافان، اماراتی, ریال، ایران، خرید و فروش،ارز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120318_l72_ir_swift_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318165904_ir_swift_fardad_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318165904_ir_swift_fardad_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318165904_ir_swift_fardad_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ریال ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318165904_ir_swift_fardad_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-17:16199030</id>
      <dc:identifier>16199030</dc:identifier>
      <updated>2012-03-17T20:37:01+00:00</updated>
      <published>2012-03-17T19:39:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پایان خدمات سوئیفت به بعضی بانک‌های ایرانی</title>
      <summary xml:lang="fa">سوئیفت، بزرگترین شبکه نقل و انتقالات مالی جهان دیگر به بعضی از بانکهای ایران خدمات نمی دهد. این اولین بار است که سوئیفت در چهار دهه فعالیت، کشوری را از خدماتش محروم می کند.</summary>
      <dc:subject>سوئیفت،بانک‌، ایران،نقل و انتقالات مالی ،تحریم</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120317_l72_swift_fariba_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/17/120317203516_swift_fariba_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/17/120317203516_swift_fariba_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/17/120317203516_swift_fariba_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سوئیفت" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/17/120317203516_swift_fariba_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-17:16190840</id>
      <dc:identifier>16190840</dc:identifier>
      <updated>2012-03-17T11:15:28+00:00</updated>
      <published>2012-03-17T10:24:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">درخواست ایران از اینترپل برای بازداشت متهمان فراری 'اختلاس بزرگ تاریخ ایران'</title>
      <summary xml:lang="fa">قاضی پرونده‌ای که بزرگ‌ترین پرونده فساد مالی در ایران خوانده شده است، در سومین جلسه رسیدگی به این پرونده اعلام کرد که از طریق مراجع رسمی و بین‌المللی، از جمله پلیس بین‌الملل (اینترپل) برای بازداشت متهمان فراری این پرونده اقدام شده است.</summary>
      <dc:subject>پرونده سه هزار میلیارد تومانی، فساد مالی، دادگاه، امیرخسروی، دادستان ایران، جعفری دولت آبادی،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120317_l25_iran_third_embezzlement_trial.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120317_l25_iran_third_embezzlement_trial.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/17/120317111128_iran_embezzlement_trial_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/17/120317111128_iran_embezzlement_trial_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/17/120317111128_iran_embezzlement_trial_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/17/120317111128_iran_embezzlement_trial_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2012/02/120217_ka_iran_fraud_timeline2.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2012/02/120217_ka_iran_fraud_timeline2.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/03/110503105753_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/03/110503105753_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/03/110503105753_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/03/110503105753_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-16:16177159</id>
      <dc:identifier>16177159</dc:identifier>
      <updated>2012-03-16T18:26:37+00:00</updated>
      <published>2012-03-16T14:38:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">خریداران نفت ایران به دنبال معافیت از تحریم‌های اتحادیه اروپا هستند</title>
      <summary xml:lang="fa">همزمان با انتشار گزارش‌هایی از افزایش میزان عرضه نفت خام ایران در بازار آسیا، گفته شده است که خریداران آسیایی نفت ایران در حال رایزنی با اتحادیه اروپا هستند تا از تحریم‌ها علیه این کشور معاف شوند.</summary>
      <dc:subject>تحریم نفت ایران، اتحادیه اروپا، بازار آسیا،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120316_l25_iran_oil_embargo_sanctions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120316_l25_iran_oil_embargo_sanctions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154404_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154404_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154404_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154404_oil_tanker_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-15:16161398</id>
      <dc:identifier>16161398</dc:identifier>
      <updated>2012-03-15T19:19:22+00:00</updated>
      <published>2012-03-15T19:06:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">حداقل دستمزد کارگران در ایران و تقابل دولت و نمایندگان کارگری</title>
      <summary xml:lang="fa">شورای عالی کار ایران، حداقل دستمزد سال آینده کارگران را ۳۹۰ هزار تومان تعیین کرد که نسبت به امسال حدود ۶۰ هزار تومان افزایش یافته است.</summary>
      <dc:subject>دستمزد ،کارگران، ایران ، دولت ، نمایندگان، کارگری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120315_l72_wage_ali_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/15/120315191739_wage_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/15/120315191739_wage_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/15/120315191739_wage_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="دستمزد کارگران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/15/120315191739_wage_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-14:16140620</id>
      <dc:identifier>16140620</dc:identifier>
      <updated>2012-03-14T22:53:13+00:00</updated>
      <published>2012-03-14T22:45:11+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'صادرات نفت ایران تا اواسط سال ۴۰ درصد کاهش خواهد یافت'</title>
      <summary xml:lang="fa">سازمان بین المللی انرژی پیش بینی کرده است که صادرات نفت ایران تا اواسط ۲۰۱۲ روزانه هشتصد هزار بشکه کاهش خواهد یافت که معادل افتی ۴۰ درصدی است.</summary>
      <dc:subject>صادرات نفت ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120311_u04_iran_oil_export.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120311_u04_iran_oil_export.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/23/120123035142_iran_oil_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/23/120123035142_iran_oil_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/23/120123035142_iran_oil_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تاسیسات نفتی ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/23/120123035142_iran_oil_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-12:16084358</id>
      <dc:identifier>16084358</dc:identifier>
      <updated>2012-03-12T14:38:41+00:00</updated>
      <published>2012-03-12T13:07:36+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سرنوشت نامعلوم 'برداشت غیرقانونی' بانک مرکزی ایران از حساب بانک‌ها</title>
      <summary xml:lang="fa">یک هفته بعد از برداشت بانک مرکزی از حساب بانک‌های ایران که اعتراض فعالان در حوزه بانکی و نیز تذکرات نمایندگان مجلس به دولت را به دنبال داشت، گزارش شده است که بانک مرکزی این مبلغ را در حساب واسط بانک‌ها نگه داشته و هنوز به خزانه دولت واریز نکرده است.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی ایران، یارانه ها، تامین اعتبار</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120312_l25_iran_central_bank.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120312_l25_iran_central_bank.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312134546_iran_central_bank_144x81_cbi.ir_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312134546_iran_central_bank_144x81_cbi.ir_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312134546_iran_central_bank_144x81_cbi.ir_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312134546_iran_central_bank_144x81_cbi.ir_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-11:16064479</id>
      <dc:identifier>16064479</dc:identifier>
      <updated>2012-03-11T11:24:20+00:00</updated>
      <published>2012-03-11T10:20:39+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دومین جلسه دادگاه 'بزرگ‌ترین پرونده فساد مالی ایران' برگزار شد</title>
      <summary xml:lang="fa">در دومین جلسه رسیدگی به اتهامات متهمان پرونده فساد بزرگ مالی در تهران، تمام ۳۲ متهم پرونده حضور داشتند و متهم ردیف اول پرونده اعلام کرد که به دلیل انصراف وکیلش، نمی‌تواند از خود دفاع کند.</summary>
      <dc:subject>پرونده سه هزار میلیارد تومانی، فساد مالی، دادگاه، امیرخسروی، دادستان ایران، جعفری دولت آبادی،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120311_l25_iran_embezzlement_trial.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120311_l25_iran_embezzlement_trial.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/11/120311102353_iran_embezzlement_trial_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/11/120311102353_iran_embezzlement_trial_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/11/120311102353_iran_embezzlement_trial_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/11/120311102353_iran_embezzlement_trial_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2012/02/120217_ka_iran_fraud_timeline2.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2012/02/120217_ka_iran_fraud_timeline2.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/03/110503105753_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/03/110503105753_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/03/110503105753_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/03/110503105753_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-10:16051214</id>
      <dc:identifier>16051214</dc:identifier>
      <updated>2012-03-10T12:26:21+00:00</updated>
      <published>2012-03-10T11:48:37+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران به جای سکه طلا، اوراق بهادار به خریداران می‌دهد</title>
      <summary xml:lang="fa">خریداران سکه‌های طلای پیش‌فروش شده در صورت تمایل می‌توانند به جای سکه، اوراقی دریافت کنند که به آنها سود تعلق می‌گیرد. در همین حال میزان ارزی که مسافران عازم سفر خارج می‌توانند به نرخ رسمی از شعبه‌های بانک ملی بگیرند، متناسب با مقصد تعیین شده است.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120310_l25_iran_gold_sale.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120310_l25_iran_gold_sale.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="محمود احمدی نژاد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120126_l03_exchange_rate.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120126_l03_exchange_rate.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="صرافی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-09:16042413</id>
      <dc:identifier>16042413</dc:identifier>
      <updated>2012-03-09T19:25:23+00:00</updated>
      <published>2012-03-09T17:04:39+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">روزنه امید در بحران اقتصادی یونان</title>
      <summary xml:lang="fa">دولت یونان می‌گوید طلبکارانش پذیرفته اند بیش از نیمی از طلب شان را ببخشند. به این ترتیب بیش از صد میلیارد یورو از بدهی‌های یونان بخشیده می‌شود.</summary>
      <dc:subject>یونان، طلبکارانش، بدهی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120309_l72_greece_behrang_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/09/120309192352_greece_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/09/120309192352_greece_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/09/120309192352_greece_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اقتصادی یونان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/09/120309192352_greece_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-09:16031265</id>
      <dc:identifier>16031265</dc:identifier>
      <updated>2012-03-09T12:09:22+00:00</updated>
      <published>2012-03-09T10:22:51+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سرمایه‌گذاران خصوصی میلیاردها دلار بدهی یونان را بخشیدند</title>
      <summary xml:lang="fa">اکثر سرمایه‌گذاران و نهادهای دارنده اوراق قرضه یونان با تبدیل این اوراق، از بخش قابل توجهی از مطالبات خود از دولت این کشور صرفنظر کرده و به این ترتیب، مانع از اعلام ورشکستگی آن شده اند.</summary>
      <dc:subject>یونان،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120309_l03_greece_debts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120309_l03_greece_debts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308174713_greece_cuts_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308174713_greece_cuts_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308174713_greece_cuts_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="یونان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308174713_greece_cuts_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-08:16012557</id>
      <dc:identifier>16012557</dc:identifier>
      <updated>2012-03-08T12:39:40+00:00</updated>
      <published>2012-03-08T10:53:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بانک مرکزی: از بانک‌ها برداشت کردیم اما نه برای تامین اعتبار یارانه‌ها</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی انتشار گزارش‌هایی مبنی بر اینکه اعتبار یارانه‌های نقدی ماه اسفند در ایران از محل مابه‌التفاوت ارز دریافتی از بانک‌ها تامین شده است، بانک مرکری این کشور این خبر را تکذیب کرد.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی ایران، یارانه ها، تامین اعتبار</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120308_l06_central_bank_denial_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120308_l06_central_bank_denial_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212155116_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212155116_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212155116_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212155116_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-02:15894905</id>
      <dc:identifier>15894905</dc:identifier>
      <updated>2012-03-02T02:43:39+00:00</updated>
      <published>2012-03-02T02:20:14+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بهای نفت خام به بالاترین میزان خود در ۴۳ ماه گذشته رسید</title>
      <summary xml:lang="fa">انتشار اخبار مربوط به انفجار در یک خط لوله عربستان سعودی، بهای نفت خام را در جهان به بیشترین میزان خود در بیش از سه سال و نیم گذشته رساند. بهای هر بشکه نفت خام برنت هم اکنون به ۱۲۸ دلار و ۴۰ سنت رسید. هرچند با تکذیب خبر توسط عربستان کمی قیمت پایین آمد.</summary>
      <dc:subject>بهای نفت، ایران، عربستان سعودی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120301_u10_oil_price_jump.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120301_u10_oil_price_jump.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/02/120302024113_oil_saudi_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/02/120302024113_oil_saudi_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/02/120302024113_oil_saudi_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="عربستان سعودی بزرگترین تولید کننده نفت جهان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/02/120302024113_oil_saudi_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-01:15889369</id>
      <dc:identifier>15889369</dc:identifier>
      <updated>2012-03-01T19:48:42+00:00</updated>
      <published>2012-03-01T14:53:48+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پیامدهای تحریم نفت ایران چه خواهد بود</title>
      <summary xml:lang="fa">هنوز چهار ماه به آغاز رسمی تحریم های آمریکا علیه ایران مانده اما شرکت های بزرگ بیمه های نفتی زودتر از موعد معاملات خود را با ایران قطع کرده اند.</summary>
      <dc:subject>نفت،ایران،تحریم،آمریکا،بیمه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120301_l72_ir-oil_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301194714_ir_oil_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301194714_ir_oil_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301194714_ir_oil_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تحریم نفت ایران " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301194714_ir_oil_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-21:15707637</id>
      <dc:identifier>15707637</dc:identifier>
      <updated>2012-03-01T14:34:11+00:00</updated>
      <published>2012-02-21T12:49:19+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مجلس آینده شاید رسم احمدی نژاد را پاک کند</title>
      <summary xml:lang="fa">مجلس فعلی در حالی به روزهای پایانی فعالیت خود نزدیک می شود که انتقاداتی نسبت به عملکرد آن به خصوص در بخش های نظارتی و حذف یارانه ها وارد شده است.</summary>
      <dc:subject>مجلس ایران، اقتصاد، مجلس آینده، مجلس شورای اسلامی، مجلس ایران، نهمین دوره انتخابات مجلس ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/03/120221_ka_economy_majlis9th.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/03/120221_ka_economy_majlis9th.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221145348_majlis_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221145348_majlis_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221145348_majlis_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221145348_majlis_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-28:15840611</id>
      <dc:identifier>15840611</dc:identifier>
      <updated>2012-02-28T17:46:03+00:00</updated>
      <published>2012-02-28T11:19:09+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران گزارش رشد اقتصادی سه سال اخیر را منتشر کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران که از سه سال و نیم پیش انتشار آمار شاخص های اقتصادی را متوقف کرده بود، گزارشی از وضعیت اقتصادی ۳ سال اخیر را منتشر کرده که نشان می دهد رشد اقتصادی این کشور در سال گذشته ۵.۸ درصد بوده است.</summary>
      <dc:subject>رشد اقتصادی، بانک مرکزی، مرکز آمار ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120228_ka_centralbank_growth_iranf.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120228_ka_centralbank_growth_iranf.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/17/110517122932_centralbank144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/17/110517122932_centralbank144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/17/110517122932_centralbank144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/17/110517122932_centralbank144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120219_ka_hossini_growth_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120219_ka_hossini_growth_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154126_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154126_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154126_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154126_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-27:15818540</id>
      <dc:identifier>15818540</dc:identifier>
      <updated>2012-02-27T17:20:24+00:00</updated>
      <published>2012-02-27T10:21:41+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کره جنوبی خرید نفت از ایران را کاهش می‌دهد</title>
      <summary xml:lang="fa">همزمان با تاکید معاون وزیر امور خارجه ایران بر بی‌تاثیر بودن تحریم‌های نفتی اتحادیه اروپا علیه این کشور، گزارش شده است که کره جنوبی به دنبال کاهش واردات نفت از ایران همزمان با موثر شدن تحریم‌های نفتی اتحادیه اروپا از ماه ژوئن آینده است.</summary>
      <dc:subject>تحریم نفت ایران، اتحادیه اروپا، معاون وزیر امور خارجه، مهدی آخوندزاده</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120227_l25_iran_oil_sanctions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120227_l25_iran_oil_sanctions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215163554_iran_oil_144x81_x_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215163554_iran_oil_144x81_x_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215163554_iran_oil_144x81_x_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215163554_iran_oil_144x81_x_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-24:15766826</id>
      <dc:identifier>15766826</dc:identifier>
      <updated>2012-02-24T08:20:00+00:00</updated>
      <published>2012-02-24T08:18:34+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توافق ایران و تاجیکستان بر سر بنیاد شهرک صنعتی</title>
      <summary xml:lang="fa">مسئولان وزارت رشد اقتصاد و تجارت تاجیکستان می‌گویند، که جانب ایران و تاجیکستان برای بنیاد یک شهرک اقتصادی در این کشور به توافق رسیده‌اند.</summary>
      <dc:subject>شهرک صنعتی، ایران، تاجیکستان، اقتصاد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120224_rh_zkh_iran_oil_cooperation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120224_rh_zkh_iran_oil_cooperation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223124403_tj_ahmadinajad_rahmon144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223124403_tj_ahmadinajad_rahmon144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223124403_tj_ahmadinajad_rahmon144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="احمدی‌نژاد و رحمان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223124403_tj_ahmadinajad_rahmon144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-20:15684978</id>
      <dc:identifier>15684978</dc:identifier>
      <updated>2012-02-20T12:00:13+00:00</updated>
      <published>2012-02-20T11:47:40+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">قیمت نفت در بازارهای جهانی افزایش یافت</title>
      <summary xml:lang="fa">قیمت نفت در بازارهای جهانی به دلیل تنش‌ها بر سر برنامه هسته‌ای ایران به بالاترین حد خود از ژوئن سال پیش به این سو رسیده است.</summary>
      <dc:subject>قیمت، نفت، بازار، ایران، تحریم، هسته ای، نفت خام</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120220_an_oil_prices.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120220_an_oil_prices.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/31/120131152636_iran_oil_refinery_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/31/120131152636_iran_oil_refinery_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/31/120131152636_iran_oil_refinery_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" نفت" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/31/120131152636_iran_oil_refinery_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-19:15672125</id>
      <dc:identifier>15672125</dc:identifier>
      <updated>2012-02-19T16:23:02+00:00</updated>
      <published>2012-02-19T15:01:32+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چرا احمدی نژاد جلوی انتشار آمار را گرفت</title>
      <summary xml:lang="fa">شمس الدین حسینی وزیر اقتصاد ایران می گوید که نرخ رشد اقتصادی بدون نفت در سال گذشته خورشیدی، ۶.۱ درصد بوده است</summary>
      <dc:subject>رشد اقتصادی، شمس الدین حسینی، وزیر اقتصاد،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120219_ka_hossini_growth_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120219_ka_hossini_growth_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154126_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154126_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154126_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/19/120219154126_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-18:15654555</id>
      <dc:identifier>15654555</dc:identifier>
      <updated>2012-02-18T09:58:11+00:00</updated>
      <published>2012-02-18T08:55:01+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اولین جلسه رسیدگی به 'بزرگ‌ترین پرونده فساد مالی در ایران' برگزار شد</title>
      <summary xml:lang="fa">اولین جلسه رسیدگی به اتهامات متهمان پرونده بزرگ‌ترین فساد مالی ایران در تهران برگزار شده است. این دادگاه ۳۲ متهم دارد. پنج نفر از این متهمان به افساد فی‌الارض متهم شده‌اند که حکم آنها در قوانین ایران اعدام است.</summary>
      <dc:subject>پرونده سه هزار میلیارد تومانی، فساد مالی، دادگاه، امیرخسروی، دادستان ایران، جعفری دولت آبادی،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120218_l25_iran_fraud_corruption.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120218_l25_iran_fraud_corruption.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218091055_iran_fraud_trial_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218091055_iran_fraud_trial_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218091055_iran_fraud_trial_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218091055_iran_fraud_trial_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2012/02/120218_fraud_trial_iran_pic.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2012/02/120218_fraud_trial_iran_pic.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218093240_trial_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218093240_trial_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218093240_trial_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218093240_trial_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="external-page"
            href="http://newsforums.bbc.co.uk/ws/fa/thread.jspa?forumID=15251">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218091038_iran_fraud_trial_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218091038_iran_fraud_trial_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218091038_iran_fraud_trial_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218091038_iran_fraud_trial_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-14:15581669</id>
      <dc:identifier>15581669</dc:identifier>
      <updated>2012-02-14T15:44:15+00:00</updated>
      <published>2012-02-14T13:33:32+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رقابت سازمان‌های دولتی برای فروش اوراق مشارکت در ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">در حالی که حجم زیادی اوراق مشارکت برای توسعه پارس جنوبی و صنعت برق منتشر شده، بانک صادرات ایران و بانک صنعت و معدن نیز دو هزار میلیارد تومان اوراق مشارکت منتشر می کنند.</summary>
      <dc:subject>اوراق مشارکت،  پارس جنوبی، بانک صادرات، نیرو و بانک صنعت و معدن، سرمایه گذاری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120214_ka_bonds_investment_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120214_ka_bonds_investment_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/14/120214151717_bonnds_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/14/120214151717_bonnds_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/14/120214151717_bonnds_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/14/120214151717_bonnds_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-13:15568766</id>
      <dc:identifier>15568766</dc:identifier>
      <updated>2012-02-13T22:47:03+00:00</updated>
      <published>2012-02-13T21:48:51+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سهام اپل از ۵۰۰ دلار برای هر سهم بالاتر رفت</title>
      <summary xml:lang="fa">برای نخستین بار ارزش هر سهم از سهام شرکت اپل از ۵۰۰ دلار بالاتر رفت. پانزده سال پیش این شرکت در آستانه ورشکستگی بود و بهای هر سهمش به کمتر از چهار دلار رسیده بود. در حال حاضر قیمت شرکت اپل ۴۶۰ میلیارد دلار است.</summary>
      <dc:subject>اپل، سهام، سهم، رکورد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120213_u10_apple_stock_price.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120213_u10_apple_stock_price.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/13/120213224328_apple_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/13/120213224328_apple_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/13/120213224328_apple_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اپل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/13/120213224328_apple_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-13:15567641</id>
      <dc:identifier>15567641</dc:identifier>
      <updated>2012-02-13T19:44:47+00:00</updated>
      <published>2012-02-13T18:56:03+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ضرب شست معترضان یونانی به سیاست‌های صرفه‌جویانه دولت</title>
      <summary xml:lang="fa">آلمان از تصویب طرح تازه صرفه جویانه اقتصادی یونان در پارلمان این کشور استقبال کرد. پارلمان یونان در شرایطی این طرح را تصویب کرد که مخالفان روز و شب گذشته در مقابل ساختمان پارلمان در آتن تجمع کرده و با پلیس درگیر شده بودند.</summary>
      <dc:subject>یونان، اقتصاد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120213_l42_vid_greece.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/13/120213091941_greece_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/13/120213091941_greece_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/13/120213091941_greece_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/13/120213091941_greece_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-13:15554794</id>
      <dc:identifier>15554794</dc:identifier>
      <updated>2012-02-13T13:33:08+00:00</updated>
      <published>2012-02-13T11:07:09+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سندیکای برق ایران: در آینده شاهد خاموشی خواهیم بود</title>
      <summary xml:lang="fa">سندیکای صنعت برق ایران اعلام کرده که به دلیل بدهی سنگین دولت به اعضای این سندیکا و متوقف شدن طرح های توسعه به دلیل عدم اختصاص بودجه"در آینده نزدیک شاهد خاموشی و قطع برق خواهیم بود."</summary>
      <dc:subject>برق، بدهی، سندیکای برق، خاموشی برق،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120213_ka_electricity_debt_power.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120213_ka_electricity_debt_power.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/05/110405104037_power_electricity_iran_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/05/110405104037_power_electricity_iran_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/05/110405104037_power_electricity_iran_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/05/110405104037_power_electricity_iran_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-12:15543066</id>
      <dc:identifier>15543066</dc:identifier>
      <updated>2012-02-12T16:16:59+00:00</updated>
      <published>2012-02-12T15:19:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ایران ارزهای آسیایی را جانشین دلار کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">کمیته ویژه کنترل نرخ ارز در ایران برای حل مشکل واردات مواد اولیه تصمیم گرفته که هفت نوع ارز کشورهای آسیایی را جایگزین دلار کند.</summary>
      <dc:subject>دلار، یورو، یوان، پول های آسیایی، واردات، تحریم</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120212_ka_centralbank_euro_dollar_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120212_ka_centralbank_euro_dollar_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212155116_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212155116_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212155116_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212155116_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-12:15541875</id>
      <dc:identifier>15541875</dc:identifier>
      <updated>2012-02-12T15:37:13+00:00</updated>
      <published>2012-02-12T13:45:41+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">زمان پیشنهادی حذف چهار صفر از ریال ایران: اول فروردین ۱۳۹۳</title>
      <summary xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران می گوید تاریخ پیشنهادی دولت این کشور برای حذف چهار صفر از ریال، ابتدای سال ۱۳۹۳ است. این زمان هفت ماه پس از پایان ریاست جمهوری محمود احمدی نژاد و در دوره دولت بعدی ایران است.</summary>
      <dc:subject>حذف چهار صفر از ریال، حذف صفر از پول ملی ایران، اصلاح پول ملی ایران، چهار0 از ریال</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120212_l23_iranian_currency_cb_rial.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120212_l23_iranian_currency_cb_rial.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212135413_iranian_currency_khomeini14.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212135413_iranian_currency_khomeini14.gif"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212135413_iranian_currency_khomeini14.gif"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212135413_iranian_currency_khomeini14.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-11:15533272</id>
      <dc:identifier>15533272</dc:identifier>
      <updated>2012-02-11T19:54:13+00:00</updated>
      <published>2012-02-11T19:30:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تاثیر تحریم های بین المللی بر اقتصاد ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">عالیرتبه ترین مقامهای حکومتی در ایران ، حداقل پشت میکرفن، کاملا از اوضاع کشور راضیند و می گویند بحرانی در کشور نیست.آژانس بین المللی انرژی، در تازه ترین گزارش خود اعلام کرده، مشتری های نفت ایران، در حال جایگزین کردن ایرانند.</summary>
      <dc:subject>تحریم، بین المللی،اقتصاد،ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120211_l72_iea_oil_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/11/120211195253_oil_ali_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/11/120211195253_oil_ali_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/11/120211195253_oil_ali_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اقتصاد ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/11/120211195253_oil_ali_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-10:15511963</id>
      <dc:identifier>15511963</dc:identifier>
      <updated>2012-02-10T17:03:44+00:00</updated>
      <published>2012-02-10T12:54:47+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آژانس بین‌المللی انرژی: مشتریان نفت ایران کنار می‌کشند</title>
      <summary xml:lang="fa">بر اساس آخرین گزارش آژانس بین‌المللی انرژی، تحریم خرید نفت ایران، بر روند تولید و صادرات نفت این کشور تاثیر گذاشته و مشتریان نفت ایران در هفته‌های اخیر واردات نفت از دیگر کشورهای تولیدکننده را افزایش داده‌اند.</summary>
      <dc:subject>اداره اطلاعات انرژی، تحریم نفت ایران، اتحادیه اروپا،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120210_l25_iea_iran_oil.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120210_l25_iea_iran_oil.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/19/111119152217_oil_iran_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/19/111119152217_oil_iran_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/19/111119152217_oil_iran_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/19/111119152217_oil_iran_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-09:15489742</id>
      <dc:identifier>15489742</dc:identifier>
      <updated>2012-02-09T12:30:06+00:00</updated>
      <published>2012-02-09T12:10:15+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">شهرداری دوشنبه برای خرید ۱۵۰ مینیبوس مزایده اعلام کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">شهرداری دوشنبه تصمیم گرفته است، برای حل مشکلات سیستم مسافربری، ۱۵۰ عدد مینیبوس خریداری کند. مقامات برای اجرای این طرح مزایده‌ای اعلام کردند.</summary>
      <dc:subject>مزایده، شهرداری دوشنبه، مینیبوس، سامانه مسافربری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120209_rh_if_tender.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120209_rh_if_tender.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114120828_tj_dushanbe144.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114120828_tj_dushanbe144.gif"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114120828_tj_dushanbe144.gif"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="شهرداری دوشبه" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114120828_tj_dushanbe144.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-09:15488626</id>
      <dc:identifier>15488626</dc:identifier>
      <updated>2012-02-09T11:31:41+00:00</updated>
      <published>2012-02-09T11:24:52+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تأخیر در پرواز هواپیماهای "تاجیک ایر"</title>
      <summary xml:lang="fa">در روزهای اخیر، پرواز هواپیماهای شرکت "تاجیک ایر" برای مدت‌های طولانی به تأخیر درآمده است. شب گذشته تا امروز، پنج پرواز این شرکت انجام نشده است.</summary>
      <dc:subject>تاجیک ایر، هواپیمایی تاجیکستان، تأخیر در پرواز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120209_rh_if_tajikair.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120209_rh_if_tajikair.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209055319_tajikair144.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209055319_tajikair144.gif"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209055319_tajikair144.gif"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تاجیک ایر" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209055319_tajikair144.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-07:15457514</id>
      <dc:identifier>15457514</dc:identifier>
      <updated>2012-02-07T20:40:00+00:00</updated>
      <published>2012-02-07T19:46:34+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نخست وزیر کانادا برای مذاکره درباره فروش نفت به چین رفت</title>
      <summary xml:lang="fa">استفان هارپر، نخست وزیر کانادا، برای مذاکره درباره مسائل اقتصادی از جمله فروش نفت این کشور به چین سفر کرده است. کانادا تقریبا تمام نفت خود را به آمریکا می فروشد. اقتصاد رو به رشد چین همچنان به منابع بیشتر انرژی نیاز دارد.</summary>
      <dc:subject>استفان هارپر، چین، کانادا، نفت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120207_u10_canada_china_oil.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120207_u10_canada_china_oil.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207203327_stephen_harper_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207203327_stephen_harper_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207203327_stephen_harper_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="استفان هارپر، نخست وزیر کانادا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207203327_stephen_harper_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-07:15447102</id>
      <dc:identifier>15447102</dc:identifier>
      <updated>2012-02-07T13:09:55+00:00</updated>
      <published>2012-02-07T12:06:58+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اختلال در  ارسال گاز ا‌ز ایران و جمهوری آذربایجان به ترکیه </title>
      <summary xml:lang="fa">مقامات انرژی ترکیه گفته اند که درپی بروز مشکلات فنی ارسال گازاز جمهوری آذربایجان و ایران در در روز سه شنبه هیجدهم بهمن ماه ( ۷ فوریه) به این کشور متوقف شده است.</summary>
      <dc:subject>ترکیه، آذربایجان، گاز، ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120207_l31_turkey_gas_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120207_l31_turkey_gas_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002001222_gas_pipeline_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002001222_gas_pipeline_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002001222_gas_pipeline_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اختلال در ارسال گاز به ترکیه" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002001222_gas_pipeline_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-04:15401608</id>
      <dc:identifier>15401608</dc:identifier>
      <updated>2012-02-06T16:56:59+00:00</updated>
      <published>2012-02-04T14:35:03+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اوراق مشارکت نفتی؛ استخوان در گلوی صنعت نفت</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت ملی نفت ایران توانسته است در آخرین دور از فروش اوراق مشارکت پارس جنوبی دست‌کم یک هزار و ۱۵۰ میلیارد تومان سرمایه برای توسعه میدان پارس جنوبی به دست آورد، ولی این رقم حتی برای تکمیل اجرای یک فاز جدید طرح توسعه این میدان هم کافی نیست.</summary>
      <dc:subject>اوراق مشارکت نفتی، شرکت ملی نفت ایران،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120204_l25_iran_oil_investment_bonds.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120204_l25_iran_oil_investment_bonds.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202121341_iran_south_pars_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202121341_iran_south_pars_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202121341_iran_south_pars_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202121341_iran_south_pars_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-05:15415338</id>
      <dc:identifier>15415338</dc:identifier>
      <updated>2012-02-05T17:30:01+00:00</updated>
      <published>2012-02-05T17:03:41+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توکلی: لایحه بودجه ۹۱ دولت درهم ریخته و حیرت آور است</title>
      <summary xml:lang="fa">احمد توکلی، رئیس مرکز پژوهش های مجلس ایران گفته است که لایحه بودجه سال ۱۳۹۱ خورشیدی که دولت ایران برای بررسی و تصویب به مجلس ارائه کرده "از جهت نقض قوانین بودجه ریزی و عدم رعایت قوانین، حیرت آور است."</summary>
      <dc:subject>بودجه، دولت، احمدی نژاد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120205_l30_fm_budget_tavakoli.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120205_l30_fm_budget_tavakoli.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924170644_ahmad_tavakoli_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924170644_ahmad_tavakoli_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924170644_ahmad_tavakoli_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="احمد توکلی، رئیس مرکز پژوهش های مجلس ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924170644_ahmad_tavakoli_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-04:15405084</id>
      <dc:identifier>15405084</dc:identifier>
      <updated>2012-02-04T22:12:10+00:00</updated>
      <published>2012-02-04T20:27:55+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تاثیر تشدید احتمالی تحریم های بانکی بر ایرانیان</title>
      <summary xml:lang="fa">نبود خدمات سویفت چه اثری بر اقتصاد و زندگی مردم ایران می گذارد؟</summary>
      <dc:subject>سویفت، تحریم،بانک،  ایرانیان،اقتصاد ، زندگی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120204_l72_swift_ali_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/04/120204221044_swif_end_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/04/120204221044_swif_end_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/04/120204221044_swif_end_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" سویفت" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/04/120204221044_swif_end_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-04:15399308</id>
      <dc:identifier>15399308</dc:identifier>
      <updated>2012-02-04T12:49:19+00:00</updated>
      <published>2012-02-04T11:53:30+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">وزیر نفت ایران: اروپا تجدیدنظر نکند صادرات نفت قطع می‌شود</title>
      <summary xml:lang="fa">وزیر نفت ایران خواستار تجدیدنظر اتحادیه اروپا در تحریم خرید نفت از ایران شده، ولی گفته است که ایران صادرات نفت به برخی کشورهای اروپایی را قطع می‌کند.</summary>
      <dc:subject>وزیر نفت ایران، تحریم، خرید نفت، اتحادیه اروپا،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120204_l25_iran_oil_sanctions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120204_l25_iran_oil_sanctions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104164625_irans_oil_minister_rostam_qasemi_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104164625_irans_oil_minister_rostam_qasemi_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104164625_irans_oil_minister_rostam_qasemi_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104164625_irans_oil_minister_rostam_qasemi_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120203_l23_opec_iran_ghasemi_oil_sanctions_eu.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120203_l23_opec_iran_ghasemi_oil_sanctions_eu.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/14/120114223616_oil_opec_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/14/120114223616_oil_opec_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/14/120114223616_oil_opec_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/14/120114223616_oil_opec_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-03:15391367</id>
      <dc:identifier>15391367</dc:identifier>
      <updated>2012-02-03T20:08:06+00:00</updated>
      <published>2012-02-03T19:47:41+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رشد قابل توجه بازار کار آمریکا در ماه ژانویه</title>
      <summary xml:lang="fa">آمارهای دولت آمریکا نشان می دهد که در ماه دسامبر ۲۴۳ هزار نفر در این کشور موفق به یافتن کار شده اند.</summary>
      <dc:subject>بیکاری، اقتصاد آمریکا، بازار کار، اشتغال در آمریکا، اشتغال</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120203_u04_us_employment.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120203_u04_us_employment.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203194436_obama_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203194436_obama_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203194436_obama_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="باراک اوباما رئیس جمهوری آمریکا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203194436_obama_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120127_u04_useconomy_growth.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120127_u04_useconomy_growth.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127205647_carmaking_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127205647_carmaking_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127205647_carmaking_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="خط تولید اتومبیل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127205647_carmaking_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-03:15382210</id>
      <dc:identifier>15382210</dc:identifier>
      <updated>2012-02-03T13:43:01+00:00</updated>
      <published>2012-02-03T12:58:08+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ایران از موضع 'برخی اعضای اوپک' در برابر تحریم نفت این کشور انتقاد کرد </title>
      <summary xml:lang="fa">رستم قاسمی، وزیر نفت جمهوری اسلامی ایران در نامه ای به وزیر نفت عراق که رئیس دوره ای سازمان کشورهای صادرکننده نفت است، خواستار "رفتار منطقی برخی از کشورهای عضو اوپک" در قبال تحریم نفت ایران توسط اروپا شده است.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120203_l23_opec_iran_ghasemi_oil_sanctions_eu.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120203_l23_opec_iran_ghasemi_oil_sanctions_eu.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/14/120114223616_oil_opec_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/14/120114223616_oil_opec_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/14/120114223616_oil_opec_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/14/120114223616_oil_opec_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-01:15348147</id>
      <dc:identifier>15348147</dc:identifier>
      <updated>2012-02-01T23:43:15+00:00</updated>
      <published>2012-02-01T23:30:11+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">فیس بوک وارد بازار سهام شد</title>
      <summary xml:lang="fa">فیس بوک، بزرگترین شبکه اجتماعی جهان، برای نخستین بار بخشی از ارزش شرکت خود را در بازار بورس عرضه می کند.</summary>
      <dc:subject>فیس بوک، بورس، سهام</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120201_u07_facebook_share_release.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120201_u07_facebook_share_release.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201124347_facebook_blog_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201124347_facebook_blog_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201124347_facebook_blog_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="فیس بوک" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201124347_facebook_blog_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-01:15332520</id>
      <dc:identifier>15332520</dc:identifier>
      <updated>2012-02-01T13:57:45+00:00</updated>
      <published>2012-02-01T09:52:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'لایحه بودجه انقباضی' سال ۱۳۹۱ ایران با تاخیر به مجلس ارائه شد</title>
      <summary xml:lang="fa">رئیس جمهوری ایران لایحه بودجه سال آینده خورشیدی را با حدود دو ماه تاخیر نسبت به موعد مقرر به مجلس ارائه داده و در حالیکه این بودجه را انقباضی خوانده، گفته است محور اصلی برنامه دولت تحقق رشد اقتصادی ۸ درصدی است.</summary>
      <dc:subject>بودجه، دولت، احمدی نژاد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120201_l03_iran_budget_bill.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120201_l03_iran_budget_bill.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201130605_ahmadinejad_isna_144_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201130605_ahmadinejad_isna_144_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201130605_ahmadinejad_isna_144_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تقدیم لایحه بودجه" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201130605_ahmadinejad_isna_144_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-31:15325244</id>
      <dc:identifier>15325244</dc:identifier>
      <updated>2012-02-01T00:18:13+00:00</updated>
      <published>2012-01-31T22:25:36+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بانک های ایران مجاز به 'افزایش رقابتی' سود سپرده شدند</title>
      <summary xml:lang="fa">شورای پول و اعتبار ایران به بانک های این کشور اجازه داد که به صورت رقابتی نرخ سود سپرده های خود را افزایش دهند.</summary>
      <dc:subject>پول، سود، ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/02/120131_u07_bank_interest_rate.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/02/120131_u07_bank_interest_rate.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024065547_bank_banks_corruption_iran_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024065547_bank_banks_corruption_iran_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024065547_bank_banks_corruption_iran_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="بانک های ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024065547_bank_banks_corruption_iran_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-31:15320136</id>
      <dc:identifier>15320136</dc:identifier>
      <updated>2012-01-31T17:06:20+00:00</updated>
      <published>2012-01-31T16:06:25+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چرا محمود احمدی نژاد عقب نشینی کرد</title>
      <summary xml:lang="fa"> دولت محمود احمدی نژاد بعد از یک ماه سکوت در مقابل بحران ارز و طلا در بازار، سرانجام هم برنامه تک نرخی کردن ارز را که چند ماه پیش کنار گذاشته بود، دوباره به اجرا گذاشت و هم با افزایش نرخ سود سپرده های بانکی به ۲۱ درصد موافقت کرد.</summary>
      <dc:subject>نرخ سود بانکی، نقدینگی، احمدی نژاد،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120131_ka_ahmadinejad_bank.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120131_ka_ahmadinejad_bank.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/31/120131170212_ahmadinejad_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/31/120131170212_ahmadinejad_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/31/120131170212_ahmadinejad_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/31/120131170212_ahmadinejad_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-30:15300799</id>
      <dc:identifier>15300799</dc:identifier>
      <updated>2012-01-30T19:30:38+00:00</updated>
      <published>2012-01-30T19:00:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بحران حوزه یورو محور اصلی مذاکرات سران اتحادیه اروپا</title>
      <summary xml:lang="fa">سران ۲۷ کشور عضو اتحادیه اروپا یک بار دیگر در بروکسل پایتخت بلژیک گرد هم آمدند تا درباره راه حلهای خود برای بحران مالی اروپا، گفتگو کنند.</summary>
      <dc:subject>اتحادیه اروپا،بروکسل ،بحرا اروپا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120130_l95_euro_zone_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130185909_l95_euro_zone_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130185909_l95_euro_zone_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130185909_l95_euro_zone_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130185909_l95_euro_zone_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-30:15299436</id>
      <dc:identifier>15299436</dc:identifier>
      <updated>2012-01-30T18:54:50+00:00</updated>
      <published>2012-01-30T17:46:20+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تحریم‌ها غلات وارداتی ایران را در بنادر متوقف کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">براساس گزارش‌ها، دست‌کم ۱۰ کشتی حامل نزدیک به ۴۰۰ هزار تن غلات در محدوده بنادر ایران متوقف مانده‌اند. برخی از این کشتی‌ها برای نزدیک به سه هفته در نزدیکی بنادر ایران منتظر بوده‌اند تا فروشندگان محموله‌های آنها، بتوانند اسناد اعتباری لازم را دریافت کنند.</summary>
      <dc:subject>تحریم، غلات، واردات، بانک مرکزی، اتحادیه اروپا،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120130_l25_iran_grain_cargos_sanctions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120130_l25_iran_grain_cargos_sanctions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213134129_grain_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213134129_grain_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213134129_grain_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213134129_grain_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-30:15294214</id>
      <dc:identifier>15294214</dc:identifier>
      <updated>2012-01-30T16:44:02+00:00</updated>
      <published>2012-01-30T13:47:52+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دولت ۵ هزار میلیارد تومان به پیمانکاران خدماتی بدهکار است</title>
      <summary xml:lang="fa">سخنگوی کانون کارفرمایان خدماتی در ایران گفته است که دولت این کشور ۵ هزار میلیارد تومان به شرکت‌های خدماتی بدهی دارد و بیشترین طلب پیمانکاران نیز در بخش‌های مربوط به وزارت نیرو، شهرداری‌ها و نفت است.</summary>
      <dc:subject>بدهی دولتی، خدمات، کارفرمایان،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120130_l25_iran_gov_contractor_debt.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120130_l25_iran_gov_contractor_debt.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130150853_iran_workers_144x81_kamal_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130150853_iran_workers_144x81_kamal_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130150853_iran_workers_144x81_kamal_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130150853_iran_workers_144x81_kamal_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-29:15273867</id>
      <dc:identifier>15273867</dc:identifier>
      <updated>2012-01-29T12:40:56+00:00</updated>
      <published>2012-01-29T11:45:36+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مدیرعامل شرکت ملی نفت ایران، شرکت‌های اروپایی را تهدید کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">مدیرعامل شرکت ملی نفت ایران، شرکت‌های اروپایی را تهدید کرده است که یا قراردادهای خرید نفت ایران را به صورت بلندمدت تدوین کنند و یا هم‌اکنون خرید نفت از ایران را متوقف کنند.</summary>
      <dc:subject>احمد قلعه بانی، شرکت ملی نفت ایران، تحریم، نفت، اتحادیه اروپا،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120129_l25_iran_oil_embargo.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120129_l25_iran_oil_embargo.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104172939_iran_oil_company_144x81_shana_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104172939_iran_oil_company_144x81_shana_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104172939_iran_oil_company_144x81_shana_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104172939_iran_oil_company_144x81_shana_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-28:15258728</id>
      <dc:identifier>15258728</dc:identifier>
      <updated>2012-01-28T11:07:10+00:00</updated>
      <published>2012-01-28T09:51:32+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مقامات دولتی ایران باز هم به مجلس نرفتند، جلسه لغو شد</title>
      <summary xml:lang="fa">برای دومین بار در دو هفته گذشته وزیر اقتصاد و رئیس کل بانک مرکزی ایران در جلسه غیرعلنی مجلس برای بررسی وضعت بازار طلا و ارز شرکت نکردند و مجلس ناچار شد جلسه را لغو کند.</summary>
      <dc:subject>مجلس، جلسه، بانک مرکزی، دلار، بانک مرکزی ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120128_ka_majlis_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120128_ka_majlis_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/28/120128104555_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/28/120128104555_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/28/120128104555_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ارز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/28/120128104555_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120127_l03_exchange_bureaux.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120127_l03_exchange_bureaux.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126130447_cbi_central_bank112_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126130447_cbi_central_bank112_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126130447_cbi_central_bank112_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="بانک مرکزی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126130447_cbi_central_bank112_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120126_l03_exchange_rate.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120126_l03_exchange_rate.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="صرافی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-27:15252926</id>
      <dc:identifier>15252926</dc:identifier>
      <updated>2012-01-27T21:11:23+00:00</updated>
      <published>2012-01-27T18:50:50+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رشد اقتصاد آمریکا در سه ماهه گذشته</title>
      <summary xml:lang="fa">ارقام رسمی در آمریکا نشان می دهد که سرعت رشد اقتصاد این کشور در سه ماهه پایانی سال گذشته افزایش یافته است.</summary>
      <dc:subject>رشد اقتصادی، اقتصاد آمریکا، رکود</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120127_u04_useconomy_growth.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120127_u04_useconomy_growth.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127205647_carmaking_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127205647_carmaking_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127205647_carmaking_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="خط تولید اتومبیل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127205647_carmaking_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-27:15242407</id>
      <dc:identifier>15242407</dc:identifier>
      <updated>2012-01-27T14:04:55+00:00</updated>
      <published>2012-01-27T12:16:10+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">درخواست از ده میلیون ایرانی: دیگر یارانه نقدی نگیرید</title>
      <summary xml:lang="fa"> محمدرضا فرزین معاون وزیر اقتصاد گفته از نظر ما ده میلیون نفر باید از گردونه دریافت یارانه نقدی حذف شوند و اسامی ده میلیون نفر را آماده کرده ایم و از طریق نامه به آنها اطلاع می دهیم.</summary>
      <dc:subject>حذف یارانه، یارانه نقدی، احمدی نژاد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120127_ka_subsidies_money.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120127_ka_subsidies_money.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127125214_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127125214_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127125214_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127125214_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-27:15245007</id>
      <dc:identifier>15245007</dc:identifier>
      <updated>2012-01-27T13:49:27+00:00</updated>
      <published>2012-01-27T13:38:56+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پولدارترین اشخاص جهان چه کسانی هستند؟</title>
      <summary xml:lang="fa">ویدیویی درباره افراد ثروتمند جهان و اینکه چقدر ثروت دارند و جه میزان مالیات می دهند؟</summary>
      <dc:subject>پولدار</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120127_super_rich.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127134602_money_euro_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127134602_money_euro_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127134602_money_euro_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127134602_money_euro_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-27:15235750</id>
      <dc:identifier>15235750</dc:identifier>
      <updated>2012-01-27T08:58:04+00:00</updated>
      <published>2012-01-27T06:49:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران نرخ ارز در صرافی‌ها را اعلام کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی انتشار اطلاعیه بانک مرکزی در مورد تک نرخی شدن ارز خارجی، این بانک با صدور بخشنامه ای خطاب به صرافان مجاز در سراسر کشور، نرخ لازم الاجرا در خرید و فروش ارز را تعیین کرده و هشدار داده است مجوز فعالیت متخلفان از این بخشنامه باطل می شود.</summary>
      <dc:subject>ارز، یانک مرکزی، طلا، صرافی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120127_l03_exchange_bureaux.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120127_l03_exchange_bureaux.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126130447_cbi_central_bank112_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126130447_cbi_central_bank112_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126130447_cbi_central_bank112_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="بانک مرکزی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126130447_cbi_central_bank112_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120126_l03_exchange_rate.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120126_l03_exchange_rate.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="صرافی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-26:15219356</id>
      <dc:identifier>15219356</dc:identifier>
      <updated>2012-01-26T12:30:52+00:00</updated>
      <published>2012-01-26T11:27:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران: ارز تک نرخی شد</title>
      <summary xml:lang="fa">رئیس کل بانک مرکزی ایران گفته است از روز شنبه، ارز به صورت تک نرخی و معادل هر دلار ۱۲۲۶ تومان در اختیار متقاضیان قرار می‌گیرد. همزمان، منابع خبری ایران گزارش هایی از کاهش نرخ ارز در بازار آزاد ارز منتشر کرده اند.</summary>
      <dc:subject>تک نرخی، ارز، طلا، بهره،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120126_l03_exchange_rate.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120126_l03_exchange_rate.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="صرافی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122154445_currency_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-25:15208385</id>
      <dc:identifier>15208385</dc:identifier>
      <updated>2012-01-25T18:22:05+00:00</updated>
      <published>2012-01-25T17:34:48+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa"> 'کاهش نرخ ارز و سکه طلا در ایران'</title>
      <summary xml:lang="fa">گزارش‌ها از ایران حاکی است که در پی موافقت رئیس جمهوری این کشور با افزایش نرخ سود سپرده‌های بانکی، نرخ ارزهای خارجی و سکه طلا در بازار کاهش یافته است، اما بسیاری از صرافان از فروش ارز خودداری می‌کنند.</summary>
      <dc:subject>ارز، طلا، بهره، احمدی نژاد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120125_l10_iran_exchange_rate_reduction.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120125_l10_iran_exchange_rate_reduction.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125181104_iranian_gold_coins_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125181104_iranian_gold_coins_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125181104_iranian_gold_coins_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سکه های طلا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125181104_iranian_gold_coins_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120125_l25_iran_currency_gold_prices.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120125_l25_iran_currency_gold_prices.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-25:15207912</id>
      <dc:identifier>15207912</dc:identifier>
      <updated>2012-01-25T18:05:58+00:00</updated>
      <published>2012-01-25T17:03:10+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هشدار درباره افزایش قیمت نفت در صورت توقف صادرات نفتی ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">صندوق بین‌المللی پول در گزارشی به گروه ۲۰ اعلام کرده است که در صورت توقف صادرات نفت ایران بر اثر تحریم‌های آمریکا و اتحادیه اروپا، قیمت‌های جهانی نفت ممکن است بین ۲۰ تا ۳۰ درصد افزایش یابد.</summary>
      <dc:subject>صندوق بین المللی پول، ایران، صادرات نفت، تحریم،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120125_l25_imf_warning_iran_oil_embargo.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120125_l25_imf_warning_iran_oil_embargo.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124123114_imfwashington144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124123114_imfwashington144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124123114_imfwashington144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124123114_imfwashington144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-25:15201618</id>
      <dc:identifier>15201618</dc:identifier>
      <updated>2012-01-25T13:47:30+00:00</updated>
      <published>2012-01-25T13:06:00+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رئیس بانک مرکزی ایران: تا دو روز آینده ارز تک‌نرخی می‌شود</title>
      <summary xml:lang="fa">همزمان با افزایش نرخ سود بانکی در ایران و کاهش بهای سکه طلا و ارز در بازار، رئیس بانک مرکزی این کشور اعلام کرده است که تا ۴۸ ساعت آینده، ارز تک‌نرخی می‌شود.</summary>
      <dc:subject>ایران، نرخ ارز، بهمنی، قیمت طلا،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120125_l25_iran_currency_gold_prices.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120125_l25_iran_currency_gold_prices.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-25:15196337</id>
      <dc:identifier>15196337</dc:identifier>
      <updated>2012-01-25T12:29:01+00:00</updated>
      <published>2012-01-25T10:09:34+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">وزیر اقتصاد ایران: رئیس جمهور با افزایش سود بانکی موافقت کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">در حالی که افزایش بهای سکه طلا و نرخ ارزهای خارجی در بازار غیررسمی ایران ادامه داشته، سخنگوی اقتصادی دولت ایران از موافقت رئیس جمهوری با افزایش نرخ سود سپرده های بانکی به منظور جذب نقدینگی خبر داده است.</summary>
      <dc:subject>ارز، طلا، بهره، احمدی نژاد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120125_l03_iran_interest_rate.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120125_l03_iran_interest_rate.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024065547_bank_banks_corruption_iran_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024065547_bank_banks_corruption_iran_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024065547_bank_banks_corruption_iran_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پرچمهای بانکهای" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024065547_bank_banks_corruption_iran_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120125_l25_iran_currency_gold_prices.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120125_l25_iran_currency_gold_prices.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-24:15185086</id>
      <dc:identifier>15185086</dc:identifier>
      <updated>2012-01-24T19:08:14+00:00</updated>
      <published>2012-01-24T16:12:29+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">  تشدید انتقادها از دولت با ادامه نوسانات نرخ طلا و ارز</title>
      <summary xml:lang="fa">رئیس مرکز پژوهش‌های مجلس ایران با انتقاد از دولت گفته است که به دنبال مذاکره با نایب رئیس مجلس "در رابطه با وظیفه مجلس برای عزل مسئولان اقتصادی بی‌لیاقت دولت یا تعیین تکلیف کل دولت" است.</summary>
      <dc:subject>بازار ارز، طلا، نوسانات، ایران،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120124_l25_iran_currency_gold_.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120124_l25_iran_currency_gold_.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924170644_ahmad_tavakoli_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924170644_ahmad_tavakoli_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924170644_ahmad_tavakoli_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924170644_ahmad_tavakoli_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120122_ka_exchange_gold_dollar.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120122_ka_exchange_gold_dollar.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122115130_exchange_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122115130_exchange_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122115130_exchange_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122115130_exchange_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-24:15187766</id>
      <dc:identifier>15187766</dc:identifier>
      <updated>2012-01-24T19:03:54+00:00</updated>
      <published>2012-01-24T18:14:37+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آی ام اف: اقتصاد جهان 'در منطقه خطر قرار دارد'</title>
      <summary xml:lang="fa">صندوق بین المللی پول هشدار داده است که بحران حوزه یورو، اقتصاد جهان را در "منطقه خطر" قرار داده است.</summary>
      <dc:subject>حوزه یورو، اقتصاد جهان، رکود</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120124_u04_imf_economy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120124_u04_imf_economy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124185101_stock_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124185101_stock_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124185101_stock_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="بازار بورس آتن، 23 ژانویه" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124185101_stock_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-22:15140847</id>
      <dc:identifier>15140847</dc:identifier>
      <updated>2012-01-22T13:27:28+00:00</updated>
      <published>2012-01-22T11:06:31+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رکورد تاریخی سکه طلا و دلار در بازار ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">خبرگزاری دانشجویان ایران گزارش داده که در روز گذشته یک قطعه سکه طلا طرح قدیم به قیمت یک میلیون تومان و هر دلار نیز به قیمت دو هزار تومان در بازار معامله شده است.</summary>
      <dc:subject>دلار، طلا، سکه، بانک مرکزی ایران،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120122_ka_exchange_gold_dollar.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120122_ka_exchange_gold_dollar.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122115130_exchange_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122115130_exchange_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122115130_exchange_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/22/120122115130_exchange_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120120_ka_cbi_exchange_market.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120120_ka_cbi_exchange_market.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120118_ll_coin_centralbank_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120118_ll_coin_centralbank_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-21:15131636</id>
      <dc:identifier>15131636</dc:identifier>
      <updated>2012-01-21T15:38:19+00:00</updated>
      <published>2012-01-21T15:28:04+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دلار در ایران ۱۹۰۰ تومان و سکه ۹۳۰ هزار تومان شد</title>
      <summary xml:lang="fa">از ایران گزارش شده که دلار با به جا گذاشتن رکوردی تاریخی به ۱۹۰۰ تومان، یورو به ۲۵۰۰ و پوند به ۳۰۰۰ تومان رسیده است. هر قطعه سکه طلای بهار آزادی نیز ۹۳۰ هزار تومان به فروش می رسد.</summary>
      <dc:subject>دلار، طلا، سکه، بانک مرکزی ایران،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120121_ka_exchange_market_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120121_ka_exchange_market_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120120_ka_cbi_exchange_market.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120120_ka_cbi_exchange_market.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120118_ll_coin_centralbank_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120118_ll_coin_centralbank_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-20:15113001</id>
      <dc:identifier>15113001</dc:identifier>
      <updated>2012-01-20T17:01:19+00:00</updated>
      <published>2012-01-20T12:51:10+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نسخه بانک مرکزی ایران؛ کور می‌کند، شفا نمی‌دهد</title>
      <summary xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران به بانک های دولتی و خصوصی دستور داده است که ارز مردم را با "احراز هویت و ثبت دقیق و کامل اطلاعات متقاضی" فروشنده ارز به نرخ بازار فرعی خریداری یا برای آنها حساب سپرده ارزی باز کنند.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی، ارز،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120120_ka_cbi_exchange_market.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120120_ka_cbi_exchange_market.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120150750_exchange_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-20:15104048</id>
      <dc:identifier>15104048</dc:identifier>
      <updated>2012-01-20T05:07:37+00:00</updated>
      <published>2012-01-20T03:25:58+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">جنرال موتورز بار دیگر بزرگترین اتومبیل ساز دنیا شد</title>
      <summary xml:lang="fa">جنرال موتورز آمریکا که در سال 2008 جایگاه خود به عنوان بزرگترین سازنده وسایل نقلیه در جهان را به تویوتا واگذار کرده بود، بار دیگر به رتبه اول بازگشته است.</summary>
      <dc:subject>جنرال موتورز، اتومبیل ساز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120115_u04_gm_automaker.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120115_u04_gm_automaker.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120045129_gm_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120045129_gm_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120045129_gm_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="نمایش اتومبیل های جنرال موتورز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120045129_gm_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-18:15080399</id>
      <dc:identifier>15080399</dc:identifier>
      <updated>2012-01-18T16:45:29+00:00</updated>
      <published>2012-01-18T16:34:55+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ثبت رکورد ۸۰۰ هزار تومان برای سکه طلا</title>
      <summary xml:lang="fa">درحالی که اختلاف نظر محمود احمدی نژاد، رئیس جمهور ایران و محمود بهمنی، رئیس کل بانک مرکزی بالا گرفته، امروز قیمت هر سکه طلا در بازار تهران به مرز ۸۰۰ هزار تومان رسیده است و هر دلار ۱۸۲۰ تومان فروخته شد.</summary>
      <dc:subject>قیمت سکه، قیمت ارز، دلار و ریال، بانک مرکزی، محمود بهمنی، رئیس بانک مرکزی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120118_ll_coin_centralbank_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120118_ll_coin_centralbank_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/rolling_news/2012/01/120117_ka_rln_gold_price.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/rolling_news/2012/01/120117_ka_rln_gold_price.shtml"/>
         <media:content/>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120116_ll_iran_centralbank_interest.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120116_ll_iran_centralbank_interest.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-16:15041162</id>
      <dc:identifier>15041162</dc:identifier>
      <updated>2012-01-16T18:49:18+00:00</updated>
      <published>2012-01-16T18:40:25+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'تشدید اختلاف احمدی نژاد و رئیس بانک مرکزی ایران'</title>
      <summary xml:lang="fa">ساعاتی پس از آن که یک مقام دولت ایران اعلام کرد که رسانه ها خبر افزایش سود سپرده های بانکی را اشتباه گزارش داده اند، یک عضو شورای پول و اعتبار با رد این سخنان گفت که این نهاد بانک مرکزی با اکثریت آراء تصمیم به این افزایش گرفته است.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120116_ll_iran_centralbank_interest.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120116_ll_iran_centralbank_interest.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-16:15037356</id>
      <dc:identifier>15037356</dc:identifier>
      <updated>2012-01-16T15:56:39+00:00</updated>
      <published>2012-01-16T15:56:39+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">عربستان: برای جبران نفت ایران، کافی است شیرفلکه ها را باز کنیم</title>
      <summary xml:lang="fa">وزیر نفت عربستان می گوید که کشورش آماده است در صورت تحریم نفتی ایران، ظرف چند روز جای خالی آن را پر کند. او گفت: "ما به آسانی می توانیم ظرف چند روز، به ۱۱.۴ تا ۱۱.۸ میلیون بشکه در روز برسیم. زیرا تنها کافی است شیرفلکه ها را باز کنیم."</summary>
      <dc:subject>ایران، عربستان سعودی، تحریم نفتی، نفت خام</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120116_ll_iran_saudi_oil.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120116_ll_iran_saudi_oil.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116163117_ali_naimi_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116163117_ali_naimi_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116163117_ali_naimi_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116163117_ali_naimi_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-16:15032527</id>
      <dc:identifier>15032527</dc:identifier>
      <updated>2012-01-16T12:59:52+00:00</updated>
      <published>2012-01-16T12:41:52+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سکه با تکذیب افزایش سود سپرده‌ها، به مرز۷۰۰ هزار تومان رسید</title>
      <summary xml:lang="fa">یک مقام دولت ایران خبر افزایش سود بانکی به بالای ۲۰ درصد را تکذیب کرد. معاون اقتصادی معاون اول رئیس جمهور ایران، می گوید که برداشت رسانه ها از مصوبه هفته گذشته شورای پول و اعتبار نادرست بوده است. این خبر به افزایش قیمت سکه منجر شد.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120116_ll_iran_interest_banks.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120116_ll_iran_interest_banks.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111131508_iranian_banknotes_and_coins_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111131508_iranian_banknotes_and_coins_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111131508_iranian_banknotes_and_coins_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111131508_iranian_banknotes_and_coins_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-14:15000979</id>
      <dc:identifier>15000979</dc:identifier>
      <updated>2012-01-14T11:52:41+00:00</updated>
      <published>2012-01-14T10:21:25+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران: هر کسی ارز بدون سند داشته باشد، دستگیر می‌شود</title>
      <summary xml:lang="fa">ابراهیم درویشی معاون نظارتی بانک مرکزی ایران اعلام کرده که از فردا یکشنبه ۲۵ دی ماه نیروی انتظامی با هرکسی که "در فردوسی و هر جای دیگر" دلار خرید و فروش کند، برخورد می‌کند.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی، دلار، ارز، درویشی، نیروی انتظامی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120114_ka_centralbank_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120114_ka_centralbank_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="صرافی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120109_ka_centralbank_bahmani_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120109_ka_centralbank_bahmani_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="احمدی نژاد و بهمنی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-13:14987036</id>
      <dc:identifier>14987036</dc:identifier>
      <updated>2012-01-13T15:15:33+00:00</updated>
      <published>2012-01-13T13:15:19+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مجلس ایران برای بودجه روزشماری می‌کند</title>
      <summary xml:lang="fa">مجلس ایران در سایت خود یک روزشمار کار گذاشته که نشان می دهد که دولت تاکنون 36 روز از مهلت قانونی برای تقدیم لایحه بودجه سال آینده تخلف کرده است.</summary>
      <dc:subject>مجلس، اقتصاد، بودجه، دولت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120113_ka_budget_ahmadinejad_majlis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120113_ka_budget_ahmadinejad_majlis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113131019_buget_malis_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113131019_buget_malis_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113131019_buget_malis_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113131019_buget_malis_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-13:14980088</id>
      <dc:identifier>14980088</dc:identifier>
      <updated>2012-01-13T10:29:10+00:00</updated>
      <published>2012-01-13T07:44:45+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">روسیه: تشدید تحریم ایران به منزله تلاش برای تغییر رژیم است</title>
      <summary xml:lang="fa">در حالیکه اروپا تشدید تحریم علیه ایران را بررسی می کند و آمریکا چند شرکت خارجی را به دلیل ارتباط نفتی با ایران مجازات کرده، یک مقام روسی هشدار داده که تشدید تحریم و احتمال عملیات نظامی علیه جمهوری اسلامی به منزله تلاش برای تغییر رژیم است.</summary>
      <dc:subject>تحریم، ایران، روسیه، ژاپن، چین</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120113_l03_iran_sanctions_russia.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120113_l03_iran_sanctions_russia.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113100526_oil_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113100526_oil_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113100526_oil_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="شیر نفت در ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113100526_oil_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120112_l03_japan_iran_oil_sanctions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120112_l03_japan_iran_oil_sanctions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112034101_japan_iran_us_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112034101_japan_iran_us_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112034101_japan_iran_us_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ازومی و گایتنر" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112034101_japan_iran_us_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-12:14969039</id>
      <dc:identifier>14969039</dc:identifier>
      <updated>2012-01-12T18:37:07+00:00</updated>
      <published>2012-01-12T14:37:10+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چانه زنی شرکتهای اروپایی برای معافیت از تحریم نفتی ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکتهای ایتالیایی، اسپانیایی و یونانی قراردادهای خرید نفت از ایران در سال جاری میلادی را تمدید کرده اند و برای همین به نظر می رسد فروش نفت خام ایران به اتحادیه اروپا دست کم در نیمه نخست امسال مشمول تحریمهای قریب الوقوع نشود. </summary>
      <dc:subject>تحریم نفتی ایران، اتحادیه اروپا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120112_ll_oil_eu_sanction.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120112_ll_oil_eu_sanction.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916144444_eni_logo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916144444_eni_logo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916144444_eni_logo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916144444_eni_logo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2012/01/120112_l26_turkey_oil_sanction_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2012/01/120112_l26_turkey_oil_sanction_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112140523_iran_turkey__144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112140523_iran_turkey__144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112140523_iran_turkey__144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112140523_iran_turkey__144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-12:14958255</id>
      <dc:identifier>14958255</dc:identifier>
      <updated>2012-01-12T07:57:22+00:00</updated>
      <published>2012-01-12T05:29:06+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ژاپن از سیاست آمریکا در تحریم واردات نفت از ایران تبعیت می کند</title>
      <summary xml:lang="fa">ژاپن که از وارد کنندگان عمده نفت خام از ایران است، در حمایت از تصمیم آمریکا به تحریم نفتی ایران،  اعلام کرده است اقداماتی را برای کاهش تدریجی واردات نفت خام از جمهوری اسلامی به جریان می اندازد.</summary>
      <dc:subject>ایران، ژاپن، نفت، تحریم</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120112_l03_japan_iran_oil_sanctions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120112_l03_japan_iran_oil_sanctions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112034101_japan_iran_us_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112034101_japan_iran_us_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112034101_japan_iran_us_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ازومی و گایتنر" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112034101_japan_iran_us_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120111_ll_india_iran_oil_sanction.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120111_ll_india_iran_oil_sanction.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017101500_viet_petro_oil_rig_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017101500_viet_petro_oil_rig_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017101500_viet_petro_oil_rig_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017101500_viet_petro_oil_rig_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2012/01/120111_l31_geithner_china.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/world/2012/01/120111_l31_geithner_china.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111071926_geithner144_afp.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111071926_geithner144_afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111071926_geithner144_afp.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111071926_geithner144_afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-11:14954993</id>
      <dc:identifier>14954993</dc:identifier>
      <updated>2012-01-11T20:52:11+00:00</updated>
      <published>2012-01-11T20:40:54+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هند واردات نفت از ایران را کاهش می دهد</title>
      <summary xml:lang="fa">دولت هند به پالایشگاه های این کشور اعلام کرده که از واردات نفت خام ایران بکاهند و فروشندگانی جایگزین بیابند. این تصمیم پس از تصویب قانون آمریکایی تحریم شرکتهای طرفهای معامله با بانک مرکزی ایران گرفته شده است.</summary>
      <dc:subject>هند و ایران، نفت ایران، تحریم بانک مرکزی ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120111_ll_india_iran_oil_sanction.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120111_ll_india_iran_oil_sanction.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017101500_viet_petro_oil_rig_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017101500_viet_petro_oil_rig_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017101500_viet_petro_oil_rig_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017101500_viet_petro_oil_rig_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-11:14951292</id>
      <dc:identifier>14951292</dc:identifier>
      <updated>2012-01-11T16:59:26+00:00</updated>
      <published>2012-01-11T16:43:47+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رکورد تازه قیمت آب پرتقال در جهان</title>
      <summary xml:lang="fa">قیمت آب پرتقال در بازارهای جهانی به دنبال چند روز افزایش مداوم، به رکوردی جدید رسیده است.</summary>
      <dc:subject>آب پرتقال، بازار جهانی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120111_l25_orange_juice_prices.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120111_l25_orange_juice_prices.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111124242_orange_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111124242_orange_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111124242_orange_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111124242_orange_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-11:14946065</id>
      <dc:identifier>14946065</dc:identifier>
      <updated>2012-01-11T15:13:02+00:00</updated>
      <published>2012-01-11T13:39:06+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دولت ایران دست‌کم ۱۵ هزار میلیارد تومان در بودجه عمرانی کم آورد</title>
      <summary xml:lang="fa">یک نماینده مجلس ایران گفته است که به دلیل محقق نشدن تمام درآمدهایی که برای دولت ایران پیش‌بینی شده بود، دست‌کم ۱۵ هزار میلیارد تومان از بودجه عمرانی امسال ایران محقق نشده است.</summary>
      <dc:subject>کسری بودجه، ایران، مجلس شورای اسلامی، عباسعلی نورا،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120111_l25_iran_budget_deficit.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120111_l25_iran_budget_deficit.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/27/110427064053_iran_budget_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/27/110427064053_iran_budget_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/27/110427064053_iran_budget_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/27/110427064053_iran_budget_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-11:14944731</id>
      <dc:identifier>14944731</dc:identifier>
      <updated>2012-01-11T13:35:53+00:00</updated>
      <published>2012-01-11T12:55:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نرخ سود سپرده بانکی در ایران افزایش یافت</title>
      <summary xml:lang="fa">شورای پول و اعتبار در ایران نرخ سود سپرده های بانکی را افزایش داده است تا از نرخ تورم بیشتر باشد. به این ترتیب نرخ سود سپرده بانکی ۲۱ درصد تعیین شده است.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120111_l10_iran_rises_interest_rates.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120111_l10_iran_rises_interest_rates.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111131508_iranian_banknotes_and_coins_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111131508_iranian_banknotes_and_coins_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111131508_iranian_banknotes_and_coins_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پول" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111131508_iranian_banknotes_and_coins_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-10:14923888</id>
      <dc:identifier>14923888</dc:identifier>
      <updated>2012-01-10T16:08:17+00:00</updated>
      <published>2012-01-10T13:18:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'مهاجران غیراروپایی بریتانیایی‌ها را بیکار می‌کنند'</title>
      <summary xml:lang="fa">نهادهای مشاور دولت بریتانیا در امور مهاجرت می‌گویند که ورود مهاجران غیراروپایی به این کشور و بیکار شدن بریتانیایی‌ها به هم ربط دارد و ورود مهاجران بیشتر به معنای از دست رفتن شغل بیشتر برای بریتانیایی‌ها است.</summary>
      <dc:subject>مهاجرت، بریتانیا،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120110_l25_uk_migration_rep.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120110_l25_uk_migration_rep.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110144438_british_eu_european_union_passport_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110144438_british_eu_european_union_passport_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110144438_british_eu_european_union_passport_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110144438_british_eu_european_union_passport_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-09:14903965</id>
      <dc:identifier>14903965</dc:identifier>
      <updated>2012-01-09T15:19:48+00:00</updated>
      <published>2012-01-09T13:40:41+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">غرب دست به دامن آسیا برای تحریم نفت ایران</title>
      <summary xml:lang="fa"> در آستانه سفر وزیر خزانه‌داری آمریکا به شرق آسیا، چین اعلام کرده است که روابط تجاری و همکاری‌های انرژی این کشور با ایران، هیچ ربطی به مسائل هسته‌ای ندارد و نباید موضوع‌های مختلف به هم ربط داده شود.</summary>
      <dc:subject>تحریم نفت ایران، اتحادیه اروپا،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120109_l25_iran_oil_embargo.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120109_l25_iran_oil_embargo.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/03/111203105945_oil_gas_iran_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/03/111203105945_oil_gas_iran_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/03/111203105945_oil_gas_iran_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/03/111203105945_oil_gas_iran_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-09:14902887</id>
      <dc:identifier>14902887</dc:identifier>
      <updated>2012-01-09T13:45:37+00:00</updated>
      <published>2012-01-09T13:03:56+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نگرانی از عواقب افزایش قیمت ارز و گرانی کالاها</title>
      <summary xml:lang="fa">با افزایش بی سابقه نرخ ارز در ایران، رسانه های این کشور هشدار می دهند که افت ارزش برابری ریال مقابل دلار موجب گرانی کالاهای اساسی در آستانه عید نوروز می شود.</summary>
      <dc:subject>نرخ ارز، دلار و ریال، بازار شب عید</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120109_ll_dollar_market_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120109_ll_dollar_market_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109112033_dolares_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109112033_dolares_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109112033_dolares_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109112033_dolares_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-09:14902419</id>
      <dc:identifier>14902419</dc:identifier>
      <updated>2012-01-09T12:56:03+00:00</updated>
      <published>2012-01-09T12:47:58+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">خط لوله اماراتی‌ها تنگه هرمز را دور می‌زند</title>
      <summary xml:lang="fa">وزیر انرژی امارات متحده عربی می‌گوید خط لوله‌ای که برای صادرات نفت استخراجی از سکو‌های ساحل شرقی این کشور بدون نیاز به عبور از تنگه هرمزساخته شده، تا شش ماه دیگر مورد بهره‌برداری قرار می‌گیرد.</summary>
      <dc:subject>امارات متحده عربی، لوله، ابوظبی، هرمز، ایران،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120109_l26_uae_iran_hormuz_pipeline.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120109_l26_uae_iran_hormuz_pipeline.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109124606_uae_iran_hormuz_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109124606_uae_iran_hormuz_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109124606_uae_iran_hormuz_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تنگه هرمز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109124606_uae_iran_hormuz_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-09:14900893</id>
      <dc:identifier>14900893</dc:identifier>
      <updated>2012-01-09T12:26:06+00:00</updated>
      <published>2012-01-09T11:54:55+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بررسی بودجه سال آینده ایران باز هم با تاخیر خواهد بود </title>
      <summary xml:lang="fa">محمدرضا باهنر، نایب رئیس مجلس گفته است که با تاخیر دولت در ارائه لایحه بودجه سال ۱۳۹۱، رسیدگی به این لایحه "قطعا" با تاخیر صورت می گیرد و به سال آینده خورشیدی موکول خواهد شد.</summary>
      <dc:subject>بودجه ایران، لایحه بودجه ایران، بودجه کل کشور، تاخیر در ارائه بودجه، باهنر، تاخیر احمدی نژاد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120109_l23_delay_budget_ahmadinejad_majlis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120109_l23_delay_budget_ahmadinejad_majlis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103094537_ahmadinejad_majlis_mehr233_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103094537_ahmadinejad_majlis_mehr233_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103094537_ahmadinejad_majlis_mehr233_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103094537_ahmadinejad_majlis_mehr233_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-09:14898279</id>
      <dc:identifier>14898279</dc:identifier>
      <updated>2012-01-09T11:36:50+00:00</updated>
      <published>2012-01-09T09:51:03+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بانک مرکزی نمی‌تواند بازار ارز را کنترل کند یا نمی‌خواهد؟</title>
      <summary xml:lang="fa">یک هفته بعد از طوفانی شدن بازار ارز ایران و افزایش نرخ برابری ارزهای عمده در مقابل ریال، این پرسش برای بسیاری پیش آمده که چرا بانک مرکزی ایران و دولت هیچ اقدامی برای کنترل بازار انجام نمی دهند و ریال ایران در تب بازار در حال آب شدن است.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی، بحران ارز، مجلس، جلسه ویژه نجات اقتصاد ملی، بانک مرکزی، دلار</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120109_ka_centralbank_bahmani_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120109_ka_centralbank_bahmani_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="احمدی نژاد و بهمنی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109101450_bahmani_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120107_ka_rahimi_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120107_ka_rahimi_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="محمدرضا رحیمی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120106_ka_exchange_bahmani.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120106_ka_exchange_bahmani.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="محمود بهمنی- رئیس کل بانک مرکزی ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-09:14897831</id>
      <dc:identifier>14897831</dc:identifier>
      <updated>2012-01-09T10:01:48+00:00</updated>
      <published>2012-01-09T09:20:47+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دلار در بازار تهران به ۱۷۰۰ تومان رسید</title>
      <summary xml:lang="fa">قیمت دلار در بازار آزاد ایران روز دوشنبه ۱۹ دی ماه مجددا افزایش پیدا کرده و به بیشتر از ۱۷۰۰ تومان رسیده است. به این ترتیب در فاصله دو روز هر دلار یکصد تومان گرانتر شده است.</summary>
      <dc:subject>مجلس، جلسه ویژه نجات اقتصاد ملی، بانک مرکزی، دلار، بانک مرکزی ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120109_ka_exchange_bahmani_cbi.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120109_ka_exchange_bahmani_cbi.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ارز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120108_ka_exchange_majlis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120108_ka_exchange_majlis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ارز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120107_ka_rahimi_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120107_ka_rahimi_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="محمدرضا رحیمی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-08:14887250</id>
      <dc:identifier>14887250</dc:identifier>
      <updated>2012-01-08T17:28:58+00:00</updated>
      <published>2012-01-08T13:38:26+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ایران و کشف منابع گازی در خزر؛ کم‌فایده و حسرت‌بار</title>
      <summary xml:lang="fa">موضوع  اصلی برای دولت ایران دسترسی به سرمایه گذاری عظیم و فن آوری به روز برای بهره برداری از منابع انرژی موجود است. تحریم های وضع شده علیه ایران، تاکنون مانع از سرمایه گذاری و بهره برداری صحیح از این منابع شده است.</summary>
      <dc:subject>دریای خزر، ایران و تحریم ها، تحریم ایران، صنایع نفت و گاز ایران، پارس جنوبی، میادین مشترک نفتی ایران، ناباکو</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120108_l23_caspian_sea_gas_oil_persian_gulf_sanctions_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120108_l23_caspian_sea_gas_oil_persian_gulf_sanctions_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428143114_caspian_sea_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428143114_caspian_sea_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428143114_caspian_sea_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428143114_caspian_sea_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-08:14884497</id>
      <dc:identifier>14884497</dc:identifier>
      <updated>2012-01-08T11:19:38+00:00</updated>
      <published>2012-01-08T10:01:59+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نمایندگان دولت نیامدند، مجلس جلسه ویژه 'نجات اقتصاد ملی' را لغو کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">مجلس ایران جلسه ویژه "نجات اقتصاد ملی" را که قرار بود برای بررسی بحران ارز در بازار تشکیل شود به دلیل عدم حضور وزرا و رئیس کل بانک مرکزی لغو کرد.</summary>
      <dc:subject>مجلس، جلسه ویژه نجات اقتصاد ملی، بانک مرکزی، دلار، بانک مرکزی ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120108_ka_exchange_majlis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120108_ka_exchange_majlis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ارز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120107_ka_rahimi_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120107_ka_rahimi_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="محمدرضا رحیمی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120106_ka_exchange_bahmani.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120106_ka_exchange_bahmani.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="محمود بهمنی- رئیس کل بانک مرکزی ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-07:14872769</id>
      <dc:identifier>14872769</dc:identifier>
      <updated>2012-01-07T12:10:01+00:00</updated>
      <published>2012-01-07T10:08:41+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">معاون اول رئیس جمهور ایران: عوامل خارجی در بازار ارز اخلال می کنند</title>
      <summary xml:lang="fa">محمدرضا رحیمی معاون اول رئیس جمهور ایران بحران ارز را به "گروهی اندک" نسبت داده که به گفته وی "با معاملات صوری و هماهنگی با بیگانگان اقدام به خرید و فروش دلار می کنند که باعث تشنج در بازار می شود."</summary>
      <dc:subject>محمدرضا رحیمی، تحریم، معاون اول رئیس جمهور بانک مرکزی، دلار، ارز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120107_ka_rahimi_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120107_ka_rahimi_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="محمدرضا رحیمی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107105038_rahimi_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120106_ka_exchange_bahmani.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120106_ka_exchange_bahmani.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="محمود بهمنی- رئیس کل بانک مرکزی ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-06:14857795</id>
      <dc:identifier>14857795</dc:identifier>
      <updated>2012-01-06T18:46:42+00:00</updated>
      <published>2012-01-06T10:53:11+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رئیس کل بانک مرکزی ایران: به صلاح نیست برنامه ارزی خود را اعلام کنیم</title>
      <summary xml:lang="fa">محمود بهمنی رئیس کل بانک مرکزی ایران گفته بانک مرکزی برای ثبات بازار ارزی برنامه هایی دارد ولی "به صلاح نیست که این برنامه ها را در رسانه ها اعلام کنیم."</summary>
      <dc:subject>محمود بهمنی، بانک مرکزی، دلار، بانک مرکزی ایران، نادران، توکلی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120106_ka_exchange_bahmani.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120106_ka_exchange_bahmani.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="محمود بهمنی- رئیس کل بانک مرکزی ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120124_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120103_ka_centralbank_curency_excha.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120103_ka_centralbank_curency_excha.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-05:14846603</id>
      <dc:identifier>14846603</dc:identifier>
      <updated>2012-01-05T17:24:11+00:00</updated>
      <published>2012-01-05T17:04:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">فروش مرسدس بنز رکورد شکست</title>
      <summary xml:lang="fa">خودروسازی دایملر در آلمان اعلام کرده است که فروش مرسدس بنزهای تولیدی این شرکت در سال ۲۰۱۱ میلادی به رکوردی جدید رسید.</summary>
      <dc:subject>مرسدس بنز، دایملر،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120105_l25_mercedes_benz_sales.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120105_l25_mercedes_benz_sales.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105171537_mercedes-benz_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105171537_mercedes-benz_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105171537_mercedes-benz_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105171537_mercedes-benz_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-04:14814833</id>
      <dc:identifier>14814833</dc:identifier>
      <updated>2012-01-04T10:56:21+00:00</updated>
      <published>2012-01-04T08:50:00+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">درخواست تشکیل جلسه فوق العاده مجلس برای بررسی بحران ارزی </title>
      <summary xml:lang="fa">در پی سقوط سریع ارزش پول ملی ایران در برابر ارزهای خارجی، دو تن از نمایندگان مجلس خواستار تشکیل جلسه فوق العاده برای بررسی "شرایط بحرانی بازار ارز" و "نوسان فاجعه بار" نرخ برابری ریال شده اند.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی، دلار، بانک مرکزی ایران، نادران، توکلی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120104_l03_exchange_majlis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120104_l03_exchange_majlis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ارز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104102048_exchange_444_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120103_ka_centralbank_curency_excha.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120103_ka_centralbank_curency_excha.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-03:14800057</id>
      <dc:identifier>14800057</dc:identifier>
      <updated>2012-01-03T13:45:30+00:00</updated>
      <published>2012-01-03T12:06:23+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران: مسئولان امنیتی جلوی دلالان ارز را می‌گیرند</title>
      <summary xml:lang="fa">ابراهیم درویشی، معاون نظارتی بانک مرکزی ایران افزایش شدید نرخ ارز را به حضور "دلالان" در بازار نسبت داده و گفته که مسئولان امنیتی جلوی این دلالان را خواهند گرفت و دو روز دیگر بازار ارز به ثبات می رسد.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی، دلار، بانک مرکزی ایران، قیمت ارز، درویشی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120103_ka_centralbank_curency_excha.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120103_ka_centralbank_curency_excha.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920152617_dollar_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120102_ka_dollar_curency_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120102_ka_dollar_curency_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-02:14786651</id>
      <dc:identifier>14786651</dc:identifier>
      <updated>2012-01-02T16:06:43+00:00</updated>
      <published>2012-01-02T15:14:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">قیمت هر دلار به مرز ۱۸۰۰ تومان رسید</title>
      <summary xml:lang="fa">دو روز بعد از تحریم بانک مرکزی ایران از سوی امریکا، ارزش برابری ارزهای عمده با ریال در بازار ایران به شدت افزایش پیدا کرده و هر دلار آمریکا تا ۱۷۸۰ تومان در بازار معامله شده است.</summary>
      <dc:subject>رکورد تاریخی دلار، بانک مرکزی ایران، قیمت ارز،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120102_ka_dollar_curency_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120102_ka_dollar_curency_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111226_ka_dollar_curency_exchange_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111226_ka_dollar_curency_exchange_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111220_ka_curency_exchange_dollar.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111220_ka_curency_exchange_dollar.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-31:14759260</id>
      <dc:identifier>14759260</dc:identifier>
      <updated>2012-01-02T11:34:12+00:00</updated>
      <published>2011-12-31T12:29:15+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">خداحافظ کوپن، سلام یارانه</title>
      <summary xml:lang="fa">ستاد بسیج اقتصادی به عنوان مسئول توزیع کالاهای کوپن بعد از سی سال با اقتصاد ایران خداحافظی می کند.</summary>
      <dc:subject>کوپن، یارانه، ستاد بسیج اقتصادی،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/01/120102_ka_coupon_subsidies_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/01/120102_ka_coupon_subsidies_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231125835_coupon_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231125835_coupon_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231125835_coupon_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231125835_coupon_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-28:14714176</id>
      <dc:identifier>14714176</dc:identifier>
      <updated>2011-12-28T20:31:11+00:00</updated>
      <published>2011-12-28T19:46:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چگونه اقتصادهای نوظهور غولها را کنار می زنند</title>
      <summary xml:lang="fa">در حالی که قدرتهای اقتصادی قدیمی در اروپا مدتی است با افول اقتصادی و مالی دسته و پنجه نرم می کنند، رقیبان نوظهورشان در شرق و غرب دنیا از آنها سبقت گرفته اند.</summary>
      <dc:subject>اقتصاد، برزیل،مالی،اروپا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111228_l72_big_economies.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228202920_big_economic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228202920_big_economic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228202920_big_economic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اقتصاد برزیل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228202920_big_economic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-27:14696035</id>
      <dc:identifier>14696035</dc:identifier>
      <updated>2011-12-27T23:14:34+00:00</updated>
      <published>2011-12-27T23:03:36+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">در پی تهدید ایران بهای نفت در نیویورک از ۱۰۰ دلار فراتر رفت</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی تهدید ایران به مسدود کردن تنگه هرمز در صورت تحریم صادرات نفت این کشور، بهای این حامل انرژی در بورس نیویورک با دو درصد افزایش، از ۱۰۰ دلار در هر بشکه فراتر رفته است.</summary>
      <dc:subject>هرمز، ایران، تنگه، نفت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111227_u02_oil_price_hormuz.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111227_u02_oil_price_hormuz.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/22/110422082415_lukoil_tanker_oil_offshore_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/22/110422082415_lukoil_tanker_oil_offshore_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/22/110422082415_lukoil_tanker_oil_offshore_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/22/110422082415_lukoil_tanker_oil_offshore_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-27:14683113</id>
      <dc:identifier>14683113</dc:identifier>
      <updated>2011-12-27T10:17:46+00:00</updated>
      <published>2011-12-27T09:41:16+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رئیس سازمان هدفمندی یارانه‌ها به نماینده مجلس سیلی زد و از مجلس اخراج شد</title>
      <summary xml:lang="fa">همزمان با بررسی طرح دوفوریتی تفسیر بخشی از قانون حذف یارانه ها، بهروز مرادی رئیس سازمان هدفمندی یارانه ها با حسین حسینی نماینده فریمان درگیر شد و کارشان به کتک کاری کشید و علی لاریجانی آقای مرادی را از مجلس اخراج کرد.</summary>
      <dc:subject>درگیری بین رئیس سازمان هدفمندی یارانه ها؛ حذف یارانه، مجلس، استفساریه، پول آب و برق و گاز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111227_ka_majlis_subsidies_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111227_ka_majlis_subsidies_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111225_ka_majlis_subsidies.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111225_ka_majlis_subsidies.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-26:14671594</id>
      <dc:identifier>14671594</dc:identifier>
      <updated>2011-12-26T15:29:35+00:00</updated>
      <published>2011-12-26T12:59:09+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تلاطم دوباره در بازار ارز ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">بعد از چند روز بازار ارز ایران دوباره آشفته شده و هر دلار در معاملات صبح امروز در بازار  با افزایشی شدید به رقم ۱۵۵۰ تومان رسیده ولی در پایان معاملات روزانه با مقداری کاهش، در حدود ۱۵۳۰ تومان ثابت مانده است.</summary>
      <dc:subject>رکورد تاریخی دلار، بانک مرکزی ایران، قیمت ارز، طلا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111226_ka_dollar_curency_exchange_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111226_ka_dollar_curency_exchange_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111220_ka_curency_exchange_dollar.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111220_ka_curency_exchange_dollar.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111218_ka_curency_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111218_ka_curency_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-25:14655802</id>
      <dc:identifier>14655802</dc:identifier>
      <updated>2011-12-25T12:41:46+00:00</updated>
      <published>2011-12-25T09:57:00+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مجلس ایران برای جلوگیری از تخلف دولت، قانون حذف یارانه را تفسیر می‌کند</title>
      <summary xml:lang="fa">مجلس ایران به دوفوریت طرحی رای داده که که بر اساس آن بخشی از قانون حذف هدفمندی یارانه ها(حذف یارانه ها) تفسیر می‌شود با این هدف که جلوی اجرای نادرست این قانون توسط دولت گرفته شود.</summary>
      <dc:subject>حذف یارانه، مجلس، استفساریه، پول آب و برق و گاز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111225_ka_majlis_subsidies.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111225_ka_majlis_subsidies.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-20:14571882</id>
      <dc:identifier>14571882</dc:identifier>
      <updated>2011-12-25T10:52:28+00:00</updated>
      <published>2011-12-20T15:09:26+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مجلس آینده ایران در ایستگاه چه کنم</title>
      <summary xml:lang="fa">اقتصاد ایران روزهای دشواری را از سر می گذاراند. وضعیت داخلی اش مناسب نیست و تحریم های بین المللی نیز هر روز فشار بیشتری از بیرون به آن وارد می کند.</summary>
      <dc:subject>مجلس ایران، اقتصاد، مجلس آینده، مجلس شورای اسلامی، مجلس ایران، نهمین دوره انتخابات مجلس ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111220_ka_majlis9th_economy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111220_ka_majlis9th_economy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/25/111225105134_majlis_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/25/111225105134_majlis_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/25/111225105134_majlis_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/25/111225105134_majlis_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-22:14609602</id>
      <dc:identifier>14609602</dc:identifier>
      <updated>2011-12-22T15:52:50+00:00</updated>
      <published>2011-12-22T12:43:15+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">فشار فزاینده تحریم ها بر شرکت هواپیمایی ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">خبرگزاری های ایران از قول فرهاد پرورش، مدیر عامل شرکت ملی هواپیمایی ایران می گویند که ۱۳ فرودگاه اروپایی از تامین سوخت مورد نیاز هواپیماهای این شرکت خودداری می کنند.</summary>
      <dc:subject>ایران ایر، خودداری از تامین سوخت هواپیماهای ایران، ایران و اروپا، تاثیر تحریم ها بر ایران، خطوط هوایی ایران، هواپیمایی ملی ایران (هما)، تاثیر تحریم ها بر مردم ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111222_l23_iranair_plane_fuel_ban.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111222_l23_iranair_plane_fuel_ban.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222130740_homa.gif144.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222130740_homa.gif144.gif"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222130740_homa.gif144.gif"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222130740_homa.gif144.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-22:14613660</id>
      <dc:identifier>14613660</dc:identifier>
      <updated>2011-12-22T15:51:16+00:00</updated>
      <published>2011-12-22T15:15:19+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هما؛ پرنده اقبال ایرانی به سختی پرواز می‌کند</title>
      <summary xml:lang="fa">هواپیمای ملی ایران با نام اختصاری هما که در ادبیات اساطیری ایران پرنده اقبال است، یکی از شناخته شده ترین نشانه های تجاری این کشور بوده است.</summary>
      <dc:subject>هواپیمایی جمهوری اسلامی، ایران ایر، هواپیمایی ملی ایران،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111222_l23_iranair_plane_history.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111222_l23_iranair_plane_history.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222152758_homa.olf.ad.144gif.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222152758_homa.olf.ad.144gif.gif"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222152758_homa.olf.ad.144gif.gif"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222152758_homa.olf.ad.144gif.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-21:14598288</id>
      <dc:identifier>14598288</dc:identifier>
      <updated>2011-12-21T20:01:26+00:00</updated>
      <published>2011-12-21T19:10:38+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">قطع موقت روابط تجاری ایران و امارات</title>
      <summary xml:lang="fa">امروز مشخص شد قطع ۲۴ ساعته روابط تجاری با امارات، یکی از علت های اصلی افزایش قیمت دلار در ایران بوده است.</summary>
      <dc:subject>قطع موقت روابط، تجارت،ایران،امارات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111221_l72_ir_uae_trade.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221200006_ir_uae_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221200006_ir_uae_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221200006_ir_uae_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" امارات" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221200006_ir_uae_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-20:14566996</id>
      <dc:identifier>14566996</dc:identifier>
      <updated>2011-12-20T13:21:45+00:00</updated>
      <published>2011-12-20T12:23:07+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">قیمت دلار از ۱۵۰۰ تومان گذشت</title>
      <summary xml:lang="fa">هر دلار در بازار آزاد ایران ۱۵۰۵ تومان معامله شده و اختلاف قیمت دلار در بازار آزاد و دولتی به بیشتر از ۴۰۰ تومان رسیده است. آشفتگی در بازار ارز به ارزهای دیگر نیز سرایت کرده و هر یورو در بازار ۱۹۲۰ تومان و هر پوند به ۲۲۸۰ تومان نیز رسیده است.</summary>
      <dc:subject>رکورد تاریخی دلار، بانک مرکزی ایران، قیمت ارز، طلا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111220_ka_curency_exchange_dollar.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111220_ka_curency_exchange_dollar.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111218_ka_curency_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111218_ka_curency_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-20:14565544</id>
      <dc:identifier>14565544</dc:identifier>
      <updated>2011-12-20T13:16:38+00:00</updated>
      <published>2011-12-20T11:36:35+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">احمدی نژاد در جشن یکسالگی حذف یارانه‌ها، شیرینی داد</title>
      <summary xml:lang="fa">دولت محمود احمدی نژاد در مراسمی با حضور تعدادی از وزرا جشن یک سالگی شروع برنامه حذف یارانه ها را با توزیع شیرینی برگزار کرد.</summary>
      <dc:subject>یک سالگی حذف یارانه، احمدی نژاد، جشن یکسالگی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111220_ka_subsidies_ahmadinejad.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111220_ka_subsidies_ahmadinejad.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220115909_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220115909_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220115909_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220115909_ahmadinejad_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-18:14530967</id>
      <dc:identifier>14530967</dc:identifier>
      <updated>2011-12-18T12:10:30+00:00</updated>
      <published>2011-12-18T10:28:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دلار در بازار ایران رکورد زد</title>
      <summary xml:lang="fa">هر دلار در بازار آزاد ایران یک رکورد تاریخی به جا گذاشته و به ۱۴۰۰ تومان رسیده است. اکنون اختلاف قیمت هر دلار در بازار آزاد و دولتی بیش از ۳۰۰ تومان است.</summary>
      <dc:subject>رکورد تاریخی دلار، بانک مرکزی ایران، قیمت ارز، طلا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111218_ka_curency_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111218_ka_curency_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2011/12/111211_ka_bahmani_sanctions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2011/12/111211_ka_bahmani_sanctions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122458_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122458_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122458_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="بهمنی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122458_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-16:14501682</id>
      <dc:identifier>14501682</dc:identifier>
      <updated>2011-12-16T11:24:52+00:00</updated>
      <published>2011-12-16T10:39:20+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">وزیر نفت ایران: تحریم نفت ایران عاقلانه نیست</title>
      <summary xml:lang="fa">رستم قاسمی وزیر نفت ایران تحریم احتمالی خرید نفت ایران از سوی اروپا را کاری غیر "عاقلانه" توصیف کرده است و گفته که این کشور قصد بستن تنگه هرمز را ندارد.</summary>
      <dc:subject>نفت، وزیر نفت، تحریم نفت، تنگه هرمز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111216_ka_opec_iran_ghasemi.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111216_ka_opec_iran_ghasemi.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/25/111125131653_rostam_ghasemi_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/25/111125131653_rostam_ghasemi_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/25/111125131653_rostam_ghasemi_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اوپک" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/25/111125131653_rostam_ghasemi_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111214_l10_opec_oil.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111214_l10_opec_oil.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214141303_opec_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214141303_opec_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214141303_opec_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اوپک" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214141303_opec_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-14:14466695</id>
      <dc:identifier>14466695</dc:identifier>
      <updated>2011-12-14T13:43:52+00:00</updated>
      <published>2011-12-14T13:42:35+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توافق اوپک برای افزایش سقف تولید نفت خام</title>
      <summary xml:lang="fa">کشورهای عضو سازمان تولید کنندگان نفت، اوپک، در مورد تعیین سقفی جدید برای تولید نفت خام توافق کردند که حدود ۶ میلیون بشکه بالاتر از سقف قبلی است.</summary>
      <dc:subject>اوپک</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111214_l10_opec_oil.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111214_l10_opec_oil.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214141303_opec_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214141303_opec_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214141303_opec_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اوپک" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214141303_opec_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-13:14442273</id>
      <dc:identifier>14442273</dc:identifier>
      <updated>2011-12-13T12:37:48+00:00</updated>
      <published>2011-12-13T11:11:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">گزارش مجلس ایران از تخلفات دولت در حذف یارانه‌ها</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی گزارش دیوان محاسبات کشور از تخلفات دولت، کمیسیون ویژه "طرح تحول اقتصادی مجلس" اعلام کرده که در نتیجه تخلف در اجرای قانون حذف یارانه ها، دولت با کسری بودجه ۱۵هزار میلیارد تومانی رو به رو خواهد شد.</summary>
      <dc:subject>کمیسیون طرح تحول، مجلس، دیوان محاسبات، صنعت، معدن، یارانه، درامدها</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111213_ka_majlis-subsidy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111213_ka_majlis-subsidy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-12:14425573</id>
      <dc:identifier>14425573</dc:identifier>
      <updated>2011-12-12T16:16:46+00:00</updated>
      <published>2011-12-12T13:16:36+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کاهش تولید پسته ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">انجمن پسته ایران اعلام کرده که تولید این محصول نسبت به سال گذشته نزدیک به ۴۰ هزار تن کاهش پیدا کرده است.</summary>
      <dc:subject>پسته ایران، کاهش محصول، خشکسالی،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111212_ka_pistachio_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111212_ka_pistachio_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/12/111212155506_pistachio_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/12/111212155506_pistachio_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/12/111212155506_pistachio_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/12/111212155506_pistachio_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-11:14413271</id>
      <dc:identifier>14413271</dc:identifier>
      <updated>2011-12-11T17:19:57+00:00</updated>
      <published>2011-12-11T17:18:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افزایش انتقادها از کامرون به دلیل مخالفت با اصلاح پیمان‌نامه اتحادیه اروپا</title>
      <summary xml:lang="fa">معاون نخست وزیر بریتانیا می‌گوید از مخالفت نخست‌وزیر کشورش با توافق نشست اتحادیه اروپا برای حل بحران مالی یورو ناراحت است.</summary>
      <dc:subject>کامرون، وتو، اتحادیه اروپا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111210_l78_uk_euro.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211164920_cameron_david_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211164920_cameron_david_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211164920_cameron_david_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="دیوید کامرون" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211164920_cameron_david_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-09:14386852</id>
      <dc:identifier>14386852</dc:identifier>
      <updated>2011-12-10T15:54:32+00:00</updated>
      <published>2011-12-09T16:09:13+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اقتصاد ایران نیازمند یک رژیم غذایی دیگر</title>
      <summary xml:lang="fa">یک سال بعد از حذف یارانه ها در ایران، شمس الدین حسینی وزیر اقتصاد با تاکید بر "اصلاح رژیم اقتصادی کشور" می گوید که "مثال ما، مثال آدمی است که بر اثر تغذیه نامناسب و پرخوری، وزنش زیاد شده و دچار کمردرد شده است بنابر این باید رژیم بگیرد و سختی بکشد.</summary>
      <dc:subject>یارانه، حذف یارانه، رژیم غذایی، یک سال بعد از حذف یارانه، مشکلات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111210_ka_subsidies_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111210_ka_subsidies_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/17/110417154614_hospital_iran144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/17/110417154614_hospital_iran144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/17/110417154614_hospital_iran144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/17/110417154614_hospital_iran144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-09:14374450</id>
      <dc:identifier>14374450</dc:identifier>
      <updated>2011-12-09T09:05:14+00:00</updated>
      <published>2011-12-09T05:46:00+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رهبران اتحادیه اروپا بر سر تغییر در ساختار مالی اتحادیه به توافق نرسیدند</title>
      <summary xml:lang="fa">اجلاس رهبران کشورهای عضو اتحادیه اروپا برای بررسی بحران ناشی از بدهی های گسترده حوزه یورو بدون توافق بر سر تغییر پیمان عضویت و تنها با اعلام مذاکرات بیشتر اعضای حوزه یورو خاتمه یافته است.</summary>
      <dc:subject>اتحادیه اروپا، یورو، بحران یورو، کامرون، سارکوزی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111209_l03_euro_new_treaty.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111209_l03_euro_new_treaty.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206144821_euro_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206144821_euro_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206144821_euro_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="یورو" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206144821_euro_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111208_ll_eu_sarkozy_euro.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111208_ll_eu_sarkozy_euro.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207125837_sp_merkel_sarkozy_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207125837_sp_merkel_sarkozy_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207125837_sp_merkel_sarkozy_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207125837_sp_merkel_sarkozy_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-08:14364313</id>
      <dc:identifier>14364313</dc:identifier>
      <updated>2011-12-08T14:23:58+00:00</updated>
      <published>2011-12-08T14:19:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سارکوزی: خطر فروپاشی اروپا هرگز چنین جدی نبوده است</title>
      <summary xml:lang="fa">نیکولا سارکوزی، رئیس جمهور فرانسه هشدار داد که خطر تجزیه اتحادیه اروپا هیچگاه بزرگتر از امروز نبوده است. او راه نجات را اصلاح اساسنامه اتحادیه اروپا دانست، پیشنهادی که مخالفانی دارد. همچنین بانک مرکزی اروپا برای تسکین بازارها نرخ بهره را کاهش داد.</summary>
      <dc:subject>یورو، اتحادیه اروپا، نرخ بهره، بانک مرکزی اروپا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111208_ll_eu_sarkozy_euro.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111208_ll_eu_sarkozy_euro.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207125837_sp_merkel_sarkozy_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207125837_sp_merkel_sarkozy_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207125837_sp_merkel_sarkozy_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207125837_sp_merkel_sarkozy_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/rolling_news/2011/12/111207_rln_u07_eurozon_obama.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/rolling_news/2011/12/111207_rln_u07_eurozon_obama.shtml"/>
         <media:content/>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-06:14330695</id>
      <dc:identifier>14330695</dc:identifier>
      <updated>2011-12-06T19:59:19+00:00</updated>
      <published>2011-12-06T19:58:43+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هشدار به کشورهای حوزه یورو درباره رتبه اعتباری</title>
      <summary xml:lang="fa">یک بار دیگر حرف یک موسسه اعتبارسنجی بر دل کشورهای اروپایی و سرمایه گذاران آنها ترس انداخته است.</summary>
      <dc:subject>هشدار ، کشورهای ، یورو ، رتبه، اعتباری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111206_l95_eu_rating_987924_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206195719_l95_eu_rating_pic_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206195719_l95_eu_rating_pic_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206195719_l95_eu_rating_pic_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206195719_l95_eu_rating_pic_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-06:14312541</id>
      <dc:identifier>14312541</dc:identifier>
      <updated>2011-12-06T03:30:44+00:00</updated>
      <published>2011-12-06T02:26:23+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هشدار به کشورهای حوزه یورو درباره رتبه اعتباری</title>
      <summary xml:lang="fa">سازمان اعتبارسنجی "استاندارد اند پورز" تقریبا کل کشورهای حوزه یورو از جمله آلمان و فرانسه را "از نظر اعتباری تحت نظر" قرار داده است که به نگرانی نسبت به تاثیر بحران بدهی مربوط می شود.</summary>
      <dc:subject>بحران بدهی، اعتبار، حوزه یورو، یورو، استاندارد اند پورز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111205_u04_euro_credit.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111205_u04_euro_credit.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="یورو" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-05:14299684</id>
      <dc:identifier>14299684</dc:identifier>
      <updated>2011-12-05T15:57:45+00:00</updated>
      <published>2011-12-05T11:48:06+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'دستکاری' دولت احمدی نژاد در آمار اقتصادی</title>
      <summary xml:lang="fa">چند سال بعد از تغییر روش محاسبه نرخ بیکاری توسط دولت ایران، یک مقام سابق سازمان آمار ایران برای اولین بار توضیح داده که چرا دولت روش محاسبه نرخ بیکاری را تغییر داده است.</summary>
      <dc:subject>دولت، اشتغال، مرکز آمار، امار، بیکاری، تورم، شاخص های اقتصادی، دستکاری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111205_ka_statistical_center_ahmadinejad.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111205_ka_statistical_center_ahmadinejad.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205125611_ahmadinejad_144x81_bornanews_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205125611_ahmadinejad_144x81_bornanews_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205125611_ahmadinejad_144x81_bornanews_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205125611_ahmadinejad_144x81_bornanews_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-05:14305123</id>
      <dc:identifier>14305123</dc:identifier>
      <updated>2011-12-05T15:54:47+00:00</updated>
      <published>2011-12-05T15:30:33+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دیدار سران آلمان و فرانسه برای حل بحران مالی اروپا</title>
      <summary xml:lang="fa">آلمان خواستار هماهنگی بیشتر سیاستهای مالی کشورهای منطقه پولی یوروست درحالی که فرانسه می خواهد اعضا، حق حاکمیت ملی خود را حفظ کنند.</summary>
      <dc:subject>آلمان، فرانسه،بحران مالی، اروپا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111205_l78_eurozone.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205154221_sarkozy_merkel_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205154221_sarkozy_merkel_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205154221_sarkozy_merkel_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سارکوزی و مرکل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205154221_sarkozy_merkel_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-02:14259923</id>
      <dc:identifier>14259923</dc:identifier>
      <updated>2011-12-04T06:01:23+00:00</updated>
      <published>2011-12-02T13:34:18+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دلشوره نفتی ایران در میدان‌های مشترک</title>
      <summary xml:lang="fa">وزیر نفت ایران گفته است که تا پایان امسال هر هفته یک قرارداد برای تولید از میدان‌های مشترک ایران با کشورهای همسایه امضا می‌شود و همه میدان‌های مشترک با تفکری بسیجی تعیین تکلیف خواهند شد.</summary>
      <dc:subject>میدان های نفتی ایران، آزادگان، یادآوران، عربستان، عراق،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111202_l25_iran_shared_oil_fields.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111202_l25_iran_shared_oil_fields.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/03/111203105945_oil_gas_iran_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/03/111203105945_oil_gas_iran_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/03/111203105945_oil_gas_iran_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/03/111203105945_oil_gas_iran_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-03:14274085</id>
      <dc:identifier>14274085</dc:identifier>
      <updated>2011-12-03T15:28:49+00:00</updated>
      <published>2011-12-03T13:19:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">احمدی نژاد: مالیات پول زور نیست</title>
      <summary xml:lang="fa">محمود احمدی نژاد، رئیس جمهوری ایران گفته که مالیات پول زور نیست و باید برای اداره کشور مالیات داد و پرداخت مالیات بزرگترین جلوه مشارکت در مدیریت کشور است.</summary>
      <dc:subject>مالیات، احمدی نژاد، پول زور</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111203_ka_ahmadinejad_tax.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111203_ka_ahmadinejad_tax.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918142349_note_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918142349_note_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918142349_note_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918142349_note_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-02:14256864</id>
      <dc:identifier>14256864</dc:identifier>
      <updated>2011-12-02T18:47:04+00:00</updated>
      <published>2011-12-02T11:45:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آلمان و فرانسه خواستار اصلاحات در حوزه یورو هستند</title>
      <summary xml:lang="fa">صدراعظم آلمان برای مقابله موثر با بحران بدهی کشورهای حوزه یورو پیشنهاد کرده این کشورها یک سیاست مالی مشترک اتخاذ کنند و رئیس جمهوری فرانسه از لزوم اصلاحاتی در ساختارهای اتحادیه اروپا سخن گفته است.</summary>
      <dc:subject>مرکل، سیاست مالی، مشترک</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/12/111202_l03_euro_merket_fiscal.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/12/111202_l03_euro_merket_fiscal.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103000410_merkel_sarkozy_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103000410_merkel_sarkozy_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103000410_merkel_sarkozy_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سارکوزی و مرکل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103000410_merkel_sarkozy_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-30:14215812</id>
      <dc:identifier>14215812</dc:identifier>
      <updated>2011-11-30T10:45:05+00:00</updated>
      <published>2011-11-30T10:45:05+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چرا 'بریکس' مهم است؟‌ </title>
      <summary xml:lang="fa">کشورهای عضو گروه بریکس از رشد خوبی برخوردارند. </summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111128_slides_brics.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111128_slides_brics.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129174821_brics_meeting_144x81_rianovosti_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129174821_brics_meeting_144x81_rianovosti_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129174821_brics_meeting_144x81_rianovosti_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129174821_brics_meeting_144x81_rianovosti_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-30:14210345</id>
      <dc:identifier>14210345</dc:identifier>
      <updated>2011-11-30T03:25:42+00:00</updated>
      <published>2011-11-30T03:12:10+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توافق وزرای دارایی حوزه یورو بر سر تدابیر تازه</title>
      <summary xml:lang="fa">وزرای دارائی کشورهای حوزه یورو بر سر تدابیر جدید برای افزایش ظرفیت صندوق کمک به باز پرداخت بدهی‌ها به توافق رسیده‌اند.</summary>
      <dc:subject>اوباما،اروپا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111130_l30_euro_meeting.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111130_l30_euro_meeting.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130020018_euro_bills_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130020018_euro_bills_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130020018_euro_bills_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" یورو" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130020018_euro_bills_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-29:14203877</id>
      <dc:identifier>14203877</dc:identifier>
      <updated>2011-11-29T16:30:01+00:00</updated>
      <published>2011-11-29T15:30:40+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کاهش بیکاران و وعده دولت ایران برای ریشه‌کنی بیکاری</title>
      <summary xml:lang="fa">مرکز آمار ایران میزان بیکاری تابستان امسال را ۱۱.۱ درصد اعلام کرده و نوشته که تعداد بیکاران ایران در تابستان  بیشتر از دو میلیون و۵۹۰ هزار نفر بوده است.</summary>
      <dc:subject>دولت، اشتغال، مرکز آمار، مجلس</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111129_ka_unemployment_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111129_ka_unemployment_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129154042_unemployment_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129154042_unemployment_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129154042_unemployment_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129154042_unemployment_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-29:14190555</id>
      <dc:identifier>14190555</dc:identifier>
      <updated>2011-11-29T02:56:56+00:00</updated>
      <published>2011-11-29T01:36:39+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اوباما: بحران یورو می‌تواند به اقتصاد آمریکا صدمه بزند</title>
      <summary xml:lang="fa">باراک اوباما رئیس جمهوری آمریکا از اروپا خواسته است تا هرچه زودتر بحران بدهی‌های کشورهای حوزه یورو را رفع کند چرا که این بحران ممکن است به اقتصاد متزلزل آمریکا صدمه وارد آورد.</summary>
      <dc:subject>اوباما،اروپا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111129_l30_obama_euro.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111129_l30_obama_euro.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/20/111120054807_euro_coins_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/20/111120054807_euro_coins_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/20/111120054807_euro_coins_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" یورو" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/20/111120054807_euro_coins_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-28:14179207</id>
      <dc:identifier>14179207</dc:identifier>
      <updated>2011-11-28T16:15:45+00:00</updated>
      <published>2011-11-28T12:12:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نگرانی دولت ایران از سقوط بورس و بحران بازار ارز</title>
      <summary xml:lang="fa">در حالی که بازده بورس تهران به صفر نزدیک شده است، شمس الدین حسینی وزیر اقتصاد ایران از بازدهی بالای بورس در سال جاری سخن گفته است. رئیس کل بانک مرکزی هم قیمت‌های فعلی در بازار ارز و طلا را "حبابی" توصیف کرده است.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی ایران، قیمت ارز، طلا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111128_ka_curency_exchange_bours.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111128_ka_curency_exchange_bours.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-26:14154725</id>
      <dc:identifier>14154725</dc:identifier>
      <updated>2011-11-26T16:04:07+00:00</updated>
      <published>2011-11-26T13:53:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تلاطم در بازار آزاد ارز در ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">چند روز بعد از تصمیم شورای پول و اعتبار برای تعدیل و تک نرخی کردن ارز، نرخ برابری ارزهای عمده در بازار آزاد افزایش پیدا کرده و هر دلار در بازار آزاد به حدود ۱۳۸۰ تومان رسیده است.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی ایران، قیمت ارز،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111126_ka_curency_exchange.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111126_ka_curency_exchange.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-25:14136855</id>
      <dc:identifier>14136855</dc:identifier>
      <updated>2011-11-25T19:10:41+00:00</updated>
      <published>2011-11-25T11:14:59+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نظرسنجی بی‌بی‌سی؛ رویگردانی جهانی از انرژی هسته‌ای</title>
      <summary xml:lang="fa">یک نظرسنجی انجام شده توسط بی‌بی‌سی نشان می‌دهد که جهانیان نسبت به استفاده از انرژی اتمی نگرش منفی‌تری یافته‌اند.</summary>
      <dc:subject>بی بی سی، انرژی اتمی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111125_l03_nuclear_energy_survey.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111125_l03_nuclear_energy_survey.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/24/111124212648_usina_nuclear_franca_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/24/111124212648_usina_nuclear_franca_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/24/111124212648_usina_nuclear_franca_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/24/111124212648_usina_nuclear_franca_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-25:14138234</id>
      <dc:identifier>14138234</dc:identifier>
      <updated>2011-11-25T14:01:39+00:00</updated>
      <published>2011-11-25T12:12:50+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افزایش فشارها برای 'تحریم خرید نفت ایران'</title>
      <summary xml:lang="fa">در شرایطی که کشورهای اروپایی بیشتری از احتمال تحریم خرید نفت از ایران خبر داده‌اند، مدیرعامل شرکت ملی نفت ایران گفته است که نادیده گرفتن این کشور در مبادلات جهانی نفت و گاز پذیرفتنی نخواهد بود.</summary>
      <dc:subject>تحریم، نفت ایران، فرانسه، ایتالیا، اتحادیه اروپا،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111125_l25_iran_oil_sanctions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111125_l25_iran_oil_sanctions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/19/111119152217_oil_iran_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/19/111119152217_oil_iran_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/19/111119152217_oil_iran_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/19/111119152217_oil_iran_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-23:14089862</id>
      <dc:identifier>14089862</dc:identifier>
      <updated>2011-11-23T02:29:50+00:00</updated>
      <published>2011-11-23T02:18:07+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افزایش بهای نفت در پی تحریم ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی اعمال تحریم های تازه کشورهای غربی بر صنایع نفت، پتروشیمی و بانکی ایران، بهای نفت در بازارهای جهانی افزایش یافته است.</summary>
      <dc:subject>نفت، ایران، تحریم</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111122_u01_u04_oil_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111122_u01_u04_oil_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108162847_oil_price_promos_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108162847_oil_price_promos_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108162847_oil_price_promos_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="بشکه نفت" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108162847_oil_price_promos_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-19:14032945</id>
      <dc:identifier>14032945</dc:identifier>
      <updated>2011-11-19T16:18:33+00:00</updated>
      <published>2011-11-19T12:48:32+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پیشنهاد وزارت‌ نفت: ایرانیان ده بشکه نفت بخرند</title>
      <summary xml:lang="fa">در حالی که فروش نفت در بورس نفت ایران با شکست رو به رو شده، رستم قاسمی وزیر نفت ایران از پیش فروش نفت به مردم به عنوان یک روش جدید سرمایه گذاری خبر داده است.</summary>
      <dc:subject>فروش نفت به مردم، رستم قاسمی، وزیر نفت، سلف نفتی، اوراق مشارکت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111119_ka_ghasemi_investment_bonds.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111119_ka_ghasemi_investment_bonds.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/19/111119153600_gas_iran_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/19/111119153600_gas_iran_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/19/111119153600_gas_iran_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/19/111119153600_gas_iran_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-18:14017610</id>
      <dc:identifier>14017610</dc:identifier>
      <updated>2011-11-18T13:45:39+00:00</updated>
      <published>2011-11-18T13:15:20+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اروپا، آمریکا و ژاپن: بدهکاران و طلبکاران بزرگ</title>
      <summary xml:lang="fa">دایره بسته بدهی کشورهای اروپایی، آمریکا و ژاپن: این بدهکاران و طلبکاران بزرگ جهان</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111118_eurozone_debts_interactive_chart.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111118_eurozone_debts_interactive_chart.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118130621_chart_144x81_._nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118130621_chart_144x81_._nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118130621_chart_144x81_._nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118130621_chart_144x81_._nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-15:13963515</id>
      <dc:identifier>13963515</dc:identifier>
      <updated>2011-11-15T17:00:59+00:00</updated>
      <published>2011-11-15T16:06:37+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">قوانین سختگیرانه‌تر اتحادیه اروپا برای موسسات اعتبارسنجی</title>
      <summary xml:lang="fa">کمیسیون اروپا قوانین سختگیرانه تری را برای موسسات اعتبارسنجی که اعتبار کشورها و شرکت ها را بر اساس میزان بدهی آنها رتبه بندی می کنند، اعمال کرده است.</summary>
      <dc:subject>کمیسیون اروپا، موسسات اعتبار سنجی، بحران مالی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111115_l08_eu_targets_cra.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111115_l08_eu_targets_cra.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115161252_michel_barnier_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115161252_michel_barnier_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115161252_michel_barnier_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مایکل بارنیر" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115161252_michel_barnier_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-14:13937012</id>
      <dc:identifier>13937012</dc:identifier>
      <updated>2011-11-14T13:30:34+00:00</updated>
      <published>2011-11-14T12:23:01+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">وزیر اقتصاد ایران: ۲۶۰۰ میلیارد تومان از بدهی بخش خصوصی استمهال شد</title>
      <summary xml:lang="fa">شمس الدین حسنی، وزیر اقتصاد ایران از استمهال دو هزار و ۶۲۰ میلیارد تومان بدهی به بانکها خبر داده که بخش خصوصی در سالهای گذشته از بانکها وام گرفته و نتوانستند  اقساط وام های خود را پس بدهند.</summary>
      <dc:subject>شمس الدین حسین، وزیر اقتصاد، واحدهای تولیدی، یارانه صنعت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111114_ka_finance_crisis_hosini.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111114_ka_finance_crisis_hosini.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/03/110503105753_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/03/110503105753_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/03/110503105753_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/03/110503105753_money_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-11:13894011</id>
      <dc:identifier>13894011</dc:identifier>
      <updated>2011-11-11T15:57:17+00:00</updated>
      <published>2011-11-11T13:35:44+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بانک مرکزی برای تبرئه خود، جهرمی را متهم کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران در پاسخ به نامه مدیرعامل برکنار شده بانک صادرات، وی را متهم کرده که با نامه نگاری و جریان سازی علیه بانک مرکزی، سعی دارد "سوء مدیریت" خود را بپوشاند.</summary>
      <dc:subject>جهرمی، اختلاس، بانک صادرات، بانک مرکزی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111111_ka_embezzlement_jahromi_cbi.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111111_ka_embezzlement_jahromi_cbi.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111134240_jahromi_mohamad_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111134240_jahromi_mohamad_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111134240_jahromi_mohamad_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111134240_jahromi_mohamad_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2011/10/111023_ka_majlis_hosini_impeachment.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2011/10/111023_ka_majlis_hosini_impeachment.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2011/10/111022_ka_corruption_iran_bahmani_hosini.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2011/10/111022_ka_corruption_iran_bahmani_hosini.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022134258_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022134258_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022134258_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022134258_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-10:13873202</id>
      <dc:identifier>13873202</dc:identifier>
      <updated>2011-11-10T14:19:31+00:00</updated>
      <published>2011-11-10T13:15:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'خطر رکود اقتصادی تازه در حوزه یورو'</title>
      <summary xml:lang="fa">اتحادیه اروپا با هشدار درباره بروز رکود اقتصادی تازه می گوید که پیش بینی خود درباره میزان رشد کشورهای حوزه یورو را بیش از یک درصد کاهش داده است.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111110_ll_euro_growth.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111110_ll_euro_growth.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109150636_mercados_promos_euro_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109150636_mercados_promos_euro_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109150636_mercados_promos_euro_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109150636_mercados_promos_euro_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111102_l13_europe_financial_crisis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111102_l13_europe_financial_crisis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101110502_euro14481b.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101110502_euro14481b.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101110502_euro14481b.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101110502_euro14481b.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-08:13830573</id>
      <dc:identifier>13830573</dc:identifier>
      <updated>2011-11-08T16:22:06+00:00</updated>
      <published>2011-11-08T13:14:47+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اژه‌ای: فشار می آورند تا قوه قضائیه به پرونده متهمان اصلی اختلاس رسیدگی نکند</title>
      <summary xml:lang="fa">غلامحسین محسنی اژه ای، مسئول پیگیری پرونده اختلاس بزرگ بانکی بدون نام بردن از کسی گفت که "فضاسازی هایی صورت می گیرد و قوه قضائیه را تحت فشار قرار می‌دهند تا نتواند به متهمان اصلی رسیدگی کند."</summary>
      <dc:subject>اژه ای، اختلاس، بانکی، خاوری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111108_ka_embezzlement_ezhei.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111108_ka_embezzlement_ezhei.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010161035_mohseni_ejei_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010161035_mohseni_ejei_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010161035_mohseni_ejei_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="غلامحسین محسنی اژه ای، مسئول پیگیری پرونده اختلاس بزرگ بانکی" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010161035_mohseni_ejei_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2011/10/111023_ka_majlis_hosini_impeachment.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2011/10/111023_ka_majlis_hosini_impeachment.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2011/10/111022_ka_corruption_iran_bahmani_hosini.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2011/10/111022_ka_corruption_iran_bahmani_hosini.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022134258_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022134258_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022134258_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022134258_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-08:13825843</id>
      <dc:identifier>13825843</dc:identifier>
      <updated>2011-11-08T12:38:39+00:00</updated>
      <published>2011-11-08T10:41:57+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رئیس بانک مرکزی ایران به بازداشت قائم مقام این بانک اعتراض کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">محمود بهمنی رئیس کل بانک مرکزی ایران ضمن اعتراض به دستگیری قائم مقام این بانک توسط قوه قضائیه، از فشارهایی که بعد از اختلاس سه هزار میلیاردتومانی بر این بانک وارد شده، ابراز نگرانی کرده است.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی، تورم، افزایش قیمت، بهمنی، نقدینگی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111108_ka_centralbank_inflation_bahmani.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111108_ka_centralbank_inflation_bahmani.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122458_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122458_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122458_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="بهمنی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122458_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-07:13815700</id>
      <dc:identifier>13815700</dc:identifier>
      <updated>2011-11-07T17:22:29+00:00</updated>
      <published>2011-11-07T17:22:29+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">گروه ۲۰: تصویری از رهبران و مشکلات کشورهایشان</title>
      <summary xml:lang="fa">در این تصویر با قرار دادن نشانگر ماوس خود وضعیت کشوری که در اجلاس امسال گروه ۲۰ شرکت کرده دیده می شود. </summary>
      <dc:subject>گروه ۲۰</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111107_pic_g20_countries.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111107_pic_g20_countries.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107172152_g20_leaders_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107172152_g20_leaders_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107172152_g20_leaders_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107172152_g20_leaders_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-07:13814846</id>
      <dc:identifier>13814846</dc:identifier>
      <updated>2011-11-07T17:12:38+00:00</updated>
      <published>2011-11-07T16:24:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بحران مالی حوزه یورو: راه حل های احتمالی</title>
      <summary xml:lang="fa">جدولی شامل احتمالات مختلف در مورد بحران مالی حوزه یورو  و پیامدهای هر یک از آنها را  در این صفحه می خوانید. </summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111107_guide_eu_crisis_solutions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111107_guide_eu_crisis_solutions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107164547_euo_criis_chart_144x81_._nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107164547_euo_criis_chart_144x81_._nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107164547_euo_criis_chart_144x81_._nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107164547_euo_criis_chart_144x81_._nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-06:13795074</id>
      <dc:identifier>13795074</dc:identifier>
      <updated>2011-11-06T15:32:48+00:00</updated>
      <published>2011-11-06T15:28:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تاثیر بحران شدید اقتصادی در وضعیت کسب و کار در یونان</title>
      <summary xml:lang="fa">آینده یونان به عنوان عضوی از منطقه یورو، به طور فزاینده ای نامشخص به نظر می رسد.</summary>
      <dc:subject>اقتصاد،کار، یونان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111106_l78_euro_greece.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/06/111106153157_greece_factory_workers_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/06/111106153157_greece_factory_workers_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/06/111106153157_greece_factory_workers_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="یونان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/06/111106153157_greece_factory_workers_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-05:13783277</id>
      <dc:identifier>13783277</dc:identifier>
      <updated>2011-11-05T16:24:19+00:00</updated>
      <published>2011-11-05T14:50:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توافق بر سر حمایت از طرح نجات مالی اروپا در پایان نشست گروه۲۰ </title>
      <summary xml:lang="fa">بیست قدرت اقتصادی در پایان نشست خود در جنوب فرانسه توافق کردند منابع مالی صندوق بین المللی پول را تقویت و از طرح نجات مالی اروپا حمایت کنند</summary>
      <dc:subject>طرح نجات مالی اروپا، نشست۲۰،  اقتصاد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111105_l78_20summit_euro.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105162348_g20_summit_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105162348_g20_summit_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105162348_g20_summit_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" نشست۲۰" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105162348_g20_summit_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-02:13721367</id>
      <dc:identifier>13721367</dc:identifier>
      <updated>2011-11-04T10:32:38+00:00</updated>
      <published>2011-11-02T12:32:02+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">طرح احداث راه آهن بین روسیه و آمریکا</title>
      <summary xml:lang="fa">روسیه قصد دارد با احداث یک خط آهن به آمریکا متصل شود. </summary>
      <dc:subject>روسیه، آمریکا، خط آهن</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111102_railway_russia_usa.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102123617_russia_usa_144x81_._nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102123617_russia_usa_144x81_._nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102123617_russia_usa_144x81_._nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102123617_russia_usa_144x81_._nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-02:13723283</id>
      <dc:identifier>13723283</dc:identifier>
      <updated>2011-11-03T16:54:50+00:00</updated>
      <published>2011-11-02T13:25:12+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اروپا و گزینه های چهارگانه</title>
      <summary xml:lang="fa">در ماه اکتبر سال جاری، رهبران کشورهای اروپایی توانستند برای جلوگیری از فروپاشی مالی حوزه یورو در نتیجه مشکلات اقتصادی برخی کشورهای این حوزه به توافقی با ابعاد گسترده دست یابند.</summary>
      <dc:subject>اروپا, یورو</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111102_l13_europe_financial_crisis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111102_l13_europe_financial_crisis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101110502_euro14481b.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101110502_euro14481b.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101110502_euro14481b.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101110502_euro14481b.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-03:13748972</id>
      <dc:identifier>13748972</dc:identifier>
      <updated>2011-11-03T15:56:43+00:00</updated>
      <published>2011-11-03T15:55:57+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">گفت‌وگو با معاون پیشین بانک مرکزی بریتانیا درباره بحران مالی اروپا</title>
      <summary xml:lang="fa">درست یک هفته پیش سران اتحادیه اروپا  گردهم آمدند تا راه حلی نهایی برای بحران مالی این منطقه بیایند.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی بریتانیا، بحران مالی، اروپا، هوارد دیویس</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111103_l78_eurozone_iv.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103155545_howard_davis_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103155545_howard_davis_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103155545_howard_davis_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="هوارد دیویس، معاون پیشین بانک مرکزی بریتانیا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103155545_howard_davis_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-03:13747188</id>
      <dc:identifier>13747188</dc:identifier>
      <updated>2011-11-03T15:24:46+00:00</updated>
      <published>2011-11-03T14:55:39+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تاثیر بحران اقتصادی اروپا بر کشورهای تولیدکننده نفت</title>
      <summary xml:lang="fa">در چهار سال اخیر، آثار بحران اقتصاد جهانی با سرعت و وسعتی بی سابقه در جهان گسترش یافت و همه کشورهای جهان هریک به نوعی گریبان گیر عواقب این بحران شدند.</summary>
      <dc:subject>بحران، اقتصاد، اروپا،تولیدکننده، نفت ، خاورمیانه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111103_l78_euro_impact.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103151212_oil_site_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103151212_oil_site_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103151212_oil_site_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103151212_oil_site_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-02:13723089</id>
      <dc:identifier>13723089</dc:identifier>
      <updated>2011-11-02T17:12:59+00:00</updated>
      <published>2011-11-02T13:18:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پرسش و پاسخ: اوراق قرضه و اوراق قرضه یورو</title>
      <summary xml:lang="fa">این نظر که هفده کشورعضو حوزه پول واحد اروپایی – یورو – به طور دستجمعی اوراق قرضه ای را صادر کنند و برای کسب عایدی مشترک به فروش برسانند به تدریج پذیرش بیشتری می یابد.</summary>
      <dc:subject>اوراق قرضه, اوراق قرضه یورو, پول</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111102_l13_euro_bond.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111102_l13_euro_bond.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028141209_euro_logo_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028141209_euro_logo_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028141209_euro_logo_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028141209_euro_logo_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-01:13697837</id>
      <dc:identifier>13697837</dc:identifier>
      <updated>2011-11-01T13:02:43+00:00</updated>
      <published>2011-11-01T11:54:33+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">برنامه ریاضت اقتصادی دولت یونان</title>
      <summary xml:lang="fa">پارلمان یونان آماده مذاکره و رای گیری در مورد یک رشته سیاست های ریاضت اقتصادی می شود تا به دولت امکان آن را بدهد از بسته جدید "نجات اقتصادی" که توسط اتحادیه اروپا و صندوق بین  الملل پول تدارک شده است برخوردار شود.</summary>
      <dc:subject>رضایت، اقتصادی، دولت، یونان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/11/111101_l42_finance_greece.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/11/111101_l42_finance_greece.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/20/111020101259_greece_protests_more_for_forum_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/20/111020101259_greece_protests_more_for_forum_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/20/111020101259_greece_protests_more_for_forum_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/20/111020101259_greece_protests_more_for_forum_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-31:13688304</id>
      <dc:identifier>13688304</dc:identifier>
      <updated>2011-10-31T22:10:28+00:00</updated>
      <published>2011-10-31T21:13:21+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">جهان در آستانه 'بحران تازه بیکاری' است</title>
      <summary xml:lang="fa">سازمان بین المللی کار هشدار داده است که اقتصاد جهانی در آستانه یک رکود تازه و عمیق تر در زمینه اشتغال قرار دارد که ممکن است به ناآرامی های اجتماعی دامن بزند.</summary>
      <dc:subject>اقتصاد جهان، اشتغال، بیکاری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111031_u04_world_economy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111031_u04_world_economy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/31/111031121436_job_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/31/111031121436_job_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/31/111031121436_job_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اعتراض به مشکل اشتغال" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/31/111031121436_job_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111028_l03_finance_eurozone_2.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111028_l03_finance_eurozone_2.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926101815_national_bank_of_greece_in_athens_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926101815_national_bank_of_greece_in_athens_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926101815_national_bank_of_greece_in_athens_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926101815_national_bank_of_greece_in_athens_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-28:13628321</id>
      <dc:identifier>13628321</dc:identifier>
      <updated>2011-10-31T10:30:30+00:00</updated>
      <published>2011-10-28T10:33:33+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بحران یورو و نگرانی جهانی</title>
      <summary xml:lang="fa">در میان نگرانی سرمایه گذاران نسبت به آینده اقتصاد جهانی به خصوص بی اعتمادی به وضعیت حوزه یورو، بازارهای مالی با بحرانی کم سابقه مواجه بوده اند. به نظر کارشناسان مالی، ممکن است این وضعیت به بروز بحران مالی و بانکی جدیدی در جهان منجر شود.</summary>
      <dc:subject>یورو، بحران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111028_l03_finance_eurozone_2.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111028_l03_finance_eurozone_2.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926101815_national_bank_of_greece_in_athens_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926101815_national_bank_of_greece_in_athens_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926101815_national_bank_of_greece_in_athens_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926101815_national_bank_of_greece_in_athens_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-28:13625677</id>
      <dc:identifier>13625677</dc:identifier>
      <updated>2011-10-31T08:35:25+00:00</updated>
      <published>2011-10-28T08:40:01+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بحران حوزه پولی یورو چیست؟</title>
      <summary xml:lang="fa">طی چند ماه اخیر، موضوع بدهی مالی تعدادی از کشورهای عضو حوزه پولی یورو از عنوان های مهم رسانه های خبری بوده اما با وجود اقدامات نهادهای اروپایی و بین المللی، این بحران هنوز خاتمه نیافته است.</summary>
      <dc:subject>یورو، حوزه یورو</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111028_l03_finance_greece1.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111028_l03_finance_greece1.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/26/111026143445_jp_euro144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/26/111026143445_jp_euro144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/26/111026143445_jp_euro144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/26/111026143445_jp_euro144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-30:13664234</id>
      <dc:identifier>13664234</dc:identifier>
      <updated>2011-10-30T16:11:53+00:00</updated>
      <published>2011-10-30T15:42:55+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آینده مبهم یورو</title>
      <summary xml:lang="fa">با آنکه فقط یک دهه از ظهور یورو، واحد پولی ۱۷ کشور عضو اتحادیه اروپا گذشته، این ارز بعد از دلار تبدیل به مهم ترین پول در بازار های جهانی شده است.</summary>
      <dc:subject>اروپا، یورو، پول</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111030_l72_euro_his.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030160434_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030160434_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030160434_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="یورو" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030160434_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-29:13651945</id>
      <dc:identifier>13651945</dc:identifier>
      <updated>2011-10-29T16:25:23+00:00</updated>
      <published>2011-10-29T15:19:34+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نگاهی به ریشه‌های بحران مالی حوزه یورو</title>
      <summary xml:lang="fa">رهبران اروپا می گویند، بحران مالی حوزه یورو، بزرگترین بحران این قاره بعد از جنگ جهانی دوم است.</summary>
      <dc:subject>بحران، مالی، یورو</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111029_l78_eurozone_crisis.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029161607_euro_banks_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029161607_euro_banks_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029161607_euro_banks_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029161607_euro_banks_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-26:13585307</id>
      <dc:identifier>13585307</dc:identifier>
      <updated>2011-10-28T11:36:09+00:00</updated>
      <published>2011-10-26T11:37:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مصرف منابع؛ بزرگترین تهدید افزایش جمعیت</title>
      <summary xml:lang="fa">دیدگاهی را که می خوانید نوشته ادوارد ویلسون، استاد دانشگاه هاروارد است. او از زیست شناسان معروف جهان و کسی است که برای نخستین بار اصطلاح "سوسیوبیولوژی" یا زیست شناسی اجتماعی را مطرح کرد.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111026_7billion_edward_wilson.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111026_7billion_edward_wilson.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/26/111026171542_people_7billion_ak_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/26/111026171542_people_7billion_ak_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/26/111026171542_people_7billion_ak_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/26/111026171542_people_7billion_ak_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-27:13616941</id>
      <dc:identifier>13616941</dc:identifier>
      <updated>2011-10-27T17:42:50+00:00</updated>
      <published>2011-10-27T16:50:07+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افزایش رشد اقتصادی آمریکا نسبت به سه ماهه دوم سال</title>
      <summary xml:lang="fa">براساس آمارهای وزارت بازرگانی آمریکا، اقتصاد این کشور در سه ماهه سوم سال جاری به میزان سالانه ۲.۵ درصد رشد کرده است.</summary>
      <dc:subject>اقتصاد آمریکا، رشد اقتصادی، رکود</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111027_u04_us_economy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111027_u04_us_economy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027172550_jobless_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027172550_jobless_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027172550_jobless_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="جویندگان کار" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027172550_jobless_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-25:13558244</id>
      <dc:identifier>13558244</dc:identifier>
      <updated>2011-10-25T07:39:05+00:00</updated>
      <published>2011-10-25T05:00:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اختلاس بزرگ بانکی ایران 'مهندسی شده و به صورت شبکه' بوده است</title>
      <summary xml:lang="fa">غلامحسین محسنی اژه ای، مسئول پیگیری پرونده اختلاس بزرگ بانکی در ایران، با اعلام روشن شدن ابعاد مختلف این تخلف، از سه برابر شدن تعداد متهمان پرونده طی سه هفته اخیر خبر داده است.</summary>
      <dc:subject>اژه ای، اختلاس، بانکی، خاوری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111025_l03_embezzlement_ezhei_tvrep.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111025_l03_embezzlement_ezhei_tvrep.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024065547_bank_banks_corruption_iran_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024065547_bank_banks_corruption_iran_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024065547_bank_banks_corruption_iran_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پرچمهای بانکی ایران - ایسنا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024065547_bank_banks_corruption_iran_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2011/10/111023_ka_majlis_hosini_impeachment.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2011/10/111023_ka_majlis_hosini_impeachment.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/18/110918102511_majlis_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2011/10/111022_ka_corruption_iran_bahmani_hosini.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2011/10/111022_ka_corruption_iran_bahmani_hosini.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022134258_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022134258_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022134258_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022134258_ahmadinejad_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-23:13534840</id>
      <dc:identifier>13534840</dc:identifier>
      <updated>2011-10-23T17:06:56+00:00</updated>
      <published>2011-10-23T15:43:31+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نشست رهبران اروپا برای بررسی بحران مالی برگزار شد</title>
      <summary xml:lang="fa">نشست یک‌روزه رهبران کشورهای اروپایی برای بررسی چگونگی مقابله با بحران مالی کشورهای حوزه یورو برگزار شد. آنها راه‌های جلوگیری از بروز یک بحران مالی تازه در حوزه یورو را هم بررسی کردند.</summary>
      <dc:subject>حوزه یورو، اتحادیه اروپا، بحران مالی، یونان،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111023_l25_eu_summit.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111023_l25_eu_summit.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/23/111023134905_eu_talks_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/23/111023134905_eu_talks_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/23/111023134905_eu_talks_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/23/111023134905_eu_talks_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-23:13531093</id>
      <dc:identifier>13531093</dc:identifier>
      <updated>2011-10-23T13:30:43+00:00</updated>
      <published>2011-10-23T11:30:20+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رئیس کل بانک مرکزی: خانواده‌ها ارز را به عنوان پس انداز خریداری کرده‌اند</title>
      <summary xml:lang="fa">همزمان با افزایش دوباره قیمت ارز در بازار آزاد، محمود بهمنی رئیس کل بانک مرکزی گفته که در بازار تقاضای کاذب وجود دارد و خانواده ها ارز را به عنوان پس انداز خریداری کرده و در منزل نگهداری می‌کنند.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی ایران، قیمت ارز،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111023_ka_exchange_iran_currency.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111023_ka_exchange_iran_currency.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-17:13420683</id>
      <dc:identifier>13420683</dc:identifier>
      <updated>2011-10-17T17:46:13+00:00</updated>
      <published>2011-10-17T15:50:13+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تغییر واحد پولی بدون اصلاح سیاست پولی</title>
      <summary xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران نتایج تازه ای از نظر سنجی خود را درباره حذف صفرها از پول ملی منتشر کرده است.</summary>
      <dc:subject>تغییر واحد پولی ایران، اصلاح سیاست پولی ایران، بانک مرکزی ایران، ریال، تومان، دریک، پارسی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111017_l23_rial_tooman_cb_iran_currency_ao.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111017_l23_rial_tooman_cb_iran_currency_ao.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/25/110525185946_iran_money_144x81_._nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/25/110525185946_iran_money_144x81_._nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/25/110525185946_iran_money_144x81_._nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/25/110525185946_iran_money_144x81_._nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-17:13418433</id>
      <dc:identifier>13418433</dc:identifier>
      <updated>2011-10-17T17:43:42+00:00</updated>
      <published>2011-10-17T14:35:04+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">انتقادها به نظام بانکداری در غرب</title>
      <summary xml:lang="fa">معترضانی که این روزها مراکز مالی جهان را اشغال کرده اند، می گویند با سرمایه داری سرِ جنگ دارند، هر چند دلایلشان برای اعتراض به طور دقیق مشخص نیست.</summary>
      <dc:subject>بانکداری، غرب</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111017_l78_banks.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017150045_banks_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017150045_banks_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017150045_banks_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017150045_banks_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-16:13401807</id>
      <dc:identifier>13401807</dc:identifier>
      <updated>2011-10-16T19:03:49+00:00</updated>
      <published>2011-10-16T16:05:58+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دومین روز اعتراضات به نظام سرمایه‌داری</title>
      <summary xml:lang="fa">در بسیاری از شهرهای دنیا، تجمعهای اعتراضی به نظام سرمایه داری، برای دومین روز پیاپی برگزار شد. معترضان در بعضی از شهرها، شب را در خیابان گذراندند.</summary>
      <dc:subject>اعتراضات،سرمایه‌داری، لندن</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111016_l78_bank_crisis.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/16/111016184010_london_occupy_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/16/111016184010_london_occupy_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/16/111016184010_london_occupy_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/16/111016184010_london_occupy_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-14:13369198</id>
      <dc:identifier>13369198</dc:identifier>
      <updated>2011-10-14T14:19:31+00:00</updated>
      <published>2011-10-14T11:23:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بیکاری و آمارهایی برای برآوردن آرزوهای دولت ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">در حالی که دولت محمود احمدی نژاد تاکید دارد که در نیمه اول سال یک میلیون شغل ایجاد کرده است، رئیس مرکز آمار ایران می گوید "من راجع به نیمه اول سال جاری اظهار نظری نمی کنم، چون مرکز آمار در این مورد اطلاعی ندارد."</summary>
      <dc:subject>دولت، اشتغال، مرکز آمار، مجلس، دولت، بیکاری، شغل</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111014_ka_unemployment_adel_azar.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111014_ka_unemployment_adel_azar.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/14/111014115735_unemployment_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/14/111014115735_unemployment_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/14/111014115735_unemployment_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/14/111014115735_unemployment_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-14:13361118</id>
      <dc:identifier>13361118</dc:identifier>
      <updated>2011-10-14T01:02:06+00:00</updated>
      <published>2011-10-14T00:54:44+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">حبس میلیاردر آمریکایی به جرم تخلفات مالی</title>
      <summary xml:lang="fa">دادگاهی در نیویورک، راج راجه راتنام، سرمایه گذار و میلیاردر معروف، را به جرم سوء استفاده از اطلاعات درون سازمانی در معاملات تجاری، به ۱۱ سال زندان محکوم کرده است.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111013_u01_raj_usa.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111013_u01_raj_usa.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/13/111013170954_raj_rajaratnam_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/13/111013170954_raj_rajaratnam_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/13/111013170954_raj_rajaratnam_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="راج راجه راتنام" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/13/111013170954_raj_rajaratnam_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-12:13336890</id>
      <dc:identifier>13336890</dc:identifier>
      <updated>2011-10-12T20:15:50+00:00</updated>
      <published>2011-10-12T18:03:12+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">گفت و گو با عبدالله سالم البدری، دبیرکل اوپک </title>
      <summary xml:lang="fa">اوپک، سازمان کشورهای صادر کننده نفت، برای چهارمین ماه متوالی پیش بینی کرده، تقاضا برای نفت در جهان هم چنان بیشتر می شود اما آهنگ رشد کندتر شده است.</summary>
      <dc:subject>اوپک،  نفت, امیر پایور, عبدالله سالم البدری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111012_l13_opec_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012180132_opec_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012180132_opec_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012180132_opec_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" عبدالله سالم البدری" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012180132_opec_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-11:13305642</id>
      <dc:identifier>13305642</dc:identifier>
      <updated>2011-10-11T13:49:31+00:00</updated>
      <published>2011-10-11T12:06:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">عرضه نفت در بورس کیش متوقف شد</title>
      <summary xml:lang="fa">محمدرضا پورابراهیمی رئیس هیات مدیره بورس کالا اعلام کرده که عرضه نفت در بورس کالا تا زمان تصمیم جدید وزات نفت ایران منتفی شده است.</summary>
      <dc:subject>بورس نفت کیش، شرکت ملی نفت ایران، عرضه نفت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111011_ka_iran_oil_bours.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111011_ka_iran_oil_bours.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/03/110903134210_nico144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/03/110903134210_nico144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/03/110903134210_nico144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/03/110903134210_nico144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/08/110817_l23_iran_oil_bours_kish_decrease.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/08/110817_l23_iran_oil_bours_kish_decrease.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623154732_oil_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623154732_oil_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623154732_oil_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623154732_oil_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-11:13301776</id>
      <dc:identifier>13301776</dc:identifier>
      <updated>2011-10-11T12:27:57+00:00</updated>
      <published>2011-10-11T10:00:39+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هشدار درباره افزایش گرسنگی در کشورهای فقیر دنیا</title>
      <summary xml:lang="fa">گزارشی که توسط یک موسسه تحقیقاتی در آمریکا منتشر شده نشان می دهد که عوامل انسانی منجر به ادامه گرسنگی در فقیرترین نقاط دنیا می‌شود.</summary>
      <dc:subject>میزان گرسنگی، فقیر، کشاورزی، غذا، اقتصاد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111011_an_food_hunger.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111011_an_food_hunger.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929203042_food_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929203042_food_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929203042_food_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="میزان گرسنگی " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929203042_food_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-11:13303628</id>
      <dc:identifier>13303628</dc:identifier>
      <updated>2011-10-11T12:22:19+00:00</updated>
      <published>2011-10-11T11:00:20+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مجلس به فوریت 'طرح قانون وزارت نفت' رای داد</title>
      <summary xml:lang="fa">بعد از نزدیک به چهار ماه از تصویب مجلس" اصلاح قانون نفت"، مجلس ایران یک فوریت طرح قانون وزارت نفت در مورد رابطه این وزارتخانه و شرکت ملی نفت ایران را تصویب کرده است.</summary>
      <dc:subject>مجلس ، اساسنامه وزارت نفت، شرکت ملی نفت ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111011_ka_majlis_oil_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111011_ka_majlis_oil_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/29/110529185602_majlis_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/29/110529185602_majlis_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/29/110529185602_majlis_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مجلس" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/29/110529185602_majlis_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-10:13279523</id>
      <dc:identifier>13279523</dc:identifier>
      <updated>2011-10-10T11:21:35+00:00</updated>
      <published>2011-10-10T09:07:37+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">وزیر اقتصاد ایران: رسانه‌ها از عنوان اختلاس برای تخلف بانکی استفاده نکنند</title>
      <summary xml:lang="fa">وزیر اقتصاد ایران با نادرست دانستن اطلاق واژه اختلاس به سوء استفاده مالی از شبکه بانکی، نسبت به بازگشت مبلغ این سوء استفاده ابراز اطمینان کرده و رئیس اتاق بازرگانی از لزوم ترمیم اطمینان به شبکه بانکی سخن گفته است.</summary>
      <dc:subject>اژه ای، اختلاس، سه هزار میلیارد تومان، حسینی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111010_l03_embezzlement_hosseini.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111010_l03_embezzlement_hosseini.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010110305_arya_amir_mansoor304_144x81_aryainv.com_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010110305_arya_amir_mansoor304_144x81_aryainv.com_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010110305_arya_amir_mansoor304_144x81_aryainv.com_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="شرکت امیرمنصور آریا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010110305_arya_amir_mansoor304_144x81_aryainv.com_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-09:13274421</id>
      <dc:identifier>13274421</dc:identifier>
      <updated>2011-10-10T00:41:16+00:00</updated>
      <published>2011-10-09T23:37:33+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توافق مرکل و سارکوزی در مورد 'تغییرات مهم' در حوزه یورو</title>
      <summary xml:lang="fa">رهبران آلمان و فرانسه پس از انجام گفتگوهایی درباره کنترل بحران بدهی در حوزه یورو می گویند که "تغییرات مهمی" را برای اداره این بلوک پیشنهاد خواهند کرد.</summary>
      <dc:subject>حوزه یورو، بحران بدهی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111009_u04_eurozone_policies.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111009_u04_eurozone_policies.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/09/111009194649_merkel_sarkozy_berlin_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/09/111009194649_merkel_sarkozy_berlin_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/09/111009194649_merkel_sarkozy_berlin_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سارکوزی مرکل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/09/111009194649_merkel_sarkozy_berlin_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-09:13267405</id>
      <dc:identifier>13267405</dc:identifier>
      <updated>2011-10-09T13:05:32+00:00</updated>
      <published>2011-10-09T11:54:13+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa"> ایران از بررسی قیمت گاز صادراتی در اجلاس کشورهای تولید کننده خبر داد</title>
      <summary xml:lang="fa">اعضا مجمع کشورهای صادر کننده گاز را الجزایر، بولیوی، برونئی، مصر، اندونزی، ایران، لیبی، مالزی، نیجریه، قطر، روسیه، ترینیداد و توباگو، امارات متحده عربی و ونزوئلا تشکیل می دهند.</summary>
      <dc:subject>اوپک گازی، ایران و گاز صادراتی، صادرات گاز، مجمع کشورهای صادرکننده گاز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111009_l23_gas_ghasemi_qatar_gecf.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111009_l23_gas_ghasemi_qatar_gecf.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002001222_gas_pipeline_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002001222_gas_pipeline_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002001222_gas_pipeline_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002001222_gas_pipeline_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-07:13231223</id>
      <dc:identifier>13231223</dc:identifier>
      <updated>2011-10-07T02:13:53+00:00</updated>
      <published>2011-10-07T02:03:21+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هشدار اوباما به رهبران اروپا درباره بحران مالی حوزه یورو</title>
      <summary xml:lang="fa">باراک اوباما، رئیس جمهوری آمریکا از کشورهای حوزه یورو خواسته است هر چه زودتر برای حل بحران بدهی ملی اعضای این منطقه اقدام کنند.</summary>
      <dc:subject>اوباما، یورو</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111006_u02_obama_eurozone.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111006_u02_obama_eurozone.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006234150_obama_jobs.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006234150_obama_jobs.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006234150_obama_jobs.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006234150_obama_jobs.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111006_u02_obama_eurozone.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111006_u02_obama_eurozone.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006234150_obama_jobs.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006234150_obama_jobs.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006234150_obama_jobs.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006234150_obama_jobs.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-04:13184307</id>
      <dc:identifier>13184307</dc:identifier>
      <updated>2011-10-04T17:00:04+00:00</updated>
      <published>2011-10-04T15:03:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">احمدی نژاد: سکوت را برای منافع کشور ترجیح می‌دهم</title>
      <summary xml:lang="fa">رئیس جمهور ایران با انتقاد از "سیل اتهام‌ها علیه دولت و اعضای آن" گفت: "من به دنبال دفاع از کسی نیستم و سکوت را برای منافع کشور ترجیح می‌دهم، اما معتقدم خدا از بندگان خود دفاع خواهد کرد."</summary>
      <dc:subject>احمدی نژاد، سکوت، دولت، اختلاس، بانک صادرات، سه هزار میلیارد، l39</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111004_l39_ahmadinejad_embezzlement_reax.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111004_l39_ahmadinejad_embezzlement_reax.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="محمود احمدی نژاد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-04:13171075</id>
      <dc:identifier>13171075</dc:identifier>
      <updated>2011-10-04T16:43:29+00:00</updated>
      <published>2011-10-04T01:47:51+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اختلاس تاریخی در ایران چگونه انجام شد؟</title>
      <summary xml:lang="fa">بزرگترین اختلاس در تاریخ بانکداری ایران چگونه انجام شده است؟ نزدیک به یک ماه از انتشار خبر انجام اختلاس سه هزار میلیاردی می گذرد و این موضوع در ایران به یک مساله ملی بدل شده است.</summary>
      <dc:subject>اختلاس، بانک ملی، امیر منصور آریا، بانک صادرات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111004_l23_embezzlement_iran_ao_main.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111004_l23_embezzlement_iran_ao_main.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428133412_rial_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428133412_rial_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428133412_rial_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428133412_rial_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-04:13172782</id>
      <dc:identifier>13172782</dc:identifier>
      <updated>2011-10-04T09:08:51+00:00</updated>
      <published>2011-10-04T05:46:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دادستان کل ایران جزئیات 'اختلاس بزرگ بانکی' را شرح داد</title>
      <summary xml:lang="fa">غلامحسین محسنی اژه ای، دادستان کل و مسئول پیگیری پرونده اختلاس بزرگ بانکی در جمهوری اسلامی، جزئیاتی از این اختلاس و اقداماتی را که برای پیگرد متهمان صورت گرفته شرح داده است. </summary>
      <dc:subject>اژه ای، اختلاس، احمدی نژاد، بانک صادرات، سه هزار میلیارد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111004_l03_embezzlement_ezhei.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111004_l03_embezzlement_ezhei.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/16/110816071708_ejei_ezhei_fars112_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/16/110816071708_ejei_ezhei_fars112_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/16/110816071708_ejei_ezhei_fars112_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اژه ای" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/16/110816071708_ejei_ezhei_fars112_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111003_l39_khamenei_embezzlement_press.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111003_l39_khamenei_embezzlement_press.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919153458_khamenei_bbc_film_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919153458_khamenei_bbc_film_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919153458_khamenei_bbc_film_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="خامنه ای" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919153458_khamenei_bbc_film_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-04:13171763</id>
      <dc:identifier>13171763</dc:identifier>
      <updated>2011-10-04T03:46:32+00:00</updated>
      <published>2011-10-04T03:41:59+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تلاش سنا برای تنبیه چین به خاطر دستکاری ارزش یوان</title>
      <summary xml:lang="fa">مجلس سنای آمریکا دوشنبه طرحی را تصویب کرد که راه را برای فشار بر چین برای افزایش ارزش پول این کشور در برابر دلار آمریکا هموار می کند.</summary>
      <dc:subject>یوان، دلار، آمریکا، کنگره، سنا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111004_u02_senate_yuan.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111004_u02_senate_yuan.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727122312_yuan_dolares_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727122312_yuan_dolares_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727122312_yuan_dolares_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="یوان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727122312_yuan_dolares_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-03:13166485</id>
      <dc:identifier>13166485</dc:identifier>
      <updated>2011-10-03T17:38:04+00:00</updated>
      <published>2011-10-03T16:08:39+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ناتوانی یونان از اعمال سیاست‌های ریاضت اقتصادی اتحادیه اروپا</title>
      <summary xml:lang="fa">دولت یونان می گوید نمی تواند سیاستهای ریاضت اقتصادی را به همان اندازه ای که اتحادیه اروپا و صندوق بین المللی پول در نظر دارند، اجرا کند.</summary>
      <dc:subject>یونان، ریاضت اقتصادی، اتحادیه اروپا، بانک جهانی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111003_l78_greece.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003170447_greece_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003170447_greece_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003170447_greece_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="یونان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003170447_greece_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-03:13159754</id>
      <dc:identifier>13159754</dc:identifier>
      <updated>2011-10-03T13:14:49+00:00</updated>
      <published>2011-10-03T11:33:43+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رهبر ایران: ادامه جنجال بر سر مساله اختلاس صلاح ‌‌نیست</title>
      <summary xml:lang="fa">آیت الله خامنه ای  با اشاره به ماجرای اختلاس اخیر بانکی در ایران گفت: "ادامه هیاهو و جنجال، به خصوص اگر عده ای به دنبال استفاده های دیگر از این مسائل باشند، به صلاح نیست و همه باید مراقب باشند".</summary>
      <dc:subject>خامنه ای، اختلاس، احمدی نژاد، بانک صادرات، سه هزار میلیارد، l39</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111003_l39_khamenei_embezzlement_press.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111003_l39_khamenei_embezzlement_press.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919153458_khamenei_bbc_film_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919153458_khamenei_bbc_film_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919153458_khamenei_bbc_film_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="خامنه ای" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919153458_khamenei_bbc_film_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2011/10/111003_ka_corruption_majlis_bank.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2011/10/111003_ka_corruption_majlis_bank.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مجلس" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074622_majlis33_144x81_majlis_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-03:13152415</id>
      <dc:identifier>13152415</dc:identifier>
      <updated>2011-10-03T02:49:27+00:00</updated>
      <published>2011-10-03T02:10:31+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">یونان نمی تواند اهداف بودجه را برآورده کند</title>
      <summary xml:lang="fa">یونان گفته است که کسر بودجه آن در سال های ۲۰۱۱ و ۲۰۱۲ کاهش خواهد یافت اما به اهداف تعیین شده توسط اتحادیه اروپا و صندوق بین المللی پول نمی رسد.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/111002_u04_greece_deficit.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/111002_u04_greece_deficit.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002213852_athens144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002213852_athens144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002213852_athens144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اعتراضات یونان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002213852_athens144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2011/09/110930_u02_greece_eu.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/world/2011/09/110930_u02_greece_eu.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929112242_jp_merkel144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929112242_jp_merkel144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929112242_jp_merkel144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="یونان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929112242_jp_merkel144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/rolling_news/2011/09/110928_rln_l31_greece_strike.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/rolling_news/2011/09/110928_rln_l31_greece_strike.shtml"/>
         <media:content/>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-01:13127919</id>
      <dc:identifier>13127919</dc:identifier>
      <updated>2011-10-01T03:34:20+00:00</updated>
      <published>2011-10-01T03:28:01+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نگرانی سرمایه‌گذاران و ادامه سقوط شاخص سهام در وال استریت  </title>
      <summary xml:lang="fa">با انتشار آمار اقتصادی نگران کننده توسط چین و اتحادیه اروپا، روز جمعه شاخص سهام در بورس وال استریت به پائین‌ترین سطح خود ظرف سه سال گذشته نزدیک شد.</summary>
      <dc:subject>بورس، وال استریت، سهام</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/10/110930_u10_stock_market.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/10/110930_u10_stock_market.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927065926_markets_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927065926_markets_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927065926_markets_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927065926_markets_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-30:13116004</id>
      <dc:identifier>13116004</dc:identifier>
      <updated>2011-09-30T12:52:45+00:00</updated>
      <published>2011-09-30T11:20:52+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تلاش بانک مرکزی ایران برای کنترل نرخ ارز در بازار</title>
      <summary xml:lang="fa">به دلیل افزایش شدید قیمت ارز در ایران، بانک مرکزی این کشور برای کنترل قیمت ارز به همه شعب بانک‌های دولتی و خصوصی اجازه داده تا ارز بفروشند.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی ایران، قیمت ارز،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110930_ka_exchange_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110930_ka_exchange_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/11/110611141535_exchange_iran_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-29:13102488</id>
      <dc:identifier>13102488</dc:identifier>
      <updated>2011-09-29T15:20:47+00:00</updated>
      <published>2011-09-29T15:20:02+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رقیب تازه آی‌پد به بازار آمد</title>
      <summary xml:lang="fa">این روزها، در دنیای محصولات کامپیوتری، بازار کامپیوترهای کوچکی که به تبلت معروف است، از بقیه انواع داغتر است.</summary>
      <dc:subject>آی‌پد, کامپیوتر, تبلت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110929_l13_kindle_fire_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929151813_kindle_fire_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929151813_kindle_fire_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929151813_kindle_fire_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تبلت" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929151813_kindle_fire_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-29:13101056</id>
      <dc:identifier>13101056</dc:identifier>
      <updated>2011-09-29T15:18:31+00:00</updated>
      <published>2011-09-29T14:25:18+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سازمان بازرسی ایران: عامل اختلاس بزرگ، نرخ سود بانکی بود</title>
      <summary xml:lang="fa">مصطفی پورمحمدی، رئیس سازمان بازرسی کل ایران نکات تازه ای را در مورد "جنبه های پیدا و پنهان فساد نظام بانکی" در ایران و اختلاس بزرگ در این کشور مطرح کرده است.</summary>
      <dc:subject>اختلاس بزرگ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110929_l10_poumohammadi_banks.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110929_l10_poumohammadi_banks.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908145023_pourmohammadi_poormohamadi_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908145023_pourmohammadi_poormohamadi_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908145023_pourmohammadi_poormohamadi_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مصطفی پور محمدی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908145023_pourmohammadi_poormohamadi_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-28:13072959</id>
      <dc:identifier>13072959</dc:identifier>
      <updated>2011-09-28T15:01:53+00:00</updated>
      <published>2011-09-28T11:21:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ایران از افزایش فروش نفت به کشورهای حوزه مدیترانه خبر داد</title>
      <summary xml:lang="fa">یک مقام بلندپایه نفتی ایران دو کشور ترکیه و اسپانیا را بزرگترین مشتریان نفت ایران عنوان کرده و گفته است که فروش نفت ایران به ایتالیا هم افزایش یافته است.</summary>
      <dc:subject>صادرات نفت ایران، نفت، نفت خام ایران، قمصری، شرکت ملی نفت ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110928_l23_oil_export_iran_opec_mediterranean.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110928_l23_oil_export_iran_opec_mediterranean.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928113254_oil.burrle.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928113254_oil.burrle.gif"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928113254_oil.burrle.gif"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928113254_oil.burrle.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-27:13044730</id>
      <dc:identifier>13044730</dc:identifier>
      <updated>2011-09-27T02:39:04+00:00</updated>
      <published>2011-09-27T02:32:34+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افزایش بودجه کره جنوبی با هدف اشتغالزایی</title>
      <summary xml:lang="fa">کره جنوبی بودجه سال جدید خود را با هدف اشتغالزایی و افزایش رشد اقتصادی با ۵.۵ درصد رشد نسبت به سال ۲۰۱۱ به ۲۷۵ میلیارد دلار افزایش می دهد.</summary>
      <dc:subject>کره جنوبی، بودجه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110927_u02_south_korea_budget.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110927_u02_south_korea_budget.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927013753_koreashopping144_getty.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927013753_koreashopping144_getty.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927013753_koreashopping144_getty.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927013753_koreashopping144_getty.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110922_l10_shares_fall.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110922_l10_shares_fall.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922153442_christine_lagarde_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922153442_christine_lagarde_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922153442_christine_lagarde_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="کریستین لاگارد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922153442_christine_lagarde_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110925_u04_greece.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110925_u04_greece.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/25/110925141330_imf_hq_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/25/110925141330_imf_hq_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/25/110925141330_imf_hq_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ساختمان آی ام اف" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/25/110925141330_imf_hq_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-26:13041174</id>
      <dc:identifier>13041174</dc:identifier>
      <updated>2011-09-26T18:56:02+00:00</updated>
      <published>2011-09-26T17:22:37+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بلاتکلیفی در بازار طلا در ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">قیمت جهانی طلا که به نزدیکی ۱۹۰۰ دلار برای هر انس هم رسیده بود، حالا تا ۱۶۰۰ دلار پایین آمده است. در ایران هم بازار سکه تحت تاثیر این تحولات بوده است.</summary>
      <dc:subject>رکود، بازار، طلا، ایران، جهان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110926_l78_gold_market.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926185522_gold_iran_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-26:13041113</id>
      <dc:identifier>13041113</dc:identifier>
      <updated>2011-09-26T18:31:28+00:00</updated>
      <published>2011-09-26T17:17:52+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">طرح اتحادیه اروپا برای نجات منطقه پولی یورو</title>
      <summary xml:lang="fa">پس از پایان نشست سالانه صندوق بین المللی پول و بانک جهانی در واشنگتن، حالا جزئیات بیشتری از طرح نجات اروپا از بحران بدهی ها منتشر شده است.</summary>
      <dc:subject>صندوق بین المللی پول، بانک جهانی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110926_l78_eu_zone.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926183052_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926183052_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926183052_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" یورو" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926183052_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-25:13025704</id>
      <dc:identifier>13025704</dc:identifier>
      <updated>2011-09-25T23:33:39+00:00</updated>
      <published>2011-09-25T23:32:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تلاش های تازه برای حل بحران بدهی یونان؛ نگرانی آمریکا</title>
      <summary xml:lang="fa">رئیس صندوق بین المللی پول (آی ام اف) اخطار داده که در صورت گسترش بحران بدهی به اقتصادهای بزرگتر حوزه یورو، این سازمان پول کافی برای کمک مالی به آنها نخواهد داشت.</summary>
      <dc:subject>یونان، بحران بدهی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110925_u04_greece.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110925_u04_greece.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/25/110925141330_imf_hq_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/25/110925141330_imf_hq_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/25/110925141330_imf_hq_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ساختمان آی ام اف" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/25/110925141330_imf_hq_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-25:13023583</id>
      <dc:identifier>13023583</dc:identifier>
      <updated>2011-09-25T19:19:55+00:00</updated>
      <published>2011-09-25T17:11:25+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هشدار صندوق بین المللی پول درباره بحران مالی اروپا</title>
      <summary xml:lang="fa">طی سه روز نشست سالانه صندوق و بانک جهانی، این دو نهاد گفتند اقتصاد جهان وارد مرحله خطرناکی شده و اقدامات قاطعی لازم دارد.</summary>
      <dc:subject>صندوق بین المللی پول، بحران مالی، اروپا، بانک جهانی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110925_l78_imf.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/25/110925183109_imf_meeting_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/25/110925183109_imf_meeting_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/25/110925183109_imf_meeting_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="نشست سالانه صندوق و بانک جهانی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/25/110925183109_imf_meeting_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-22:12977987</id>
      <dc:identifier>12977987</dc:identifier>
      <updated>2011-09-22T16:02:45+00:00</updated>
      <published>2011-09-22T15:08:07+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سقوط بهای سهام در پی نگرانی در مورد رشد اقتصادی</title>
      <summary xml:lang="fa">ارزش سهام در بازارهای جهانی در پی یک رشته هشدار در مورد چشم انداز اقتصاد جهان به شدت سقوط کرد.</summary>
      <dc:subject>stock</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110922_l10_shares_fall.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110922_l10_shares_fall.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922153442_christine_lagarde_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922153442_christine_lagarde_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922153442_christine_lagarde_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="کریستین لاگارد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922153442_christine_lagarde_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-15:12852018</id>
      <dc:identifier>12852018</dc:identifier>
      <updated>2011-09-22T00:48:52+00:00</updated>
      <published>2011-09-15T13:34:43+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هجوم جویندگان طلا، این بار به آفریقا</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی کشف ذخایر گسترده طلا در شرق کشور آفریقایی سنگال، این کشور شاهد رقابت بر سر استخراج این فلز گرانبهاست.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110915_pics_africa_gold_rush.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110915_pics_africa_gold_rush.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915124407_senegal_gold_rush_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915124407_senegal_gold_rush_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915124407_senegal_gold_rush_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915124407_senegal_gold_rush_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-21:12961017</id>
      <dc:identifier>12961017</dc:identifier>
      <updated>2011-09-21T21:26:25+00:00</updated>
      <published>2011-09-21T20:36:31+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">یونان تدابیر ریاضتی را در ازای کمک خارجی شدت می بخشد</title>
      <summary xml:lang="fa">دولت یونان در حرکتی برای قانع کردن وام دهندگان خارجی برای دادن کمک مالی بیشتر به این کشور تدابیر ریاضتی سخت تری را به اجرا می گذارد.</summary>
      <dc:subject>یونان، بحران بدهی، اتحادیه اروپا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110921_u04_greece_austerity.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110921_u04_greece_austerity.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/21/110921213013_greece_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/21/110921213013_greece_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/21/110921213013_greece_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اعتراض یونانی ها به تدابیر ریاضتی " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/21/110921213013_greece_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2011/09/110916_l32_eurozone_finance_greece.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/world/2011/09/110916_l32_eurozone_finance_greece.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916174740_geithner_eurozone_meeting_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916174740_geithner_eurozone_meeting_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916174740_geithner_eurozone_meeting_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تیموتی گایتنر در جلسه حوزه یورو" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916174740_geithner_eurozone_meeting_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2011/09/110919_l32_greece_debt_imf.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/world/2011/09/110919_l32_greece_debt_imf.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919143724_greece_protest_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919143724_greece_protest_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919143724_greece_protest_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="بحران اقتصادی در یونان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919143724_greece_protest_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-20:12939140</id>
      <dc:identifier>12939140</dc:identifier>
      <updated>2011-09-20T17:17:49+00:00</updated>
      <published>2011-09-20T16:54:01+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اعتبار مالی ایتالیا یک درجه کم شد</title>
      <summary xml:lang="fa">امروز یک موسسه اعتبارسنجی بین المللی، اعتبار مالی ایتالیا را یک درجه کاهش داد.</summary>
      <dc:subject>اعتبار، ملی، ایتالیا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110920_l42_vid_italy_debt.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920165606_atm_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920165606_atm_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920165606_atm_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920165606_atm_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-08:12730920</id>
      <dc:identifier>12730920</dc:identifier>
      <updated>2011-09-20T12:37:48+00:00</updated>
      <published>2011-09-08T16:40:18+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اعتصاب دوباره پارچه فروشان بازار تهران</title>
      <summary xml:lang="fa">به دنبال عدم توافق میان پارچه فروشان بازار تهران و دولت ایران، پارچه فروشان در اعتراض به اجرای قانون مالیات بر ارزش افزوده بار دیگر دست به اعتصاب زدند. </summary>
      <dc:subject>پارچه فروشان، مالیات بر ارزش افزوده، سازمان امور مالیاتی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110908_l19_vat_tax_baaar_cloth.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110908_l19_vat_tax_baaar_cloth.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812144226_bazar_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812144226_bazar_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812144226_bazar_144x81_fars_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812144226_bazar_144x81_fars_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-19:12905134</id>
      <dc:identifier>12905134</dc:identifier>
      <updated>2011-09-19T07:41:01+00:00</updated>
      <published>2011-09-19T05:40:17+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">احمدی نژاد همراه با 'رهبران جریان انحرافی' عازم سازمان ملل شد</title>
      <summary xml:lang="fa">با وجود حملات اصولگرایان منتقد دولت به اسفندیار رحیم مشایی و حمید بقایی به عنوان رهبران "جریان انحرافی"، رئیس جمهوری به همراهی این دو و شماری دیگر از اعضای دولت برای سخنرانی در مجمع عمومی سازمان ملل عازم نیویورک شده است.</summary>
      <dc:subject>مشایی، احمدی نژاد، سازمان ملل،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110919_l03_ahmadinejad_mashaei_baghaei_ny.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110919_l03_ahmadinejad_mashaei_baghaei_ny.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919072437_ahmadinejad_244_144x81_president.ir_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919072437_ahmadinejad_244_144x81_president.ir_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919072437_ahmadinejad_244_144x81_president.ir_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="احمدی نژاد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919072437_ahmadinejad_244_144x81_president.ir_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110914_l39_ahmadinejad_corruption_bank.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110914_l39_ahmadinejad_corruption_bank.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="محمود احمدی نژاد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110914_l39_mashae_complaint_court.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110914_l39_mashae_complaint_court.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727084241_mashaei_ahmadinejad_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727084241_mashaei_ahmadinejad_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727084241_mashaei_ahmadinejad_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مشایی - احمدی نژاد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727084241_mashaei_ahmadinejad_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-16:12872062</id>
      <dc:identifier>12872062</dc:identifier>
      <updated>2011-09-16T14:30:45+00:00</updated>
      <published>2011-09-16T13:18:29+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نشست وزرای اقتصاد اروپا در لهستان</title>
      <summary xml:lang="fa">عمیق تر شدن بحران اقتصادی در منطقه یورو، کشورهای عضو را به تکاپو انداخته است. امروز وزاری اقتصاد اتحادیه اروپا در لهستان جمع شده اند.</summary>
      <dc:subject>اقتصاد، اروپا ، لهستان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110916_l72_euro_crisis.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916142804_euro_crisis_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916142804_euro_crisis_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916142804_euro_crisis_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="نشست وزرای اقتصاد اروپا در لهستان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916142804_euro_crisis_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-15:12857412</id>
      <dc:identifier>12857412</dc:identifier>
      <updated>2011-09-15T18:30:11+00:00</updated>
      <published>2011-09-15T18:30:11+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هشدار رئیس صندوق بین المللی پول </title>
      <summary xml:lang="fa">کریستین لاگارد رئیس صندوق بین المللی پول درباره دور تازه‌ای از مشکلات اقتصادی هشدار داده است. همزمان پنج بانک مرکزی اعلام کرده‌اند که اقداماتی متمرکز و همسان را با هدف کمک به بهبود نظام مالی اتخاذ خواهند کرد.</summary>
      <dc:subject>لاگارد،پول،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110915_l30_imf_warning.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110915_l30_imf_warning.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915163634_christine_lagarde_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915163634_christine_lagarde_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915163634_christine_lagarde_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="کریستین لاگارد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915163634_christine_lagarde_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-15:12843839</id>
      <dc:identifier>12843839</dc:identifier>
      <updated>2011-09-15T09:54:30+00:00</updated>
      <published>2011-09-15T07:24:33+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دفتر احمدی نژاد ارتباط رئیس این دفتر با اختلاس بانکی را تکذیب کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">دفتر رئیس جمهوری ایران توصیه‌نامه اسفندیار رحیم مشایی، رئیس این دفتر، در مورد متهم اصلی پرونده اختلاس بانکی سه میلیارد دلاری را مکاتبه‌ای عادی دانسته و ارتباط آقای مشایی با این اختلاس را به شدت تکذیب کرده است.</summary>
      <dc:subject>مشایی، احمدی نژاد، انک مرکزی، اختلاس، بانک صادرات، اختلاس سه هزار میلیارد تومانی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110915_l03_banking_corruption_mashaei.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110915_l03_banking_corruption_mashaei.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915091851_ahmadinejad_mashaei112_144x81_s_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915091851_ahmadinejad_mashaei112_144x81_s_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915091851_ahmadinejad_mashaei112_144x81_s_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مشایی - احمدی نژاد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915091851_ahmadinejad_mashaei112_144x81_s_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110914_l39_ahmadinejad_corruption_bank.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110914_l39_ahmadinejad_corruption_bank.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="محمود احمدی نژاد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110914_l39_mashae_complaint_court.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110914_l39_mashae_complaint_court.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727084241_mashaei_ahmadinejad_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727084241_mashaei_ahmadinejad_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727084241_mashaei_ahmadinejad_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مشایی - احمدی نژاد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727084241_mashaei_ahmadinejad_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-14:12831823</id>
      <dc:identifier>12831823</dc:identifier>
      <updated>2011-09-14T16:10:29+00:00</updated>
      <published>2011-09-14T13:51:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">شکایت مشایی علیه تعدادی از مسئولان حکومتی</title>
      <summary xml:lang="fa">وکیل مدافع اسفندیار رحیم‌مشایی، رئیس دفتر محمود احمدی نژاد گفت که تاکنون به وکالت از آقای مشایی از ده نفر شکایت کرده که شامل "برخی مسئولان ارشد قوای دیگر از جمله دستگاه قضایی هستند".</summary>
      <dc:subject>مشایی، حسینی، شکایت، احمدی نژاد، خط قرمز، مداحان، l39</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110914_l39_mashae_complaint_court.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110914_l39_mashae_complaint_court.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727084241_mashaei_ahmadinejad_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727084241_mashaei_ahmadinejad_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727084241_mashaei_ahmadinejad_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مشایی - احمدی نژاد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727084241_mashaei_ahmadinejad_isna112_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-14:12826166</id>
      <dc:identifier>12826166</dc:identifier>
      <updated>2011-09-14T12:50:54+00:00</updated>
      <published>2011-09-14T10:21:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">احمدی نژاد: سکوت ما طولانی نخواهد بود</title>
      <summary xml:lang="fa">محمود احمدی نژاد در واکنش به کسانی که دستگاه های دولتی را به اختلاس متهم می کنند گفت: "ما باز هم سکوت می‌کنیم که به خاطر مقام رهبری است، البته این سکوت وحدت بخش طولانی مدت نخواهد بود".</summary>
      <dc:subject>احمدی نژاد، بانک مرکزی، اختلاس، بانک صادرات، سه هزار میلیارد، l39</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110914_l39_ahmadinejad_corruption_bank.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110914_l39_ahmadinejad_corruption_bank.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="محمود احمدی نژاد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914124926_mahmoud_ahmadinejad_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-12:12796797</id>
      <dc:identifier>12796797</dc:identifier>
      <updated>2011-09-12T19:48:14+00:00</updated>
      <published>2011-09-12T18:13:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افت بازارهای بورس از جمله بدلیل نگرانی از کاهش ارزش یورو</title>
      <summary xml:lang="fa">شاخص سهام در بازارهای بورس آمریکا در پی روندی مشابه در اروپا و آسیا در روز دوشنبه افت کرده است که ناشی از نگرانی در مورد عدم توانایی یونان در پرداخت بدهی هایش است.</summary>
      <dc:subject>یونان، بدهی، اروپا، بازارهای بروس، سهام</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110912_u04_world_markets.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110912_u04_world_markets.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/12/110912105116_markets_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/12/110912105116_markets_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/12/110912105116_markets_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="بازار بورس" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/12/110912105116_markets_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/08/110822_u02_gold_markets.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/08/110822_u02_gold_markets.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818014538_sp_oro_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818014538_sp_oro_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818014538_sp_oro_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818014538_sp_oro_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/08/110812_u01_markets_friday.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/08/110812_u01_markets_friday.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809125335_markets_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809125335_markets_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809125335_markets_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809125335_markets_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-12:12789222</id>
      <dc:identifier>12789222</dc:identifier>
      <updated>2011-09-12T13:10:18+00:00</updated>
      <published>2011-09-12T12:11:25+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تخلف ۱۵ میلیارد دلاری دولت در برنامه حذف یارانه‌ها</title>
      <summary xml:lang="fa">دیوان محاسبات ایران اعلام کرده که دولت در هشت ماه اول برنامه حذف یارانه ها نزدیک به ۱۵ هزار میلیارد تومان از حساب بانک مرکزی، درآمدهای نفتی و بودجه عمومی کشور برای پرداخت یارانه نقدی هزینه کرده است.</summary>
      <dc:subject>دیوان محاسبات، صنعت، معدن، یارانه، درامدها</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110912_ka_fazli_subsidies.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110912_ka_fazli_subsidies.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727130103_rahmani_fazli_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727130103_rahmani_fazli_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727130103_rahmani_fazli_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727130103_rahmani_fazli_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-11:12773486</id>
      <dc:identifier>12773486</dc:identifier>
      <updated>2011-09-11T11:12:11+00:00</updated>
      <published>2011-09-11T10:19:08+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بانک مرکزی ایران: گزارش اختلاس سه میلیارد دلاری را منتشر می‌کنیم</title>
      <summary xml:lang="fa">چند روز بعد از افشای اختلاس سه هزار میلیارد تومانی از بانک صادرات، بانک مرکزی ایران به دفاع از عملکرد بانکها پرداخته و اعلام کرده که به زودی گزارش این اختلاس را منتشر می کند.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی، اختلاس، بانک صادرات، اختلاس سه هزار میلیارد تومانی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110911_ka_corruption_bank_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110911_ka_corruption_bank_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122458_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122458_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122458_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="بهمنی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122458_bahmani_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-10:12764522</id>
      <dc:identifier>12764522</dc:identifier>
      <updated>2011-09-10T14:38:45+00:00</updated>
      <published>2011-09-10T14:16:40+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">قیمت هر سکه به ۶۲۰ هزار تومان رسید</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی افزایش قیمت طلا در بازارهای جهانی، قیمت هر قطعه سکه بهار آزادی در ایران در روز شنبه نوزدهم شهریور به ۶۲۰ هزار تومان رسید.</summary>
      <dc:subject>قیمت سکه، سکه طلا، طرح جدید و قدیم، بانک مرکزی ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110910_ka_gold_pirce_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110910_ka_gold_pirce_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سکه طلا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/08/110820_ka_coin_gold_price_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/08/110820_ka_coin_gold_price_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سکه طلا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/08/110819_l23_coin_gold_price_central_bank.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/08/110819_l23_coin_gold_price_central_bank.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سکه طلا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-10:12761943</id>
      <dc:identifier>12761943</dc:identifier>
      <updated>2011-09-10T11:25:33+00:00</updated>
      <published>2011-09-10T11:01:21+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دولت ایران می گوید که همه واحدهای صنعتی پول گرفته اند</title>
      <summary xml:lang="fa">در حالیکه صنعتگران می گویند بعد از حذف یارانه ها دولت کمکی به آنها نکرده است، وزارت صنعت، معدن و تجارت اعلام کرده که همه تعهدات خود را نسبت به صنایع بعد از حذف یارانه ها انجام داده است.</summary>
      <dc:subject>صنعت، معدن، یارانه، درامدها</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110910_ka_subsidies_industry_budget.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110910_ka_subsidies_industry_budget.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/10/110910110909_industry_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/10/110910110909_industry_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/10/110910110909_industry_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/10/110910110909_industry_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-09:12748405</id>
      <dc:identifier>12748405</dc:identifier>
      <updated>2011-09-09T16:06:13+00:00</updated>
      <published>2011-09-09T14:00:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اختلاس سه میلیارد دلاری از بانک صادرات؛ 'بی سابقه ترین پرونده فساد'</title>
      <summary xml:lang="fa">در حالی که رئیس سازمان بازرسی کل کشور اختلاس سه هزار میلیارد دلاری در بانک صادرات ایران را "بی سابقه ترین" پرونده فساد اقتصادی توصیف کرده، مدیر عامل این بانک می گوید که از بانک صادرات اختلاس نشده است.</summary>
      <dc:subject>بانک مرکزی، تورم، افزایش قیمت ها</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110909_ka_corruption_jahromi_pormohamadi.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110909_ka_corruption_jahromi_pormohamadi.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909143333_pormohamadi_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909143333_pormohamadi_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909143333_pormohamadi_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پورمحمدی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909143333_pormohamadi_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-09:12740959</id>
      <dc:identifier>12740959</dc:identifier>
      <updated>2011-09-09T12:39:19+00:00</updated>
      <published>2011-09-09T09:25:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">وزیر راه و شهرسازی: عمر ناوگان هوایی بالاست، همواره دست به دعائیم</title>
      <summary xml:lang="fa">علی نیکزاد وزیر راه و شهرسازی گفته که باید قبول کنیم که عمر ناوگان هوایی ایران زیاد است و همواره دست به دعا هستیم و سعی داریم تا سن ناوگان هوایی را کاهش دهیم.</summary>
      <dc:subject>نیکزاد، وزیر راه و شهرسازی، هواپیما، عمر بالای ناوگان هوایی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110909_ka_nikzad_plane.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110909_ka_nikzad_plane.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909104338_iranair_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909104338_iranair_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909104338_iranair_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909104338_iranair_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-06:12686428</id>
      <dc:identifier>12686428</dc:identifier>
      <updated>2011-09-06T16:59:34+00:00</updated>
      <published>2011-09-06T15:26:05+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa"> اعتصاب عمومی در ایتالیا علیه ریاضت اقتصادی</title>
      <summary xml:lang="fa">دهها هزار نفر در ایتالیا در اعتراض به سیاست‌های ریاضت اقتصادی دولت برای کاهش بدهی این کشور دست به تظاهرات زده اند.</summary>
      <dc:subject>ایتالیا، اعتصاب، ریاضت اقتصادی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110906_l34_italy_strike.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110906_l34_italy_strike.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906144500_italy_strike_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906144500_italy_strike_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906144500_italy_strike_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" اعتصاب عمومی در ایتالیا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906144500_italy_strike_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2011/09/110903_an_italy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/world/2011/09/110903_an_italy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/03/110903123620_filettino_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/03/110903123620_filettino_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/03/110903123620_filettino_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="شهر فیلتینو " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/03/110903123620_filettino_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-06:12684744</id>
      <dc:identifier>12684744</dc:identifier>
      <updated>2011-09-06T14:59:54+00:00</updated>
      <published>2011-09-06T14:23:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">قیمت سکه طلا از مرز ۶۰۰ هزار تومان گذشت</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی افزایش قیمت طلا در بازارهای جهانی، قیمت هر قطعه سکه بهار آزادی در ایران برای اولین بار به ۶۱۰ هزار تومان رسیده است.</summary>
      <dc:subject>قیمت سکه، سکه طلا، طرح جدید و قدیم، بانک مرکزی ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110906_ka_gold_price.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110906_ka_gold_price.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سکه طلا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/08/110819_l23_coin_gold_price_central_bank.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/08/110819_l23_coin_gold_price_central_bank.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سکه طلا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/08/110818_l23_coin_gold_price.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/08/110818_l23_coin_gold_price.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709223948_french_gold_coins_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-06:12682975</id>
      <dc:identifier>12682975</dc:identifier>
      <updated>2011-09-06T14:00:08+00:00</updated>
      <published>2011-09-06T13:16:56+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سوئیس برنامه کاهش ارزش فرانک را به اجرا گذاشت</title>
      <summary xml:lang="fa">بانک مرکزی سوئیس می گوید که ارزش فعلی فرانک در برابر یورو به حدی بالاست که اقتصاد آن کشور را تهدید می کند و اعلام کرده است که برای مقابله با این خطر، اجازه نخواهد داد که ارزش هر یورو از ۱.۲ فرانک پایین‌تر برود.</summary>
      <dc:subject>سوئیس، فرانک، یورو، اروپا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110906_l34_swiss_franc_euro.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110906_l34_swiss_franc_euro.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906134444_swiss_franc_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906134444_swiss_franc_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906134444_swiss_franc_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="فرانک سوئیس" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906134444_swiss_franc_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-03:12638554</id>
      <dc:identifier>12638554</dc:identifier>
      <updated>2011-09-03T14:06:01+00:00</updated>
      <published>2011-09-03T10:50:10+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">شرکت ملی نفت ایران: نیکو، نفت را برای یک شرکت خارجی خرید</title>
      <summary xml:lang="fa">احمد قلعه بانی مدیر عامل شرکت ملی نفت ایران، تائید کرده که شرکت نیکو از شرکت‌های زیر مجموعه شرکت ملی نفت ایران ۵۰۰ هزار بشکه نفت عرضه شده در بورس کیش را برای یک شرکت خارجی خریداری کرده است.</summary>
      <dc:subject>بورس نفت کیش، قلعه بانی، شرکت ملی نفت ایران، نیکو، نفتیران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110903_ka_iran_oil_bours_ghalebani.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110903_ka_iran_oil_bours_ghalebani.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/03/110903134210_nico144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/03/110903134210_nico144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/03/110903134210_nico144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/03/110903134210_nico144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/08/110817_l23_iran_oil_bours_kish_decrease.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/08/110817_l23_iran_oil_bours_kish_decrease.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623154732_oil_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623154732_oil_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623154732_oil_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623154732_oil_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-02:12626388</id>
      <dc:identifier>12626388</dc:identifier>
      <updated>2011-09-02T14:17:42+00:00</updated>
      <published>2011-09-02T13:34:36+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تحریم اتحادیه اروپا علیه سوریه</title>
      <summary xml:lang="fa">اتحادیه اروپا خرید نفت را از سوریه تحریم کرد. این تحریم ها در واکنش به سرکوب مخالفان دولت سوریه وضع شده است. </summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110902_l72_syria_sanction.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902141409_syria_sanction_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902141409_syria_sanction_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902141409_syria_sanction_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سوریه" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902141409_syria_sanction_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-01:12610715</id>
      <dc:identifier>12610715</dc:identifier>
      <updated>2011-09-01T16:41:43+00:00</updated>
      <published>2011-09-01T15:16:13+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="business" label="اقتصاد"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">گزارش های ویژه: درآمدهای مذهبی</title>
      <summary xml:lang="fa">در این هفته بخش اخبار جهانی بی بی سی مجموعه مطالب و  برنامه هایی درباره درآمدهای مذهبی از رادیو،‌ تلویزیون و وبسایت منتشر خواهد کرد. </summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2011/09/110901_business_of_religion_main.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2011/09/110901_business_of_religion_main.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/21/110821200846_church_money_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/21/110821200846_church_money_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/21/110821200846_church_money_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/21/110821200846_church_money_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-11:17248994</id>
      <dc:identifier>17248994</dc:identifier>
      <updated>2012-05-11T14:33:50+00:00</updated>
      <published>2012-05-11T10:42:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="arts" label="فرهنگ و هنر"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بی‌بی‌سی نیال فرگوسن را سخنران مجموعه ریث در سال ۲۰۱۲ اعلام کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">بی‌‌بی‌سی سخنران مجموعه ریث در سال ۲۰۱۲ را نیال فرگوسن، متخصص برجسته تاریخ اقتصاد اعلام کرد. مجموعه سخنرانی های نیال فرگوسن با عنوان "نقش قانون و دشمنانش" به بررسی تاثیر قوانین بشری بر رشد جهانی اقتصاد و دموکراسی می پردازد.</summary>
      <dc:subject>سخنران مجموعه ریث، نیال فرگوسن</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/arts/2012/05/120511_l41_rith_lecture_2012_fergausen.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/arts/2012/05/120511_l41_rith_lecture_2012_fergausen.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/11/120511121319_fergausen_144x81_dewaldawkema_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/11/120511121319_fergausen_144x81_dewaldawkema_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/11/120511121319_fergausen_144x81_dewaldawkema_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/11/120511121319_fergausen_144x81_dewaldawkema_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-23:16900289</id>
      <dc:identifier>16900289</dc:identifier>
      <updated>2012-04-23T22:30:04+00:00</updated>
      <published>2012-04-23T21:46:23+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="iran" label="ايران"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تاثیر حمله سایبری بر صنعت نفت ایران چیست؟</title>
      <summary xml:lang="fa">تازه ترین حمله سایبری علیه ایران عصر یکشنبه علنی شد. مقامهای وزارت نفت گفتند که حمله به شبکه مخابراتی این وزارتخانه ناکام مانده است. در جریان این حمله، دو وب سایت وزارت نفت و شرکت ملی نفت ایران برای چند ساعت از دسترس کاربران خارج شد. </summary>
      <dc:subject>نفت، وب سایت، ایران، حمله سایبری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2012/04/120423_u10_pp_oil_cyber_attack.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2012/04/120423_u10_pp_oil_cyber_attack.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423144904_iran_oil_plant_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423144904_iran_oil_plant_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423144904_iran_oil_plant_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="صنعت نفت ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423144904_iran_oil_plant_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-22:16875672</id>
      <dc:identifier>16875672</dc:identifier>
      <updated>2012-04-22T16:46:44+00:00</updated>
      <published>2012-04-22T14:59:21+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="iran" label="ايران"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دعوای دولت و شهرداری بر سر آبگرفتگی متروی تهران</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی وقوع سیل در تهران و آبگرفتگی متروی تهران، دولت و شهرداری تهران یکدیگر را به وارد کردن خسارت به اموال عمومی و تشویش اذهان عمومی متهم و تهدید کرده‌اند که در دادگاه از یکدیگر شکایت خواهند کرد.</summary>
      <dc:subject>شهرداری، دولت، مترو، آبگرفتگی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2012/04/120422_ka_metro_mayor_tehran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2012/04/120422_ka_metro_mayor_tehran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422151634_metro144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422151634_metro144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422151634_metro144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/22/120422151634_metro144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-12:16689713</id>
      <dc:identifier>16689713</dc:identifier>
      <updated>2012-04-13T11:14:41+00:00</updated>
      <published>2012-04-12T16:08:12+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="iran" label="ايران"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">درآمد بیست میلیون دلاری‌صندوق‌صدقات کمیته امداد در لبنان</title>
      <summary xml:lang="fa">کمیته امداد اعلام کرده که در سال گذشته خورشیدی، این نهاد ۲۰ میلیون دلار از طریق صندوق صدقات و خیران محلی در لبنان جمع آوری کرده و بین نیازمندان توزیع کرده است.</summary>
      <dc:subject>کمیته امداد امام خمینی، لبنان، سوریه،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2012/04/120412_ka_relief_foundation_imam_khomini.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/iran/2012/04/120412_ka_relief_foundation_imam_khomini.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412160058_emdad_khomini_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412160058_emdad_khomini_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412160058_emdad_khomini_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412160058_emdad_khomini_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-14:15647523</id>
      <dc:identifier>15647523</dc:identifier>
      <updated>2012-04-22T13:08:34+00:00</updated>
      <published>2011-11-14T14:05:26+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="indepth" label="صفحات ویژه"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">صفحه ویژه: پرونده بزرگترین اختلاس تاریخ ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">صفحه ویژه: دادگاه بزرگترین اختلاس تاریخ ایران</summary>
      <dc:subject>صفحه ویژه، اختلاس، سه هزار میلیارد تومانی، دادگاه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="cluster"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/indepth/cluster_embezzlement_iran.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-cluster"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/indepth/cluster_embezzlement_iran.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218094344_trial_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218094344_trial_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218094344_trial_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218094344_trial_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-07:13648546</id>
      <dc:identifier>13648546</dc:identifier>
      <updated>2011-11-21T12:15:51+00:00</updated>
      <published>2011-10-07T12:15:10+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="indepth" label="صفحات ویژه"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">صفحه ویژه: بحران اقتصادی اتحادیه اروپا</title>
      <summary xml:lang="fa">مطالب و گزارش هایی درباره بحران اقتصادی کشورهای اروپایی</summary>
      <dc:subject>بحران اقتصادی، اروپا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="cluster"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/indepth/cluster_finance_eurozone_crisis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-cluster"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/indepth/cluster_finance_eurozone_crisis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104124634_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104124634_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104124634_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104124634_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-07-18:11843694</id>
      <dc:identifier>11843694</dc:identifier>
      <updated>2011-09-10T10:16:04+00:00</updated>
      <published>2011-07-18T11:45:48+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="indepth" label="صفحات ویژه"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">صفحه ویژه: حذف یارانه ها</title>
      <summary xml:lang="fa">با گذشت شش ماه از اجرای حذف یارانه ها، در این صفحه مطالبی می خوانید در باره پیامدهای این طرح در ایران. </summary>
      <dc:subject>حذف یارانه ها، صفحه وِیژه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="cluster"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/indepth/cluster_iran_subsidies_gel.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-cluster"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/indepth/cluster_iran_subsidies_gel.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/22/110822103256_bazar_144x81_bornanews_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/22/110822103256_bazar_144x81_bornanews_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/22/110822103256_bazar_144x81_bornanews_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/22/110822103256_bazar_144x81_bornanews_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-14:14474740</id>
      <dc:identifier>14474740</dc:identifier>
      <updated>2011-12-14T21:00:48+00:00</updated>
      <published>2011-12-14T21:00:34+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="iran" label="ايران"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توافق اوپک برای افزایش سقف تولید نفت خام</title>
      <summary xml:lang="fa">اعضای اوپک سر میزان تولید نفت در شش ماه آینده توافق کردند.</summary>
      <dc:subject>توافق اوپک،تولید نفت،افزایش سقف تولید</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/iran/2011/12/111214_l95_opec.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214205939_l95_opec_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214205939_l95_opec_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214205939_l95_opec_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214205939_l95_opec_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
</feed>
