<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet 
		title="XSL_formatting"
		type="text/xsl"
		href="/persian/rss.xsl"
		?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:bbcsearch="http://search.bbc.co.uk/xmlns/AtomExtensions/1.0/" xmlns:ws="http://www.bbc.co.uk/worldservice/nm/library" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
   <channel rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/worldservice/us/index.shtml">
      <title>BBCPersian.com | نگاه ژرف | </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/indepth/index.shtml</link>
      <description>Copyright British Broadcasting Corporation 2008. بی بی سی مسئول محتوای سايت های ديگر نيست</description>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:date>2008-06-10T14:42:11+00:00</dc:date>
      <dc:rights>Copyright British Broadcasting Corporation 2008 : http://www.bbc.co.uk/persian/institutional/rss.shtml#copyright</dc:rights>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
      <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
      <sy:updateBase>2008-06-10T14:42:11+00:00</sy:updateBase>
      <image rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/persian/images/furniture/syndication/bbcpersian_180x80.gif"/>
      <items>
         <rdf:Seq>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/06/080603_euro-2008.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/04/080415_afghan-coup-anniversary.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/worldnews/story/2007/12/071219_bd-75anniversary-main.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/07/060718_constitution.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2006/08/060811_mv-ganji-intellectual-artcls.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/afghanistan/story/2006/08/060816_s-afghanistan-day.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2005/08/050801_pm-khatami-presidency.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/02/040205_anniversary25.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/09/050929_iran-iraq-war.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/03/060308_iran-nuclear-iaea.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/03/080301_mf_majlis_elections.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/05/s_iran_presidential_election.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/pulltogether/s_loyajirga.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/01/040114_iran_election.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/09/050808_v-s-afghan-parl-elections.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/05/070510_israel_mainpage.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/11/061106_us_midterm_election.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2006/08/060813_mv-fidel-eighty.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/persian/sport/index.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/07/060716_middle-east-crisis.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/04/060407_life-in-iraq.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/01/050106_tsunami.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/08/040812_olympic.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/06/040605_euro2004.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/pulltogether/s_worldcup.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/10/041012_us-elections.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/pulltogether/s_september11.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/01/040123_huttoninquiry.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/04/050420_uk-elections.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/interactivity/debate/story/2005/11/051104_h_russia_islam_main.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/02/080210_oscar-2008.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/pulltogether/s_film.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/02/070130_oscar-07.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/03/060301_oscar-2006.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/01/060118_pm-hh-censorship-film.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/02/060126_pm-london-pics.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/07/040726_pm-literature.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/12/071129_molana.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/03/080317_norouz87.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/03/070316_new-year-1386.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/04/050422_pm-cy-modernism.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/01/060103_pm-cy-1001-nights.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/06/070622_ka_tehran.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/04/070423_iranians_australia.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/11/061130_generationx.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/10/060909_mf_la.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/persian/specials/162_violence/index.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/05/050511_iranians-in-canada.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/04/040401_s-migration.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/interactivity/guest/story/2004/11/041125_shr-women-rights.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/persian/londonguide/"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/05/050518_pm-uzbekistan-profile.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/05/050523_pm-profile-afghanistan.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/worldnews/story/2007/05/070503_pm-israel-palestinian-pro.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/04/041220_pm-profile-bahrain.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/02/050203_pm-profile-tajikistan.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/04/050411_pm-profile-pakistan.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/04/050307_pm-profile-turkmenistan.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050301_l-china-profile.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050301_pm-profile-syria.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050304_pm-profile-saudi-arabia.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/01/041220_pm-profile-iraq.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050307_pm-profile-kuwait.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050301_pm-profile-lebanon.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050307_pm-profile-yemen.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/11/071101_climate-change.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/02/060214_s_energyforthefuture.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2005/03/050317_l-traffic-special-id.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/03/050307_china.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/science/story/2006/04/060425_fb_economist_new_media.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2005/03/050323_l-ka-electricity1.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/04/060330_pm-folk-music.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/07/060718_ag-music-pioneers.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/03/050309_pm-folklore_music_id.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/10/040801_ag-g-iran-cinema.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/03/040326_pm-hedayat_radio.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/07/040716_pm-yarshater.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/08/050802_pm-ghazal-radio.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/05/040425_ag-mt-iran-classical-music.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/06/050623_pm-g-sofre-irani.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/12/051206_zon_evergreensong01.shtml"/>
         </rdf:Seq>
      </items>
   </channel>
   <image rdf:about="http://www.bbc.co.uk/persian/images/furniture/syndication/bbcpersian_180x80.gif">
      <title>BBCPersian.com</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/persian/</link>
      <url>http://www.bbc.co.uk/persian/images/furniture/syndication/bbcpersian_180x80.gif</url>
   </image>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/06/080603_euro-2008.shtml">
      <title xml:lang="fa">یورو ۲۰۰۸</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/06/080603_euro-2008.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2008-06-10T14:38:37+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/04/080415_afghan-coup-anniversary.shtml">
      <title xml:lang="fa">سی سالگی کودتای هفت ثور در افغانستان</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/04/080415_afghan-coup-anniversary.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2008-05-19T09:14:42+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/worldnews/story/2007/12/071219_bd-75anniversary-main.shtml">
      <title xml:lang="fa">هفتاد و پنجمین سالگرد سرویس جهانی بی بی سی</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/worldnews/story/2007/12/071219_bd-75anniversary-main.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;روز 19 دسامبر 2007، هفتاد و پنجمین سالگرد تاسیس سرویس جهانی بی بی سی است. به این مناسبت یادداشت هایی از همکاران قدیمی بی بی سی و کارشناسان رسانه ها در ایران و افغانستان، گزارش های ویدئویی در این مورد و بخش هایی از صداهای ماندگاری را که در این سال ها از بی بی سی پخش شده است، منتشر کرده ایم. همچنین نظرات شما را درباره مسئله آزادی بیان و نیز درباره عملکرد بی بی سی پرسیده ایم.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.bbc.co.uk/persian/worldnews/story/2007/12/071220_bd-shr-75anniversary.shtml"&gt;تحول روزنامه نگاری در سرویس جهانی بی بی سی&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;p&gt;&lt;img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2007/12/20071220183426johntusa49.jpg" alt="جان توسا، مدیرعامل سابق سرویس جهانی بی بی سی"/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2008-01-03T18:29:43+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, World News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/07/060718_constitution.shtml">
      <title xml:lang="fa">يکصدمين سالگرد انقلاب مشروطه</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/07/060718_constitution.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2006-09-19T17:37:34+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2006/08/060811_mv-ganji-intellectual-artcls.shtml">
      <title xml:lang="fa">درآمدی بر تاريخ روشنفکری ايران</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2006/08/060811_mv-ganji-intellectual-artcls.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;اگر روشنفکری ايرانی را محصول مؤانست بخشی از جامعه ايران با تجربه مدرنيته بدانيم، آنگاه از نظر تاريخی سرآغاز توجه برخی از ايرانيان - افرادی از طبقه‌ حاکم، نخبگان و افرادی که به هر دليل سر و کاری با اروپای غربی يا روسيه داشتند - به لوازم تمدن غربی و شيوه‌ زندگی اجتماعی و سياسی غربيان در بررسی تاريخی روشنفکری ايرانی، مهم شمرده خواهد شد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;بطور مقدماتی حيات روشنفکری ايران را می‌ توان به سه دوره تقسيم کرد. از نظر تاريخی، دوره اول جريان روشنفکری ايران را روشنفکری ليبرال و شبه‌ليبرال می‌توان نامگذاری کرد. در مرتبه بعد و در جريان غلبه رويکردهای ايدئولوژيک، دور جديدی از روشنفکری سامان يافت که بيش از هر چيز متأثر از گرايش های ايدئولوژيک، خصوصاَ وجوه ايدئولوژيکی مارکسيسم (لنينيسم، استالينيسم، مائوئيسم) بود. در اين دوره جريان های راست و اسلامی هم به شدت از ادبيات ضد امپرياليستی متأثر شدند. سومين صورت تاريخی روشنفکری ايران، از اواخر دهه ۶۰، رفته ‌رفته شکل گرفت. در اين دوره، بيش از هر دوره ديگری، با انديشه تجدد (مدرنيته) آشنا شديم و روشنفکران آرمان نظام اجتماعی مدرن را دنبال نمودند. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;آنچه در اين گفتار دنبال خواهد شد نه ارايه بحثی آکادميک و مورخانه بلکه بيان پويش تاريخی روشنفکری ايران است برای بدست دادن مختصات عمومی اين پويش‌ها و فراهم ساختن مصالحی برای مستند ساختن نتايجی چند که در خاتمت اين گفتار به دست داده خواهد شد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-08-21T15:35:20+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Iran</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/afghanistan/story/2006/08/060816_s-afghanistan-day.shtml">
      <title xml:lang="fa">روز افغانستان در بی بی سی</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/afghanistan/story/2006/08/060816_s-afghanistan-day.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;چهارشنبه 24 اسد ( 16 اگست) در بی بی سی، روز افغانستان ناميده شده است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;افغانستان در يک سال اخير، بار ديگر صحنه خشونتهای گسترده ای بوده است که عموما به بقايای رژيم برکنار شده طالبان نسبت داده می شود.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;اگر تا بيشتر از يک سال پيش، عنوانهای مربوط به افغانستان در خبرگزاريها، بازسازی يک جاده مهم، آغاز به کار يک يا چند شرکت تلفن همراه، تاسيس رسانه های مستقل و تلويزيونهای خصوصی، سرمايه گذاريهای داخلی و خارجی و تاسيس هتلهای پنج ستاره و رستوارنهای ريز و درشت خارجی بود، امروزه بيشتر خبر از انفجار انتحاری، حملات مسلحانه، ترور و کشتار است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;گزارشگران و خبرنگاران بی بی سی، در گزارشهای جداگانه ای، به اوضاع شهرهای مختلف اين کشور، زندگی مردم آن و روابط افغانستان با همسايگانش و کشورهای قدرتمند جهان پرداخته اند.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-08-17T10:54:42+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Afghanistan</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2005/08/050801_pm-khatami-presidency.shtml">
      <title xml:lang="fa">عملکرد هشت ساله  محمد خاتمی</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2005/08/050801_pm-khatami-presidency.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;سه شنبه يازدهم مرداد 1384، دوران رياست جمهوری سيد محمد خاتمی، پنجمين رئيس جمهور ايران به پايان می رسد. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;مجموعه مقالات زير نگاهی  است تحليلی   به رويدادهای  مهم سياسی، اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی  ايران در  دوران هشت ساله رياست جمهوری محمد خاتمی   و دستاوردهای   دولت او که به "دولت اصلاحات" معروف بود. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="#1"&gt;خاتمی؛ از رياست مرکز اسلامی هامبورگ تا رياست جمهوری اسلامی &lt;/a&gt;&lt;a href="#2"&gt;سياست خارجی ايران در دوران خاتمی&lt;/a&gt;&lt;a href="#3"&gt;خاتمی و جامعه مدنی؛ بن بست در حوزه نظر و عمل&lt;/a&gt;&lt;a href="#4"&gt;وضعيت زنان در دوران رياست جمهوری محمد خاتمی - بخش نخست&lt;/a&gt;&lt;a href="#4a"&gt;وضعيت زنان در دوران رياست جمهوری محمد خاتمی - بخش پايانی&lt;/a&gt;&lt;a href="#5"&gt;مطبوعات در دوران خاتمی؛ لب خندان و چشم گريان&lt;/a&gt;&lt;a href="#5ab"&gt;اينترنت در دوران هشت ساله 'دولت اصلاحات'&lt;/a&gt;&lt;a href="#5a"&gt;طنز در دوران قبل و بعد از محمد خاتمی&lt;/a&gt;&lt;a href="#6"&gt;سينمای ايران در دوره اصلاحات&lt;/a&gt;&lt;a href="#6a"&gt;نگاهی به تحولات نشر و کتاب در دوران محمد خاتمی&lt;/a&gt;&lt;a href="#7"&gt;هشت سال تئاتر ايران با محمد خاتمی&lt;/a&gt;&lt;a href="#8"&gt;موسيقی ايرانی در دوران خاتمی؛ از اوج تا نشيب&lt;/a&gt;&lt;a href="#9"&gt;ميراث برنامه سوم: رشد صنعت، بازرگانی و طرحهای نيمه تمام&lt;/a&gt;&lt;a href="#10"&gt;جاده ناهموار سياست برای 'خطرزا ترين وزارتخانه'&lt;/a&gt;&lt;a href="#11"&gt;خاتمی با نوشداروی اقتصاد بيمار ايران چه کرد؟&lt;/a&gt;&lt;a href="#12"&gt;نقش دولت خاتمی در افزايش درآمدهای نفتی ايران&lt;/a&gt;&lt;a href="#13"&gt;صنعت خودروسازی ايران: پرشتاب، تجدد طلب و رقابت گريز&lt;/a&gt;&lt;a href="#14"&gt;هشت سال با خاتمی از نگاه دوربين عکاسان خبری&lt;/a&gt;&lt;a href="#15"&gt;صدای شما: پايان 'دولت اصلاحات'؛ چه انديشه ای داريد؟&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;خاتمی؛ از رياست مرکز اسلامی هامبورگ تا رياست جمهوری اسلامی&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T15:44:33+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Iran</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/02/040205_anniversary25.shtml">
      <title xml:lang="fa">25مين سالگرد انقلاب ايران</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/02/040205_anniversary25.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2005-05-09T16:36:42+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/09/050929_iran-iraq-war.shtml">
      <title xml:lang="fa">25مين سالگرد جنگ ايران و عراق</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/09/050929_iran-iraq-war.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2006-07-18T15:21:53+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/03/060308_iran-nuclear-iaea.shtml">
      <title xml:lang="fa">پرونده هسته ای ايران         </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/03/060308_iran-nuclear-iaea.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2006-11-23T17:30:45+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/03/080301_mf_majlis_elections.shtml">
      <title xml:lang="fa">صفحه ویژه انتخابات مجلس شورای اسلامی </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/03/080301_mf_majlis_elections.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2008-05-25T17:58:51+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/05/s_iran_presidential_election.shtml">
      <title xml:lang="fa">انتخابات رياست جمهوری ايران </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/05/s_iran_presidential_election.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2006-07-18T15:24:44+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/pulltogether/s_loyajirga.shtml">
      <title xml:lang="fa">گزارشها و مطالب تحليلی در باره لويه جرگه افغانستان</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/pulltogether/s_loyajirga.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date/>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/01/040114_iran_election.shtml">
      <title xml:lang="fa">مجلس هفتم</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/01/040114_iran_election.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2005-05-09T16:38:37+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/09/050808_v-s-afghan-parl-elections.shtml">
      <title xml:lang="fa">انتخابات پارلمانی افغانستان</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/09/050808_v-s-afghan-parl-elections.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2005-12-19T17:43:00+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/05/070510_israel_mainpage.shtml">
      <title xml:lang="fa">صفحه ویژه اسرائیل</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/05/070510_israel_mainpage.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2007-10-02T17:42:39+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/11/061106_us_midterm_election.shtml">
      <title xml:lang="fa">انتخابات ميان دوره ای آمريکا</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/11/061106_us_midterm_election.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2006-11-10T03:48:32+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2006/08/060813_mv-fidel-eighty.shtml">
      <title xml:lang="fa">ديکتاتور يا قهرمان؛ فيدل کاسترو هشتاد ساله شد</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2006/08/060813_mv-fidel-eighty.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;فيدل کاسترو، رهبر کوبا، روز 13 اوت هشتاد ساله شد. او که بيش از هر سياستمدار زنده ديگری در جهان بر کرسی قدرت تکيه زده، با آن ريش بلند و لباس نظامی، بی شک يکی از شناخته شده ترين چهره های تاريخ معاصر دنيا است. داستان زندگی کاسترو، آنطور که پل رينولدز خبرنگار امور جهانی بی بی سی می گويد، "داستان زمان ماست: داستان جنبش های انقلابی، جنگ سرد، رويارويی شرق و غرب، تقابل شمال و جنوب، کمونيسم در برابر کاپيتاليسم و ... اين همه در مقابل چشمان او آمده و رفته است." &lt;/p&gt;&lt;p&gt;کاسترو به همان بلندای دوران زمامداریش بر کوبا حس های دوگانه مهر و نفرت در دل شهروندان کوبايی برانگيخته است. نماد مبارزه و قهرمان چند نسل از مردم کوبا، در نگاه مهاجرين و پناهندگان پرشمار مقيم فلوريدا، شايد هيچ نباشد جز معنای اختناق و فقر؛ تصوير دوری از خانه و زادگاه.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;قهرمان يا ديکتاتور، همراه با مهر يا کينه، نام فيدل کاسترو برای همه کس يادآور تاريخ است. او که امروز هشتاد ساله می شود، نيمی از يک قرن بر همان راه - يا بی راهه - که بود، ماند. به زبان پل رينولدز: "نماد انقلاب، کمونيستی که سقوط کمونيسم را جان به در برد." او از معدود شخصيت های تاريخی است، قهرمان يا ضد قهرمان، که در طول حياتشان با همان اسم کوچک شناخته می شوند و پس از مرگ نيز گويی تا سال ها آن نام را برای خود قبضه می کنند: &lt;strong&gt;فيدل&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-08-13T20:10:01+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, World News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/sport/external_link/2006/06/060602_worldcup-index-page.shtml">
      <title xml:lang="fa">جام جهانی آلمان 2006</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/persian/sport/index.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2007-04-21T16:54:57+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:type>External Link, Sport</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/07/060716_middle-east-crisis.shtml">
      <title xml:lang="fa">بحران در خاورميانه  </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/07/060716_middle-east-crisis.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2006-09-01T11:50:04+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/04/060407_life-in-iraq.shtml">
      <title xml:lang="fa">زندگی در عراق</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/04/060407_life-in-iraq.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2006-07-17T12:29:07+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/01/050106_tsunami.shtml">
      <title xml:lang="fa">فاجعه سونامی</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/01/050106_tsunami.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2005-12-30T12:42:22+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/08/040812_olympic.shtml">
      <title xml:lang="fa">المپيک 2004</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/08/040812_olympic.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2005-05-09T16:31:51+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/06/040605_euro2004.shtml">
      <title xml:lang="fa">جام ملتهای اروپا  ۲۰۰۴</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/06/040605_euro2004.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2008-06-07T08:58:50+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/pulltogether/s_worldcup.shtml">
      <title xml:lang="fa">جام جهانی فوتبال</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/pulltogether/s_worldcup.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date/>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/10/041012_us-elections.shtml">
      <title xml:lang="fa">انتخابات رياست جمهوری آمريکا</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/10/041012_us-elections.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2004-11-08T15:31:29+0000</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/pulltogether/s_september11.shtml">
      <title xml:lang="fa">يازده سپتامبر، يک سال بعد</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/pulltogether/s_september11.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date/>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/01/040123_huttoninquiry.shtml">
      <title xml:lang="fa">گزارش لرد هاتن</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/01/040123_huttoninquiry.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2005-05-09T16:37:20+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
      <dc:relation>http://www.the-hutton-inquiry.org.uk/ : سايت تحقيقات قاضی هاتن</dc:relation>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/04/050420_uk-elections.shtml">
      <title xml:lang="fa">انتخابات پارلمانی بريتانيا   </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/04/050420_uk-elections.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2005-05-11T10:57:57+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/interactivity/debate/story/2005/11/051104_h_russia_islam_main.shtml">
      <title xml:lang="fa">اسلام در روسيه</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/interactivity/debate/story/2005/11/051104_h_russia_islam_main.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;&lt;p&gt;&lt;img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2005/11/20051104181204islamrussia400.jpg" alt=""/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;سايت روسی بی بی سی در ماه رمضان با انتشار صفحه ويژه ای به اسلام در روسيه پرداخته است.  گرچه مسلمانان قرن هاست در روسيه به سر می برند، اما تنها در دهه اخير است که جامعه مسيحی روسيه از وجود مسلمانان در وطن خود نگرانيهايی پيدا کرده اند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;همزمان با اين صفحه ويژه بحث های دامنه داری نيز در برنامه های راديويی بخش روسی برگزار گرديد، که تا آخر ماه رمضان ادامه داشت. در اين برنامه ها پرسش و پاسخ بين شنوندگان و شخصيت های اسلامی در روسيه و روحانيان مسيحی روس صورت می گرفت.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;مجموعه مقالاتی در باره جنبه های مختلف زندگی مسلمانان در روسيه تهيه شده است که در زير می خوانيد: &lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T15:53:49+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Debate</dc:type>
      <dc:relation>http://news8.thdo.bbc.co.uk/hi/russian/in_depth/2005/islam_russia/default.stm : صفحه اسلام در روسيه - سايت روسی بی بی سی</dc:relation>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/02/080210_oscar-2008.shtml">
      <title xml:lang="fa">صفحه ویژه اسکار 2008</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/02/080210_oscar-2008.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2008-02-26T12:42:08+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/pulltogether/s_film.shtml">
      <title xml:lang="fa">فيلم و سينما  </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/pulltogether/s_film.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2008-06-08T15:04:36+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/02/070130_oscar-07.shtml">
      <title xml:lang="fa">صفحه ويژه اسکار 2007</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/02/070130_oscar-07.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2007-02-28T16:29:14+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/03/060301_oscar-2006.shtml">
      <title xml:lang="fa">صفحه ويژه اسکار 2006</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/03/060301_oscar-2006.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2006-08-06T14:57:43+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/01/060118_pm-hh-censorship-film.shtml">
      <title xml:lang="fa">مميزی فيلم در ايران</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/01/060118_pm-hh-censorship-film.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;در آستانه بيست و سومين جشنواره فيلم فجر، و اولين آزمون سياستهای مجموعه فرهنگی دولت جديد، بار ديگر لزوم بازنگری و رفع ابهام در قوانين نظارت و ارزشيابی آثار هنری از طرف برخی مسئولان و دست اندرکاران حوزه فرهنگ ايران مطرح شده است. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;چندی پيش نيز مصوبه شورای عالی انقلاب فرهنگی که ناظر بر محدوده های جديد فيلمسازی است، به عنوان آخرين برگه از قوانين مدون نظارت در سينمای ايران، عرضه شده است. مناسب ديديم که در اين زمان، کاوشی شود در پرونده غبارگرفته مميزی فيلم.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;به نظر می رسد هنر و انديشه، هميشه و همه جا با مميزی و نظارت محشور بوده است. بسياری آن را لازم و ضروری می دانند و برخی آن را يکسره باطل می انگارند. با اين همه اغلب به دليل دست و پا گير بودن قواعد، به شکل جاری آن معترضند و دنبال مفری از اين تنگنا می گردند.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T14:48:15+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/02/060126_pm-london-pics.shtml">
      <title xml:lang="fa">ديدنی های لندن</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/02/060126_pm-london-pics.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;مراکز ديدنی و جذابيت های توريستی لندن پايتخت بريتانيا و يکی از بزرگترين شهرهای جهان، سالانه ميليونها توريست را از سراسر دنيا به اين شهر می کشاند. سايت فارسی بی بی سی بخشی از ديدنی های لندن و محله های مختلف اين شهر و پس از آن ديگر شهرهای بريتانيا را همراه با تاريخچه مختصری از اين مراکز از طريق عکس به خوانندگان خود معرفی می کند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;p&gt;&lt;img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2007/08/200708141214541.jpg" alt=""/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;بازار بارو يا بارو مارکت (Borough Market)، يکی از قديمی ترين بازارها و همچنين قديمی ترين بازار عرضه محصولات کشاورزی است که همچنان فعال است. شکل کنونی اين بازار در سال 1756 گشايش يافت که امسال دويست و پنجاهمين سالگرد تاسيس آن جشن گرفته شد.&lt;a href="http://www.bbc.co.uk/persian/multimedia/story/2006/12/061218_pm-borough-market-glx.shtml"&gt;عکسهای اين مجموعه&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2007-08-14T12:17:34+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/07/040726_pm-literature.shtml">
      <title xml:lang="fa">داستان ايرانی در غربت</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/07/040726_pm-literature.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;پيدايی ادبيات داستانی در تبعيد و ادبيات مهاجرت ناشی از انقلاب است. پس از وقوع انقلاب اسلامی در سال 1357 تعداد کثيری از ايرانيان دست به مهاجرت زدند و يا خواسته و ناخواسته به تبعيد در کشورهای ديگر تن دادند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; امروزه بيست و چند سال پس از شروع اين مهاجرت گسترده، آنچه اين خيل عظيم مهاجران را که در کشورهای اروپا و آمريکا پراکنده اند، در پيوند و همبسته نگه می دارد زبان فارسی است و رسانه هايی که به اين زبان انتشار می يابد، و نوشته ها و ادبياتی که در اين زبان وجود دارد و نيز ادبياتی که هر روز و به طور فزاينده در اين زبان پديدار می شود. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.bbc.co.uk/persian/interactivity/debate/story/2004/07/040726_aa_literature.shtml"&gt;آيا رمان نويسی در خارج از ايران رشد کرده است؟ - نظر دهيد&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;در طول اين بيست و چند سال که از آغاز مهاجرت ايرانيان می گذرد، شمار زيادی نشريه از جنگ و هفته نامه و روزنامه و مجله به زبان فارسی منتشر شده و تعداد زيادی سايت و تارنما نيز به انتشار خبرها و تفسيرها و گزارش ها و مقالات فارسی مشغولند.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-05-19T16:56:57+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/12/071129_molana.shtml">
      <title xml:lang="fa">بزرگداشت هشتصدمین سال تولد مولانا  </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/12/071129_molana.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2008-06-10T14:11:17+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/03/080317_norouz87.shtml">
      <title xml:lang="fa">نوروز هشتاد و هفت</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2008/03/080317_norouz87.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2008-04-06T14:22:53+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/03/070316_new-year-1386.shtml">
      <title xml:lang="fa">صفحه ويژه نوروز  ۱۳۸۶ </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/03/070316_new-year-1386.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2007-04-23T17:15:19+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/04/050422_pm-cy-modernism.shtml">
      <title xml:lang="fa">تجدد و تجدد خواهی در ايران</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/04/050422_pm-cy-modernism.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;ايرانيان صد و پنجاه سال است که در راه تجدد افتاده اند اما هنوز نيمی از راه را طی نکرده اند. فکر تجدد از زمان شکست در جنگ های ايران و روس در جان عباس ميرزا جوانه زد که به تنهايی به همه پادشاهان قاجار می ارزيد و يک تنه مايه سرافرازی همه آنان است. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="#iv"&gt;گفتگو با بابک احمدی،  عباس ميلانی، عليرضا علوی تبار، حسن يوسفی اشکوری، هوشنگ ماهرويان، داريوش آشوری، ماشاءالله آجودانی و جمشيد بهنام&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;آنگاه ميرزا فتحعلی آخوند زاده و ميرزا آقاخان کرمانی و طالبوف و ديگران در اين راه کوشيدند تا به انقلاب مشروطه رسيد. انقلاب مشروطه خود حاصل تفکرات کسانی بود که به راه تجدد می رفتند اما بند ناف با گذشته قرون وسطايی را روشنفکران بعدی، در دوره رضاشاه پاره کردند. سيد حسن تقی زاده و علی اکبر داور و مانندگان آنها بسيار در اين راه کوشيدند و راه را کوبيدند و برای آيندگان زمينه مساعدی فراهم کردند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; از زمان سقوط رضاشاه در ۱۳۲۰ يعنی از ميانه جنگ جهانی دوم به بعد، روشنفکری ايران دو پاره شد. بخشی از آن که تکنوکرات و تحصيلکرده خارج بود همچنان راه نوسازی را ادامه داد و بخش بزرگتری جذب گرايش های چپ و بيش از همه حزب توده شد و به جای ناسيوناليسم رضاشاهی که از زمان انقلاب مشروطه و پيش از آن، خود را تا آن زمان کشانده بود، به انترناسيوناليسم روی آورد.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-08-03T15:50:48+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/01/060103_pm-cy-1001-nights.shtml">
      <title xml:lang="fa">ويژه نامه های هزار و يک شب</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/01/060103_pm-cy-1001-nights.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;همزمان یا پس از برگزاری همایش هایی که در فرانسه و آلمان به مناسبت سیصدمین سال ترجمه هزار و یک شب در سال 2004 برگزار شد، در ایران نیز چند مجلس سخنرانی در گرامیداشت کتاب برگزار گردید و مطبوعات نیز به سهم خود کوشیدند با انتشار مقالاتی به کتاب ادای دین کنند. در این زمینه دست کم دو نشریه نیز ويژه نامه هایی منتشر کردند. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;از جمله مجالسی که در بزرگذاشت کتاب برگزار شد، سخنرانی بهرام بیضایی نمایشنامه نویس و فیلمساز ایرانی بود که در 25 آبان ماه در انتشارات فرزان روز درباره هزار و یک شب سخن گفت که گزارش آن را جداگانه خواهید خواند. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;انتشارات فرزان روز علاوه بر این، کتاب معتبر « تحلیلی از هزار و یک شب » نوشته رابرت ایروین را به ترجمه مترجم چیره دست، فریدون بدره ای انتشار داده که از منابع مهم پژوهش درباره هزار و یک شب به شمار می آید. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;در بین ناشران، به غیر از انتشارات فرزان روز، انتشارات هرمس نیز دوره ای از هزار و یک شب را به همین مناسبت منتشر کرده است.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-01-04T17:33:29+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/06/070622_ka_tehran.shtml">
      <title xml:lang="fa">از طهران تا تهران</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/06/070622_ka_tehran.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2007-10-23T16:56:03+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/04/070423_iranians_australia.shtml">
      <title xml:lang="fa">گزارش، روایت و عکس از ایرانیان در استرالیا</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/04/070423_iranians_australia.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2008-01-31T16:18:40+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/11/061130_generationx.shtml">
      <title xml:lang="fa">از نگاه نسل فردا</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/11/061130_generationx.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2006-12-13T16:48:19+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/10/060909_mf_la.shtml">
      <title xml:lang="fa">ايرانيان در لس آنجلس</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/10/060909_mf_la.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2008-04-16T11:23:50+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/external_link/2005/10/051027_shr-domestic-violence.shtml">
      <title xml:lang="fa">خشونت خانگی عليه زنان</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/persian/specials/162_violence/index.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2007-02-07T08:16:51+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:type>External Link, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/05/050511_iranians-in-canada.shtml">
      <title xml:lang="fa">صفحه ايرانيان در کانادا</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/05/050511_iranians-in-canada.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2007-10-16T10:32:00+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/04/040401_s-migration.shtml">
      <title xml:lang="fa">مهاجرت </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2004/04/040401_s-migration.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2005-05-09T16:33:49+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/interactivity/guest/story/2004/11/041125_shr-women-rights.shtml">
      <title xml:lang="fa">زن بودن در جوامع اسلامی: چند تجربه</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/interactivity/guest/story/2004/11/041125_shr-women-rights.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;در مقالات زير که توسط زنان در کشورهای مختلف اسلامی نوشته شده است، تلاش شده تا نمايی کلی از وضعيت زنان، از جمله از جنبه های حقوقی، سياسی، اجتماعی و خانوادگی  ارائه شود.   برای خواندن هر مقاله روی لينک مربوط به آن کليک کنيد. در پايين صفحه نيز ديدگاه های شما در اين زمينه آورده شده است: &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;سکينه آتان، وکيل دادگستری در ترکيه&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;p&gt;&lt;img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2004/12/20041229152245turkey-flag.jpg" alt=""/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2005-01-25T20:16:13+0000</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Guest</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/external_link/2004/08/040805_h_londonguide.shtml">
      <title xml:lang="fa">راهنمای سفر به لندن</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/persian/londonguide/</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2006-07-18T15:58:07+0000</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:type>External Link, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/05/050518_pm-uzbekistan-profile.shtml">
      <title xml:lang="fa">ازبکستان</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/05/050518_pm-uzbekistan-profile.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;ازبکستان پس از بيش از يک قرن تحت سلطه روسها - در ابتدا بخشی از امپراطوری روسيه، و سپس به عنوان يکی از جمهوری های اتحاد جماهير شوروی سابق - در سال ۱۹۹۱ ميلادی به کشوری مستقل تبديل شد. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;ازبکستان، که در کنار جاده تاريخی ابريشم ميان اروپا و آسيا قرار دارد، شامل شهرهای باستانی سمرقند و بخاراست، که به خاطر معماری های باشکوهشان شهرت دارند و زمانی از جمله مراکز غنی بازرگانی و فرهنگی جهان بودند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ازبکستان پرجمعيت ترين کشور آسيای مرکزی، و همچنين مقتدرترين قدرت نظامی در اين منطقه است. ناظران سياسی بر اين باورند که ازبکستان می کوشد نقشی مسلط در منطقه بدست آورد.  هيچ اپوزيسيون متشکل داخلی در کشور وجود ندارد و رسانه ها هم شديدا بوسيله دولت کنترل می شوند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ظهور گروههای افراطی اسلامگرا در آسيای مرکزی، ازبکستان را از لحاظ امنيتی به هراس انداخته است. حکومت مرگ دهها نفر را در انفجارهايی که در سال ۱۹۹۹ در تاشکند، پايتخت کشور، به وقوع پيوست به اين گروههای افراطی اسلامگرا نسبت داده و آنها را متهم می کند به اينکه قصد دارند اسلام کريم اف، رئيس جمهور، را به قتل برسانند و کشور را بی ثبات کنند.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T15:11:34+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/05/050523_pm-profile-afghanistan.shtml">
      <title xml:lang="fa">نمايه سياسی  يک کشور:  افغانستان</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/05/050523_pm-profile-afghanistan.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;افغانستان کشوری کوهستانی و محاط به خشکی است که در طول تاريخ مدرن خود مشکلات زيادی بواسطه بی ثباتی و منازعات بی وفقه متحمل شده است، به طوری که شالوده اقتصادی و زيربنايی اين سرزمين از هم پاشيده و ميليونها تن از مردم آن به کشورهای ديگر  پناه برده اند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;دولت مبتنی بر دمکراسی نوپای افغانستان با چالشهای زيادی برای توسعه حيطه کنترل خود بر نقاط خارج از کابل پايتخت و برقراری وحدت ملی روبروست.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;افغانستان از اهميت استراتژيک زيادی برخوردار است، زيرا ميان منطقه خاورميانه، آسيای ميانه و شبه قاره هند قرار گرفته است و راه  قديمی ابريشم از خاک آن می گذرد به همين دليل برسر تصرف آن جنگهای زيادی روی داده است، به رغم آنکه بخشهای گسترده ای از اين کشور را کوهستانها و راههای سخت گذر تشکيل می دهد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.bbc.co.uk/persian/news/010926_m-cronology.shtml"&gt;نمايه تاريخی افغانستان تا سال 1996&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2007-01-13T12:26:52+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
      <dc:relation>http://www.president.gov.af/default.mspx : رياست جمهوری افغانستان</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.afghanistan-mfa.net/ : وزارت امور خارجه</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.mod.gov.af/ : وزارت دفاع</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.mof.gov.af/ : وزارت ماليه (دارايی)</dc:relation>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/worldnews/story/2007/05/070503_pm-israel-palestinian-pro.shtml">
      <title xml:lang="fa">نمايه سياسی اسرائيل و سرزمينهای فلسطينی</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/worldnews/story/2007/05/070503_pm-israel-palestinian-pro.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;تقسيم فلسطين پس از پايان دوران قيموميت بريتانيا بر آن و ايجاد اسرائيل در سالهای پس از جنگ جهانی دوم ريشه درگيريهای نيم قرن اخير در خاورميانه بوده است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ايجاد اسرائيل نقطه اوج جنبش صهيونيسم است که هدف آن بوجود آوردن ميهنی برای يهوديانی بود که در سرتاسر جهان پراکنده بودند. قتل عام يهوديان توسط نازيها در آلمان باعث افزايش فشار بر جامعه بين الملل در جهت ايجاد کشوری برای آنان شد. بدين ترتيب اسرائيل در سال ۱۹۴۸ تاسيس شد. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;از آن زمان بخش عظيمی از تاريخ منطقه را نبرد ميان اسرائيل، از يک سو  و فلسطينيها به نمايندگی سازمان آزاديبخش فلسطين، از سوی ديگر، تشکيل می دهد. در اين ميان صدها هزار فلسطينی بی خانمان شدند و چندين جنگ با حضور مصر، اردن، سوريه و لبنان به وقوع پيوسته است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;فلسطينی های ساکن کرانه باختری از جمله بيت المقدس شرقی از سال 1967 تحت اشغال اسرائيل زندگی می کنند.  همچنين دولت اسرائيل چندين شهرک يهودی نشین در اين مناطق ساخته که محل سکونت بيش از 400 هزار یهودی است. با آنکه وجود چنين شهرکهايی طبق قوانين بين المللی غیر قانونی به نظر می رسد اما اسرائيل همچنان اين موضوع را منتفی می داند.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2007-06-14T17:18:11+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, World News</dc:type>
      <dc:relation>http://www.info.gov.il/ : وب سايت دولت اسرائيل</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.pna.gov.ps/ : وب سايت حکومت خودگردان فلسطين</dc:relation>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/04/041220_pm-profile-bahrain.shtml">
      <title xml:lang="fa"> بحرين</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/04/041220_pm-profile-bahrain.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;بحرين که مجمع الجزيره ای متشکل از ۳۰ جزيره است زمانی از سوی سومريهای عهد باستان به بهشتی تشبيه شده بود که در آن به دلاوران و خردمندان حيات ابدی پاداش داده می شد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;اما آب و هوای ناخوشايند حاکم بر منطقه خليج فارس بخش اعظم اين کشور را به صحرايی خشک تبديل کرده است. با اين همه بحرين همچنان نقشی سنتی به عنوان يک مرکز تجاری مهم ايفا می کند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;بحرين، يا دو دريا، از نخستين کشورهای خليج فارس بود که موفق به اکتشاف نفت در خاک خود شد و اقدام به ساخت پالايشگاهی در آن کرد. در نتيجه قبل از اکثر همسايگان خود از تجربه ثروت نوظهور نفت بهره مند شد. با اينحال اين کشور هرگز موفق به توليد نفت در سطح کويت و عربستان سعودی نشد و به اين علت ناچار به ايجاد تنوع در اقتصاد خود شده است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;اين کشور از سال ۱۷۸۳ ميلادی تحت حکومت خاندان الخليفه بوده است. اين خاندان از اعراب اهل سنت قوم بنی عتبه هستند که موفق به اخراج ايرانی ها شده بودند.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T15:13:58+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
      <dc:relation>http://www.bahrain.gov.bh/english/index.asp : وب سايت دولت بحرين</dc:relation>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/02/050203_pm-profile-tajikistan.shtml">
      <title xml:lang="fa">تاجيکستان</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/02/050203_pm-profile-tajikistan.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;تاجيکستان اندکی پس از بدست آوردن استقلال از اتحاد جماهير شوروی سابق در سال ۱۹۹۱ درگير يک جنگ داخلی شد. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;تاجيکستان که کشوری کوهستانی و ناهموار با دره های سرسبز در شمال و جنوب است، با چالش تحکيم صلح و احيای اقتصاد تخريب شده خود مواجه است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;سن حدود نيمی از جمعيت تاجيکستان زير ۱۴ سال است. تاجيکها بزرگترين گروه قومی در اين کشور هستند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;بيش از نيمی از جمعيت تاجيکستان به زراعت و فقط يک پنجم آن در بخش صنعت کار می کنند.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-10-05T12:35:27+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/04/050411_pm-profile-pakistan.shtml">
      <title xml:lang="fa">پاکستان</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/04/050411_pm-profile-pakistan.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;کشور پاکستان که اکثر شهروندان آن مسلمان هستند، منطقه ای را تحت پوشش قرار می دهد که زمانی محل سکونت اقوام بدوی  و مرکز دو مذهب عمده جهان هندو و بوديسم بوده است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;کشوری که  اکنون به نام پاکستان شناخته می شود، در سال ۱۹۴۷ پس از جدايی از شبه قاره هند موجوديت يافت  و با چالشهای سياسی و مناقشات منطقه ای زيادی روبرو بوده است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;پاکستان در پی خواسته مسلمانان هند برای داشتن کشوری مستقل  بوجود آمد و در اصل از دو بخش تشکيل می شد. در بخش شرقی آن کشور کنونی بنگلادش واقع درخليج بنگال در نوار مرزی هند و برمه قرار داشت و بخش غربی آن را پاکستان کنونی تشکيل می داد که منطقه وسيعی از کوههای هيماليا تا ساحل دريای عربی را دربر می گيرد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; مدت کوتاهی پس از کسب استقلال جنگ ميان پاکستان و هند بر سر منطقه کشمير آغار شد.&lt;br/&gt;در سال ۱۹۶۵نيز بار ديگر  بر سر اين منطقه ميان دو کشور برخوردهايی بروز کرد.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T15:11:57+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
      <dc:relation>http://www.pakistan.gov.pk/ : وب سايت دولت پاکستان</dc:relation>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/04/050307_pm-profile-turkmenistan.shtml">
      <title xml:lang="fa">ترکمنستان</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/04/050307_pm-profile-turkmenistan.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;ترکمنستان کشوری است که بخش اعظم آن از صحرا تشکيل شده و دارای کمترين جمعيت در ميان جمهوری های آسيای مرکزی است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;اين کشور همچنين فقيرترين جمهوری در اتحاد جماهير شوروی سابق بود.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ترکمنستان علاوه بر داشتن منابع نفتی قابل ملاحظه، از لحاظ ذخائر گاز طبيعی نيز در جهان مقام پنجم را دارد. با اينحال کشوری فقير باقی مانده است که از زمان استقلال از اتحاد جماهير شوروی در سال ۱۹۹۱ خود را از ساير جهان کنار کشيده است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;از حيث نژادی ترکمنستان يکی از متجانس ترين جمهوريهای آسيای مرکزی است، زيرا بخش اعظم جمعيت آن ترکمن هستند. نژادهای ديگر کشور متشکل اند از ازبک، روس، و همچنين اقليتهای قزاق، تاتار، اوکراينی، آذربايجانی و ارمنی. &lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T15:15:02+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050301_l-china-profile.shtml">
      <title xml:lang="fa">چين</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050301_l-china-profile.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;چين پرجمعيت ترين کشور جهان با قدمت فرهنگی ۴۰۰۰ ساله است. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;بسياری از عناصری  که اساس ساخت جهان مدرن را تشکيل می دهند نظير، کاغذ، باروت،  اعتبار بانکی، قطب نما  و اسکناس از چين سرچشمه می گيرد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;پس از دو دهه رکود اقتصادی ناشی از استبداد رژيم کمونيستی، چين اکنون دارای سريع ترين رشد اقتصادی در ميان کشورهای جهان است ودوره ای  را پشت سر می گذارد که انقلاب صنعتی دوم توصيف می شود.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;در دهه ۱۹۸۰مزارع اشتراکی بر چيده شد و بخش خصوصی مجددا اجازه فعاليت يافت. چين يکی از بزرگترين صادرکنندگان کالا در جهان است و سرمايه های خارجی وسيعی را جلب می کند.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T15:18:14+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
      <dc:relation>http://www.fmprc.gov.cn/eng/ : وزارت خارجه چين</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.cnta.com/lyen/index.asp : جهانگردی چين</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.cctv.com.cn/ : شبکه مرکزی تلويزيون چين</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.cnradio.com/ : راديوی دولتی چين</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.cri.com.cn/ : راديوی بين المللی چين</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.xinhuanet.com/english/index.htm : خبرگزاری شين هوا</dc:relation>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050301_pm-profile-syria.shtml">
      <title xml:lang="fa">سوريه</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050301_pm-profile-syria.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;سوريه کشوری که زمانی مرکز امپراتوری اسلام بود، منطقه ای را تحت پوشش قرار می دهد که در گذشته شاهد تهاجمات و تجاوزهای تقريبا همه قدرتهای بزرگ بوده است . از روميها و مغولها و ترکها گرفته تا سربازان جنگهای صليبی  بوده است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;در سوريه که کشوری با جلگه های حاصلخيز، صحرا و کوهستان است گروههای نژادی و مذهبی گوناگونی از قبيل کردها، ارمنی ها، آسوريها، شيعيان علوی و اهل فرقه دروزيه زندگی می کنند. اما اعراب سنی بخش اعظم جمعيت را تشکيل می دهند. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;سوريه کنونی در سال ۱۹۴۶ استقلال خود را از فرانسه بدست آورد. با اين همه اين کشور، به ويژه به دليل منافع متناقض گروههای مختلف در جامعه، شاهد دورانی از بی ثباتی سياسی بوده است. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;سوريه و مصر برای مدت کوتاهی (۶۱-۱۹۵۸) در دوران رياست جمهوری جمال عبدالناصر اتحاديه ای را تشکيل دادند. ولی کودتايی  نظامی استقلال را به کور بازگرداند.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T15:16:49+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050304_pm-profile-saudi-arabia.shtml">
      <title xml:lang="fa">عربستان سعودی</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050304_pm-profile-saudi-arabia.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;عربستان سعودی که يکی از مذهبی ترين و بسته ترين کشورهای خاورميانه است، زمانی صرفا يک پادشاهی توسعه نيافته صحرايی بود. اما اکنون به لطف منابع نفتی سرشارش به يکی از غنی ترين ملل منطقه تبديل شده است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;عربستان سعودی که نام خود را از خاندان آل سعود که در قرن ۱۸ به قدرت رسيد، گرفته است، شامل منطقه حجاز - محل تولد محمد، پيامبر اسلام، و مهد اسلام است. اين امر، در کنار حمايت آل سعود از يک تفسير انعطاف ناپذير از اسلام اهل سنت، معروف به وهابيگری، باعث شده است که عربستان يک هويت شخصی مذهبی نيرومند کسب کند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ملک عبدالعزيز، که به شير نجد شهرت دارد، عربستان سعودی را در سال ۱۹۳۲ بنيان نهاد. او حجاز را از خاندان هاشمی تصاحب کرد و کشوری متحد تحت سلطه خاندانش تاسيس کرد. در پی وفات او در سال ۱۹۵۳ پسرهايش يکی پس از ديگری جانشين او شدند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;سلطه خاندان آل سعود بر قدرت بدين معنی بود که شاهان يکی پس از ديگری توانستند در قرن بيستم بر نوسازی کشور و توسعه نقش آن به عنوان يک قدرت منطقه ای تمرکز کنند.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T15:15:54+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/01/041220_pm-profile-iraq.shtml">
      <title xml:lang="fa">عراق</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/01/041220_pm-profile-iraq.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;با وجود رهايی از حکومت صدام حسين، عراق و رهبران جديد آن با مشکلاتی اساسی مواجهند. بزرگترين اين چالشها اعاده نظم و آرامش، ايجاد يک نظام سياسی جديد و بازسازی کشور است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; نيروهای ائتلاف نظامی به رهبری آمريکا با حملات گروههای شبه نظامی و شورشهای مسلحانه مواجهند و آژانسهای بين المللی و کارکنان غيرنظامی ائتلاف هدف حمله قرارگرفته اند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;رژيم صدام حسين سه هفته پس از شروع حملات نظامی نيروهای ائتلاف در آوريل ۲۰۰۳ متلاشی شد. توجيه اصلی اين اقدام ادعای وجود تسليحات کشتار جمعی در عراق بود.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;با هدف قرار گرفتن بغداد توسط موشکهای آمريکايی در اوايل بامداد ۲۰ مارس ۲۰۰۳ جنگ به منظور سرنگونی رهبر عراقی آغاز شد. &lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T15:13:34+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
      <dc:relation>http://www.iraqhurr.org/ : راديوی عراق آزاد</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.uruklink.net/ : يوروک لينک</dc:relation>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050307_pm-profile-kuwait.shtml">
      <title xml:lang="fa">کويت</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050307_pm-profile-kuwait.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;کويت کشوری کوچک و نفت خيز است که در راس خليج فارس قرار دارد. همسايگان بزرگ و مقتدر اين کشور عبارتند از عربستان سعودی در جنوب، عراق در شمال و ايران در شرق.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ميدانهای نفتی اين کشور برای اولين بار در دهه ۱۹۳۰ مورد بهره برداری قرار گرفتند. از زمان توسعه صنعت نفت پس از جنگ جهانی دوم و استقلال کشور در سال ۱۹۶۱، نفت بر اقتصاد حکمفرما بوده است و ۹۰ درصد درآمد صادراتی کويت را تشکيل می دهد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;در سال ۱۹۹۱ کويت صحنه نبردی عظيم بين نيروهای يک ائتلاف نظامی بين المللی به رهبری آمريکا و لشکرهای عراقی بود که کويت را تحت اشغال خود قرار داده بودند. در عمليات "توفان صحرا" نيروهای عراقی از کويت بيرون رانده شدند، اما اين جنگ به تخريب زيربنای اقتصادی کشور و بازسازی مجدد آن منجر شد. جنگ همچنين مورد قطع صادرات نفت در اين ايام شد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;دوازده سال بعد، يعنی در سال ۲۰۰۳، کويت بار ديگر ميزبان حضور يک ائتلاف نظامی عظيم به رهبری آمريکا در مرز کشورش با عراق با هدف خلع سلاح و برکنار کردن صدام حسين، رهبر وقت عراق، شد.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T15:15:25+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050301_pm-profile-lebanon.shtml">
      <title xml:lang="fa"> لبنان</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050301_pm-profile-lebanon.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt; لبنان  يکی از متشنج ترين کشورهای خاورميانه است. اين کشور طی سه دهه اخير اين کشور در حاشيه و گاهی در مرکز جنگها و درگيريهای ناشی از ايجاد کشور اسرائيل در منطقه بوده است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;لبنان کشوری کوچک و کوهستانی است که تا قبل از کسب استقلال در سال ۱۹۴۳ تحت قيمومت فرانسه قرار داشت. اين کشور پناهگاهی برای اقليتهای کشورهای منطقه بوده است. در نتيجه جمعيت آن شامل فرقه های مختلف مسيحی، مسلمان شيعه و اهل سنت، فرقه دروزيه (موحدون) و اقليتهای ديگر است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;به همين علت، سمتهای دولتی بين گروههای متعدد تقسيم شده اند. لبنان همچنين شاهد ورود تعداد بيشماری پناهنده فلسطينی به کشور بوده است. ولی اکثر اين پناهندگان فلسطينی صرفا از حقوق قانونی محدودی برخوردارند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;بين سال ۱۹۷۵ تا اوايل دهه ۱۹۹۰ لبنان صحنه يک جنگ داخلی خونين بود که از آن قدرتهای منطقه، به خصوص اسرائيل، سوريه و سازمان آزاديبخش فلسطين، به عنوان عرصه ای برای منازعات خويش استفاده می کردند.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T15:17:14+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050307_pm-profile-yemen.shtml">
      <title xml:lang="fa"> يمن</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/story/2005/03/050307_pm-profile-yemen.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;يمن که به سرزمين ملکه سبا شهرت دارد هزاران سال است که به لطف موقعيت جغرافيايی برجسته اش واقع بر مسيرهای باستانی بازار ادويه، در تقاطع آفريقا، خاورميانه و آسيا قرار دارد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;روميان اين سرزمين حاصلخيز و غنی را در مقايسه با صحرای خشک و بی ثمر عربستان در شمال به عنوان عربستان خوش يمن می شناختند. اين کشور تا به امروز ويژگی خود را حفظ کرده است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;جمهوری جديد يمن در پی ادغام يمن شمالی و يمن جنوبی مارکسيستی و خاتمه سالها درگيری و جنگهای مرزی ميان طرفين، در سال ۱۹۹۰ ميلادی ايجاد شد. در سال ۱۹۹۴ صلح ميان دو يمن درهم شکست، ولی يمن شمالی پس ار جنگی کوتاه بر جدايی طلبهای يمن جنوبی پيروز شد و اتحاد دو يمن محفوظ ماند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;با اينکه از زمان وحدت، يمن گامهايی به سوی نوسازی و بازکردن درهای خود به دنيای خارج برداشته است، اين کشور تا به امروز بسياری از ويژگيهای قبيله ايی و رسوم قديمی خود را خفظ کرده است.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T15:13:02+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/11/071101_climate-change.shtml">
      <title xml:lang="fa">تغییر آب و هوا و تاثیرات آن</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2007/11/071101_climate-change.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2007-12-13T16:47:04+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/02/060214_s_energyforthefuture.shtml">
      <title xml:lang="fa">انرژی برای آینده</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2006/02/060214_s_energyforthefuture.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2006-04-04T16:58:46+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2005/03/050317_l-traffic-special-id.shtml">
      <title xml:lang="fa">تهران: خيابانهای شلوغ؛ هوای آلوده</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2005/03/050317_l-traffic-special-id.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;تهران را می توان به نسبت جمعيت و وسعت آن يکی از پراتومبيل ترين شهرهای جهان خواند. تراکم خودروها در اين شهر سالهاست که ساکنان و مسئولان آن را با بحران ترافيک روبرو کرده و به نظر می رسد که بجز برخی اقدامات پراکنده و مقطعی تاکنون راه حل جامع و مشخصی برای حل آن ارائه نشده است. آلودگی شديد هوای تهران نيز که عمدتا ناشی از تردد تعداد بيش از اندازه خودروها در خيابانهای تهران است و در بسياری موارد از حد خطرناک و هشداردهنده نيز فراتر می رود، از جمله عوارض مستقيم و نگران کننده سنگينی ترافيک تهران بشمار می رود.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;مجموعه مطالب زير به بررسی جوانب مختلف مشکل ترافيک تهران می پردازد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;p&gt;&lt;img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2005/03/20050316185828tehran-traffic66.jpg" alt="ترافيک تهران"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2007-07-02T15:49:39+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Iran</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/03/050307_china.shtml">
      <title xml:lang="fa">چين</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/news/cluster/2005/03/050307_china.shtml</link>
      <description xml:lang="fa"/>
      <dc:date>2005-05-09T16:27:14+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Cluster, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/science/story/2006/04/060425_fb_economist_new_media.shtml">
      <title xml:lang="fa">رسانه های نوين: عصر مشارکت مخاطب</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/science/story/2006/04/060425_fb_economist_new_media.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;مجله &lt;strong&gt;اکونوميست&lt;/strong&gt; در شماره ۲۲ آوريل ۲۰۰۶ خود گزارش ويژه ای را در مورد رسانه های نوين به قلم اندرس کلوث (Andreas Kluth) منتشر کرده است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;نويسنده در اين مجموعه گزارش ۱۵ صفحه ای تحت عنوان "در ميان مخاطبان"، طی هفت مقاله مختلف به تشريح تاثير فناوری های نوين بر رسانه های جمعی پرداخته است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;به باور او رسانه های جمعی جای خود را به رسانه های شخصی و مشارکتی (Participatory Media) می دهند که کلا به ايجاد تغييراتی عميق در رسانه و جامعه منجر خواهد شد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;نويسنده در مقدمه اين گزارش با اشاره به اختراع صنعت چاپ توسط گوتنبرگ در سال ۱۴۴۸، پديده حروف چاپی مجزا و قابل جابجايی (movable type) را که با کنار هم قرار گرفتنشان امکان چاپ صفحه را فراهم می کردند با ابزاری که در سال ۲۰۰۱ به نام &lt;strong&gt;مووبل تايپ&lt;/strong&gt; (Movable Type) عرضه شد و بسادگی امکان انتشار وبلاگ ها را در اينترنت از هر کجا فراهم ساخت، مقايسه کرده است.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-04-28T14:08:50+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Science</dc:type>
      <dc:relation>http://www.economist.com/surveys/displayStory.cfm?story_id=6794156 : اکونوميست</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.sixapart.com/movabletype/ : مووبل تايپ</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.jot.com/ : جات اسپات</dc:relation>
      <dc:relation>http://wikipedia.org/ : ويکی پديا</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.technorati.com/ : تکنوراتی</dc:relation>
      <dc:relation>http://english.ohmynews.com/ : اوه مای</dc:relation>
      <dc:relation>http://www.current.tv/ : کارنت تی وی</dc:relation>
      <dc:relation>http://secondlife.com/ : زندگی دوم</dc:relation>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2005/03/050323_l-ka-electricity1.shtml">
      <title xml:lang="fa">صد سالگی صنعت برق ايران</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/iran/story/2005/03/050323_l-ka-electricity1.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;در سال ۱۲۸۴ محمد حسين امين الضرب، از رجال و سرمايه داران معروف ايران، با خريد مولدی که با زغال سنگ کار می کرد، بخشی از شهر تهران را روشن کرد که بسياری از آن به عنوان مبدا تاريخی ورود برق به ايران ياد می کنند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;با اينکه صد سال از تاسيس صنعت برق در ايران می گذرد هنوز برخی روستاهای دور افتاده برق ندارند و از چراغ های نفتی برای روشنايی استفاده می کنند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;چراغ های پيه سوز، زنبوری، موشی، گردسوز و فانوس ممکن است به عنوان اشيا تاريخی در بسياری از خانه های ايرانی وجود داشته باشد اما همين چراغ ها تنها وسيله روشنايی برخی مناطق دور افتاده روستايی ايران است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;از اين چراغ های سفالی، فلزی و شيشه‌ای برای روشنايی منازل، کوچه ها و معابر شهرها استفاده می شد و بلديه (شهرداری) مسئول روشنايی کوچه ها و معابر بود و چراغچی ها هر شب نردبان به دوش و ظرف نفتی يا روغن گياهی و حيوانی در دست چراغ های ديوارکوب و فانوس های آويزان بر روی تيرهای چوبی را روشن می کردند.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2005-03-25T15:48:21+0000</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Iran</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/04/060330_pm-folk-music.shtml">
      <title xml:lang="fa">سيری در موسيقی عاميانه  ايرانی</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/04/060330_pm-folk-music.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;فرهنگ عاميانه را اگر برگردان دقيق آن چيزی تلقی کنيم که در زبان های اروپايی "فولکلور" ناميده می شود، دامنه ای بسيار گسترده پيدا می کند و همه باورها، رفتارها، شعرها، قصه ها و ترانه های بخش بزرگی از توده های مردم را در برمی گيرد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; به اين ترتيب در نگاه کلی به موسيقی عاميانه به عنوان بخش مهمی از اين فرهنگ تفکيک شهر و روستا نيز از ميان برمی خيزد و ترانه های ساده روستايی و شهری، هر دو، جزيی از آن به شمار می آيند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;با اين همه ما در برنامه تازه خود با عنوان "موسيقی عاميانه در ايران" از ترانه های روستايی فاصله می گيريم، زيرا پيش از اين از آن ها در برنامه طنين روستا، سخن گفته ايم. نگاه ويژه ما در اين برنامه تازه به آهنگ ها و ترانه های ساده و عاميانه شهری است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ترانه های عاميانه شهری با دو ويژگی به ترانه های روستايی نزديک می شوند: زبان ساده و بی تکلف و ناشناخته بودن – يا ماندن – سازندگان و شرايندگان آنها. &lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-18T16:00:23+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/07/060718_ag-music-pioneers.shtml">
      <title xml:lang="fa">پيشگامان موسيقی ايران</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2006/07/060718_ag-music-pioneers.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;برنامه پيشگامان موسيقی ايران، در واقع جايگاهی است برای ديدار با نسل دوم و سوم از موسيقيدانان پس از مشروطيت.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; آن ها که 50 سال اخير هم حافظ ارزش های موسيقی سنتی بوده اند و هم هر کدام به شيوه هود در اين عرصه دست به نو آوری زده اند. توفيق و شهرت آنان نشان می دهد که موسيقی سنتی نيزمی تواند نو آورانه باشد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;بسياری از اين موسيقيدانان که در ميان شان تکنوازان و تک خوانان برجسته نيز به چشم می خورند، در سال های پس از انقلاب، از صحنه های اجرايی به ويژه از رسانه های عمومی، دور نگاه داشته شده اند. بعضی بی صدا، بيرون از ايران به سر می برند و بعضی ديگر که در ايران مانده اند، ناگزير خاموشی گزيده اند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;در نتيجه نسل جوان تر نيز از دستاوردهای هنری آنان بی خبر می ماند. تنها، گاه، مرگ به هنگام، يا نابهنگام، رسانه ها را به ياد آنها می اندازد و چند کلامی کليشه وار و بر عنوان بدرود به زبان و قلم می آوردند.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-07-27T19:22:45+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/03/050309_pm-folklore_music_id.shtml">
      <title xml:lang="fa">طنين روستا؛ موسيقی بومی ايران </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/03/050309_pm-folklore_music_id.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;&lt;br/&gt;موسيقی بومی، طنين قلب روستاست. نشانه زنده بودن و زنده ماندن است. زلالی است که در رگهای روستا جاری است و جلوه های گونه گون زندگی روستائيان را باز می تاباند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;هنگام کار، هنگام عشق  و در هنگامه مرگ حتی در فضای روستا طنين می اندازد. می گرياند، می خنداند، و بر می انگيزاند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;شگفتی آور است که موسيقی، اين نيروی سترگ زندگی بخش را از درون سادگی های روستا، يعنی از "مطلق سادگی" به دست می آورد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;موسيقی بومی در سراسر جهان پراکنده است، ولی سرزمين هائی که همچنان" سنتی" باقی  مانده اند يا از فرايند صنعتی شدن بهره کمتی برده اند، گنجينه غنی تر و پاکيزه تری از موسيقی بومی را در خود دارند.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2007-07-18T13:01:56+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/10/040801_ag-g-iran-cinema.shtml">
      <title xml:lang="fa">فانوس خيال؛ نگاهی به تاريخ سينمای ايران</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/10/040801_ag-g-iran-cinema.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;"فانوس خيال" سرگذشت شگفت انگيز سينمای ايران و بيانگر شور شوق ايرانيانی است که دست خالی و بدون ذره ای کمک دولتی، پايه اش را گذاشتند، و  وضعی را به وجود آوردند که توليد سالانه آن تا 90 فيلم سينمايی رسيد و به گفته ای  300 سالن سينما در شهر های کوجک و بزرگ ايران برای نمايش آنها ساخته شد. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;در اين مجموعه بسياری از دست اندرکاران سينما يا مسئولان دولتی و يا شاهدان عينی، سرگذشت سينمای ايران و آنچه بر آن گذشت، از پيدايش آن تا انقلاب ايران را تعريف می کنند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;محمد علی جمالزاده 101 ساله از پانزده سالگيش می گويد و از اولين فيلمی که در اولين سينمای تهران ديده است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; خانباباخان معتضدی از فيلمی می گويد که از تاجگذاری رضا شاه تهيه کرد.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-12-20T18:57:51+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/03/040326_pm-hedayat_radio.shtml">
      <title xml:lang="fa">رشته برنامه های 'صادق هدايت؛ پيشگام داستان نويسی جديد در ايران'</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/03/040326_pm-hedayat_radio.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;يک قرن از تولد صادق هدايت، پيشگام داستان نويسی جديد در ايران می گذرد. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;نام صادق هدايت در دفتر بزرگان جاويد ثبت شده است، اما با وجود همه مقاله ها و کتابهای بسياری که صاحبنظران و منتقدان ايرانی و خارجی درباره زندگی و آثار او نوشته اند، هنوز بسياری از واقعيتهايی که بايد برای شناخت کامل او بدانيم، در پرده ابهام مانده است. ابهامی که ناشی از ستايشها و نيز نکوهشهای نا آگاهانه است.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.bbc.co.uk/persian/interactivity/guest/story/2004/06/040613_h_hedayat_anwers.shtml"&gt;پاسخ به پرسش ها شما درباره اين رشته برنامه ها&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;در رشته برنامه های "پيشگام داستان نويسی جديد در ايران، به مناسبت يکصدمين سالگرد تولد صادق هدايت"، همکار ما، عليزاده طوسی، در گفت و گو با گروهی از نويسندگان و منتقدان ايرانی و خارجی، و با استفاده از نوشته های صاحبنظران ديگر، کوشيده است که واقعيتهای مربوط به زندگی و آثار صادق هدايت را تا اندازه ای از اين پرده ابهام بيرون بياورد.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-12-06T19:27:11+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/07/040716_pm-yarshater.shtml">
      <title xml:lang="fa">چهره استاد</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/07/040716_pm-yarshater.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;توانا بود هرکه دانا بود&lt;/p&gt;&lt;p&gt;دانشگاه در هر کشوری نمودار درجات پيشرفت آن کشور در پهنه های علوم، فنون، فلسفه، ادبيات و هنرهاست. البته هر دانشگاه هم با استادان آن شناخته می شود. در ايران دانشگاه با نظام اروپائی سابقه درازی ندارد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;از دارالفنون عهد قاجار که بگذريم نخستين دانشگاه ايرانی در سال 1313 تاسيس شد. بديهی است که در آن زمان يک استاد رشته پزشکی بايد پزشک می بود، و در رشته خود در حدی تجربه و معلومات می داشت که بتواند اين رشته را به دانشجويان بياموزد  و چنين پزشکی حتما علم پزشکی را به نحوی اصولی آموخته بود. اما در رشته زبان و ادبيات فارسی اولين استادانی که در دانشگاه تازه تاسيس شده تهران به آموزش پرداختند، ناگزير کسانی بودند که به اصطلاح تحصيلات قديمه داشتند، به اين معنی که در اين رشته به روش مکتبی خود را به درجه استادی رسانده بودند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;چنانکه عبدالعظيم خان قريب که از نخستين استادان ادبيات دانشگاه تهران بود و 67 سال در اين رشته به تدريس مشغول بود خود تحصيلات دانشگاهی نداشت. و بسيار بودند همپايگان او که نسل بعدی استادان زبان و ادبيات فارسی را پروراندند، از جمله بديع الزمان فروزانفر، جلال الدين همائی، ملک الشعرای بهار و احمد بهمنيار.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-12-27T16:37:00+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
      <dc:relation>http://www.perlit.sailorsite.net/yarshater/ : احسان يارشاطر</dc:relation>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/08/050802_pm-ghazal-radio.shtml">
      <title xml:lang="fa">هزار سال غزل فارسی </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/08/050802_pm-ghazal-radio.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;از زمان رودکی تا به امروز،  در ميان قالبهای کلاسيک قصيده،  غزل،  مثنوی،  ترکيب بند،  ترجيع بند،  مسمّط،  رباعی،  قطعه،  مستزاد و غيره،  قالب غزل بيشترين کاربرد را داشته است و ماندگارترين قالب در شعر فارسی بوده است. &lt;/p&gt;&lt;p&gt; امروزه غير از همين قالب غزل و بعد از آن رباعی،  شاعران از ديگر قالبها برای شعر جّدی،  به ندرت استفاده می کنند،  و اين قالبهای ديگر بيشترين کاربرد را در شعر طنزآميز دارد که در آن به قصد از قالبها و شيوه های کلاسيک استفاده می شود. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;	اما در هزار سال گذشته،  در دوره های پياپی،  قالب غزل برای بيان عشق زمينی،  عشق عرفانی،  حديث نفس،  انتقاد اجتماعی و سياسی،  تأملات فلسفی،  و مانند اينها به کار گرفته شده است،  چنانکه در چند دهه اخير که بسياری از شاعران نوپرداز اصلاً به اوزان درست عروضی و قالبهای کلاسيک، و حتی اوزان  شکسته يا نيمايی اعتنايی ندارند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;برنامه "هزار سال غزل فارسی" روزهای شنبه در بخش دوم برنامه جام جهان نمای راديو بی بی سی پخش می شود.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-12-18T17:00:55+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/05/040425_ag-mt-iran-classical-music.shtml">
      <title xml:lang="fa">سرگذشت موسيقی علمی در ايران </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2004/05/040425_ag-mt-iran-classical-music.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;آغاز آشنايی ايرانيان با موسيقی علمی يا چند سرايی به 150 سال پيش بر می گردد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ناصرالدين شاه در سفرش به فرانسه يا آنچه در آن ايام "فرنگ" خوانده می شد به موسيقی نظام علاقه مند شد و از مقامات وقت فرانسوی خواست تا نظاميان ايران را نيز با اين نوع موسيقی که هنگام رژه يا سلام های رسمی نواخته می شد آشنا کند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; آموزش موسيقی نظامی در مدرسه دارالفنون که به همت اميرکبير، صدر اعظم نامدار ايران ساخته شده بود، توسط يک افسر فرانسوی به نام " لومر" آغاز شد و رفته رفته به يک رشته آموزشی تبديل شد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;فارغ التحصيلان اين رشته، بعدها رهبری دسته های موسيقی نظام را به عهده گرفتند. با آغاز مشروطيت و آشنايی بيشتر ايرانيان با تحولات دنيای غرب و بازگشت تعدادی از تحصيلکرده های ايران از کشورهای خارج، موسيقی علمی غربی در ايران رونق بيشتری گرفت. &lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-12-27T11:42:40+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/06/050623_pm-g-sofre-irani.shtml">
      <title xml:lang="fa">رشته برنامه های 'سفره ايرانی و ذائقه فرنگی'</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/06/050623_pm-g-sofre-irani.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;مجموعه "سفره ايرانی و ذائقه فرنگی" نگاهی دارد به آشنايی و علاقه مندی خارجيان به غذاهای ايرانی و سابقه آن که به قرن ها پيش بر می گردد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;گفته اند که وقتی اسکندر به ايران رسيد، اولين روزی که از آشپزخانه سلطنتی برايش غذا آوردند، همراهانش آنچنان شگفت زده شدند و لب به تحسين گشودند که اسکندر با عصبانيت شمشيرش را برکشيد و ستون مفرغی تابلوئی که برآن صورت غذا ها و ترتيب آوردن آنها رانوشته بودند، شکست و فرياد کشيد که اينگونه تغذيه آدم را تنبل می کند و دليل شکست ايرانيان هم همين بوده است!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;اما اين مانع نشد که مورخان يونانی از جمله گزنفون، ديودور و هرودت از تنوع غذاهای ايرانی و کيفيت و طعم عالی آن با تمجيد ياد نکنند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;اين تمجيد و تحسين بيگانگان تا امروز ادامه دارد، بخصوص که در سالهای اخير با مهاجرت ميليون ها ايرانی و ازدواج های بسياری که ميان آنها و مليت های ديگر صورت گرفته است، و همينطور با باز شدن رستوران ها و اغذيه فروشی های ايرانی در گوشه و کنار جهان، علاقه مندی به صرف غذای ايرانی و لذت بردن در آن گسترش بسيار يافته است.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-08-07T18:22:56+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/12/051206_zon_evergreensong01.shtml">
      <title xml:lang="fa">ترانه های ماندگار</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/persian/arts/story/2005/12/051206_zon_evergreensong01.shtml</link>
      <description xml:lang="fa">&lt;p&gt;چگونه  ترانه های ساليان دراز می ماند، زبان به زبان می گردد و از نسلی به نسل ديگر می رسد. در برابر، انبوهی از ترانه ها، هنوز درست در فضا طنين نيانداخته، به راه فراموشی می روند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; می توان ميزان جاذبه عوامل سازنده يعنی شعر و موسيقی و صدا و شيوه پيوند آن ها را با يکريگر موجب ماندگاری ترانه ها دانست. با اين همه ترانه هايی هستند که ساخت و پرداخت درستی هم دارند ولی نمی مانند. برعکس ترانه هايی که گاه کم و کاستی هايی نيز دارند ولی عمر دراز پيدا می کنند، پس سبب ديگری نيز بايد در کار باشد.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;در يک جمع بندی شايد بشود گفت ترانه های خوش ساختی که محتوای آن ها خواست و پسند عمومی جامعه را باز می تاباند، شانس بيشتری برای ماندگاری دارند.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;در ايران از مشروطيت به اين سو با شماری از ترانه های ماندگار روبرو می شويم که حرفی برای گفتن دارند، حرفی که گاه عاشقانه است و گاه از ناهنجاری های روزگار می گويد.&lt;/p&gt;</description>
      <dc:date>2006-08-06T17:57:42+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>fa</dc:language>
      <dc:publisher>BBCPersian.com</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/persian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Arts</dc:type>
   </item>
</rdf:RDF>