<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"
      xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
      xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
      xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
      xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
   <id>http://www.bbc.co.uk/persian/science/index.xml</id>
   <title xml:lang="fa">BBCPersian.com | دانش و فن</title>
   <updated>2012-05-16T00:08:04+00:00</updated>
   <link rel="self" href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/index.xml"/>
   <author>
      <name>BBC Persian</name>
      <email>persian@bbc.co.uk</email>
      <uri>http://www.bbcpersian.com</uri>
   </author>
   <generator>http://www.bbcpersian.com</generator>
   <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
   <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
   <logo>http://www.bbc.co.uk/persian/images/gel/rss_logo.gif</logo>
   <rights xml:lang="fa">Copyright British Broadcasting Corporation2012</rights>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-16:17339925</id>
      <dc:identifier>17339925</dc:identifier>
      <updated>2012-05-16T00:05:44+00:00</updated>
      <published>2012-05-16T00:04:04+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آمریکا بودجه ویژه به درمان آلزایمر اختصاص می‌دهد</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهش های جدید پزشکی در آمریکا نشان می دهد می توان جلوی ابتلا به بیماری آلزایمر را در برخی از افراد گرفت. </summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120515_u05_alzheimers_usa_goal.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120515_u05_alzheimers_usa_goal.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/29/120329151223_alzheimer_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/29/120329151223_alzheimer_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/29/120329151223_alzheimer_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/29/120329151223_alzheimer_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-15:17321361</id>
      <dc:identifier>17321361</dc:identifier>
      <updated>2012-05-15T10:43:33+00:00</updated>
      <published>2012-05-15T09:40:17+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کاهش مرگ و میر میانسالان مبتلا به سرطان در بریتانیا</title>
      <summary xml:lang="fa">آمار نشان می‌دهد تعداد افراد ۵۰ ساله‌ای که بر اثر ابتلا به سرطان در بریتانیا جانشان را از دست می‌دهند؛ به کمترین میزان ثبت شده رسیده است.</summary>
      <dc:subject>سرطان، کاهش مرگ و میر ،بریتانیا ،درمان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120515_l21_science_cancer_uk_death.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120515_l21_science_cancer_uk_death.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/19/120419135035_sp_cancer_mama_estudo_1_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/19/120419135035_sp_cancer_mama_estudo_1_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/19/120419135035_sp_cancer_mama_estudo_1_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تشخیص سرطان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/19/120419135035_sp_cancer_mama_estudo_1_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-14:17313947</id>
      <dc:identifier>17313947</dc:identifier>
      <updated>2012-05-14T22:23:21+00:00</updated>
      <published>2012-05-14T21:02:31+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="world" label="جهان"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">یکی از موسسان فیس‌بوک تابعیت آمریکایی‌اش را پس داد</title>
      <summary xml:lang="fa">ادوواردو ساورين، يکی از موسسان شبکه اجتماعی فيس بوک، قبل از اينکه شرکتش وارد بازار سهام شود، تابعيت آمريکايی خود را پس داد.</summary>
      <dc:subject>فيس بوک، ادوواردو ساورين، پس دادن طابعيت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2012/05/120514_u05_face_book_eduardo_saverin.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/world/2012/05/120514_u05_face_book_eduardo_saverin.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512022906_eduardo_saverin_144x81_epicture_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512022906_eduardo_saverin_144x81_epicture_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512022906_eduardo_saverin_144x81_epicture_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سايت اينترنتی فيس بوک وارد بازار سهام می شود" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512022906_eduardo_saverin_144x81_epicture_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-15:17336365</id>
      <dc:identifier>17336365</dc:identifier>
      <updated>2012-05-15T18:10:40+00:00</updated>
      <published>2012-05-15T18:09:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توضیح در مورد نتایج یک تحقیق پیرامون نژاد ایرانیان</title>
      <summary xml:lang="fa">دکتر مازیار اشرفیان بناب از دانشگاه پورتموث انگلستان در مورد گزارش و مصاحبه‌ای که تلویزیون بی‌بی‌سی فارسی چندی پیش در مورد نتایج تحقیقات او پخش کرده بود، توضیحات زیر را برای انتشار در اختیار ما گذاشته است.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120515_l10_ashrafian_clarification.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120515_l10_ashrafian_clarification.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327150836_magic_of_persia_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327150836_magic_of_persia_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327150836_magic_of_persia_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327150836_magic_of_persia_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-15:17333163</id>
      <dc:identifier>17333163</dc:identifier>
      <updated>2012-05-15T16:44:39+00:00</updated>
      <published>2012-05-15T15:49:06+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آغاز آزمایش نوعی تکنولوژی با هدف کاستن از گازهای گلخانه‌ای</title>
      <summary xml:lang="fa">گروهی از دانشمندان در نروژ آزمایش نوعی تکنولوژی پیشرفته را شروع کرده اند که هدفش کاستن از گازهای گلخانه ای تولید شده در نیروگاههاست.</summary>
      <dc:subject>نروژ، گاز، گلخانه‌ای</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120515_l42_vid_carbon_capture.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/15/120515155621_carbon_dioxide_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/15/120515155621_carbon_dioxide_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/15/120515155621_carbon_dioxide_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/15/120515155621_carbon_dioxide_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-14:17312528</id>
      <dc:identifier>17312528</dc:identifier>
      <updated>2012-05-14T20:23:25+00:00</updated>
      <published>2012-05-14T18:09:48+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چشم الکترونیکی تازه با نور به کار می افتد</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان در دانشگاه استانفورد در کالیفرنیای آمریکا موفق به ساختن یک چشم الکترونیکی شده اند که نیرویش را به جای باتری از نور می گیرد.</summary>
      <dc:subject>پزشکی، تجهیزات پزشکی، چشم، چشم الکترونیکی، چشم مصنوعی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120508_u04_bionic_eye.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120508_u04_bionic_eye.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/14/120514195942_eye_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/14/120514195942_eye_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/14/120514195942_eye_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="چشم" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/14/120514195942_eye_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120503_u05_blind_sugery_new.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120503_u05_blind_sugery_new.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503112530_retina_implant_144x81_retinaimplant_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503112530_retina_implant_144x81_retinaimplant_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503112530_retina_implant_144x81_retinaimplant_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تراشه ای برای بهبود بخشيدن به وضع نابينايان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503112530_retina_implant_144x81_retinaimplant_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-12:17273062</id>
      <dc:identifier>17273062</dc:identifier>
      <updated>2012-05-12T15:48:22+00:00</updated>
      <published>2012-05-12T15:20:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تصویر خبرساز مجله تایم؛ تا چه سنی باید به بچه شیرمادر داد</title>
      <summary xml:lang="fa">کم هستند کسانی که به مزایای تغذیه با شیر مادر شک داشته باشند. اما اینکه تا چه سنی مادر باید به بچه شیر بدهد، همیشه موضوع بحث بوده است.</summary>
      <dc:subject>مجله تایم، بچه، شیرمادر</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120512_l72_breast_feeling_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512154703_breast_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512154703_breast_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512154703_breast_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تصویر خبرساز مجله تایم" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512154703_breast_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-11:17254350</id>
      <dc:identifier>17254350</dc:identifier>
      <updated>2012-05-12T13:20:20+00:00</updated>
      <published>2012-05-11T13:57:45+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دارویی برای جلوگیری از ابتلا به ایدز</title>
      <summary xml:lang="fa">گروهی از کارشناسان بهداشت آمریکا، برای نخستین بار خواهان تجویز یک داروی ضدویروس برای کاهش خطر ابتلا به HIV ویروس مولد ایدز شده اند.</summary>
      <dc:subject>دارو، ابتلا به ایدز،پزشکی،ویروس،بهداشت،تجویز،آمریکا،ضد  ویروس</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120511_l72_aids_pill_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512131907_hiv_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512131907_hiv_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512131907_hiv_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="جلوگیری از ابتلا به ایدز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/12/120512131907_hiv_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-11:17257912</id>
      <dc:identifier>17257912</dc:identifier>
      <updated>2012-05-11T18:51:59+00:00</updated>
      <published>2012-05-11T16:21:44+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توصیه به تجویز داروی 'پیشگیری' از عامل بیماری ایدز</title>
      <summary xml:lang="fa">متخصصان توصیه کرده اند که قرص ترووادا به عنوان داروی پیشگیری عامل بیماری ایدز - اچ آی وی - مورد تایید قرار گیرد و برای کاهش خطر آلودگی به این ویروس، در دسترس گروه های در معرض خطر، مانند همجنسگرایان و شرکای جنسی افراد مبتلا به این ویروس قرار گیرد</summary>
      <dc:subject>ایدز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120511_l41_health_science.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120511_l41_health_science.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/11/120511170549_truvada144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/11/120511170549_truvada144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/11/120511170549_truvada144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/11/120511170549_truvada144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-10:17234072</id>
      <dc:identifier>17234072</dc:identifier>
      <updated>2012-05-10T18:40:54+00:00</updated>
      <published>2012-05-10T14:39:05+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پروژه جدید ناسا برای ساخت تلسکوپ فضایی عظیم</title>
      <summary xml:lang="fa">سازمان فضایی آمریکا، ناسا در حال ساختن یک تلسکوپ فضایی بزرگ است که "جیمز وِب" نام گرفته. قرار است این تلسکوپ شش سال دیگر به فضا پرتاب شود. بسیاری آنرا جایگزینی برای تلسکوپ معروف  هابل می دانند.</summary>
      <dc:subject>ناسا، تلسکوپ فضایی،جیمز وِب</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120510_l72_web6_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510183305_web_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510183305_web_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510183305_web_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پروژه جدید ناسا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510183305_web_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-09:17214726</id>
      <dc:identifier>17214726</dc:identifier>
      <updated>2012-05-09T18:25:36+00:00</updated>
      <published>2012-05-09T16:54:33+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نتیجه تحقیقات جدید در مورد رابطه عفونت و سرطان</title>
      <summary xml:lang="fa">تحقیقات جدید نشان می دهد از هر شش مورد سرطان، یک مورد به علت عفونت هایی که قابل پیشگیری و درمان بوده اند. شمار اینگونه سرطان ها در سطح جهان دومیلیون مورد در سال برآورد می شود. این تحقیق در مجله تخصصی بیماری های عفونی لانست منتشر شده است.</summary>
      <dc:subject>تحقیقات،عفونت،سرطان،شش</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120509_cancer_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509182424_cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509182424_cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509182424_cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="عفونت و سرطان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509182424_cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-09:17202540</id>
      <dc:identifier>17202540</dc:identifier>
      <updated>2012-05-09T14:24:48+00:00</updated>
      <published>2012-05-09T09:26:50+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افزایش شدید ضایعات پلاستیکی در اقیانوس آرام</title>
      <summary xml:lang="fa">بنا به تحقیق دانشمندان اقیانوس‌شناس شمار خرده پلاستیک‌های شناور در شمال شرقی اقیانوس آرام طی ۴۰ سال گذشته تقریبا صد برابر شده است. میریام گولداشتاین، از پژوهشگران این تحقیق می‌گوید: "ما انتظار نداشتیم به چنین نتیجه‌ای برسیم".</summary>
      <dc:subject>اقیانوس ، زباله</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120509_l45_plastic_waste_ocean.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120509_l45_plastic_waste_ocean.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509102109_pacific_144x81_non_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509102109_pacific_144x81_non_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509102109_pacific_144x81_non_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509102109_pacific_144x81_non_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-09:17208303</id>
      <dc:identifier>17208303</dc:identifier>
      <updated>2012-05-09T14:22:14+00:00</updated>
      <published>2012-05-09T13:05:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">صدور نخستین اجازه تردد برای خودروی بدون راننده</title>
      <summary xml:lang="fa">خودرویی که به معنای واقعی کلمه "خودرو" است، برای اولین بار اجازه تردد گرفته. این خودروی بدون راننده را شرکت گوگل طراحی کرده و حالا ایالت نوادا به آن مجوز رفت و آمد داده است.</summary>
      <dc:subject>خودرو،گوگل، طراحی،بدون راننده،ماشین</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120509_google_car_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509142057_google_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509142057_google_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509142057_google_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" خودروی بدون راننده" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509142057_google_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-09:17197499</id>
      <dc:identifier>17197499</dc:identifier>
      <updated>2012-05-09T02:46:52+00:00</updated>
      <published>2012-05-09T02:05:57+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'عفونت دلیل یک ششم همه سرطان ها در جهان'</title>
      <summary xml:lang="fa">تحقیقات جدید نشان می دهد از هر شش مورد سرطان، یک مورد به علت عفونت هایی که قابل پیشگیری و درمان بوده اند بوجود آمده اند. شمار اینگونه سرطان ها در سطح جهان ۲ میلیون مورد در سال برآورد می شود.</summary>
      <dc:subject>سرطان، بیماری های عفونی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120508_u06_cancer_infection.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120508_u06_cancer_infection.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509020150_hpv_virus_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509020150_hpv_virus_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509020150_hpv_virus_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/09/120509020150_hpv_virus_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-08:17194836</id>
      <dc:identifier>17194836</dc:identifier>
      <updated>2012-05-08T18:58:32+00:00</updated>
      <published>2012-05-08T18:54:23+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ایالت نوادا، به اتومبیل بدون راننده اجازه تردد داد</title>
      <summary xml:lang="fa">ایالت نوادای آمریکا، قانونی را تصویب کرد که به اتومبیل های بدون راننده اجازه می دهد در این ایالت به خیابان ها بروند. نخستین اتومبیلی که به تنهایی به بزرگراهی در نوادا خواهد رفت یک تویوتای مدل پریوس است و شرکت گوگل آن را طراحی کرده است. </summary>
      <dc:subject>تویوتا، گوگل، نوادا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120508_u10_google_driverless_car.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120508_u10_google_driverless_car.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508185100_google_car_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508185100_google_car_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508185100_google_car_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اتومبیل بدون راننده گوگل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508185100_google_car_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-08:17189216</id>
      <dc:identifier>17189216</dc:identifier>
      <updated>2012-05-08T14:29:35+00:00</updated>
      <published>2012-05-08T14:09:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توصیه پزشکان به کسانی که سرفه رهایشان نمی‌کند</title>
      <summary xml:lang="fa">سرفه صبحگاهی و سرفه هنگام ورزش، می تواند نشانه آسم باشد.اما از آنجا که گاهی اوقات سرطان ریه هم خودش را اینطور نشان می دهد، پزشکان توصیه می کنند اگر سرفه ای بیش از ۳ هفته طول کشید، بد نیست به دکتر سربزنید.</summary>
      <dc:subject>توصیه پزشکان، سرفه، آسم،سرطان،ریه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120508_long_cancer_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508142748_lung-cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508142748_lung-cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508142748_lung-cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سرطان ریه" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508142748_lung-cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-08:17184158</id>
      <dc:identifier>17184158</dc:identifier>
      <updated>2012-05-08T13:03:22+00:00</updated>
      <published>2012-05-08T11:02:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">راز رام کردن اسب‌ها با علم ژنتیک کشف شد</title>
      <summary xml:lang="fa">تحقیقات در علم ژنتیک نشان می‌دهد که اسب‌ها شش هزار سال پیش در دشت‌های اوکراین در جنوب غربی روسیه و غرب قزاقستان اهلی شدند.</summary>
      <dc:subject>اسب علم ژنتیک اهلی کردن تحقیقات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120508_l21_horses_taming_genetic.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120508_l21_horses_taming_genetic.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508093124_horse_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508093124_horse_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508093124_horse_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اسب" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508093124_horse_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-08:17176572</id>
      <dc:identifier>17176572</dc:identifier>
      <updated>2012-05-08T03:53:09+00:00</updated>
      <published>2012-05-08T03:43:16+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">گاز شکم دایناسورها 'عامل گرمایش زمین شده'</title>
      <summary xml:lang="fa">محققان می گویند که دوره ای در تاریخ زمین بوده که گاز شکم دایناسورها باعث گرمتر شدن زمین شده بود. دانشمندان بریتانیایی تولید متان از ساروپادها، از جمله گونه موسوم به برونتوسار، را محاسبه کرده اند. </summary>
      <dc:subject>دایناسور، گاز شکم</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120507_u10_u04_dinosaur_gas.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120507_u10_u04_dinosaur_gas.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508035012_dinosaurs_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508035012_dinosaurs_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508035012_dinosaurs_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="دایناسور" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508035012_dinosaurs_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-04:17118674</id>
      <dc:identifier>17118674</dc:identifier>
      <updated>2012-05-04T17:32:25+00:00</updated>
      <published>2012-05-04T15:46:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">امیدهای تازه برای درمان نابینایی</title>
      <summary xml:lang="fa">در بریتانیا، دو مرد نابینا توانسته اند بخشی از بینایی خود را بدست آورند. پزشکان حس گرهای الکترونیکی در شبکیه چشم این دو قرار داده اند که به عصب های بینایی پیام ارسال می کند و بعد به مغز. حالا آنها می توانند نور و شکل کلی اجسام را ببینند.</summary>
      <dc:subject>درمان، نابینایی،شبکیه چشم،عصب های بینایی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120504_l72_eye_implant_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504173126_eyes_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504173126_eyes_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504173126_eyes_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" درمان نابینایی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504173126_eyes_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-04:17117189</id>
      <dc:identifier>17117189</dc:identifier>
      <updated>2012-05-04T16:35:44+00:00</updated>
      <published>2012-05-04T14:35:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افزایش شدید مشکلات بینایی در آسیا</title>
      <summary xml:lang="fa">مطابق تحقیقی بیش از ۹۰درصد فارغ‌التحصیلان مدارس شهرهای عمده آسیایی دچار نزدیک‌بینی هستند. محققان می‌گویند "افزایش نامعمول" این مشکل ناشی از فعالیت زیاد و پیوسته آنان در مدرسه و محرومیت از نور طبیعی روز است.</summary>
      <dc:subject>پزشکی ، بینایی ، چشم</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120504_l45_asian_eye_damage.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120504_l45_asian_eye_damage.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504104951_myopia_144x81_eyewireinc._nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504104951_myopia_144x81_eyewireinc._nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504104951_myopia_144x81_eyewireinc._nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504104951_myopia_144x81_eyewireinc._nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-04:17103780</id>
      <dc:identifier>17103780</dc:identifier>
      <updated>2012-05-04T02:48:14+00:00</updated>
      <published>2012-05-04T01:04:14+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پیوند شبکيه چشم الکترونيک برای دو مرد نابينای بريتانيايی </title>
      <summary xml:lang="fa">دو مرد بريتانيايی که سالهاست نابيناهستند، قسمتهايی از بيناييشان را توسط عمل جراحی پيوند شبکیه باز یافتند اند.</summary>
      <dc:subject>بينايی، نا بينايی، تراشه، عمل جراحی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120503_u05_blind_sugery_new.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120503_u05_blind_sugery_new.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503112530_retina_implant_144x81_retinaimplant_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503112530_retina_implant_144x81_retinaimplant_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503112530_retina_implant_144x81_retinaimplant_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تراشه ای برای بهبود بخشيدن به وضع نابينايان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503112530_retina_implant_144x81_retinaimplant_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/rolling_news/2012/01/120124_l03_rln_stem_cell.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/rolling_news/2012/01/120124_l03_rln_stem_cell.shtml"/>
         <media:content/>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/arts/2010/06/100619_u03-aa-saramago.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/arts/2010/06/100619_u03-aa-saramago.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/22/090622143930_sp_saramago_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/22/090622143930_sp_saramago_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-03:17088176</id>
      <dc:identifier>17088176</dc:identifier>
      <updated>2012-05-03T14:33:06+00:00</updated>
      <published>2012-05-03T09:46:29+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'سانسور تحقیقات علمی، مساله‌ساز است' </title>
      <summary xml:lang="fa">سردبیر مجله علمی نیچر (Nature)، مجله ای که در دنیای پژوهش های پزشکی جایگاه ویژه ای دارد، می گوید که روند فعلی ارزیابی و سانسور بخشی از پژوهش های پزشکی که به صورت بالقوه ممکن است مورد استفاده تروریست ها قرار گیرد، باید بهبود یابد.</summary>
      <dc:subject>سانسور تحقیقات علمی، نیچر، ساینس، سانسور پژوهش، آنفلوانزای مرغی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120503_l41_science_research_censorship.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120503_l41_science_research_censorship.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503123311_campbel_144x81_nature_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503123311_campbel_144x81_nature_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503123311_campbel_144x81_nature_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503123311_campbel_144x81_nature_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-03:17085571</id>
      <dc:identifier>17085571</dc:identifier>
      <updated>2012-05-03T11:10:24+00:00</updated>
      <published>2012-05-03T07:53:25+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آسپرین برای بیماران قلبی 'به اندازه داروهای گرانتر موثر است'</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان می گویند آسپیرین می تواند به اندازه سایر داروهای گران قیمت برای بیمارانی که از قبل دچار حمله قلبی شده اند موثر باشد. امروزه نارسایی‌های قلبی یکی از جدی‌ترین عوامل مرگ در جهان است.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120503_l43_aspirin_heart.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120503_l43_aspirin_heart.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322194151_aspirin_144x81_eyewire_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322194151_aspirin_144x81_eyewire_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322194151_aspirin_144x81_eyewire_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322194151_aspirin_144x81_eyewire_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/rolling_news/2012/03/120320_u05_asprin_cancer_rln.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/rolling_news/2012/03/120320_u05_asprin_cancer_rln.shtml"/>
         <media:content/>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-01:17057452</id>
      <dc:identifier>17057452</dc:identifier>
      <updated>2012-05-01T22:50:52+00:00</updated>
      <published>2012-05-01T20:35:58+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پيشبينی سرطان پستان در زنان از طريق آزمايش خون</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران می گويند يک آزمايش ژنتيک می تواند به پيشبينی سرطان پستان، سالها قبل از ابتلا به اين بيماری، کمک کند. به گفته آنها تغييراتی که در ژن افراد به وجود می‌آيد نشان می‌دهد که آيا شخص در خطر ابتلا به اين بيماری قرار دارد.  </summary>
      <dc:subject>سرطان پستان، پيشبينی، زنان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120501_u05_breast_cancer_new_research.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120501_u05_breast_cancer_new_research.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="يافته های جديد درباره سرطان پستان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-01:17049206</id>
      <dc:identifier>17049206</dc:identifier>
      <updated>2012-05-01T16:42:43+00:00</updated>
      <published>2012-05-01T13:03:47+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">انسان نئاندرتال ایرانی چگونه موجودی بود؟</title>
      <summary xml:lang="fa">موزه ملی ایران ابزار شکار نئاندرتال‌ها (انسان های اولیه) ایرانی را که در کاوش‌های پارینه سنگی در سال‌های اخیر به دست آمده، به نمایش گذاشته است. یک مجله علمی در ایران به همین مناسبت گزارشی از یافته‌های اخیر درباره زندگی این انسان‌ها منتشر کرده است.</summary>
      <dc:subject>انسان نئاندرتال ایرانی، مجله دانش روز، موزه ملی ایران، دوران پارینه سنگی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/05/120501_l23_neanderthal_iran_new_sciencetoday_biglari.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/05/120501_l23_neanderthal_iran_new_sciencetoday_biglari.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/01/120501124908_daneshrooz.j144pg.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/01/120501124908_daneshrooz.j144pg.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/01/120501124908_daneshrooz.j144pg.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/01/120501124908_daneshrooz.j144pg.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-29:17011126</id>
      <dc:identifier>17011126</dc:identifier>
      <updated>2012-04-29T16:37:25+00:00</updated>
      <published>2012-04-29T11:57:58+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">شیوه آزمایشی 'کوچک کردن قلب' برای اولین‌بار روی انسان انجام می‌شود</title>
      <summary xml:lang="fa">شیوه ای آزمایشی که با عنوان "کوچک کردن قلب" شناخته می‌شود، هفته آینده برای اولین‌بار روی انسان انجام خواهد شد. در این شیوه با تحریک الکترونیکی قلب بیمارانی که دچار نارسایی قلبی هستند، قلب آنها کوچک تر و امید به زندگی برای آنها بیشتر می‌شود.</summary>
      <dc:subject>انقباض قلب، نارسایی قلبی، سکته قلبی، لیورپول</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120429_l25_heart_shrinking_trial.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120429_l25_heart_shrinking_trial.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/14/120214035436_investigacion_corazon_celulas_madre_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/14/120214035436_investigacion_corazon_celulas_madre_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/14/120214035436_investigacion_corazon_celulas_madre_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/14/120214035436_investigacion_corazon_celulas_madre_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-29:17012961</id>
      <dc:identifier>17012961</dc:identifier>
      <updated>2012-04-29T15:01:28+00:00</updated>
      <published>2012-04-29T14:05:41+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نتیجه پژوهش تازه: ریشه نژادی همه افغان‌ها یکی است</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران می‌گویند ریشه نژادی تمام اقوام افغانستان مشابه است. تحقیقات ژنتیکی پژوهشگران دانشگاه پورتسموث انگلستان نشان می‌دهد این ریشه نژادی به اقوامی مي‌رسد که حدود ده هزار سال پیش در این منطقه زندگی می‌کرده‌اند.</summary>
      <dc:subject>پژوهش، ریشه نژادی، افغان‌ها،ژنتیک،ۀزمایش،اقوام،پژوهشگران، دانشگاه پورتسموث</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120429_l72_af_genetic_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/29/120429150114_af_genetic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/29/120429150114_af_genetic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/29/120429150114_af_genetic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ریشه نژادی همه افغان‌ها" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/29/120429150114_af_genetic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-27:16986024</id>
      <dc:identifier>16986024</dc:identifier>
      <updated>2012-04-27T17:03:46+00:00</updated>
      <published>2012-04-27T16:26:03+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">فیس بوک: والدین محدودیت سنی کودکان را جدی بگیرند</title>
      <summary xml:lang="fa">تیم لاوتون، وزیر مشاور در امور کودکان در کابینه بریتانیا گفته است که والدین به فرزندانشان کمک می کنند که زیر سن قانونی حساب کاربری در فیس بوک باز کنند. والدین با این کار باعث می شوند که کودکان زیر سن قانونی وارد دنیای مجازی ودرگیر شبکه های اجتماعی شوند.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120427_l06_me_facebook_parents.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120427_l06_me_facebook_parents.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/27/120427115334_facebook_parent_control_144x81_thinkstock_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/27/120427115334_facebook_parent_control_144x81_thinkstock_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/27/120427115334_facebook_parent_control_144x81_thinkstock_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/27/120427115334_facebook_parent_control_144x81_thinkstock_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/business/2012/04/120409_u10_facebook_instagram.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/business/2012/04/120409_u10_facebook_instagram.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/09/120409221408_instagram_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/09/120409221408_instagram_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/09/120409221408_instagram_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اینستگرم" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/09/120409221408_instagram_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-27:16986458</id>
      <dc:identifier>16986458</dc:identifier>
      <updated>2012-04-27T16:50:20+00:00</updated>
      <published>2012-04-27T16:43:38+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چای سبز و پنهان کردن دوپینگ</title>
      <summary xml:lang="fa">فوائد زیادی به چای سبز نسبت داده میشود.</summary>
      <dc:subject>چای سبز, دوپینگ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120427_l13_green_tea_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/27/120427164843_green_tea_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/27/120427164843_green_tea_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/27/120427164843_green_tea_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/27/120427164843_green_tea_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-26:16965409</id>
      <dc:identifier>16965409</dc:identifier>
      <updated>2012-04-27T11:53:23+00:00</updated>
      <published>2012-04-26T18:06:23+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ضرورت کنترل توام جمعیت و مصرف برای آینده بشر و محیط زیست </title>
      <summary xml:lang="fa">بر اساس توصیه های گزارش انجمن سلطنتی علوم و فنون بریتانیا، باید دسترسی به برنامه های تنظیم خانواده برای همه زنان وجود داشته باشد، معیار رشد و سلامت اقتصادی چیزی غیر از تولید ناخالص داخلی انتخاب شود و از اسراف در مواد غذایی جلوگیری شود.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120426_008-population-consumption.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120426_008-population-consumption.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/26/111126152034_cina_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/26/111126152034_cina_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/26/111126152034_cina_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/26/111126152034_cina_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-26:16955851</id>
      <dc:identifier>16955851</dc:identifier>
      <updated>2012-04-26T16:41:05+00:00</updated>
      <published>2012-04-26T11:23:09+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هنوز شواهدی درباره زیان‌آوربودن تلفن همراه در دست نیست</title>
      <summary xml:lang="fa">بر اساس تحقیق و بررسی گسترده ای که به سفارش آژانس حفظ سلامتی در بریتانیا (اچ پی آی) صورت گرفته، هنوز هیچ مدرکی مبنی بر اینکه استفاده از تلفن همراه برای سلامتی  زیان آور است، یافت نشده است.</summary>
      <dc:subject>تلفن همراه، موبایل</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120426_l41_science_mobiles_harm.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120426_l41_science_mobiles_harm.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/26/120426153635_b_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/26/120426153635_b_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/26/120426153635_b_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/26/120426153635_b_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-26:16963591</id>
      <dc:identifier>16963591</dc:identifier>
      <updated>2012-04-26T16:20:37+00:00</updated>
      <published>2012-04-26T16:12:43+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چای سبز میزان دفع تستسترون را کاهش می‌دهد</title>
      <summary xml:lang="fa">در ایتالیا، وقتی بودجه «فرهنگ و هنر»، زیر تیغ سیاستهای اقتصادی رفت، کار به نوعی اعتراض «خلاقانه» کشید!</summary>
      <dc:subject>چای، سبز، تستسترون</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120426_l42_vid_green_tea.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/26/120426161859_tea_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/26/120426161859_tea_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/26/120426161859_tea_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/26/120426161859_tea_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-25:16943338</id>
      <dc:identifier>16943338</dc:identifier>
      <updated>2012-04-25T19:17:54+00:00</updated>
      <published>2012-04-25T18:38:35+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa"> ۶۵۰ هزار قربانی مالاریا در یک سال                           </title>
      <summary xml:lang="fa">رئیس سازمان بهداشت جهانی می گوید، سرمایه گذاری های زیاد برای مبارزه با بیماری مالاریا، در ده سال گذشته جان یک میلیون نفر را نجات داده.</summary>
      <dc:subject>سازمان بهداشت جهانی, بیماری, مالاریا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120425_l13_malaria_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406152357_malaria_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406152357_malaria_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406152357_malaria_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406152357_malaria_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-25:16941793</id>
      <dc:identifier>16941793</dc:identifier>
      <updated>2012-04-25T18:00:21+00:00</updated>
      <published>2012-04-25T16:39:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مصرف آسپرین خطر مرگ بر اثر ابتلا به سرطان روده را می کاهد</title>
      <summary xml:lang="fa">خطر مرگ بیماران مبتلا به سرطان روده که روزانه آسپرین مصرف می کنند، می تواند به یک سوم کاهش یابد. پژوهشگران در هلند به این نتیجه رسیده اند.</summary>
      <dc:subject>آسپرین، کاهش، خطر، سرطان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120424_l41_l42_health_aspirin_cancer.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120424_l41_l42_health_aspirin_cancer.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425163747_aspirin_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425163747_aspirin_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425163747_aspirin_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="آسپیرین" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425163747_aspirin_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-25:16939864</id>
      <dc:identifier>16939864</dc:identifier>
      <updated>2012-04-25T15:57:14+00:00</updated>
      <published>2012-04-25T15:17:41+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">طرح شرکت آمریکایی: استخراج کانی ها از سیارکها</title>
      <summary xml:lang="fa">بهره برداری از معادن در سیاره های دیگر موضوعی است که تاکنون مختص کتاب ها و فیلم های علمی تخیلی بوده. یک نمونه اش، همین فیلم آواتار، ساخته جیمز کامرون.</summary>
      <dc:subject>معادن, سیاره, فیلم, آواتار, جیمز کامرون</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120425_l13_asteroid_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330135929_media_english_183_planet_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330135929_media_english_183_planet_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330135929_media_english_183_planet_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330135929_media_english_183_planet_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-24:16913826</id>
      <dc:identifier>16913826</dc:identifier>
      <updated>2012-04-24T12:47:33+00:00</updated>
      <published>2012-04-24T12:39:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تاثیر بقایای ویروس های باستانی بر بدن انسان ها </title>
      <summary xml:lang="fa">براساس تحقیق و بررسی روی بقایای ویروسهای باستانی نقش این ویروس ها در صفات ارثی ما بسیار بیشتر از آن است که تا به حال تصور می شد.</summary>
      <dc:subject>ویروس، ژن، ژنوم، ویروس های باستانی، دی ان ای</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120424_l06_me_gene_ancient_viruses.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120424_l06_me_gene_ancient_viruses.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/24/120424124021_viruses_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/24/120424124021_viruses_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/24/120424124021_viruses_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/24/120424124021_viruses_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-24:16908744</id>
      <dc:identifier>16908744</dc:identifier>
      <updated>2012-04-24T10:17:42+00:00</updated>
      <published>2012-04-24T10:11:06+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">عمر زن‌ها کوتاهتر شده، عمر مردها بلندتر</title>
      <summary xml:lang="fa">اختلاف طول عمر مردان و زنان در حال کاهش است و مردان شاید در سال ۲۰۳۰ به عمر متوسط زنان دست یابند. این مطلب را یک مشاور اداره آمارهای ملی بریتانیا اعلام کرد.</summary>
      <dc:subject>اختلاف طول عمر مردان و زنان، امید به زندگی، طول عمر</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120424_l06_life_men_women.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120424_l06_life_men_women.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423141550_longevity_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423141550_longevity_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423141550_longevity_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423141550_longevity_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-23:16890437</id>
      <dc:identifier>16890437</dc:identifier>
      <updated>2012-04-23T13:23:02+00:00</updated>
      <published>2012-04-23T12:20:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">عکس:  ZX اسپکتروم؛ کامپیوتر محبوبی که سی ساله شد</title>
      <summary xml:lang="fa">سی سال پیش کمپانی سینکلر که در اوایل دهه 1980 کامپیوترهای ZX80 و ZX81 را تولید می کرد، کامپیوتر ZX Spectrum را به بازار عرضه کرد. ZX80 و ZX81 با فروشی حدود 400 هزار دستگاه پرفروش ترین کامپیوترهای شخصی زمان خود بودند.</summary>
      <dc:subject>ZX اسپکتروم، کامپیوتر</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120422_l42_pics_zx_spectrum.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120422_l42_pics_zx_spectrum.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423163603_zx_spectrum_144x81_._nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423163603_zx_spectrum_144x81_._nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423163603_zx_spectrum_144x81_._nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423163603_zx_spectrum_144x81_._nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-23:16888720</id>
      <dc:identifier>16888720</dc:identifier>
      <updated>2012-04-23T11:43:29+00:00</updated>
      <published>2012-04-23T11:31:59+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">الهام از شان عسل برای ترمیم سلول‌های عصبی</title>
      <summary xml:lang="fa">تحقیقات پژوهشگران نشان می دهد که با الهام از ساختار شان عسل می توان روزی سلول های عصبی صدمه دیده را به رشد واداشت و ترمیم کرد.</summary>
      <dc:subject>شانه عسل، سلول های عصبی، رشته های عصبی، علمی، پزشکی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120423_l06_me_honeycomb_nerve.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120423_l06_me_honeycomb_nerve.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/20/110420153913_demyelinated_nerve_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/20/110420153913_demyelinated_nerve_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/20/110420153913_demyelinated_nerve_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/20/110420153913_demyelinated_nerve_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-21:16856687</id>
      <dc:identifier>16856687</dc:identifier>
      <updated>2012-04-21T11:55:15+00:00</updated>
      <published>2012-04-21T10:14:04+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تغذیه زودهنگام با شیر 'برای نوزادان نارس مفید است'</title>
      <summary xml:lang="fa">تحقیقی تازه نشان می‌دهد که تغذیه زودهنگام با شیر می‌تواند منافعی برای نوزادان نارس داشته باشد. این پژوهش طب اطفال بر روی چهارصد نوزاد، که هر کدام دست کم پنج هفته زودتر از موعد به دنیا آمده و به نسبت سنشان جثه کوچکی داشتند انجام گرفته است. </summary>
      <dc:subject>شیر مادر</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120421_l45_early_milk_feed.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120421_l45_early_milk_feed.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/14/110114182528_breast_feeding_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/14/110114182528_breast_feeding_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/14/110114182528_breast_feeding_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/14/110114182528_breast_feeding_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-20:16834657</id>
      <dc:identifier>16834657</dc:identifier>
      <updated>2012-04-20T12:43:48+00:00</updated>
      <published>2012-04-20T09:20:59+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آفریقا روی منابع 'عظیم' آب قرار دارد</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان می گویند که قاره خشک آفریقا روی ذخیره عظیمی از آب قرار دارد. آنها می گویند که مجموع حجم آب سفره های زیر زمینی، ۱۰۰ برابر آبی است که روی سطح زمین یافته شده است.</summary>
      <dc:subject>خشکسالی، کمبود آب، آفریقا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120420_l41_science_africa_water.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120420_l41_science_africa_water.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420114330_watersource_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420114330_watersource_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420114330_watersource_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420114330_watersource_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-19:16825109</id>
      <dc:identifier>16825109</dc:identifier>
      <updated>2012-04-19T19:07:22+00:00</updated>
      <published>2012-04-19T17:10:43+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دسته بندی ده گانه سرطان پستان در تحقیق تازه</title>
      <summary xml:lang="fa">تحقیقات ژنتیکی نشان داده، آنطور که تصور میشد سرطان پستان یک نوع بیماری نیست بلکه ده نوع متفاوت دارد. دانشمندان می گویند دراینصورت، با تشخیص نوع سرطان پستان و درمان دقیقتر، احتمال بهبود بیماران مبتلا به این سرطان افزایش پیدا می کند.</summary>
      <dc:subject>سرطان پستان،درمان،دانشمندان،علمی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120419_l72_breast_cancer_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/19/120419190559_breast_cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/19/120419190559_breast_cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/19/120419190559_breast_cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سرطان پستان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/19/120419190559_breast_cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-17:16778587</id>
      <dc:identifier>16778587</dc:identifier>
      <updated>2012-04-17T17:11:22+00:00</updated>
      <published>2012-04-17T17:07:44+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">درمان جدید برای بیماری سرطان پروستات</title>
      <summary xml:lang="fa">محققان دانشگاهی در لندن درمان جدیدی را برای سرطان پروستات پیدا کرده اند. </summary>
      <dc:subject>لندن, سرطان, پروستات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120417_l13_prostate_treatment_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/17/120417171019_prostate_cancer_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/17/120417171019_prostate_cancer_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/17/120417171019_prostate_cancer_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/17/120417171019_prostate_cancer_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-16:16759229</id>
      <dc:identifier>16759229</dc:identifier>
      <updated>2012-04-16T22:42:52+00:00</updated>
      <published>2012-04-16T22:01:35+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">محبوبيت روز افزون جراحی چانه در آمريکا</title>
      <summary xml:lang="fa">به گفته انجمن آمريکايی جراحان پلاستيک، (ای اس پی اس) عمل جراحی زيبايی فک و چانه در آمريکا افزايش يافته است.</summary>
      <dc:subject>جراحی پلاستيک، فک و چانه، آمريکا، افزايش</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120416_u05_us_chin_surgery.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120416_u05_us_chin_surgery.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/16/120416080215_chin_implant_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/16/120416080215_chin_implant_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/16/120416080215_chin_implant_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="افزايش عمل جراحی فک و چانه در آمريکا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/16/120416080215_chin_implant_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-16:16740272</id>
      <dc:identifier>16740272</dc:identifier>
      <updated>2012-04-16T01:35:50+00:00</updated>
      <published>2012-04-16T01:11:33+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چند یخچال طبیعی در آسیا 'ضخیم‌تر شده‌اند'</title>
      <summary xml:lang="fa">برخلاف آنچه که در سال‌های اخیر دانشمندان گزارش می‌کردند، یخچال‌های طبیعی در رشته کوه‌های قراقروم گویا در حال ضخیم‌تر شدن هستند. این در حالی است که معمولا در سال‌های اخیر، گزارش‌ها حاکی از آب شدن یخچال‌های طبیعی بوده.</summary>
      <dc:subject>یخچال طبیعی، قراقروم، هیمالیا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120416_u10_glacier_asia.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120416_u10_glacier_asia.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/16/120416013304_karakoram_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/16/120416013304_karakoram_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/16/120416013304_karakoram_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="رشته کوه های قراقروم" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/16/120416013304_karakoram_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-13:16702103</id>
      <dc:identifier>16702103</dc:identifier>
      <updated>2012-04-13T14:01:52+00:00</updated>
      <published>2012-04-13T10:33:03+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بابون‌ها توانایی تشخیص کلمات را دارند</title>
      <summary xml:lang="fa">بنا به نتایج پژوهشی در فرانسه بابون‌ها می‌توانند کلمات چهار حرفی را روی صفحه نمایش تشخیص دهند.</summary>
      <dc:subject>جانورشناسی ، زبانشناسی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120413_l45_babon_literacy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120413_l45_babon_literacy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/13/120413103039_babon_144x81_jgrainer_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/13/120413103039_babon_144x81_jgrainer_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/13/120413103039_babon_144x81_jgrainer_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/13/120413103039_babon_144x81_jgrainer_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-13:16694464</id>
      <dc:identifier>16694464</dc:identifier>
      <updated>2012-04-13T00:28:24+00:00</updated>
      <published>2012-04-13T00:07:48+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افزايش سرطان ريه در زنان</title>
      <summary xml:lang="fa">بنا به گزارش مرکز تحقيقاتی سرطان بريتانيا، سرطان ريه در زنان افزايش يافته است. </summary>
      <dc:subject>سرطان ريه، بريتانيا، زنان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120412_u05_lung_cancer_women.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120412_u05_lung_cancer_women.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/11/110811162108_women_smoke_heart_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/11/110811162108_women_smoke_heart_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/11/110811162108_women_smoke_heart_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="افزايش سرطان ريه در زنان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/11/110811162108_women_smoke_heart_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-12:16678726</id>
      <dc:identifier>16678726</dc:identifier>
      <updated>2012-04-12T09:07:25+00:00</updated>
      <published>2012-04-12T08:55:55+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اولین تجهیزات برای عمل قلب نوزادان در تاجیکستان</title>
      <summary xml:lang="fa">وزارت بهداشت تاجیکستان می‌گوید که تجهیزات ضروری برای عمل قلب کودکان نوزاد را خریداری کرده است.</summary>
      <dc:subject>عمل قلب، تاجیکستان، پزشکی، تجهیزات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120412_rh_if_heart.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120412_rh_if_heart.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/28/120328122158_heart_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/28/120328122158_heart_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/28/120328122158_heart_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="قلب" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/28/120328122158_heart_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-12:16674040</id>
      <dc:identifier>16674040</dc:identifier>
      <updated>2012-04-12T01:48:03+00:00</updated>
      <published>2012-04-12T01:48:03+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">محققان: خساست و بخشندگی ذاتی است</title>
      <summary xml:lang="fa">روان شناسان دانشگاه بوفالو در ایالت نیویورک و همکارانشان در دانشگاه ارواین کالیفرنیا به طور مشترک به این نتیجه رسیده اند که مهربانی و سخاوت فقط با تربیت پدرو و مادر در افراد ایجاد نمی شود.</summary>
      <dc:subject>خساست، دست دلبازی، بخشندگی، روان شناسی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120411_u02_u14_genes_generousity.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120411_u02_u14_genes_generousity.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211145705_gene_therapy_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211145705_gene_therapy_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211145705_gene_therapy_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211145705_gene_therapy_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-11:16661636</id>
      <dc:identifier>16661636</dc:identifier>
      <updated>2012-04-11T17:08:54+00:00</updated>
      <published>2012-04-11T11:57:10+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">گرما درد نوزادان را هنگام تزریق کاهش می‌دهد</title>
      <summary xml:lang="fa">بر اساس تحقیقاتی که در نشریه "درد" منتشر شده است، نوزادانی که در جایی گرم و نرم نگه داشته شده اند، هنگام تزریق نسبت به نوزادانی که پزشکان به آنها محصولات شکری یا پستانک می دهند، کمتر گریه و بی تابی می‌کنند.</summary>
      <dc:subject>نوزادان، تسکین درد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120411_l41_health_science_warmth_infants_vaccination.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120411_l41_health_science_warmth_infants_vaccination.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301130506_babies_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301130506_babies_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301130506_babies_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301130506_babies_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-06:16581857</id>
      <dc:identifier>16581857</dc:identifier>
      <updated>2012-04-06T18:04:37+00:00</updated>
      <published>2012-04-06T17:57:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اجرای قانون منع نمایش سیگار و تنباکو در فروشگاه‌های انگلستان</title>
      <summary xml:lang="fa">از امروز ۶ آوریل، نمایش سیگار و سایر محصولات توتونی در فروشگاه های بزرگ انگلستان ممنوع می شود.</summary>
      <dc:subject>نمایش سیگار</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120406_l41_science_health_ban.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120406_l41_science_health_ban.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406175156_b_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406175156_b_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406175156_b_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406175156_b_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-06:16578778</id>
      <dc:identifier>16578778</dc:identifier>
      <updated>2012-04-06T15:25:06+00:00</updated>
      <published>2012-04-06T14:50:31+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مبارزه با مالاریا سخت تر می شود</title>
      <summary xml:lang="fa">یکی از کشنده ترین بیماریها ممکن است خطرناکتر هم شود. در مرز برمه و تایلند، مواردی از مالاریا دیده شده که نسبت به داروهای معمول مقاومت نشان می دهد.</summary>
      <dc:subject>مالاریا،مبارزه،بیماری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120406_l72_malaria_behrang_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406152357_malaria_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406152357_malaria_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406152357_malaria_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مبارزه با مالاریا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406152357_malaria_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-06:16574892</id>
      <dc:identifier>16574892</dc:identifier>
      <updated>2012-04-06T12:50:35+00:00</updated>
      <published>2012-04-06T12:14:52+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">طراح پورشه ۹۱۱ درگذشت</title>
      <summary xml:lang="fa">فردیناند الکساندر پورشه، طراح خودروی مشهور پورشه ۹۱۱ در سن ۷۶ سالگی درگذشت. آقای پورشه این خودرو را که معروفترین مدل کارخانه خوردوسازی پورشه است، نخستین بار در سال‌های ۱۹۶۰ میلادی طراحی کرد.</summary>
      <dc:subject>پورشه، خودرو،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120406_l51_porsche_designer_dies.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120406_l51_porsche_designer_dies.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406123547_4_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406123547_4_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406123547_4_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406123547_4_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-05:16553964</id>
      <dc:identifier>16553964</dc:identifier>
      <updated>2012-04-05T16:41:55+00:00</updated>
      <published>2012-04-05T12:16:08+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افزایش مرگ در اثر ابتلا به سرطان رحم</title>
      <summary xml:lang="fa">مرکز تحقیقات سرطان بریتانیا  می گوید که طی دهه گذشته  تعداد زنانی که در اثر ابتلا به سرطان رحم جان خود را از دست داده اند، 18 درصد افزایش یافته است. محققان اضافه وزن را یکی از عوامل افزایش ابتلا به این بیماری شناخته اند.</summary>
      <dc:subject>زنان، رحم، سرطان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120405_l43_womb_cancer.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120405_l43_womb_cancer.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405152329_women_144x81_s_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405152329_women_144x81_s_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405152329_women_144x81_s_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405152329_women_144x81_s_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120307_l51_cancer_denial.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120307_l51_cancer_denial.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221105418_cancer_cell_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221105418_cancer_cell_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221105418_cancer_cell_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221105418_cancer_cell_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-05:16545815</id>
      <dc:identifier>16545815</dc:identifier>
      <updated>2012-04-05T05:32:00+00:00</updated>
      <published>2012-04-05T05:31:54+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">گوگل عینک مجهز به نمایشگر می‌سازد</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت گوگل جزئیات طرح پژوهشی خود برای تولید عینک‌های مجهز به فناوری "واقعیت افزوده" را در شبکه اجتماعی گوگل‌پلاس منتشر کرده است.</summary>
      <dc:subject>گوگل، عینک، واقعیت افزوده</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120405_u02_google_glass.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120405_u02_google_glass.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405032717_glasses2.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405032717_glasses2.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405032717_glasses2.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405032717_glasses2.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-05:16544243</id>
      <dc:identifier>16544243</dc:identifier>
      <updated>2012-04-05T04:14:43+00:00</updated>
      <published>2012-04-05T02:06:56+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">گوگل عینک مجهز به نمایشگر می‌سازد</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت گوگل جزئیات طرح پژوهشی خود برای تولید عینک‌های مجهز به فناوری "واقعیت افزوده" را در شبکه اجتماعی گوگل‌پلاس منتشر کرده است.</summary>
      <dc:subject>گوگل، عینک، واقعیت افزوده</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120405_u02_google_augmented_reality_eyewear.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120405_u02_google_augmented_reality_eyewear.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405032717_glasses2.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405032717_glasses2.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405032717_glasses2.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405032717_glasses2.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-04:16519733</id>
      <dc:identifier>16519733</dc:identifier>
      <updated>2012-04-04T03:43:05+00:00</updated>
      <published>2012-04-04T00:45:48+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">انسان یک میلیون سال است که آتش را کشف کرده</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان می گویند شواهد جدیدی به دست آورده اند که نشان می دهد، اجداد انسان از یک میلیون سال پیش به این سو از آتش استفاده می کرده اند. استفاده از آتش نقش مهمی در تکامل بشر داشته است.</summary>
      <dc:subject>تکامل، بشر، آتش</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120403_u10_fire_human.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120403_u10_fire_human.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/04/120404013241_wonderwerk_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/04/120404013241_wonderwerk_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/04/120404013241_wonderwerk_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="یکی از محققان در حال نمونه برداری در غار واندرورک" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/04/120404013241_wonderwerk_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-01:16472417</id>
      <dc:identifier>16472417</dc:identifier>
      <updated>2012-04-01T22:17:46+00:00</updated>
      <published>2012-04-01T21:28:32+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'چاقی مفرط از عوامل افزایش موارد سرطان کلیه'</title>
      <summary xml:lang="fa">کارشناسان می گویند که چاقی مفرط عامل افزایش عمده شمار موارد ابتلا به سرطان کلیه در بریتانیاست.</summary>
      <dc:subject>سرطان، کلیه، چاقی، اضافه وزن</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/04/120330_u04_kidney_cancer.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/04/120330_u04_kidney_cancer.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322135032_two_fat_ladies_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322135032_two_fat_ladies_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322135032_two_fat_ladies_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="چاقی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322135032_two_fat_ladies_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120326_u10_chocolate_diet.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120326_u10_chocolate_diet.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327035608_chocolate_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327035608_chocolate_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327035608_chocolate_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پیش از این دانشمندان از فواید شکلات برای قلب هم گفته بودند" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327035608_chocolate_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/09/110907_u04_socializing_fat.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/09/110907_u04_socializing_fat.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907221811_mice_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907221811_mice_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907221811_mice_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="موش های آزمایشگاهی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907221811_mice_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-31:16447857</id>
      <dc:identifier>16447857</dc:identifier>
      <updated>2012-03-31T00:49:50+00:00</updated>
      <published>2012-03-31T00:28:20+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'سگ خود را به محل کار ببرید تا نگرانی‌تان کمتر شود'</title>
      <summary xml:lang="fa">نتایج یک تحقیق جدید نشان می دهد که بردن حیوانات خانگی به محل کار می تواند در کاهش استرس محیط کار تاثیر بگذارد.</summary>
      <dc:subject>سگ، محیط کار، استرس</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120330_u07_pet_dog_strees.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120330_u07_pet_dog_strees.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/31/120331004215_dog_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/31/120331004215_dog_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/31/120331004215_dog_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سگ خانگی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/31/120331004215_dog_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-30:16441485</id>
      <dc:identifier>16441485</dc:identifier>
      <updated>2012-03-30T15:16:13+00:00</updated>
      <published>2012-03-30T14:30:07+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مشکل شرکت بریتانیایی در تولید محصولی برای اعضای پیوندی</title>
      <summary xml:lang="fa">یک شرکت بریتانیایی سازنده مایعی که برای انتقال اعضای پیوندی به کار می رود تایید کرده بعضی از تولیدات اخیرش نوعی آلودگی میکروبی دارد و به این دلیل آنها را از سراسر دنیا فراخوانده است.</summary>
      <dc:subject>شرکت بریتانیایی، تولید، محصول، اعضای پیوندی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120330_l72_transplant_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330151314_transplant_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330151314_transplant_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330151314_transplant_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پیوند اعضا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330151314_transplant_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-28:16391572</id>
      <dc:identifier>16391572</dc:identifier>
      <updated>2012-03-28T10:43:55+00:00</updated>
      <published>2012-03-28T07:54:38+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بزرگترین عمل پیوند صورت در آمریکا با موفقیت انجام شد</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان در آمریکا موفق شده‌اند برای اولین بار بزرگترین عمل پیوند صورت شامل پوست، دهان، بینی، فک و دندان را انجام دهند. این عمل بر روی یک مرد ۳۷ ساله انجام شد و ۳۶ ساعت طول کشید.</summary>
      <dc:subject>پیوند صورت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120328_l43_face_transplant_usa.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120328_l43_face_transplant_usa.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/28/120328070241_transplante_facial_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/28/120328070241_transplante_facial_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/28/120328070241_transplante_facial_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/28/120328070241_transplante_facial_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/05/110509_u03_u04_face_transplant_smell.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/05/110509_u03_u04_face_transplant_smell.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/09/110509210640__dallas_wiens_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/09/110509210640__dallas_wiens_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/09/110509210640__dallas_wiens_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="دالاس وینز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/09/110509210640__dallas_wiens_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-27:16367142</id>
      <dc:identifier>16367142</dc:identifier>
      <updated>2012-03-27T03:57:33+00:00</updated>
      <published>2012-03-27T03:12:38+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">شکلات 'ممکن است سبب لاغری بشود'</title>
      <summary xml:lang="fa">خواندن خبر درباره مضرات و فواید چای و قهوه تقریبا عادی شده است اما در تحقیقی جدید درباره شکلات، این خوردنی هم به جمع خوردنی‌هایی پیوست که معلوم نیست بالاخره خوردنش خوب است یا نه. دانشمندان می‌گویند: شاید خوردن شکلات سبب لاغری هم بشود.</summary>
      <dc:subject>شکلات، چاقی، لاغری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120326_u10_chocolate_diet.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120326_u10_chocolate_diet.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327035608_chocolate_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327035608_chocolate_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327035608_chocolate_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پیش از این دانشمندان از فواید شکلات برای قلب هم گفته بودند" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327035608_chocolate_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-26:16364332</id>
      <dc:identifier>16364332</dc:identifier>
      <updated>2012-03-26T19:06:17+00:00</updated>
      <published>2012-03-26T18:52:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پسورد هایی که به راحتی هک می شوند</title>
      <summary xml:lang="fa">یک تحقیق تازه که در مجله اکونومیست چاپ شده است، نشان می دهد که  سالیانه میلیون ها نفر از کاربران قربانی هکرها می شوند.</summary>
      <dc:subject>هکرها و پسورد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120326_secure_password_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326180708_secure_password_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326180708_secure_password_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326180708_secure_password_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326180708_secure_password_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-26:16349953</id>
      <dc:identifier>16349953</dc:identifier>
      <updated>2012-03-26T16:48:06+00:00</updated>
      <published>2012-03-26T08:04:15+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افرادی که تنها زندگی می کنند "بیشتر افسرده می‌شوند"</title>
      <summary xml:lang="fa">بر اساس تازه ترین تحقیقاتی که در فنلاند انجام شده، افرادی که تنها زندگی می کنند، ۸۰ درصد بیشتر در معرض ابتلا به افسردگی هستند. شرایط بد مسکونی برای زنان و نبود حمایت های اجتماعی برای مردان از عواملی اصلی ابتلا به افسردگی در افراد تنهاست.</summary>
      <dc:subject>تنهایی، افسردگی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120326_l43_living_alone.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120326_l43_living_alone.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326154124_dep_144x81_s_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326154124_dep_144x81_s_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326154124_dep_144x81_s_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326154124_dep_144x81_s_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120207_l30_sa_deression.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120207_l30_sa_deression.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207172636_brain_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207172636_brain_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207172636_brain_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207172636_brain_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/08/110816_u04_abuse_depression.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/08/110816_u04_abuse_depression.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815132826_depressed_woman_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815132826_depressed_woman_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815132826_depressed_woman_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="دختر جوان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815132826_depressed_woman_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-25:16345034</id>
      <dc:identifier>16345034</dc:identifier>
      <updated>2012-03-25T23:19:52+00:00</updated>
      <published>2012-03-25T23:05:07+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بازگشت جیمز کامرون از سفرش به عمیق ترین نقطه زمین</title>
      <summary xml:lang="fa">جیمز کامرون، کارگردان فیلم تایتانیک از سفرش به عمیق ترین نقطه از اقیانوس آرام بازگشت. او به جایی رفت که پیش از این تنها دو نفر و آن هم پنجاه سال پیش به آنجا سفر کرده بودند.</summary>
      <dc:subject>جيمز کامرون، سفر، کارگردان، عميقترين نقطه دریا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120325_u05_cameron_james_travels_deep_ocean.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120325_u05_cameron_james_travels_deep_ocean.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/25/120325231211_james_cameron_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/25/120325231211_james_cameron_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/25/120325231211_james_cameron_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="جیمز کامرون، کارگردان سینما" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/25/120325231211_james_cameron_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-24:16329695</id>
      <dc:identifier>16329695</dc:identifier>
      <updated>2012-03-24T18:59:02+00:00</updated>
      <published>2012-03-24T17:00:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پناهگیری موقت ساکنان ایستگاه فضایی از ترس برخورد یک زباله فضایی </title>
      <summary xml:lang="fa">همزمان با عبور یک تکه زباله فضایی از نزدیک ایستگاه بین المللی فضایی، ساکنان این ایستگاه برای مدتی کوتاه در کپسول های اضطراری پناه گرفتند.</summary>
      <dc:subject>ایستگاه فضایی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120324_l41_science_space_junk_station.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120324_l41_science_space_junk_station.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324182305_stat_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324182305_stat_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324182305_stat_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324182305_stat_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-22:16298655</id>
      <dc:identifier>16298655</dc:identifier>
      <updated>2012-03-23T12:08:39+00:00</updated>
      <published>2012-03-22T20:54:16+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">قوانین  جدید اروپا در مورد مالکیت داده‌های کاربران </title>
      <summary xml:lang="fa">کمسیون اروپا به تازگی مقرراتی را ابلاغ کرده که براساس آن، کاربران سایت های اینترنتی همچنان مالک اطلاعات شخصی خود شناخته می شوند و می توانند به این اطلاعات دسترسی یابند.</summary>
      <dc:subject>کمسیون اروپا، قانون، شبکه اجتماعی، فیسبوک، گوگل، کاربران، حقوق</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120322_na_eu_privacy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120322_na_eu_privacy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322205014_european_commission_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322205014_european_commission_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322205014_european_commission_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322205014_european_commission_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-22:16296841</id>
      <dc:identifier>16296841</dc:identifier>
      <updated>2012-03-22T20:13:07+00:00</updated>
      <published>2012-03-22T17:57:08+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">افزایش بی‌سابقه مرگ در اثر بیماری‌های کبدی در انگلستان</title>
      <summary xml:lang="fa">بر اساس آمار جدید سازمان خدمات بهداشتی بریتانیا (ان اچ اس)، ، میزان مرگ و میر بر اثر بیماری‌های کبدی در انگلستان، در کمتر از یک دهه ۲۵ درصد افزایش داشته است.</summary>
      <dc:subject>مرگ، بیماری‌های کبدی، انگلستان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120322_l38_liver_deaths_record.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120322_l38_liver_deaths_record.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322173639_beer_glass_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322173639_beer_glass_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322173639_beer_glass_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322173639_beer_glass_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-22:16294389</id>
      <dc:identifier>16294389</dc:identifier>
      <updated>2012-03-22T17:21:39+00:00</updated>
      <published>2012-03-22T16:07:50+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رونق فضاگردی و توریسم فضایی تا سال ۲۰۲۰</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت‌های فضاگردی پیش‌بینی می‌کنند تا کمتر از ده سال آینده هزاران نفر را به فضا ببرند و صنعت توریسم فضایی رونق بگیرد.</summary>
      <dc:subject>فضا، انوشه انصاری، توریسم، کلیک</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120322_na_spaceport.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120322_na_spaceport.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428132136_virgin_galactic_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428132136_virgin_galactic_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428132136_virgin_galactic_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/28/110428132136_virgin_galactic_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-22:16279314</id>
      <dc:identifier>16279314</dc:identifier>
      <updated>2012-03-22T03:17:43+00:00</updated>
      <published>2012-03-22T03:17:43+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دلیل طاسی مردان کشف شد</title>
      <summary xml:lang="fa">با کشف دلیل بیولوژیک طاسی مردانه، امید به درمان طاسی با توقف ریزش مو و یا رویش دوباره آن افزایش یافته است.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120321_u14_male_baldness.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120321_u14_male_baldness.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902021548_bald_man_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902021548_bald_man_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902021548_bald_man_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902021548_bald_man_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-21:16273273</id>
      <dc:identifier>16273273</dc:identifier>
      <updated>2012-03-21T17:27:33+00:00</updated>
      <published>2012-03-21T16:52:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نتیجه تحقیقات در مورد تأثیر آسپرین بر سرطان</title>
      <summary xml:lang="fa">شواهد نشان می دهد آسپرین از انسان در برابر سرطان محافظت می کند. </summary>
      <dc:subject>آسپرین</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120321_aspirin.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/21/120321165121_aspirin_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/21/120321165121_aspirin_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/21/120321165121_aspirin_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/21/120321165121_aspirin_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-20:16244719</id>
      <dc:identifier>16244719</dc:identifier>
      <updated>2012-03-20T12:57:10+00:00</updated>
      <published>2012-03-20T12:53:29+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آیا می توان اعضای بدن انسان را ساخت؟</title>
      <summary xml:lang="fa">در این صفحه با کلیک روی اعضای مصنوعی بدن انسان اطلاعاتی درباره آنها می خوانید. </summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120319_bionic_body_parts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120319_bionic_body_parts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316105101_bionics_144x81_promo.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316105101_bionics_144x81_promo.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316105101_bionics_144x81_promo.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316105101_bionics_144x81_promo.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-16:16181391</id>
      <dc:identifier>16181391</dc:identifier>
      <updated>2012-03-16T17:18:36+00:00</updated>
      <published>2012-03-16T17:17:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">عکس:  نمایشگاه خودرو  در ژنو</title>
      <summary xml:lang="fa">قدیمی ترین نمایشگاه خودرو جهان در شهر ژنو سوئیس  تا ۱۸ مارچ ۲۰۱۲ برپاست.</summary>
      <dc:subject>نمایشگاه خودرو  در ژنو</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120316_pics_swiss_auto_show.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120316_pics_swiss_auto_show.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316165928_swiss_auto_show_144x81_ahmadmotalaee_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316165928_swiss_auto_show_144x81_ahmadmotalaee_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316165928_swiss_auto_show_144x81_ahmadmotalaee_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316165928_swiss_auto_show_144x81_ahmadmotalaee_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-16:16169248</id>
      <dc:identifier>16169248</dc:identifier>
      <updated>2012-03-16T13:51:43+00:00</updated>
      <published>2012-03-16T09:57:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سرخوردگی جنسی، مگس میوه را الکلی می کند</title>
      <summary xml:lang="fa">مگس های نر که مورد بی توجهی مگس های ماده قرار می گیرند، به طور قابل ملاحظه ای بیش از سایر مگس ها الکل می خورند</summary>
      <dc:subject>مگس، الکل</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120316_l41_science_rejected_flies_alchohol.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120316_l41_science_rejected_flies_alchohol.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316123735_flies_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316123735_flies_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316123735_flies_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316123735_flies_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-16:16173633</id>
      <dc:identifier>16173633</dc:identifier>
      <updated>2012-03-16T12:21:16+00:00</updated>
      <published>2012-03-16T12:16:54+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کلیک؛ کنگره جهانی موبایل ۲۰۱۲</title>
      <summary xml:lang="fa">در کلیک این هفته سفری کردیم به شهر بارسلون و کنگره جهانی موبایل، تا از تازه‌های فناوری وسایل ارتباطی همراه با خبر شیم.</summary>
      <dc:subject>کلیک، بارسلون، موبایل، نمایشگاه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120315_click617.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316122043_mobile_144x81_._nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316122043_mobile_144x81_._nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316122043_mobile_144x81_._nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316122043_mobile_144x81_._nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-15:16157922</id>
      <dc:identifier>16157922</dc:identifier>
      <updated>2012-03-15T18:26:08+00:00</updated>
      <published>2012-03-15T16:14:26+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کشف فسیل انسان ‌های ۱۱ هزار سال پیش</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران ،جمجمه و استخوانهای انسانی را کشف کرده اند که بیش از ۱۱ هزار سال پیش زندگی می کرده است. این استخوانها در منطقه ای در جنوب چین به دست آمده اند.</summary>
      <dc:subject>کشف، فسیل، انسان، پژوهشگران ،جمجمه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120315_l72_fossil_mehrdad_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/15/120315182402_fossil_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/15/120315182402_fossil_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/15/120315182402_fossil_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="فسیل انسان ها" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/15/120315182402_fossil_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-15:16150100</id>
      <dc:identifier>16150100</dc:identifier>
      <updated>2012-03-15T13:52:56+00:00</updated>
      <published>2012-03-15T11:58:40+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کشف فسیل انسان هایی متفاوت در چین </title>
      <summary xml:lang="fa">بقایای آنچه ممکن است گونه ناشناخته ای از نژاد انسانی باشد، در جنوب چین کشف شده است.  قدمت استخوان ها که دست کم به پنج نفر مربوط است به ۱۱هزار و ۵۰۰ تا ۱۴ هزار و ۵۰۰ سال پیش برمی گردد.</summary>
      <dc:subject>گونه آدم، فسیل</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120315_l41_science_fossils_new_species.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120315_l41_science_fossils_new_species.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/15/120315130100_species_144x81_d.curnoe_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/15/120315130100_species_144x81_d.curnoe_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/15/120315130100_species_144x81_d.curnoe_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/15/120315130100_species_144x81_d.curnoe_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-13:16115720</id>
      <dc:identifier>16115720</dc:identifier>
      <updated>2012-03-13T17:40:22+00:00</updated>
      <published>2012-03-13T17:35:07+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">خوردن گوشت قرمز می‌تواند خطر مرگ زودرس را افزایش دهد</title>
      <summary xml:lang="fa">خوردن گوشت قرمز می تواند خطر مرگ زودرس را تا حد چشمگیری افزایش دهد. پژوهشگران دانشگاه هاروارد در آمریکا دریافته اند که مصرف مداوم گوشت قرمز، و گوشتهای فرآوری شده مثل سوسیس و کالباس خطر ابتلا به بیماری های قلبی و سرطان را به شدت افزایش می دهد.</summary>
      <dc:subject>خطر، گوشت، قرمز، مرگ، زودرس</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120313_l42_vid_meat.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/13/120313173417_meat_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/13/120313173417_meat_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/13/120313173417_meat_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/13/120313173417_meat_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-12:16086707</id>
      <dc:identifier>16086707</dc:identifier>
      <updated>2012-03-12T15:57:58+00:00</updated>
      <published>2012-03-12T14:30:50+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ابداع تازه جراحان ایرانی در آلمان برای جراحی عروق</title>
      <summary xml:lang="fa">چند جراح ايرانی در بيمارستان دانشگاه هانوفر آلمان به یک روش جديد جراحی عروق رسیده اند. با این پیشرفت پزشکی دیگر لازم نیست اعضای بدن بیماران دیابتی را قطع کرد.  بامداد اسماعیلی گزارش می دهد.</summary>
      <dc:subject>ابداع، جراحان، ایرانی، آلمان، جراحی عروق</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120312_l72_ir_doctors_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312155556_ir_doctors_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312155556_ir_doctors_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312155556_ir_doctors_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="جراحان ایرانی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312155556_ir_doctors_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-12:16074217</id>
      <dc:identifier>16074217</dc:identifier>
      <updated>2012-03-12T03:47:10+00:00</updated>
      <published>2012-03-12T02:46:43+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">میوه و سبزیجات رنگ پوست را 'بهتر می کند'</title>
      <summary xml:lang="fa">محققان دانشگاه سن اندروز تغذیه ۳۵ نفر را زیر نظر گرفتند و دریافتند که پوست کسانی که سبزیجات بیشتری می خورند رنگ بیشتری دارد.</summary>
      <dc:subject>بهداشت، پوست، سلامتی، تغذیه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120311_u04_diet_skin.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120311_u04_diet_skin.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312033122_salad_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312033122_salad_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312033122_salad_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سالاد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312033122_salad_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-12:16073927</id>
      <dc:identifier>16073927</dc:identifier>
      <updated>2012-03-12T02:23:12+00:00</updated>
      <published>2012-03-12T02:08:26+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">زهره و مشتری موقتا در آسمان شب جفت می شوند</title>
      <summary xml:lang="fa">مشتری و زهره در شب های آینده در فاصله بسیار کم از همدیگر ظاهر خواهند شد.</summary>
      <dc:subject>آسمان شب، زهره، مشتری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120311_u04_venus_jupiter.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120311_u04_venus_jupiter.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312021037_venus_jupiter_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312021037_venus_jupiter_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312021037_venus_jupiter_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/12/120312021037_venus_jupiter_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-11:16068362</id>
      <dc:identifier>16068362</dc:identifier>
      <updated>2012-03-11T17:17:52+00:00</updated>
      <published>2012-03-11T14:21:11+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ژن چرخه طبیعی روزانه گیاهان شناسایی شد</title>
      <summary xml:lang="fa"> جمعی از پژوهشگران ژنی را که باعث می شود گیاهان شکوفا شوند و در شب به خواب بروند، کشف کرده اند.  </summary>
      <dc:subject>چرخه، گیاهان، ژن</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120311_l31_palnts_natural_circadian_gene.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120311_l31_palnts_natural_circadian_gene.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/11/120311143024_plants_genes_144x81_r_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/11/120311143024_plants_genes_144x81_r_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/11/120311143024_plants_genes_144x81_r_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="چرخه گیاهان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/11/120311143024_plants_genes_144x81_r_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-09:16042098</id>
      <dc:identifier>16042098</dc:identifier>
      <updated>2012-03-09T18:08:45+00:00</updated>
      <published>2012-03-09T16:55:04+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پرنده های دریایی و تهدید نابودی</title>
      <summary xml:lang="fa">نتیجه یک پژوهش تازه نشان می دهد که جمعیت پرنده های دریایی رو به کاهش است. </summary>
      <dc:subject>پرنده های دریایی، تهدید نابودی،جمعیت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120309_l72_sea_birds_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/09/120309180652_sea_birds_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/09/120309180652_sea_birds_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/09/120309180652_sea_birds_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پرنده های دریایی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/09/120309180652_sea_birds_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-09:16025038</id>
      <dc:identifier>16025038</dc:identifier>
      <updated>2012-03-09T01:02:36+00:00</updated>
      <published>2012-03-09T01:02:36+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سلول های بنیادی راه نجات کلیه های پیوندی </title>
      <summary xml:lang="fa">داشنمندان می گویند تزریق سلول های بنیادی در کنار پیوند کلیه می تواند نیاز بیمار را به مصرف مادام العمر داروی تضعیف سیستم ایمنی از بین ببرد. </summary>
      <dc:subject>پیوند کلیه، سلول بنیادی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120308_u14_kidney_transpelant_stem_cell.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120308_u14_kidney_transpelant_stem_cell.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/26/120226230518_stem_cell_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/26/120226230518_stem_cell_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/26/120226230518_stem_cell_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/26/120226230518_stem_cell_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-08:16019097</id>
      <dc:identifier>16019097</dc:identifier>
      <updated>2012-03-08T17:22:01+00:00</updated>
      <published>2012-03-08T15:32:59+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">طوفان خورشیدی با زمین برخورد کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">یک طوفان خورشیدی قدرتمند صبح امروز به زمین برخورد کرد. نگرانی کارشناسان از این بود که این طوفان الکترومغناطیسی در کار ماهواره های جهت یاب و دستگاههای مخابراتی اختلال ایجاد کند.</summary>
      <dc:subject>طوفان خورشیدی، زمین، طوفان، الکترومغناطیسی،ماهواره، جهت یاب، دستگاههای مخابراتی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120308_l72_solar_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308172023_solar_storm_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308172023_solar_storm_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308172023_solar_storm_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="طوفان خورشیدی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308172023_solar_storm_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-08:16006221</id>
      <dc:identifier>16006221</dc:identifier>
      <updated>2012-03-08T00:55:26+00:00</updated>
      <published>2012-03-08T00:55:26+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نگرانی از برخورد یک طوفان خورشیدی به زمین</title>
      <summary xml:lang="fa">انتظار می رود به زودی یک طوفان خورشیدی قدرتمند به زمین برخورد کند و کارشناسان هشدار داده اند که این طوفان می تواند در جریان برق، و ماهواره های جهت یاب و مسیر هواپیماها اختلال ایجاد کند.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120307_u14_solarstorm_earth.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120307_u14_solarstorm_earth.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125020745_solar_storm_02.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125020745_solar_storm_02.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125020745_solar_storm_02.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125020745_solar_storm_02.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-07:16003578</id>
      <dc:identifier>16003578</dc:identifier>
      <updated>2012-03-07T20:15:52+00:00</updated>
      <published>2012-03-07T18:35:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نشانه های تازه از احتمال وجود ذره هیگز</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان شتاب دهنده تواترون در آمریکا می گویند که نشانه های احتمالی ذره هیگز را در توده ای مشابه آنچه در تاسیسات اروپایی "ال اچی سی" مشاهده شده بود دیده اند.</summary>
      <dc:subject>فیزیک، ذرات، هیگز، فیزیک کوانتوم</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120306_u04_higgs_boson.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120306_u04_higgs_boson.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307195656_us_tevatron_accelerator_144x81_fermilab_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307195656_us_tevatron_accelerator_144x81_fermilab_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307195656_us_tevatron_accelerator_144x81_fermilab_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="شتاب دهنده تواترون در آمریکا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307195656_us_tevatron_accelerator_144x81_fermilab_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111213_l25_higgs_boson.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111213_l25_higgs_boson.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213164742_higgs_boson_cern_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213164742_higgs_boson_cern_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213164742_higgs_boson_cern_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213164742_higgs_boson_cern_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/09/110923_l03_neutrinos_light.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/09/110923_l03_neutrinos_light.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923115209_neutrino112_144x81_wiki_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923115209_neutrino112_144x81_wiki_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923115209_neutrino112_144x81_wiki_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="نوترینو" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923115209_neutrino112_144x81_wiki_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-07:16004216</id>
      <dc:identifier>16004216</dc:identifier>
      <updated>2012-03-07T19:27:13+00:00</updated>
      <published>2012-03-07T19:18:25+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بزرگترین نمایشگاه خودرو فردا کار خود را آغاز می‌کند</title>
      <summary xml:lang="fa">بزرگترین نمایشگاه خودرو امسال در اروپا از فردا کار خود را آغاز خواهد کرد. بیش از ۲۶۰ خودروساز از سراسر جهان به ژنو در سوئیس آمده اند تا تازه ترین محصولات خود را به خریداران اروپایی عرضه کنند.</summary>
      <dc:subject>نمایشگاه، خودرو،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120307_l42_vid_car_exhibition.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307192454_fiat_logo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307192454_fiat_logo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307192454_fiat_logo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پول" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307192454_fiat_logo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-07:15996602</id>
      <dc:identifier>15996602</dc:identifier>
      <updated>2012-03-07T14:39:21+00:00</updated>
      <published>2012-03-07T13:40:16+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ترس از سرطان، 'عامل مرگ هزاران نفر'</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران می گویند، هزاران نفر در بریتانیا از ترس آنکه علائم اولیه سرطان را با پزشک در میان بگذارند، جان خود را از دست می دهند.</summary>
      <dc:subject>سرطان، بیماری، پزوهش</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120307_l51_cancer_denial.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120307_l51_cancer_denial.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221105418_cancer_cell_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221105418_cancer_cell_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221105418_cancer_cell_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221105418_cancer_cell_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111210_l31_breast_cancer.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111210_l31_breast_cancer.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سرطان پستان " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111206_u04_lifestyle_cancer.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111206_u04_lifestyle_cancer.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207023433_smoke_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207023433_smoke_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207023433_smoke_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سیگار، آبجو، کنترل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207023433_smoke_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-07:15987554</id>
      <dc:identifier>15987554</dc:identifier>
      <updated>2012-03-07T05:19:14+00:00</updated>
      <published>2012-03-07T05:19:14+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چرا گاهی آهنگ ها در ذهن مرتب تکرار می شوند</title>
      <summary xml:lang="fa">جستجو به دنبال راه نجاتَ از موسیقی هایی که ذهن را رها نمی کنند</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120306_u14_songs_earworms.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120306_u14_songs_earworms.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307051846_earworm_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307051846_earworm_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307051846_earworm_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307051846_earworm_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-06:15981883</id>
      <dc:identifier>15981883</dc:identifier>
      <updated>2012-03-06T17:26:10+00:00</updated>
      <published>2012-03-06T17:18:16+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ابداع روشی تازه برای ترمیم زخم‌های کاری در استرالیا</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران در استرالیا روشی تازه برای ترمیم زخم های کاری ابداع کرده اند. به خصوص وقتی صورت یا دست فرد زخمی شده باشد. </summary>
      <dc:subject>استرالیا،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120306_l42_vid_tissue_repair.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/06/120306172526_-_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/06/120306172526_-_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/06/120306172526_-_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/06/120306172526_-_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-05:15956344</id>
      <dc:identifier>15956344</dc:identifier>
      <updated>2012-03-05T18:14:34+00:00</updated>
      <published>2012-03-05T13:09:32+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ویتامین E برای استخوان 'بد است'</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان ژاپنی می گویند ویتامین E ممکن است در روندی که موجب سلامت استخوان ها در بدن می شود، اختلال ایجاد کند.</summary>
      <dc:subject>ویتامین یی، استخوان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120305_l43_vitamin-e-bones.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120305_l43_vitamin-e-bones.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305131158_vitamin_e_144x81_s_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305131158_vitamin_e_144x81_s_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305131158_vitamin_e_144x81_s_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305131158_vitamin_e_144x81_s_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2010/09/100909_l35_vitaminb_alzheimer.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2010/09/100909_l35_vitaminb_alzheimer.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/09/09/100909170907_alzheimer_106x60_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/09/09/100909170907_alzheimer_106x60_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2010/06/100620_u04_vitaminb_lung.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2010/06/100620_u04_vitaminb_lung.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/06/16/100616132143_lung_cancer_106x60_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/06/16/100616132143_lung_cancer_106x60_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-05:15951436</id>
      <dc:identifier>15951436</dc:identifier>
      <updated>2012-03-05T13:16:22+00:00</updated>
      <published>2012-03-05T10:17:55+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تاثیر اختلالات تنفسی در خواب بر رفتار کودکان</title>
      <summary xml:lang="fa">کودکانی که وقت خواب خرناس می کشند یا در طول شب از اختلالات تنفسی رنج می برند، ممکن است در آینده دچار مشکلات رفتاری شوند.</summary>
      <dc:subject>کودکان، رفتار، خرخر</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120305_l43_child_snoring.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120305_l43_child_snoring.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305121702_sleep_144x81_d_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305121702_sleep_144x81_d_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305121702_sleep_144x81_d_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305121702_sleep_144x81_d_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/rolling_news/2011/12/111205_l03_sleep_gene.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/rolling_news/2011/12/111205_l03_sleep_gene.shtml"/>
         <media:content/>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/07/110726_l32_apnoea_fragmented_sleep.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/07/110726_l32_apnoea_fragmented_sleep.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/26/110726125025_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/26/110726125025_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/26/110726125025_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/26/110726125025_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/07/110705_u04_sleep_athletes.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/07/110705_u04_sleep_athletes.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/05/110705211255_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/05/110705211255_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/05/110705211255_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="خواب" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/05/110705211255_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-05:15945399</id>
      <dc:identifier>15945399</dc:identifier>
      <updated>2012-03-05T03:36:34+00:00</updated>
      <published>2012-03-05T01:24:21+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کیفیت خواب 'با افزایش سن بهبود می یابد'</title>
      <summary xml:lang="fa">محققان آمریکایی می گویند این باور که افراد پیرتر بدتر می خوابند ممکن است غلط باشد و واقعیت ممکن است عکس این باشد. </summary>
      <dc:subject>خواب، بهداشت، سن، کهولت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120304_u04_old_sleep.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120304_u04_old_sleep.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301115348_sp_sleeping_elderly_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301115348_sp_sleeping_elderly_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301115348_sp_sleeping_elderly_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="چرت" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301115348_sp_sleeping_elderly_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/07/110726_l32_apnoea_fragmented_sleep.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/07/110726_l32_apnoea_fragmented_sleep.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/26/110726125025_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/26/110726125025_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/26/110726125025_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/26/110726125025_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/07/110705_u04_sleep_athletes.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/07/110705_u04_sleep_athletes.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/05/110705211255_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/05/110705211255_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/05/110705211255_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="خواب" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/05/110705211255_sleep_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2010/12/101215_l43_beautysleep.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2010/12/101215_l43_beautysleep.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/12/15/101215135617_sleep_106x60_h_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/12/15/101215135617_sleep_106x60_h_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-04:15944358</id>
      <dc:identifier>15944358</dc:identifier>
      <updated>2012-03-04T23:30:08+00:00</updated>
      <published>2012-03-04T23:14:15+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هوگو چاوز می گوید تومور او بدخیم بوده است</title>
      <summary xml:lang="fa">هوگو چاوز رئیس جمهوری ونزوئلا می گوید سرطانی که سال گذشته به خاطر آن تحت معالجه قرار گرفت بار دیگر عود کرده است.</summary>
      <dc:subject>چاوز، سرطان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120304_u04_chavez_tumour.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120304_u04_chavez_tumour.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/04/120304185908_chavez_granma_cancer_tumor_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/04/120304185908_chavez_granma_cancer_tumor_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/04/120304185908_chavez_granma_cancer_tumor_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="هوگو چاوز در روز شنبه" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/04/120304185908_chavez_granma_cancer_tumor_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-03:15926669</id>
      <dc:identifier>15926669</dc:identifier>
      <updated>2012-03-03T20:28:22+00:00</updated>
      <published>2012-03-03T16:44:14+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">در ختان بهترین پناهگاه برای فرار از صاعقه نیستند</title>
      <summary xml:lang="fa">اگر در فضای باز و در دامان طبیعت هستید، ممکن است نخستین مکان امن با دیدن صاعقه، پناه گرفتن در زیر یک درخت تنومند به نظر برسد. اما آزمایش ها چنین اقدامی را توصیه نمی کنند.</summary>
      <dc:subject>صاعقه، رعد و برق، درخت، علمی، u07</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120303_u07_lighting_safety.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120303_u07_lighting_safety.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/26/120226120759_ugc_pix_morning_light_02_144x81_howardgerrard_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/26/120226120759_ugc_pix_morning_light_02_144x81_howardgerrard_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/26/120226120759_ugc_pix_morning_light_02_144x81_howardgerrard_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تصویری از یک آسیاب بادی در دل کویر" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/26/120226120759_ugc_pix_morning_light_02_144x81_howardgerrard_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-03:15920940</id>
      <dc:identifier>15920940</dc:identifier>
      <updated>2012-03-03T12:34:08+00:00</updated>
      <published>2012-03-03T10:35:36+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ضرورت مراقبت ویژه از نوزادانی که کمی زود به دنیا می‌آیند</title>
      <summary xml:lang="fa">بر اساس یک تحقیق تازه، احتمال ابتلا به بیماری در نوزادانی که تنها چند هفته زودتر از موعد به دنیا می آیند، اندکی بیشتر است.</summary>
      <dc:subject>تولد زودهنگام</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120303_l41_science_infancy_risk.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120303_l41_science_infancy_risk.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/03/120303120042_infant_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/03/120303120042_infant_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/03/120303120042_infant_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/03/120303120042_infant_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-01:15889865</id>
      <dc:identifier>15889865</dc:identifier>
      <updated>2012-03-01T19:59:42+00:00</updated>
      <published>2012-03-01T15:34:04+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">گوگل قوانین حفظ اطلاعات کاربرانش را تغییر می دهد </title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت اینترنتی گوگل، قوانین حفظ اطلاعات کاربرانش را تغییر داده است. با این تغییرها، گوگل مجاز خواهد بود اطلاعات کاربران هر بخش گوگل را به سایر بخش ها هم بدهد.</summary>
      <dc:subject>گوگل، قوانین، حفظ، اطلاعات، کاربران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120301_l72_googel_fraser2_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301195724_googel_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301195724_googel_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301195724_googel_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="گوگل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301195724_googel_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-01:15889546</id>
      <dc:identifier>15889546</dc:identifier>
      <updated>2012-03-01T16:17:32+00:00</updated>
      <published>2012-03-01T15:08:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">شرکت گوگل سیاست جدید اطلاعات کاربران خود را اعمال کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت اینترنتی گوگل اعمال سیاست جدید حفظ اطلاعات کاربران خود را علی رغم هشدارهای اتحادیه اروپا اعمال کرده است. اتحادیه اروپا گفته بود که این سیاست جدید ممکن است ناقض قوانین لازم الاجرا در کشورهای عضو اتحادیه اروپا باشد.</summary>
      <dc:subject>گوگل، اتحادیه اروپا، حفظ اطلاعات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120301_008-google-privacy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120301_008-google-privacy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301121421_google_privacy_144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301121421_google_privacy_144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301121421_google_privacy_144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="شرکت اینترنتی گوگل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301121421_google_privacy_144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-03-01:15879960</id>
      <dc:identifier>15879960</dc:identifier>
      <updated>2012-03-01T08:49:00+00:00</updated>
      <published>2012-03-01T08:43:54+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نخستین بذرها از تاجیکستان به خزانه جهانی بذر وارد شدند</title>
      <summary xml:lang="fa">مقامات خزانه جهانی بذر در قطب شمال خبر دادند که نخستین گروه از بذرهای زراعتی از "بام جهان" تاجیکستان وارد این خزانه شدند.</summary>
      <dc:subject>تاجیکستان، بزرها، خزانه جهانی بذر، نروژ، قطب شمال</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/03/120301_rh_sq_agriculture.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/03/120301_rh_sq_agriculture.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226142036_tj_svalbard_entrence_144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226142036_tj_svalbard_entrence_144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226142036_tj_svalbard_entrence_144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226142036_tj_svalbard_entrence_144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-26:15810386</id>
      <dc:identifier>15810386</dc:identifier>
      <updated>2012-02-27T01:17:25+00:00</updated>
      <published>2012-02-26T22:51:18+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">امکان 'بالقوه' تولید نامحدود تخمک برای معالجه ناباروری</title>
      <summary xml:lang="fa">پزشکان در آمریکا می گویند ممکن است روزی موفق شوند با تولید نامحدود تخمک ها به حل مشکل نازایی در زنان کمک کنند.</summary>
      <dc:subject>ناباروری،نازايی،سلولهای بنيادی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120226_u05_stem_cell.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120226_u05_stem_cell.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/27/120227003544_eggs_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/27/120227003544_eggs_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/27/120227003544_eggs_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تخمک" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/27/120227003544_eggs_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-23:15760794</id>
      <dc:identifier>15760794</dc:identifier>
      <updated>2012-02-23T19:44:39+00:00</updated>
      <published>2012-02-23T19:09:57+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">یافته های تازه در مورد حس بویایی انسان</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران استرالیایی دریافته‌اند که مغز انسان با تشخيص تعداد انگشت‌شماری ماده شيميایی در هر محيط، قادر است تمام انواع بوها را از هم تفکيک کند.</summary>
      <dc:subject>حس بویایی، زنبورها،انسان،بو، محيط</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120223_l72_olfaction_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223194051_faction_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223194051_faction_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223194051_faction_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="حس بویایی انسانحس بویایی انسان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223194051_faction_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-23:15760158</id>
      <dc:identifier>15760158</dc:identifier>
      <updated>2012-02-23T18:36:35+00:00</updated>
      <published>2012-02-23T18:26:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">روش تازه تولید برق از امواج رادیویی</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران دانشگاه بدفوردشایر در انگلستان راهی پیدا کرده اند تا از امواج رادیویی جریان برق تولید کنند.</summary>
      <dc:subject>دانشگاهريالري، بدفوردشایر، انگلستان،امواج رادیویی، جریان برق، تولید</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120223_l72_radio_power_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223183439_radio_power_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223183439_radio_power_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223183439_radio_power_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="امواج رادیویی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223183439_radio_power_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-22:15735192</id>
      <dc:identifier>15735192</dc:identifier>
      <updated>2012-02-22T17:36:31+00:00</updated>
      <published>2012-02-22T15:34:12+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">زنان در حمله قلبی کمتر درد احساس می کنند</title>
      <summary xml:lang="fa">یک تحقیق علمی تازه نشان می‌دهد که زنان زیر ۵۵ سال کمتر از مردان هم سن و سال‌شان در هنگام حمله قلبی در قفسه سینه احساس درد می کنند.</summary>
      <dc:subject>حمله، قلبی، زن، مرد، درد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120222_l42_vid_heart.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/22/120222154406_a_woman_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/22/120222154406_a_woman_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/22/120222154406_a_woman_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/22/120222154406_a_woman_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-21:15716095</id>
      <dc:identifier>15716095</dc:identifier>
      <updated>2012-02-21T18:46:08+00:00</updated>
      <published>2012-02-21T18:08:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تایید وجود 'کره آبی' در خارج از منظومه شمسی</title>
      <summary xml:lang="fa">اخترشناسان وجود یک طبقه تازه از سیارات را تایید کرده اند: یک کره آبی با اتمسفری غلیظ و بخارآلود.</summary>
      <dc:subject>سیارات، سیاره، کرات، کرات آبی، حیات، منظومه، ستاره</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120214_u04_exoplanet_water.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120214_u04_exoplanet_water.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221183529_superearth_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221183529_superearth_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221183529_superearth_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="جی جِی 1214 بی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221183529_superearth_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111205_u04_planet_earthlike.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111205_u04_planet_earthlike.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205220117_earth_like_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205220117_earth_like_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205220117_earth_like_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تصویر ساختگی از سیاره کشف شده" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205220117_earth_like_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/09/110912_u02_exoplanets.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/09/110912_u02_exoplanets.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913021400_space_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913021400_space_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913021400_space_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913021400_space_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2010/08/100826_u04_planetary_system.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2010/08/100826_u04_planetary_system.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/01/05/100105224334__main_ssc2007-04d_mac106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/01/05/100105224334__main_ssc2007-04d_mac106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-20:15692193</id>
      <dc:identifier>15692193</dc:identifier>
      <updated>2012-02-20T16:19:14+00:00</updated>
      <published>2012-02-20T16:13:14+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پنجاهمین سالگرد سفر جان گلن به مدار زمین</title>
      <summary xml:lang="fa">پنجاه سال قبل در چنین روزی جان گلن به عنوان اولین آمریکایی به مدار زمین رفت.</summary>
      <dc:subject>سفر فضایی،جان گلن،اولین آمریکایی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120220_l95_space_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220161821_l95_space_pic_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220161821_l95_space_pic_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220161821_l95_space_pic_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220161821_l95_space_pic_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-18:15659812</id>
      <dc:identifier>15659812</dc:identifier>
      <updated>2012-02-18T15:26:42+00:00</updated>
      <published>2012-02-18T15:24:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">یافته‌ها درباره آنفولانزای مرغی و نگرانی از تروریست‌ها</title>
      <summary xml:lang="fa">گروهی از دانشمندانی که روی ویروس آنفولانزای مرغی تحقیق می کنند، تصمیم گرفته اند یافته هایشان را فعلاً منتشر نکنند.</summary>
      <dc:subject>آنفولانزای مرغی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120218_l95_bird_flu_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218152608_l95_bird_flu_pic_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218152608_l95_bird_flu_pic_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218152608_l95_bird_flu_pic_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218152608_l95_bird_flu_pic_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-17:15630727</id>
      <dc:identifier>15630727</dc:identifier>
      <updated>2012-02-17T01:17:43+00:00</updated>
      <published>2012-02-17T01:06:47+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">راز سفر مرگبار به قطب شمال برملا شد</title>
      <summary xml:lang="fa">به تازگی کتابی از مجموعه عکس های دیده نشده از یک تلاش ناموفق برای رسیدن به قطب شمال منتشر شده است.</summary>
      <dc:subject>بالن یخی، کتاب، قطب شمال</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120216_ice_balloon_book.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120216_ice_balloon_book.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/17/120217001241_ice_balloon_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/17/120217001241_ice_balloon_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/17/120217001241_ice_balloon_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/17/120217001241_ice_balloon_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-16:15626289</id>
      <dc:identifier>15626289</dc:identifier>
      <updated>2012-02-16T20:42:40+00:00</updated>
      <published>2012-02-16T16:59:54+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'در ۲۰۱۲ تعداد وسایل متصل به اینتر‌نت از انسان‌‌ها بیشتر خواهد شد'</title>
      <summary xml:lang="fa">به گفته شرکت آمریکایی سیسکو در سال جاری میلادی تعداد دستگاه‌های همراه متصل به اینترنت، از تعداد مردم جهان بیشتر خواهد بشد. </summary>
      <dc:subject>شرکت سیسکو، باشگاه گیگابایتی‌ها، اکزابایت، 4G، آیفون</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120216_l32_more_mobiles_than_humans.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120216_l32_more_mobiles_than_humans.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215161432_celular__144x81_other_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215161432_celular__144x81_other_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215161432_celular__144x81_other_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تلفن موبایل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215161432_celular__144x81_other_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-16:15622303</id>
      <dc:identifier>15622303</dc:identifier>
      <updated>2012-02-16T18:25:16+00:00</updated>
      <published>2012-02-16T14:12:25+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">داستان‌نویسی مدرن به شیوه ترارسانه‌ای</title>
      <summary xml:lang="fa">بافتن و به کار گرفتن رشته‌های مختلف تکنولوژیک برای خلق یک قصه پدیده‌ای است که این روزها داستان‌نویسی را متحول کرده است.</summary>
      <dc:subject>ترارسانه، داستان، قصه، رسانه، فناوری، بازی، موبایل، گوشی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120216_na_transmedia.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120216_na_transmedia.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/16/120216145133_transmedia_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/16/120216145133_transmedia_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/16/120216145133_transmedia_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/16/120216145133_transmedia_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-10:15503644</id>
      <dc:identifier>15503644</dc:identifier>
      <updated>2012-02-10T05:22:14+00:00</updated>
      <published>2012-02-10T05:01:05+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">انتشار پرونده استیو جابز در پلیس فدرال آمریکا</title>
      <summary xml:lang="fa">پلیس فدرال آمریکا در سال ۱۹۹۱ تحقیقات مفصلی را درباره رییس پیشین شرکت اپل، استیو جابز، انجام داده بود. اطلاعات بدست آمده در این تحقیقات، روز پنجشنبه درمطبوعات آمریکا منتشر شد و نکته های جدیدی درباره شخصیت او آشکار ساخت.</summary>
      <dc:subject>استیو جابز، اپل، پلیس آمریکا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120210_u06_steve_jobs_fbi_file.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120210_u06_steve_jobs_fbi_file.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/10/120210051844_steve_jobs_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/10/120210051844_steve_jobs_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/10/120210051844_steve_jobs_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/10/120210051844_steve_jobs_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-09:15500194</id>
      <dc:identifier>15500194</dc:identifier>
      <updated>2012-02-09T23:21:28+00:00</updated>
      <published>2012-02-09T20:40:36+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توضیح تکاملی راه راه بودن پوست گورخر: دفع حشرات</title>
      <summary xml:lang="fa">چگونگی تکامل وجه مشخصه بسیار متمایز گورخرها که پوست راه راه آنهاست برای چند دهه موضوع بحث میان دانشمندان بوده و اکنون به نظر می رسد که علت آن کشف شده باشد.</summary>
      <dc:subject>گورخر، راه راه، حیات وحش، تکامل، حیوانات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120208_u04_zebra_stripes.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120208_u04_zebra_stripes.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209140757_zebra_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209140757_zebra_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209140757_zebra_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ماکت های اسب و گورخر" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209140757_zebra_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-09:15496316</id>
      <dc:identifier>15496316</dc:identifier>
      <updated>2012-02-09T17:34:03+00:00</updated>
      <published>2012-02-09T16:01:57+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کشف دریاچه آب شیرین زیر یخ های قطب جنوب</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان روس بعد از بیش از دو دهه حفاری در منطقه ای پوشیده از یخ در قطب جنوب، به دریاچه ای با آب شیرین رسیده اند.</summary>
      <dc:subject>کشف، دریاچه، آب شیرین، یخ های قطب جنوب</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120209_l72_antarctic_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209173238_antarctic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209173238_antarctic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209173238_antarctic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" یخ های قطب جنوب" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209173238_antarctic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-09:15491595</id>
      <dc:identifier>15491595</dc:identifier>
      <updated>2012-02-09T15:55:04+00:00</updated>
      <published>2012-02-09T13:10:19+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هتل یخی سوئد، آمیزه‌ای از هنر و فناوری</title>
      <summary xml:lang="fa">هر سال وقتی که دمای هوای سرزمین‌های شمالی سوئد و مدار قطب شمال به زیر صفر سقوط می‌کند، قالب‌های بلورین یخ از یک دریاچه محلی جمع‌آوری شده و به اشکال هندسی فوق‌العاده‌ای تراش می‌خورند تا هتلی یخی ساخته شود.</summary>
      <dc:subject>هتل، یخ، برف، سوئد، فناوری، کلیک، تکنولوژی، مجسمه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120209_na_ice_hotel_sweden.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120209_na_ice_hotel_sweden.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209151521_ice_hotel_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209151521_ice_hotel_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209151521_ice_hotel_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209151521_ice_hotel_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-04:15403991</id>
      <dc:identifier>15403991</dc:identifier>
      <updated>2012-02-07T19:16:20+00:00</updated>
      <published>2012-02-04T17:36:52+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">جمعیت جهان در تاریخ؛ کی زنده است، کی مرده؟</title>
      <summary xml:lang="fa">سازمان ملل متحد در ماه اکتبر گذشته اعلام کرد که جمعیت جهان به هفت میلیارد نفر رسیده است. اما از زمانی که آدم بر روی روی کره زمین پای نهاد، چند نفر زنده بوده اند و درگذشته اند؟</summary>
      <dc:subject>جمعیت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120204_008-population.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120204_008-population.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130163636_japan_population_144x81_g_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130163636_japan_population_144x81_g_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130163636_japan_population_144x81_g_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130163636_japan_population_144x81_g_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-07:15454747</id>
      <dc:identifier>15454747</dc:identifier>
      <updated>2012-02-07T17:46:14+00:00</updated>
      <published>2012-02-07T16:22:26+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چرا برخی از مردم هیچگاه افسرده نمی‌شوند؟ </title>
      <summary xml:lang="fa"> رویارویی با تجربه های ناگوار زندگی مانند طلاق، بیکاری، سوگواری و یا هر نوع شکست دیگر باعث افسردگی در بسیاری از افراد می شود. پس چرا بسیاری دیگر در اثر این اتفاقات افسرده نمی شوند؟</summary>
      <dc:subject>افسردگی،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120207_l30_sa_deression.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120207_l30_sa_deression.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207172636_brain_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207172636_brain_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207172636_brain_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207172636_brain_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-07:15438025</id>
      <dc:identifier>15438025</dc:identifier>
      <updated>2012-02-07T01:42:20+00:00</updated>
      <published>2012-02-07T01:10:17+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پروژه فضایی مشترک آمریکا و اروپا در آستانه فروپاشی است</title>
      <summary xml:lang="fa">ناسا، به زودی برنامه مشترک خود با ایسا سازمان فضایی اروپا برای فرستادن سفینه اکتشافی بدون سرنشین به مریخ را لغو خواهد کرد. کسری بودجه دولت آمریکا موجب کاهش بودجه سازمان فضایی این کشور شده و این سازمان را مجبور به لغو بسیاری از پروژه های پرهزینه خود کرده.</summary>
      <dc:subject>ناسا، مریخ، ایسا، بودجه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120206_u13_nasa_esa.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120206_u13_nasa_esa.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207011646_nasa_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207011646_nasa_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207011646_nasa_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="برنامه فضایی آمریکا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207011646_nasa_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-03:15382558</id>
      <dc:identifier>15382558</dc:identifier>
      <updated>2012-02-03T17:36:36+00:00</updated>
      <published>2012-02-03T13:12:11+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ایران از پرتاب یک ماهواره کوچک به فضا خبر داد</title>
      <summary xml:lang="fa">خبرگزاری‌های ایران از پرتاب یک ماهواره کوچک برای تحقیقات مربوط به هواشناسی و حوادث طبیعی خبر داده اند.  </summary>
      <dc:subject>ماهواره، تحقیقات، هواشناسی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120203_l38_iran_satellite_elm_sanat.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120203_l38_iran_satellite_elm_sanat.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203144439_space_iran_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203144439_space_iran_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203144439_space_iran_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سازمان فضایی ایران" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203144439_space_iran_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-03:15387672</id>
      <dc:identifier>15387672</dc:identifier>
      <updated>2012-02-03T16:15:58+00:00</updated>
      <published>2012-02-03T16:15:52+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">یافته‌های تازه: اعتیاد به تغییرات مغزی مربوط است</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران بریتانیایی میگویند گرایش بعضی افراد به مواد اعتیاد آور، احتمالاً با تغییراتی غیرطبیعی در مغز آنها رابطه دارد</summary>
      <dc:subject>بریتانیا, اعتیاد, مغز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120203_l13_brain_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203161356_addiction_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203161356_addiction_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203161356_addiction_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203161356_addiction_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-03:15387269</id>
      <dc:identifier>15387269</dc:identifier>
      <updated>2012-02-03T15:56:52+00:00</updated>
      <published>2012-02-03T15:56:47+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پیشرفت‌های تازه علمی در خواندن ذهن</title>
      <summary xml:lang="fa">هنوز راه زیادی مانده تا بشود فکر کسی را خواند.</summary>
      <dc:subject>امواج مغز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120203_l13_wave_decoding_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203154549_brain_wave_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203154549_brain_wave_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203154549_brain_wave_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203154549_brain_wave_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-03:15384769</id>
      <dc:identifier>15384769</dc:identifier>
      <updated>2012-02-03T15:40:31+00:00</updated>
      <published>2012-02-03T14:28:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آمار واقعی قربانیان مالاریا 'دو برابر تخمین سازمان بهداشت جهانی است'</title>
      <summary xml:lang="fa">بر اساس نتایج یک تحقیق که در نشریه پزشکی لنست (Lancet) در بریتانیا منتشر شده، آمار واقعی مرگ و میر در اثر بیماری مالاریا حدود دو برابر آمار اعلام شده رسمی است.</summary>
      <dc:subject>مالاریا، سازمان بهداشت جهانی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120203_008-malaria-deaths.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120203_008-malaria-deaths.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203090825_jp_malaria144x81nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203090825_jp_malaria144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203090825_jp_malaria144x81nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203090825_jp_malaria144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-03:15372438</id>
      <dc:identifier>15372438</dc:identifier>
      <updated>2012-02-03T05:11:32+00:00</updated>
      <published>2012-02-03T04:00:33+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'اعتیاد ناشی از نوعی اختلال مغزی است'</title>
      <summary xml:lang="fa">به گفته دانشمندان، اختلالات در بخش هايی از مغز ممکن است باعث اعتياد در افراد شود. </summary>
      <dc:subject>آعتياد، مواد مخدر، پژوهش، اختلالات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120202_u05_addiction_siblings.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120202_u05_addiction_siblings.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203041705_addiction_brain_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203041705_addiction_brain_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203041705_addiction_brain_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مغز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/03/120203041705_addiction_brain_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-02:15367013</id>
      <dc:identifier>15367013</dc:identifier>
      <updated>2012-02-02T18:17:04+00:00</updated>
      <published>2012-02-02T17:07:06+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آزمایش نسل چهارم ارتباطات مخابراتی در بریتانیا</title>
      <summary xml:lang="fa">در حالی که در بسیاری از مناطق دنیا و بریتانیا هنوز شبکه نسل سوم همراه یا 3G همه‌گیر نشده است، ساکنان برخی نقاط این کشور برای دسترسی به اینترنت پهن‌باند، نسل چهارم شبکه‌ها را آزمایش می‌کنند.</summary>
      <dc:subject>اینترنت، پرسرعت، 3G، 4G، بریتانیا، سوئد، نسل چهارم، مخابرات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120202_na_4g_lte.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120202_na_4g_lte.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/02/120202121042_4g_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/02/120202121042_4g_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/02/120202121042_4g_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/02/120202121042_4g_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-02:15348741</id>
      <dc:identifier>15348741</dc:identifier>
      <updated>2012-02-02T02:12:02+00:00</updated>
      <published>2012-02-02T01:04:56+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کتابهای درسی آمریکا الکترونیک می شود</title>
      <summary xml:lang="fa">تا پنج سال دیگر دانش آموزان در مدارس آمریکا باید درسهای خود را از طریق کتابهای درسی دیجیتالی یاد بگیرند.</summary>
      <dc:subject>کتاب، آمریکا، مدرسه، کتابخوان، آی پد، u06</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120201_u06_etextbook_us_education.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/02/120201_u06_etextbook_us_education.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012181321_braille_software_144x81_stanforduniversity_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012181321_braille_software_144x81_stanforduniversity_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012181321_braille_software_144x81_stanforduniversity_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="آی پد محصول شرکت اپل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012181321_braille_software_144x81_stanforduniversity_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-02-01:15346292</id>
      <dc:identifier>15346292</dc:identifier>
      <updated>2012-02-01T19:50:49+00:00</updated>
      <published>2012-02-01T19:48:43+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">فیس‌بوک به زودی عرضه عمومی سهامش را شروع می‌کند</title>
      <summary xml:lang="fa">فیس‌بوک به زودی عرضه عمومی سهامش را شروع می‌کند</summary>
      <dc:subject>فیس‌بوک، فیسبوک، سهام</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/02/120201_l42_vid_facebook.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201194807_facebook_logo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201194807_facebook_logo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201194807_facebook_logo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/01/120201194807_facebook_logo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-30:15300304</id>
      <dc:identifier>15300304</dc:identifier>
      <updated>2012-01-30T19:23:50+00:00</updated>
      <published>2012-01-30T18:28:35+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">جلوگیری از باروری با تابانیدن امواج صوتی به بیضه</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگرانی که روی شیوه ای تازه برای جلوگیری از باروری کار می کنند، می گویند که به کمک امواج صوتی توانسته اند از تعداد اسپرمها بکاهند. این آزمایش فعلا روی موش صورت گرفته ولی ممکن است بتوان برای انسان هم به خدمت گرفت.</summary>
      <dc:subject>ناباروری، امواج صوتی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120130_ll_sperm_ultrasound.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120130_ll_sperm_ultrasound.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130074900_sperm_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130074900_sperm_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130074900_sperm_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130074900_sperm_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-30:15281881</id>
      <dc:identifier>15281881</dc:identifier>
      <updated>2012-01-30T04:46:21+00:00</updated>
      <published>2012-01-30T00:18:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مصون شدن باکتری نسبت به واکسن</title>
      <summary xml:lang="fa">برخی از باکتری ها می توانند  با تغيير ساختاری خود عليه واکسن ها مصون شوند. تحقیقی جدید که در مجله علمی نیچر ژنتیکز چاپ شده، نشان می دهد که واکنش باکتری نموکاکس نسبت به واکسن آن از سال ۲۰۰۰ میلادی به این سو تغییر کرده است.</summary>
      <dc:subject>باکتری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120129_u10_u05_vaccine_bacteria.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120129_u10_u05_vaccine_bacteria.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130043929_bacteria_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130043929_bacteria_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130043929_bacteria_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="این باکتری سبب مننژیت و زات الریه می شود" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/30/120130043929_bacteria_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-28:15261989</id>
      <dc:identifier>15261989</dc:identifier>
      <updated>2012-01-28T16:48:17+00:00</updated>
      <published>2012-01-28T13:00:16+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">عکس: خلیج گواتر</title>
      <summary xml:lang="fa">خلیج گواتر نام خلیج نسبتاً کوچکی در طول ساحل مکران در دریای عمان است که در منتهی‌الیه جنوب شرقی ایران و منتهی‌الیه جنوب غربی پاکستان قرار دارد.</summary>
      <dc:subject>گواتر، خلیج، ایران، پاکستان، سیستان و بلوچستان، دریای عمان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120128_gwadar_bay.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120128_gwadar_bay.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/28/120128164720_gwadar_bay_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/28/120128164720_gwadar_bay_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/28/120128164720_gwadar_bay_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/28/120128164720_gwadar_bay_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-27:15253673</id>
      <dc:identifier>15253673</dc:identifier>
      <updated>2012-01-27T20:53:26+00:00</updated>
      <published>2012-01-27T20:25:20+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توییتر فارسی در راه است</title>
      <summary xml:lang="fa">صدها میلیون کاربر سایت اینترنتی توییتر می توانند در ۱۴۰ کارآکتر حرفهایشان را به گوش همه برسانند. </summary>
      <dc:subject>سایت، اینترنتی، توییتر</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120127_twitter_behrang_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127205148_twitter_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127205148_twitter_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127205148_twitter_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="توییتر فارسی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/27/120127205148_twitter_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-26:15230546</id>
      <dc:identifier>15230546</dc:identifier>
      <updated>2012-01-26T20:14:26+00:00</updated>
      <published>2012-01-26T18:10:55+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توییتر، فارسی را به مرکز ترجمه خود افزود</title>
      <summary xml:lang="fa">توییتر چهارشنبه این هفته زبان فارسی را، در کنار زبان‌های راست به چپ دیگر چون عربی، عبری و اردو به مرکز ترجمه خود اضافه کرده است.</summary>
      <dc:subject>توییتر، توییت، فارسی، ترجمه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120126_na_twitter_in_farsi.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120126_na_twitter_in_farsi.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126181752_twitterinfarsi_144x81_twiiter.com_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126181752_twitterinfarsi_144x81_twiiter.com_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126181752_twitterinfarsi_144x81_twiiter.com_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126181752_twitterinfarsi_144x81_twiiter.com_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-26:15231506</id>
      <dc:identifier>15231506</dc:identifier>
      <updated>2012-01-26T19:52:27+00:00</updated>
      <published>2012-01-26T19:48:44+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بازداشت دو مقام ارشد یک شرکت فرانسوی پروتز پستان</title>
      <summary xml:lang="fa">دو مقام ارشد سابق یک شرکت فرانسوی که پروتز پستان غیر استاندارد تولید کرده بود، بازداشت شدند.</summary>
      <dc:subject>شرکت فرانسوی،پروتزپستان تولید</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120126_l95_french_implant.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126195128_l95_imp_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126195128_l95_imp_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126195128_l95_imp_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126195128_l95_imp_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-26:15230789</id>
      <dc:identifier>15230789</dc:identifier>
      <updated>2012-01-26T18:35:47+00:00</updated>
      <published>2012-01-26T18:29:45+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">واکسن جدید و امیدهای تازه برای آینده</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان دانشگاه دوک آمریکا با استفاده از نانوذرات، واکسنی ساخته اند که بسیارموثرتر از واکسن های معمولی است.</summary>
      <dc:subject>واکسن جدید ، واکسن نانوذرات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120126_l95_nanoparticle_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126155417_l95_nano_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126155417_l95_nano_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126155417_l95_nano_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126155417_l95_nano_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-26:15227306</id>
      <dc:identifier>15227306</dc:identifier>
      <updated>2012-01-26T16:11:42+00:00</updated>
      <published>2012-01-26T16:01:20+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">واکسن جدید و امیدهای تازه برای آینده</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان دانشگاه دوک آمریکا با استفاده از نانوذرات، واکسنی ساخته اند که بسیارموثرتر از واکسن های معمولی است.</summary>
      <dc:subject>واکسن جدید ، واکسن نانوذرات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120126_l95_nano_particale_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126155417_l95_nano_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126155417_l95_nano_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126155417_l95_nano_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126155417_l95_nano_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-26:15225104</id>
      <dc:identifier>15225104</dc:identifier>
      <updated>2012-01-26T16:01:51+00:00</updated>
      <published>2012-01-26T14:59:13+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مرگ تلویزیون آنالوگ به سود اینترنت پهن‌باند</title>
      <summary xml:lang="fa">مهندسان بریتانیایی در تلاشند تا از طیف سیگنال‌های تلویزیونی آنالوگ برای ارائه خدمات اینترنت پرسرعت استفاده کنند.</summary>
      <dc:subject>سیگنال، اینترنت، آنالوگ، تلویزیون، کلیک، بریتانیا، آفکام</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120126_na_white_noise.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120126_na_white_noise.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126153649_whitespace_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126153649_whitespace_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126153649_whitespace_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126153649_whitespace_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-25:15208596</id>
      <dc:identifier>15208596</dc:identifier>
      <updated>2012-01-26T12:07:50+00:00</updated>
      <published>2012-01-25T17:53:19+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">عکس: گونه های تازه و عجیب جانوران </title>
      <summary xml:lang="fa">عکس هایی از گونه های جدید و جالب جانوران که اخیرا توسط دانشمندان کشف شده است. </summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120126_pics_new_species.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120126_pics_new_species.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126120648_new_species_144x81_pnaskrecki_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126120648_new_species_144x81_pnaskrecki_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126120648_new_species_144x81_pnaskrecki_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/26/120126120648_new_species_144x81_pnaskrecki_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-24:15189737</id>
      <dc:identifier>15189737</dc:identifier>
      <updated>2012-01-24T23:17:01+00:00</updated>
      <published>2012-01-24T22:10:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">قدیمی ترین لانه دایناسورها پیدا شد</title>
      <summary xml:lang="fa">قدمت یک محل تخمگذاری دایناسورها که در آفریقای جنوبی پیدا شده ۱۰۰ میلیون سال از قدیمی ترین لانه قبلی بیشتر است.فسیل شناسان ۱۰ لانه مختلف که هر کدام شامل مجموعه هایی از ۳۴ تخم به اندازه شش تا هفت سانتیمتر است را یافته اند. </summary>
      <dc:subject>دایناسور، جانورشناسی، حیات وحش، تاریخ زمین</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120124_u04_dino_nest.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120124_u04_dino_nest.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124225343_dino_144x81_dscot_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124225343_dino_144x81_dscot_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124225343_dino_144x81_dscot_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="فسیل جنین ماسوسپوندیلوس - دی اسکات" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124225343_dino_144x81_dscot_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-24:15186722</id>
      <dc:identifier>15186722</dc:identifier>
      <updated>2012-01-24T18:27:47+00:00</updated>
      <published>2012-01-24T17:27:33+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کودکان انگلیسی ویتامین دی لازم را دریافت نمی کنند</title>
      <summary xml:lang="fa">مقامات پزشکی و بهداشتی انگلستان می گویند به طور جدی نگران این هستند که کودکان و برخی بزرگسالان ویتامین دی مورد نیازشان را دریافت نکنند.</summary>
      <dc:subject>ویتامین دی، انگلستان، روغن کبد ماهی، کمبود ویتامین دی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120124_l06_vitamin_d_experts_review.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120124_l06_vitamin_d_experts_review.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/26/110426120712_vitamins_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/26/110426120712_vitamins_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/26/110426120712_vitamins_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ویتامین ها" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/26/110426120712_vitamins_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-24:15168623</id>
      <dc:identifier>15168623</dc:identifier>
      <updated>2012-01-24T01:35:46+00:00</updated>
      <published>2012-01-24T00:16:01+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اروپا می‌خواهد به کاربران اینترنت "حق فراموش شدن" بدهد</title>
      <summary xml:lang="fa">کمیسیون اروپا، قانونی را در دست بررسی دارد که بنا به آن، کسانی که از اینترنت استفاده می‌کنند "حق فراموش شدن" دارند. اگر این قانون به تصویب برسد، افراد می‌توانند ازشرکت‌ها بخواهند اطلاعاتشان را پاک کنند و شرکت‌ها هم باید قبول کنند. </summary>
      <dc:subject>کميسيون اروپا، قانون، اينترنت، حذف اطلاعات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120124_u05_internet_law_eu.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120124_u05_internet_law_eu.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124003300_eu_commissions_right_to_be_forgotten_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124003300_eu_commissions_right_to_be_forgotten_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124003300_eu_commissions_right_to_be_forgotten_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="طرح &#34;حق فراموش شدن&#34; اروپا " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/24/120124003300_eu_commissions_right_to_be_forgotten_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-21:15130652</id>
      <dc:identifier>15130652</dc:identifier>
      <updated>2012-01-21T16:30:27+00:00</updated>
      <published>2012-01-21T14:26:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">قطع تحقیقات در مورد آنفلوآنزای مرغی به دلیل نگرانی از سوء استفاده تروریستها</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندانی که موفق به خلق نوع جدید و بالقوه مرگبارتری از آنفلوانزای مرغی شده بودند، به دلیل نگرانی از سوء استفاده احتمالی توسط تروریستها تحقیقات خود را به طور موقت متوقف کرده اند.</summary>
      <dc:subject>آنفلوآنزا مرغی، تروریسم، سازمان بهداشت جهانی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120121_l34_bioterror_bird_flu_research.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120121_l34_bioterror_bird_flu_research.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223084718_bird_flu_virus_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223084718_bird_flu_virus_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223084718_bird_flu_virus_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" ویروس آنفلوآنزای مرغی از نوع H5N1" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223084718_bird_flu_virus_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120117_u05_lanina_flu.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120117_u05_lanina_flu.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117060756_la_nina_144x81_spl.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117060756_la_nina_144x81_spl.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117060756_la_nina_144x81_spl.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پدیده اقیانوسی لا نینا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117060756_la_nina_144x81_spl.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-20:15120465</id>
      <dc:identifier>15120465</dc:identifier>
      <updated>2012-01-20T18:22:00+00:00</updated>
      <published>2012-01-20T18:19:26+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">حمله "تلافی جویانه" هکرها به سایت های دولت آمریکا</title>
      <summary xml:lang="fa">در پی مسدود شدن سایت مگاآپلود به وسیله دولت آمریکا، هکرهای اینترنتی به سایت های وزارت دادگستری ایالات متحده، پلیس فدرال این کشور و اتحادیه فیلم سازان آمریکا حمله کردند.</summary>
      <dc:subject>مگاآپلودز، اینترنت، هکر، آنانیموس</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120120_u02_megauploads.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120120_u02_megauploads.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815103222_anonymous_mask__144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815103222_anonymous_mask__144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815103222_anonymous_mask__144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815103222_anonymous_mask__144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-19:15100398</id>
      <dc:identifier>15100398</dc:identifier>
      <updated>2012-01-19T19:25:11+00:00</updated>
      <published>2012-01-19T17:53:37+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'قوای شناختی مردان در حضور زنان جذاب تضعیف می شود'</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان هلندی می گویند مردان حتی در یک ملاقات ساده با زنان می تواند دچار نقصان ذهنی گذرا شوند. بر اساس این تحقیق "اغلب شرکت کنندگان بعد از اینکه متوجه شدند یک زن بر فعالیتشان نظارت می کند، قوای شناختی شان کاهش پیدا کرد."</summary>
      <dc:subject>مرد و زن، تکامل، جفت گیری، سکس</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120119_l35_men_cognition.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120119_l35_men_cognition.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/19/120119191726_woman_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/19/120119191726_woman_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/19/120119191726_woman_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/19/120119191726_woman_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-19:15096657</id>
      <dc:identifier>15096657</dc:identifier>
      <updated>2012-01-19T16:56:26+00:00</updated>
      <published>2012-01-19T15:16:06+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ابراز نگرانی سازمان بهداشت جهانی از افزایش سقط جنین</title>
      <summary xml:lang="fa">سازمان بهداشت جهانی از افزایش سقط جنین در سراسر جهان ابراز نگرانی کرده و می گوید این کار سلامت زنان را در معرض خطر قرار می دهد. به گفته این سازمان، سقط جنین غیربهداشتی یکی از عوامل اصلی مرگ و میر زنان باردار در سراسر جهان است.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120113_l33_abortions_who.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120113_l33_abortions_who.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/19/120119130536_supporters_of_womens_abortion_rights_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/19/120119130536_supporters_of_womens_abortion_rights_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/19/120119130536_supporters_of_womens_abortion_rights_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/19/120119130536_supporters_of_womens_abortion_rights_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-19:15085235</id>
      <dc:identifier>15085235</dc:identifier>
      <updated>2012-01-19T03:26:07+00:00</updated>
      <published>2012-01-19T02:27:04+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مرگ خفاش ها 'کشاورزی آمریکا' را تهدید می کند</title>
      <summary xml:lang="fa">یک بیماری قارچی باعث مرگ نزدیک به هفت میلیون خفاش در شش سال گذشته درآمریکا شده است. این بیماری که به نام "بینی سفید" شناخته شده، حامیان طبیعت را در آمریکا بسیار نگران کرده است.</summary>
      <dc:subject>خفاش، آمریکا، قارچ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120118_u07_bats_usa_.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120118_u07_bats_usa_.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118162300_bat_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118162300_bat_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118162300_bat_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="خفاش های مبتلا به بیماری بینی سفید" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118162300_bat_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-17:15059395</id>
      <dc:identifier>15059395</dc:identifier>
      <updated>2012-01-17T20:03:22+00:00</updated>
      <published>2012-01-17T16:34:00+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کشف نوع جدیدی از بیماری سل که 'قابل مداوا نیست'</title>
      <summary xml:lang="fa">پزشکان در هند گزارش داده‌اند که برای اولین به نوعی از باکتری بیماری سل برخورده‌اندکه کاملا در مقابل داروی آنتی‌بیوتیک مقاوم است.</summary>
      <dc:subject>بیماری سل، هند، غیر قابل مداوا، مراکز کنترل بیماری در آمریکا، مومبای</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120117_l32_indian_tb_no_cure.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120117_l32_indian_tb_no_cure.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/11/111011182511_tuberculose_spl_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/11/111011182511_tuberculose_spl_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/11/111011182511_tuberculose_spl_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="باکتری بیماری سل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/11/111011182511_tuberculose_spl_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-17:15059436</id>
      <dc:identifier>15059436</dc:identifier>
      <updated>2012-01-17T17:13:35+00:00</updated>
      <published>2012-01-17T16:36:59+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تناسب اندام و میزان کالری مورد نیاز</title>
      <summary xml:lang="fa">دولت بریتانیا به خاطر مبارزه با چاقی، از تولیدکننده های مواد غذایی خواست تا میزان کالری غذاها و نوشیدنی ها را بر روی محصولات غذایی خود بنویسند.</summary>
      <dc:subject>تناسب اندام،میزان کالری،مبارزه با چاقی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120117_l95_calory_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117163607_l95_calory_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117163607_l95_calory_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117163607_l95_calory_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117163607_l95_calory_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-17:15057715</id>
      <dc:identifier>15057715</dc:identifier>
      <updated>2012-01-17T16:50:18+00:00</updated>
      <published>2012-01-17T15:34:05+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">۲۰۱۲، سال انرژی های پایدار </title>
      <summary xml:lang="fa"> بان کی مون، دبیر کل سازمان ملل متحد، سال ۲۰۱۲ را سال انرژی های پایدار نامگذاری کرد و می خواهد تا ۱۸ سال دیگر استفاده از انرژی های پاک مثل باد و خورشید دو برابر شود.</summary>
      <dc:subject>۲۰۱۲،انرژی های پایدار ، بان کی مون،انرژی های پاک</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120117_l95_energy_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117155946_l95_energy_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117155946_l95_energy_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117155946_l95_energy_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117155946_l95_energy_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-16:15030213</id>
      <dc:identifier>15030213</dc:identifier>
      <updated>2012-01-17T10:10:25+00:00</updated>
      <published>2012-01-16T11:11:54+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">توسعه انرژی‌های نو در گرو نگرشی نو </title>
      <summary xml:lang="fa">نباید دچار این اشتباه شویم که به خدمت گرفتن منابع انرژی پایدار، تنها با نصب توربین‌های آبی و بادی یا به‌کارگیری سلول‌های خورشیدی قابل حل است. بلکه این تغییر، نیازمند نگرشی نوین و پایه‌ای به روش‌های تولید، انتقال و مصرف انرژی است. </summary>
      <dc:subject>انرژی، محیط زیست، تغییر اقلیم</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120116_fr_sefa_abolghasemzadeh.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120116_fr_sefa_abolghasemzadeh.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116112443_solar_panel_pa_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116112443_solar_panel_pa_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116112443_solar_panel_pa_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116112443_solar_panel_pa_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-17:15044168</id>
      <dc:identifier>15044168</dc:identifier>
      <updated>2012-01-17T05:17:17+00:00</updated>
      <published>2012-01-17T04:38:18+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">احتمال پخش آنفولانزا توسط پدیده اقیانوسی لا نينا </title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشها نشان می دهد که ممکن است بین پدیده اقیانوسی لانينا که آبهای سرد اعماق را در شرق اقیانوس آرام به سطح می آورد، با شیوع آنفولانزا ارتباطی وجود داشته باشد. </summary>
      <dc:subject>لانينا، آنفولانزا، بيماری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120117_u05_lanina_flu.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120117_u05_lanina_flu.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117060756_la_nina_144x81_spl.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117060756_la_nina_144x81_spl.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117060756_la_nina_144x81_spl.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پدیده اقیانوسی لا نینا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/17/120117060756_la_nina_144x81_spl.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-16:15032040</id>
      <dc:identifier>15032040</dc:identifier>
      <updated>2012-01-16T15:22:04+00:00</updated>
      <published>2012-01-16T12:20:05+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چرخه سوخت هسته ای: از استخراج اورانيوم تا توليد انرژی </title>
      <summary xml:lang="fa">مراحل مختلف چرخه سوخت هسته ای را در طرحی قابل کلیک بخوانید. </summary>
      <dc:subject>چرخه سوخت هسته ای</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120116_guide_nuclear_cycle.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120116_guide_nuclear_cycle.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/24/111124212648_usina_nuclear_franca_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/24/111124212648_usina_nuclear_franca_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/24/111124212648_usina_nuclear_franca_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/24/111124212648_usina_nuclear_franca_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-10:14922482</id>
      <dc:identifier>14922482</dc:identifier>
      <updated>2012-01-16T09:18:18+00:00</updated>
      <published>2012-01-10T12:29:38+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">از هیروشیما تا فوکوشیما</title>
      <summary xml:lang="fa">این شعار که انرژی هسته‌ای حق مسلم ما است، شاید از لحاظ حقوقی درست باشد، ولی هیچ‌وقت نباید فراموش کنیم که استفاده از 'خرد انسانی' نیز نه تنها حق مسلم، بلکه 'وظیفه' مسلم ما است.</summary>
      <dc:subject>انرژی هسته ای، اتمی، فرزین</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120110_fr_sefa_farzin.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120110_fr_sefa_farzin.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110134552_fukushima_power_plant_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110134552_fukushima_power_plant_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110134552_fukushima_power_plant_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110134552_fukushima_power_plant_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-11:14951464</id>
      <dc:identifier>14951464</dc:identifier>
      <updated>2012-01-16T09:17:14+00:00</updated>
      <published>2012-01-11T16:52:30+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">راه ناگزیر صنعت خودروسازی</title>
      <summary xml:lang="fa">قوانین سختگیرانه همراه با مشوق‌های مالی که دولت‌ها برای خرید خودروهای الکتریکی و با آلودگی کم فراهم کرده­‌اند، همراه با سرمایه‌گذاری هنگفت خودروسازان برای ساخت خودروهای الکتریکی، راهی جز موفقیت این نوع خودروها باقی نگذاشته است.</summary>
      <dc:subject>خودرو الکتریکی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120111_fr_sefa_shahsavari.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120111_fr_sefa_shahsavari.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113173617_plug_in_car_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113173617_plug_in_car_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113173617_plug_in_car_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113173617_plug_in_car_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-07:14875192</id>
      <dc:identifier>14875192</dc:identifier>
      <updated>2012-01-15T09:54:46+00:00</updated>
      <published>2012-01-07T13:00:13+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پایداری در شهر</title>
      <summary xml:lang="fa">با توجه به نیاز فشرده شهرهای بزرگ به انرژی و پیامدهای مصرف سوخت‌های فسیلی یا عواقب هولناک استفاده از سوخت‌های اتمی که اخیراً تجربه شده است، جای آن دارد که به بحث انرژی پایدار در شهرها توجه ویژه‌ای به عمل آید.</summary>
      <dc:subject>شهر پایدار، وهابزاده</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120107_fr_sefa_vahabzadeh.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120107_fr_sefa_vahabzadeh.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107151338_luxembourg_bbc_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107151338_luxembourg_bbc_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107151338_luxembourg_bbc_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107151338_luxembourg_bbc_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-06:14866013</id>
      <dc:identifier>14866013</dc:identifier>
      <updated>2012-01-15T09:35:45+00:00</updated>
      <published>2012-01-06T17:05:23+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">از سراب نفت تا رویای باد</title>
      <summary xml:lang="fa">روند تغییرات رشد مصرف انواع انرژی نشان می‌دهد که اگرچه سهم انواع انرژی‌های تجدیدپذیر در سبد مصرف به سود منافع بلندمدت و همسو با ملزومات توسعه پایدار تغییر کرده، اما رشد سهم منابع تجدیدپذیر در این سبد هنوز چشمگیر نیست.</summary>
      <dc:subject>نفت، گاز، منابع فسیلی، سبد انرژی، چین، امیر کوهستانی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120106_fr_sefa_morshedian.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120106_fr_sefa_morshedian.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106160159_wind_power_ap_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106160159_wind_power_ap_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106160159_wind_power_ap_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106160159_wind_power_ap_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-09:14910229</id>
      <dc:identifier>14910229</dc:identifier>
      <updated>2012-01-14T17:06:23+00:00</updated>
      <published>2012-01-09T17:56:55+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">انرژی هسته‌ای؛ انرژی دوران گذار</title>
      <summary xml:lang="fa">تکنولوژی هسته‌ای برای تهیه برق، هم به لحاظ اقتصادی، هم از نظر محیط‌ زیستی و هم اجتماعی، فاقد پایندگی و پایداری است. آینده‌اش را پشت سر نهاده و در بهترین حالت، به عنوان تکنولوژی دوران گذار معنی می‌یابد.</summary>
      <dc:subject>انرژی هسته ای، محیط زیست، توسعه پایدار، بیات</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120109_fr_sefa_bayat.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120109_fr_sefa_bayat.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109190904_iran_nuclear_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109190904_iran_nuclear_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109190904_iran_nuclear_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109190904_iran_nuclear_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-13:14993607</id>
      <dc:identifier>14993607</dc:identifier>
      <updated>2012-01-14T10:00:06+00:00</updated>
      <published>2012-01-13T18:02:35+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">از تاریکی گله نکنیم؛ چراغی 'خاموش' کنیم</title>
      <summary xml:lang="fa">گزارش تصویری: از تاریکی گله نکنیم؛ چراغی 'خاموش' کنیم</summary>
      <dc:subject>عکس، انرژی، برق، 2012</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120113_u07-pics_energy_electricity_2012.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120113_u07-pics_energy_electricity_2012.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113162855_electricity_energy_2012_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113162855_electricity_energy_2012_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113162855_electricity_energy_2012_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="انرژی، برق، 2012" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113162855_electricity_energy_2012_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-08:14886763</id>
      <dc:identifier>14886763</dc:identifier>
      <updated>2012-01-14T09:46:40+00:00</updated>
      <published>2012-01-08T12:59:50+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">الگوی ناپایدار مصرف انرژی در ایران؛ پیامدها و راهکارها</title>
      <summary xml:lang="fa">منابع انرژی تجدیدپذیر، به جز مقدار ناچیز و غیر قابل ذکر انرژی آبی، تاکنون هیچ گونه جایگاه آینده‌سازی در الگوی مصرفی ایران نداشته اند. </summary>
      <dc:subject>الگوی مصرف انرژی، ایران، مسرت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120108_fr_sefa_massarrat.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120108_fr_sefa_massarrat.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/08/120108145709_cng_mehr_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/08/120108145709_cng_mehr_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/08/120108145709_cng_mehr_144x81_mehr_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/08/120108145709_cng_mehr_144x81_mehr_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-13:14994852</id>
      <dc:identifier>14994852</dc:identifier>
      <updated>2012-01-13T20:03:41+00:00</updated>
      <published>2012-01-13T20:02:30+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رابطه مصرف گوشت فرآوری شده با سرطان لوزالمعده</title>
      <summary xml:lang="fa">محققان در سوئد می گویند که مصرف گوشت فرآوری شده مثل سوسیس و کالباس می تواند با سرطان لوزالمعده رابطه مستقیمی داشته باشد. </summary>
      <dc:subject>سرطان، لوزالمعده، گوشت فرآوری شده</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120113_009-health-meat.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120113_009-health-meat.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113170140_l95_pancreatic_cancer_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113170140_l95_pancreatic_cancer_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113170140_l95_pancreatic_cancer_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113170140_l95_pancreatic_cancer_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-13:14992318</id>
      <dc:identifier>14992318</dc:identifier>
      <updated>2012-01-13T17:03:50+00:00</updated>
      <published>2012-01-13T17:03:11+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رابطه سوسیس و کالباس با سرطان لوزالمعده</title>
      <summary xml:lang="fa">مصرف بی رویه سوسیس و کالباس و گوشت قرمز  در درازمدت  احتمال ابتلا به سرطان لوزالمعده را افزایش می دهد.</summary>
      <dc:subject>سرطان لوزالمعده،کالباس سوسیس</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120113_l95_pancreatic_cancer_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113170140_l95_pancreatic_cancer_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113170140_l95_pancreatic_cancer_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113170140_l95_pancreatic_cancer_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113170140_l95_pancreatic_cancer_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-11:14945654</id>
      <dc:identifier>14945654</dc:identifier>
      <updated>2012-01-13T12:01:51+00:00</updated>
      <published>2012-01-11T13:20:59+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سالی با اهداف بزرگ</title>
      <summary xml:lang="fa">بان کی­‌مون، دبیرکل سازمان ملل متحد، موضوع "انرژی پایدار" را یکی از ۵ اولویت کاری خود اعلام کرده به منظور افزایش توجه و آگاهی ملل، اقدام به نام­‌گذاری سال ۲۰۱۲ میلادی به عنوان "سال انرژی پایدار برای همه" کرده است. </summary>
      <dc:subject>سال 2012، انرژی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120111_fr_sefa_2012.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120111_fr_sefa_2012.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111162441_sefa_144x81_other_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111162441_sefa_144x81_other_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111162441_sefa_144x81_other_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111162441_sefa_144x81_other_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-06:14867104</id>
      <dc:identifier>14867104</dc:identifier>
      <updated>2012-01-13T11:55:45+00:00</updated>
      <published>2012-01-06T17:58:31+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مروری تاریخی بر رویدادهای مهم از منظر تغییرات اقلیمی</title>
      <summary xml:lang="fa">ریچارد بلک، خبرنگار بی‌بی‌سی در حوزه محیط‌ زیست، مهم‌ترین رویدادهای مرتبط با تغییرات اقلیمی را از اکتشافات علمی و نوآوری‌های فنی گرفته تا اقدام‌های سیاسی، به ترتیب زمانی بررسی می‌کند.</summary>
      <dc:subject>تاریخچه، اقلیم، آب و هوا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120106_fr_sefa_climate_timeline.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120106_fr_sefa_climate_timeline.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106182209_china_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106182209_china_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106182209_china_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106182209_china_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-06:14864687</id>
      <dc:identifier>14864687</dc:identifier>
      <updated>2012-01-13T11:50:39+00:00</updated>
      <published>2012-01-06T15:54:40+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دو دهه پس از 'ریو'؛ حکایت همچنان باقی است</title>
      <summary xml:lang="fa">سوال "همایش ریو" این بود که توسعه پایدار چگونه رخ می‌دهد و آیا می‌توان از همه ساکنان زمین به نسبت مساوی انتظار داشت برای پایدار ماندن توسعه ملی‌شان، به مبانی مشترک جهانی پایبند باشند؟ حالا ۲۰ سال پس از همایش زمین در ریو، تصویر دقیق‌تری به دست آمده است؟</summary>
      <dc:subject>توسعه پایدار، ریو، همایون خیری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120106_fr_sefa_kheyri.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120106_fr_sefa_kheyri.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106163929_wind_power_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106163929_wind_power_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106163929_wind_power_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106163929_wind_power_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-12:14974397</id>
      <dc:identifier>14974397</dc:identifier>
      <updated>2012-01-12T18:21:01+00:00</updated>
      <published>2012-01-12T18:18:59+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پانداهای چینی به دنیای نیمه وحشی می روند</title>
      <summary xml:lang="fa">برگشت شش خرس پاندای دست پروده چینی به دنیای نیمه وحشی برای عادت دادن این جانوران به زندگی در طبیعت اصلی شان شروعی باشد.</summary>
      <dc:subject>پانداهای چینی،پاندای دست پروده</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120112_l95_panda_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112181348_l95_panda_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112181348_l95_panda_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112181348_l95_panda_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/12/120112181348_l95_panda_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-12:14967326</id>
      <dc:identifier>14967326</dc:identifier>
      <updated>2012-01-12T18:17:26+00:00</updated>
      <published>2012-01-12T13:30:32+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بافت مغزی "معتادان" به اینترنت تغییر می کند</title>
      <summary xml:lang="fa">بنا به نتایج اولیه تحقیقات گروهی از محققان چینی، افرادی که به اینترنت "معتاد" شده اند، دچار تغییرات مغزی شبیه معتادان به مواد مخدر یا مشروبات الکلی می شوند.</summary>
      <dc:subject>اختلال مغزی، اعصاب مغزی، اعتیاد اینترنت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120112_009-webaddicts-brains.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120112_009-webaddicts-brains.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/11/15/101115143506_brain_scan_144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/11/15/101115143506_brain_scan_144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/11/15/101115143506_brain_scan_144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/11/15/101115143506_brain_scan_144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-07:14880060</id>
      <dc:identifier>14880060</dc:identifier>
      <updated>2012-01-12T16:14:58+00:00</updated>
      <published>2012-01-07T18:11:10+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آینده‌ای که از خانه‌های ما می‌گذرد</title>
      <summary xml:lang="fa">کلید اصلی موفقیت ایران در کاهش تولید گازهای گلخانه‌ای، پیش از آن که در دستان صنعتگران باشد در اختیار مصرف‌کنندگان و واحدهای مسکونی است.</summary>
      <dc:subject>ایران، گازهای گلخانه ای، بهشتی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120107_fr_sefa_beheshti.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120107_fr_sefa_beheshti.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107184904_gas_pa_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107184904_gas_pa_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107184904_gas_pa_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107184904_gas_pa_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-06:14863563</id>
      <dc:identifier>14863563</dc:identifier>
      <updated>2012-01-12T12:17:29+00:00</updated>
      <published>2012-01-06T15:06:41+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آنگاه که جنوب پا جای پای شمال بگذارد</title>
      <summary xml:lang="fa">بدون انرژی باثبات و در دسترس همگان، دستیابی به توسعه پایدار، کاهش فقر و افزایش سطح رفاه و کیفیت زندگی، رویایی بی‌تعبیر است. </summary>
      <dc:subject>انرژی، محیط زیست، خسروی فرد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120106_fr_sefa_khosravifard.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120106_fr_sefa_khosravifard.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106150342_energy_access_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106150342_energy_access_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106150342_energy_access_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106150342_energy_access_afp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-11:14953528</id>
      <dc:identifier>14953528</dc:identifier>
      <updated>2012-01-11T20:10:00+00:00</updated>
      <published>2012-01-11T18:26:09+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa"> برگزاری بزرگترین نمایشگاه تکنولوژی جهان در لاس وگاس</title>
      <summary xml:lang="fa">از تلفن‌های موبایل و تابلت‌های کامپیوتری گرفته تا پیشرفته‌ترین و نازک‌ترین تلویزیون‌ها، همه زیر یک سقف گردآورده شده‌اند: در بزرگترین نمایشگاه تکنولوژی جهان در لاس وگاس آمریکا.</summary>
      <dc:subject>لاس وگاس، نمایشگاه، تکنولوژی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120111_l42_vid_gadget.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111183100_international_ces_in_las_vegas_144x81_gettyimages_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111183100_international_ces_in_las_vegas_144x81_gettyimages_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111183100_international_ces_in_las_vegas_144x81_gettyimages_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111183100_international_ces_in_las_vegas_144x81_gettyimages_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-11:14943947</id>
      <dc:identifier>14943947</dc:identifier>
      <updated>2012-01-11T18:12:02+00:00</updated>
      <published>2012-01-11T12:21:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">۱۰ پیش بینی درست ۱۰۰ سال پیش</title>
      <summary xml:lang="fa">در سال ۱۹۰۰ میلادی یک مهندس عمران آمریکایی به نام جان الفرت واتکینز درباره جهان در سال ۲۰۰۰ پیش بینی هایی کرد. او چگونه این کار را کرد؟</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120111_l41_technology_10_predictions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120111_l41_technology_10_predictions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111170049_predictions_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111170049_predictions_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111170049_predictions_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111170049_predictions_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-06:14861464</id>
      <dc:identifier>14861464</dc:identifier>
      <updated>2012-01-11T17:37:20+00:00</updated>
      <published>2012-01-06T13:16:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بحران محیط زیست: اوضاع خراب­‌تر هم می‌شود</title>
      <summary xml:lang="fa">زمین با حدود یک میلیارد انسان گرسنه، بزرگ‌ترین قحطی تاریخ را از سر می‌گذراند و روند افزایش تولید غلات، دست‌کم بیست سال است که از روند رشد جمعیت کره زمین عقب افتاده است.</summary>
      <dc:subject>ناصر کرمی، محیط زیست، انرژی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120106_fr_sefa_karami.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120106_fr_sefa_karami.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106131208_wall_street_movement_getty_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106131208_wall_street_movement_getty_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106131208_wall_street_movement_getty_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106131208_wall_street_movement_getty_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-11:14950132</id>
      <dc:identifier>14950132</dc:identifier>
      <updated>2012-01-11T16:52:24+00:00</updated>
      <published>2012-01-11T16:05:44+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تحقیق تازه: چرا پای کرگدن‌ها کوتاه است؟</title>
      <summary xml:lang="fa">کرگدن‌ها از سنگین‌ترین حیوانات روی کره زمین هستند. درباره‌شان چیزهایی می‌دانیم، اما یک سئوال هنوز بی‌جواب مانده. حیوانی با این جثه چطور روی آن پاهایی به این کوچکی راه می‌رود</summary>
      <dc:subject>کرگدن، پا، راه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120111_l42_vid_rhino.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111160943_rhino_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111160943_rhino_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111160943_rhino_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="کرگدن" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111160943_rhino_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-10:14929639</id>
      <dc:identifier>14929639</dc:identifier>
      <updated>2012-01-10T17:00:08+00:00</updated>
      <published>2012-01-10T16:59:06+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">خودروسازان آمریکایی دوباره جان می‌گیرند</title>
      <summary xml:lang="fa">در شرق، خودروسازان ژاپنی بعد از سونامی و سيل در تايلند، سال سختی داشتند. اما در غرب، خودروسازان آمريکايی سالی پرسودی را پشت سرگذاشتند.</summary>
      <dc:subject>خودروسازان آمریکایی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120110_l95_car_expo.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110165806_l95_car_expo_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110165806_l95_car_expo_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110165806_l95_car_expo_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110165806_l95_car_expo_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-10:14926649</id>
      <dc:identifier>14926649</dc:identifier>
      <updated>2012-01-10T15:31:10+00:00</updated>
      <published>2012-01-10T14:55:19+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نمایشگاه تولیدات الکترونیک لاس‌وگاس</title>
      <summary xml:lang="fa">نمایشگاه تولیدات الکترونیک لاس‌وگاس</summary>
      <dc:subject>CES 2012</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120110_l95_ces_2012_pics.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120110_l95_ces_2012_pics.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110145434_l95_ces_pics_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110145434_l95_ces_pics_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110145434_l95_ces_pics_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110145434_l95_ces_pics_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-10:14924495</id>
      <dc:identifier>14924495</dc:identifier>
      <updated>2012-01-10T14:28:54+00:00</updated>
      <published>2012-01-10T13:36:00+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چگونه بعد از درگذشت عزیزانتان مراقب حمله قلبی باشید</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران آمریکایی می گویند افرادی که به تازگی مصیبت دیده اند، بیشتر در معرض خطر حمله قلبی قرار دارند. </summary>
      <dc:subject>حمله قلبی، تحقیق، مصیبت زده، تاثیر مرگ عزیزان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120110_l31_bereavement_heartattack.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120110_l31_bereavement_heartattack.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110133840_bereavement-heart_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110133840_bereavement-heart_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110133840_bereavement-heart_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اندوه زیاد فشار زیادی برقلب وارد می کند" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110133840_bereavement-heart_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-10:14922415</id>
      <dc:identifier>14922415</dc:identifier>
      <updated>2012-01-10T13:59:11+00:00</updated>
      <published>2012-01-10T12:24:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">محققان: مصرف روزمره آسپرین شاید به بدن صدمه بزند</title>
      <summary xml:lang="fa">محققان هشدار داد‌ه‌اند افراد سالمی که از آسپرین برای جلوگیری از سکته قلبی و مغزی استفاده می‌کنند، احتمال دارد بیشتر از اینکه به سلامتشان کمک کرده به خود آسیب وارد سازند.</summary>
      <dc:subject>سلامت، بهداشت، آسپرین، سکته، مصرف دارو</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120110_l21_aspirin_health_harm.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120110_l21_aspirin_health_harm.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028122444_aspirin_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028122444_aspirin_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028122444_aspirin_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="قرص آسپرین " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028122444_aspirin_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-09:14912690</id>
      <dc:identifier>14912690</dc:identifier>
      <updated>2012-01-10T01:34:01+00:00</updated>
      <published>2012-01-09T23:56:36+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پیدا شدن اثر یک لاک‌پشت گالاپاگوسی بعد از ۱۵۰ سال</title>
      <summary xml:lang="fa">يک گروه تحقيقاتی دانشگاه يیل آمریکا، لاک‌پشت‌هایی را در جزیره ایزابلا پیدا کرده‌اند که می‌گویند یکی از والدین آنها از لاک‌پشت‌های گالاپاگوس است که در ۱۵۰ سال گذشته دیده نشده‌اند. </summary>
      <dc:subject>گالاپاگوس، لاک پشت، انقراض</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120109_u05_galapagos_tortoise.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120109_u05_galapagos_tortoise.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110002533_galapagos_tortoise_144x81_yaleuniversity_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110002533_galapagos_tortoise_144x81_yaleuniversity_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110002533_galapagos_tortoise_144x81_yaleuniversity_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110002533_galapagos_tortoise_144x81_yaleuniversity_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-08:14889792</id>
      <dc:identifier>14889792</dc:identifier>
      <updated>2012-01-08T17:37:37+00:00</updated>
      <published>2012-01-08T16:11:23+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">استیون هاوکینگ به جشن تولدش نرسید</title>
      <summary xml:lang="fa">استیون هاوکینگ، فیزیکدان برجسته بریتانیایی، به دلیل بیماری نتوانسته است در مراسمی که به مناسبت ۷۰ سالگی‌اش برگزار شده بود، شرکت کند.</summary>
      <dc:subject>استفان هاوکینگ، تولد،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120108_l25_hawking_birthday.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120108_l25_hawking_birthday.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/08/120108044321_hawking_birthday_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/08/120108044321_hawking_birthday_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/08/120108044321_hawking_birthday_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/08/120108044321_hawking_birthday_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-07:14875381</id>
      <dc:identifier>14875381</dc:identifier>
      <updated>2012-01-07T13:34:52+00:00</updated>
      <published>2012-01-07T13:12:23+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تومور ۹۰ کیلو گرمی از پای یک مرد ویتنامی خارج شد</title>
      <summary xml:lang="fa">در ویتنام، پزشکان در یک عمل جراحی ۱۲ ساعته موفق شدند توموری ۹۰ کیلو گرمی را که بر روی پای راست یک مرد ویتنامی رشد کرده بود، از پای او بردارند.</summary>
      <dc:subject>تومور، ویتنام، عمل جراحی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120107_l31_vietnam_tumor.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120107_l31_vietnam_tumor.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107132950_growth_of_the_tumour_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107132950_growth_of_the_tumour_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107132950_growth_of_the_tumour_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تومور 90 کیلوگرمی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/07/120107132950_growth_of_the_tumour_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-07:14874132</id>
      <dc:identifier>14874132</dc:identifier>
      <updated>2012-01-07T12:54:13+00:00</updated>
      <published>2012-01-07T11:54:11+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تاثیر رشد نامناسب جنین در احتمال سقط شدن آن </title>
      <summary xml:lang="fa">محققین دانشگاه ناتینگهام در انگلستان می گویند که میزان رشد یک جنین در طول چند هفته اول بارداری در احتمال سقط شدن یا نشدن آن موثر است.</summary>
      <dc:subject>سقط جنین، رحم</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120107_008-embryo-growth.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120107_008-embryo-growth.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220161753_foetus_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220161753_foetus_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220161753_foetus_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220161753_foetus_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-06:14865169</id>
      <dc:identifier>14865169</dc:identifier>
      <updated>2012-01-06T18:58:54+00:00</updated>
      <published>2012-01-06T16:24:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'ضعف حافظه می تواند از چهل و چند سالگی آغاز شود'</title>
      <summary xml:lang="fa">شاید برای خیلی ها دور از انتظار نباشد که وقتی پیر می شوند حافظه شان هم درست کار نکند.</summary>
      <dc:subject>حافظه، پزشکی، علمی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120106_l72_men_loss.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106184644_mem_loss_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106184644_mem_loss_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106184644_mem_loss_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مغز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106184644_mem_loss_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-06:14862168</id>
      <dc:identifier>14862168</dc:identifier>
      <updated>2012-01-06T16:03:15+00:00</updated>
      <published>2012-01-06T13:50:44+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پژوهشگران: ضعف حافظه از چهل و پنج سالگی شروع می‌شود</title>
      <summary xml:lang="fa">تحقیقات جدید نشان می دهد که روند کاهش فعالیت های مغزی، از جمله از دست دادن حافظه، از حدود چهل و پنچ سالگی و به مراتب زودتر از آنچه که قبلا تصور می شد آغاز می شود.</summary>
      <dc:subject>مغز، حافظه، آلزایمر</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120106_009-brainfunction.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120106_009-brainfunction.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/16/111216174839_brain_scan_144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/16/111216174839_brain_scan_144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/16/111216174839_brain_scan_144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/16/111216174839_brain_scan_144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-05:14848889</id>
      <dc:identifier>14848889</dc:identifier>
      <updated>2012-01-05T20:32:04+00:00</updated>
      <published>2012-01-05T18:57:03+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'برادر بزرگ' در کافی‌نت‌های ایران</title>
      <summary xml:lang="fa">کافی‌نت‌ها موظف به نصب دوربین مداربسته و نگهداری تصاویر ضبط‌شده به مدت شش ماه هستند تا بازبینی آنها توسط پلیس ممکن شود.</summary>
      <dc:subject>امنیت، فیلتر، دوربین مداربسته، کافی نت، پلیس فتا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120105_na_fata_internet_cafe.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120105_na_fata_internet_cafe.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105200723_cctv_camera_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105200723_cctv_camera_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105200723_cctv_camera_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105200723_cctv_camera_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-05:14849265</id>
      <dc:identifier>14849265</dc:identifier>
      <updated>2012-01-05T20:31:06+00:00</updated>
      <published>2012-01-05T19:36:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تلاش برای بازنگری در مقررات "خودکشی" بیماران</title>
      <summary xml:lang="fa">بعضی معتقدند بیماران لاعلاج باید بتوانند خودشان در مورد زمان مرگ خود تصمیم بگیرند تا مجبور به تحمل درد و رنج طاقت فرسا نشوند.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120105_l95_dying.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105192244_l95_dying_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105192244_l95_dying_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105192244_l95_dying_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105192244_l95_dying_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-04:14829791</id>
      <dc:identifier>14829791</dc:identifier>
      <updated>2012-01-04T23:42:17+00:00</updated>
      <published>2012-01-04T22:54:12+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بريتانيا: نيازی به برداشت سیلیکون های پستان نيست</title>
      <summary xml:lang="fa">اندرو لنسلی وزير بهداشت بريتانيا می گويد، هيچ شواهدی مبنی بر ضرورت برداشتن سیلیکون های پیوندی پستان که ساخته شرکت پولی ايمپلنت پروتز PIP هستند، وجود ندارد. </summary>
      <dc:subject>بريتانيا، سيليکون، پستان، سرطان، u05</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120104_u05_britiain_implant_cilicon_breast.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120104_u05_britiain_implant_cilicon_breast.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105000647_breast_cancer_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105000647_breast_cancer_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105000647_breast_cancer_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="کاشت سينه های سيليکونی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105000647_breast_cancer_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111224_l31_silicon_breast_implant.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111224_l31_silicon_breast_implant.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/24/111224015044_sp_jeanclaude_mas_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/24/111224015044_sp_jeanclaude_mas_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/24/111224015044_sp_jeanclaude_mas_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سیلیکون غیر استاندارد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/24/111224015044_sp_jeanclaude_mas_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111210_l31_breast_cancer.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111210_l31_breast_cancer.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سرطان پستان " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-04:14820515</id>
      <dc:identifier>14820515</dc:identifier>
      <updated>2012-01-04T14:18:37+00:00</updated>
      <published>2012-01-04T13:07:48+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کرم ابریشم با دستکاری ژنتیکی تار عنکبوت تولید می کند</title>
      <summary xml:lang="fa">جمعی از پژوهشگران آمریکایی توانسته اند کرم های ابریشمی خلق کنند که از نظر ژنتیکی توانایی تولید ماده ای شبیه تار عنکبوت اما با استحکام بیشتر را دارند.</summary>
      <dc:subject>تارعنکبوت، کرم ابریشم</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120104_l31_worms_spider.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120104_l31_worms_spider.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104131150_spider_silk_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104131150_spider_silk_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104131150_spider_silk_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تار عنکبوت" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104131150_spider_silk_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-02:14791065</id>
      <dc:identifier>14791065</dc:identifier>
      <updated>2012-01-03T00:22:00+00:00</updated>
      <published>2012-01-02T23:21:02+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ماهواره‌های دوقلو به هم پیوستند</title>
      <summary xml:lang="fa">ماهواره‌های دوقلوی ناسا که قرار است جاذبه ماه را اندازه گیری کنند، حالا هر دویشان در مدار ماه قرار گرفته‌اند. این دو ماهواره با فاصله ۱۰۰ تا ۲۰۰ کیلومتری از هم به دور ماه می‌چرخند.</summary>
      <dc:subject>ماهواره، گریل، ماه، ناسا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/120102_u10_satellite_moon_nasa.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/120102_u10_satellite_moon_nasa.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/03/120103000850_grail_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/03/120103000850_grail_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/03/120103000850_grail_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ماهواره‌های گریل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/03/120103000850_grail_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/111231_u02_nasa_grail_moon.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/111231_u02_nasa_grail_moon.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/11/110911105542_grail_sats_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/11/110911105542_grail_sats_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/11/110911105542_grail_sats_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/11/110911105542_grail_sats_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-01-01:14764925</id>
      <dc:identifier>14764925</dc:identifier>
      <updated>2012-01-01T00:59:17+00:00</updated>
      <published>2012-01-01T00:58:06+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ماهواره سنجش جاذبه ماه در مدار قرار گرفت</title>
      <summary xml:lang="fa">عملیات سازمان ملی هوا-فضای آمریکا، ناسا، برای در مدار قرار دادن نخستین ماهواره سنجش جاذبه ماه به طور موفقیت آمیزی انجام شده است.</summary>
      <dc:subject>ناسا، ماه، ماهواره، گریل</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2012/01/111231_u02_nasa_grail_moon.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2012/01/111231_u02_nasa_grail_moon.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/11/110911105542_grail_sats_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/11/110911105542_grail_sats_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/11/110911105542_grail_sats_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/11/110911105542_grail_sats_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-31:14757795</id>
      <dc:identifier>14757795</dc:identifier>
      <updated>2011-12-31T12:01:29+00:00</updated>
      <published>2011-12-31T10:56:40+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مرگ اولین مورد ابتلا به آنفلوانزای مرغی در چین </title>
      <summary xml:lang="fa">مقامات بهداشتی چین از مرگ اولین مورد ابتلا به آنفلوانزای مرغی خبر داده اند. آزمایش های انجام شده بر روی این مرد ۳۹ ساله که به دلیل ابتلا به ذات الریه در بیمارستان بستری بود، وجود ویروس H5N1 را که به آنفلوانزای مرغی مرتبط است، تایید کرد. </summary>
      <dc:subject>آنفلوانزای مرغی، چین، ابتلا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111231_l31_birdflu_china.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111231_l31_birdflu_china.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231052643_bird_flu_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231052643_bird_flu_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231052643_bird_flu_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="آنفلوانزای مرغی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231052643_bird_flu_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-31:14754177</id>
      <dc:identifier>14754177</dc:identifier>
      <updated>2011-12-31T03:19:31+00:00</updated>
      <published>2011-12-31T03:16:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چت تصویری اورانگوتانها در باغ وحش میلواکی</title>
      <summary xml:lang="fa">اورانگوتانهای باغ وحش شهر میلواکی در آمریکا ممکن است به زودی برای تماس با دوستان همنوعشان از تلفن تصویری و لوح دیجیتال استفاده کنند.</summary>
      <dc:subject>اورانگوتان، چت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111230_u02_mm_orangutan.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111230_u02_mm_orangutan.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/29/111229184957_orangutan_ipad_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/29/111229184957_orangutan_ipad_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/29/111229184957_orangutan_ipad_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/29/111229184957_orangutan_ipad_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-30:14752223</id>
      <dc:identifier>14752223</dc:identifier>
      <updated>2011-12-30T21:02:24+00:00</updated>
      <published>2011-12-30T20:39:59+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ابراز 'نگرانی عمیق' از تحقیقات تازه در مورد آنفلوآنزای مرغی</title>
      <summary xml:lang="fa">سازمان جهانی بهداشت نگرانی عمیق خود را در مورد تحقیقات تازه بر روی ویروس آنفلوآنزای مرغی اعلام کرده که به تولید نوع تازه‌ای از این ویروس منجر شده است.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111230_l10_rln_who_bird_flu_concern.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111230_l10_rln_who_bird_flu_concern.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/30/111230205202_bird_flu_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/30/111230205202_bird_flu_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/30/111230205202_bird_flu_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مورد تازه آنفلوآنزای مرغی در هنگ کنگ" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/30/111230205202_bird_flu_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-28:14709147</id>
      <dc:identifier>14709147</dc:identifier>
      <updated>2011-12-28T15:40:15+00:00</updated>
      <published>2011-12-28T14:36:11+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کشف گونه های جدید جانوری در دهانه آتشفشان دریایی</title>
      <summary xml:lang="fa">گروهی از پژوهشگران بریتانیایی که در حال تحقیق در دهانه آتشفشانی در عمق حدود دو و نیم کیلومتری کف اقیانوس هند بودند، موفق شدند تصاویر جالبی از حیات در یکی از نقاط غیر قابل سکونت اقیانوس هند ارائه دهند.</summary>
      <dc:subject>گونه جانوری، بریتانیا، پژوهشگران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111228_l31_science_volcanicvents.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111228_l31_science_volcanicvents.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228150109_sea_creatures_144x81_davidshale_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228150109_sea_creatures_144x81_davidshale_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228150109_sea_creatures_144x81_davidshale_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="گونه های دریایی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228150109_sea_creatures_144x81_davidshale_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-27:14695931</id>
      <dc:identifier>14695931</dc:identifier>
      <updated>2011-12-27T22:41:28+00:00</updated>
      <published>2011-12-27T22:41:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">شکایت از کارمند سابق به خاطر ادامه کاربری حساب توییتر</title>
      <summary xml:lang="fa">یک سایت خبری در آمریکا از یکی از کارکنان سابقش به خاطر ادامه کاربری حساب توییتر سازمانی خود شکایت کرده است.</summary>
      <dc:subject>توییتر، فون داگ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111227_u02_twitter_kravitz.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111227_u02_twitter_kravitz.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227161608_noah144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227161608_noah144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227161608_noah144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227161608_noah144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-23:14638314</id>
      <dc:identifier>14638314</dc:identifier>
      <updated>2011-12-24T17:15:12+00:00</updated>
      <published>2011-12-23T19:34:07+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ترکیه پیشتاز حذف پول نقد و استفاده از ان‌اف‌سی</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت پرداخت آنلاین پی‌پال می‌گوید تا سال ۲۰۱۶ مصرف‌کنندگان برای خریدهایشان دیگر به هیچ کیف پولی نیاز نخواهند داشت.</summary>
      <dc:subject>ترکیه+ان اف سی+اقتصاد+بانک+پول+پی پال+خرید+فناوری+کلیک</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111223_na_nfc_turkey.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111223_na_nfc_turkey.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223193050_credit_cards_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223193050_credit_cards_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223193050_credit_cards_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223193050_credit_cards_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-24:14644059</id>
      <dc:identifier>14644059</dc:identifier>
      <updated>2011-12-24T11:07:46+00:00</updated>
      <published>2011-12-24T09:47:14+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">صدور حکم دستگیری رئیس شرکت تولید کننده سیلیکون پستان توسط اینترپل</title>
      <summary xml:lang="fa">پلیس بین الملل، اینترپل، گفته است در صدد دستگیری موسس شرکت پلی ایمپلنت پروتز( پی آی پی) است. بافت های سیلیکونی این شرکت فرانسوی اخیرا باعث نگرانی هزاران زنی شده که از این بافت ها در عمل زیبایی پستان استفاده کرده اند.</summary>
      <dc:subject>سیلیکون، بافت پیوندی، سرطان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111224_l31_silicon_breast_implant.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111224_l31_silicon_breast_implant.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/24/111224015044_sp_jeanclaude_mas_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/24/111224015044_sp_jeanclaude_mas_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/24/111224015044_sp_jeanclaude_mas_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سیلیکون غیر استاندارد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/24/111224015044_sp_jeanclaude_mas_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-23:14639604</id>
      <dc:identifier>14639604</dc:identifier>
      <updated>2011-12-23T22:30:50+00:00</updated>
      <published>2011-12-23T22:14:36+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مطالعه شهاب سنگ ها برای پی بردن به رازهای خلقت زمین</title>
      <summary xml:lang="fa">گروهی از محققان آمریکایی برای جمع آوری شهاب سنگ به قطب جنوب سفر کرده اند تا یافته های خود را به عنوان سوغات برای یکی از مراکز تحقیقاتی این کشور به ارمغان بیاورند.</summary>
      <dc:subject>سیارک، شهاب سنگ، ناسا، اسمیتسونین</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111223_u02_meteorites.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111223_u02_meteorites.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908235704_meteorite_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908235704_meteorite_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908235704_meteorite_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908235704_meteorite_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-23:14629511</id>
      <dc:identifier>14629511</dc:identifier>
      <updated>2011-12-23T15:24:48+00:00</updated>
      <published>2011-12-23T12:41:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">جراحی رایگان برای زنان فرانسوی که پستان مصنوعی گذاشته‌اند</title>
      <summary xml:lang="fa">مسئولان دولت فرانسه از سی هزار زنی که برای عمل زیبایی پستان از سیلیکون غیر استاندارد استفاده کرده‌اند، خواستند تا به خرج دولت و برای احتیاط این ماده را از بدنشان خارج کنند.</summary>
      <dc:subject>فرانسه، بافت سیلیکونی، پیوند</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111223_l38_implants_france_silicon.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111223_l38_implants_france_silicon.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223153032_implants_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223153032_implants_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223153032_implants_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="جراحی پستان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223153032_implants_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-22:14616247</id>
      <dc:identifier>14616247</dc:identifier>
      <updated>2011-12-22T17:39:05+00:00</updated>
      <published>2011-12-22T16:44:48+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تحقیقات جدید پژوهشگران برای شناخت بهتر از فضا</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران برای شناخت بهتر از کهکشان به قطب جنوب می‌روند، جایی که به دلیل سرمای قطب، احتمال دست نخوردگي در ترکیبات شیمیایي شهاب سنگها بیشتر است.</summary>
      <dc:subject>قطب جنوب، کهکشان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111222_l78_meteorites.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222173810_galaxy_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222173810_galaxy_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222173810_galaxy_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222173810_galaxy_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-22:14599980</id>
      <dc:identifier>14599980</dc:identifier>
      <updated>2011-12-22T01:50:05+00:00</updated>
      <published>2011-12-22T00:21:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">معرفی نمونه آزمایشی یک باتری که از کاغذ انرژی می گیرد</title>
      <summary xml:lang="fa">فناوری معرفی شده توسط شرکت سونی با تبدیل کردن کاغذ ریز شده به شکر که از آن به عنوان سوخت استفاده می کند الکتریسیته تولید می کند.</summary>
      <dc:subject>باتری، انرژی، سونی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111220_u04_sony_battery_paper.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111220_u04_sony_battery_paper.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222014028_battery_144x81_sony_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222014028_battery_144x81_sony_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222014028_battery_144x81_sony_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="باتری ساخت سونی که کاغذ مصرف می کند" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222014028_battery_144x81_sony_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2009/10/091010_ba-nuclear-battery.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2009/10/091010_ba-nuclear-battery.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/10/091010121825_battery106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/10/091010121825_battery106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2009/04/090403_ba-virus-battery.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2009/04/090403_ba-virus-battery.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090403111633_battery106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090403111633_battery106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-20:14572337</id>
      <dc:identifier>14572337</dc:identifier>
      <updated>2011-12-20T16:16:36+00:00</updated>
      <published>2011-12-20T15:23:16+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سیلیکون های پیوندی پستان، سی هزار زن را به خطر انداخت</title>
      <summary xml:lang="fa">در فرانسه انتظار می رود از حدود سی هزار زنی که از نوعی بافت سیلیکونی برای پیوند پستان استفاده کردند، خواسته شود که بافت های جایگزین شده را از بدنشان خارج کنند.</summary>
      <dc:subject>فرانسه، بافت سیلیکونی، پیوند</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111220_l31_implants_silicon.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111220_l31_implants_silicon.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220155800_breast_implants_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220155800_breast_implants_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220155800_breast_implants_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ژل های سیلیکونی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220155800_breast_implants_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-18:14536932</id>
      <dc:identifier>14536932</dc:identifier>
      <updated>2011-12-18T18:27:05+00:00</updated>
      <published>2011-12-18T18:26:57+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اعتراض بنیاد قلب بریتانیا به تولیدکنندگان چیپس و تنقلات مضر</title>
      <summary xml:lang="fa">بنیاد قلب بریتانیا، تولیدکنندگان ، چیپس و انواع شیرینی را متهم کردند که برای فروش محصولاتشان به کودکان، از بازیهای اینترنتی و هدیه های مجانی استفاده می کنند.</summary>
      <dc:subject>بنیاد قلب بریتانیا،تولیدکنندگان چیپس،اتهام فروش اینترنتی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111218_l95_junk_food.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/18/111218181511_l95_junk_food_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/18/111218181511_l95_junk_food_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/18/111218181511_l95_junk_food_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/18/111218181511_l95_junk_food_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-15:14493643</id>
      <dc:identifier>14493643</dc:identifier>
      <updated>2011-12-17T16:45:49+00:00</updated>
      <published>2011-12-15T18:31:43+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آموزش از راه بازی‌های ویدیویی</title>
      <summary xml:lang="fa">آموزش از راه بازی‌های ویدیویی روش تازه‌ای است که کارشناسان آموزشی و تولیدکنندگان بازی‌های رایانه‌ای برای آموزش دانش‌آموزان و کارکنان شرکت‌ها به کار می‌برند.</summary>
      <dc:subject>آموزش+بازی+ویدئو+کار+درس+یادگیری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111215_na_serious_game.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111215_na_serious_game.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215183545_xmediaworks_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215183545_xmediaworks_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215183545_xmediaworks_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215183545_xmediaworks_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-16:14514412</id>
      <dc:identifier>14514412</dc:identifier>
      <updated>2011-12-16T19:20:40+00:00</updated>
      <published>2011-12-16T19:19:54+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">فقرایی که نان خور حیوانات دست‌آموزشان هستند</title>
      <summary xml:lang="fa">در پاکستان، فقر باعث شده تا انسان‌ها از حیوانات کمک بگیرند.</summary>
      <dc:subject>حیوانات دست‌آموزشان،فقرای یاکستان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111216_l95_animal.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/16/111216191911_l95_animal_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/16/111216191911_l95_animal_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/16/111216191911_l95_animal_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/16/111216191911_l95_animal_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-16:14509982</id>
      <dc:identifier>14509982</dc:identifier>
      <updated>2011-12-16T15:57:24+00:00</updated>
      <published>2011-12-16T15:56:48+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پزشکان نوزاد شش‌ماهه به دنیا آمده را حفظ کردند</title>
      <summary xml:lang="fa">در کالیفرنیای آمریکا، پزشکان موفق شده اند نوزادی را که در شش ماهگی به دنیا آمده بود، زنده نگه دارند.</summary>
      <dc:subject>نوزاد زودرس،پزشکان،زنده ماند</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111216_l95_baby.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/16/111216155547_l95_baby_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/16/111216155547_l95_baby_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/16/111216155547_l95_baby_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/16/111216155547_l95_baby_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-15:14486845</id>
      <dc:identifier>14486845</dc:identifier>
      <updated>2011-12-15T13:58:02+00:00</updated>
      <published>2011-12-15T13:41:12+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">راه‌اندازی یوتیوب ویژه مدارس</title>
      <summary xml:lang="fa">یوتیوب، بزرگ‌ترین سرویس اشتراک ویدئو در جهان، نسخه تازه‌ای که برای مدارس مناسب است، در سایت خود راه‌اندازی کرده است.</summary>
      <dc:subject>یوتیوب+آموزش+مدرسه+یادگیری+دانش آموز+گوگل</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111215_na_youtube_for_school.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111215_na_youtube_for_school.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215130508_youtube_for_school_144x81_youtube.com_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215130508_youtube_for_school_144x81_youtube.com_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215130508_youtube_for_school_144x81_youtube.com_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215130508_youtube_for_school_144x81_youtube.com_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-13:14455098</id>
      <dc:identifier>14455098</dc:identifier>
      <updated>2011-12-13T23:40:29+00:00</updated>
      <published>2011-12-13T22:28:20+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">انتقادها به کانادا برای خروج از پیمان کیوتو</title>
      <summary xml:lang="fa">تعدادی از کشورهای جهان از جمله فرانسه، ژاپن و چین از تصمیم کانادا برای خروج از پیمان کیوتو انتقاد کرده‌اند. کانادا ماندن در پیمان کیوتو را مخل برنامه‌های اقتصادی خود دانسته بود و به همین دلیل روز دوشنبه اعلام کرد که می‌خواهد رسما از این پیمان خارج شود.</summary>
      <dc:subject>کانادا، پیمان کیوتو، فرانسه، انتقاد، چین</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111213_u10_canada_kyoto_critics.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111213_u10_canada_kyoto_critics.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213233039_kent_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213233039_kent_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213233039_kent_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پیتر کنت، وزیر محیط زیست کانادا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213233039_kent_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-13:14455087</id>
      <dc:identifier>14455087</dc:identifier>
      <updated>2011-12-13T22:47:20+00:00</updated>
      <published>2011-12-13T22:25:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پنگوئن های 'همجنس گرای' باغ وحش تورنتو از هم جدا شدند</title>
      <summary xml:lang="fa">دو پنگوئن "همجنس‌گرای" با غ وحش تورنتو در کانادا که در میان بازدید کنندگان شهرت یافته بودند، رسما از همدیگر "جدا" شدند.</summary>
      <dc:subject>پنگوئن، همجنس گرا، تورنتو</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111213_u07_penguin_gay_split.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111213_u07_penguin_gay_split.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213223049_penguin_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213223049_penguin_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213223049_penguin_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پنگوئن" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213223049_penguin_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-13:14454488</id>
      <dc:identifier>14454488</dc:identifier>
      <updated>2011-12-13T20:44:44+00:00</updated>
      <published>2011-12-13T20:43:59+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آیا "ذره خدا" وجود دارد؟</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران می‌گویند نشانه‌هایی از وجود ذره هیگز معروف به ذره خدا مشاهده کرده‌اند.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111213_l95_cern.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213204251_l95_cern_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213204251_l95_cern_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213204251_l95_cern_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213204251_l95_cern_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-13:14451043</id>
      <dc:identifier>14451043</dc:identifier>
      <updated>2011-12-13T17:18:00+00:00</updated>
      <published>2011-12-13T16:29:11+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'ذره خدا' احتمالا در آزمایش‌های فیزیکی پدیدار شده است</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران در مرکز تحقیقاتی سرن، گفته‌اند که احتمالا بوزون هیگز که "ذره خدا" هم خوانده می شود، در آزمایش‌های این مرکز برای مدتی بسیار کوتاه ظاهر شده است.</summary>
      <dc:subject>بوزون هیگز، ذره خدا، سرن، برخورددهنده هادرون،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111213_l25_higgs_boson.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111213_l25_higgs_boson.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213164742_higgs_boson_cern_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213164742_higgs_boson_cern_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213164742_higgs_boson_cern_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213164742_higgs_boson_cern_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-13:14440894</id>
      <dc:identifier>14440894</dc:identifier>
      <updated>2011-12-13T11:28:26+00:00</updated>
      <published>2011-12-13T10:14:48+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تغییرات اقلیمی: چرا کشورها به توافق نمی‌رسند؟</title>
      <summary xml:lang="fa">گرچه وزیر روابط بین‌الملل افریقای جنوبی از موفقیت همایش دوربان اظهار رضایت می‌کند در خوشبینانه‌ترین حالت می‌توان گفت خروج کانادا از پیمان کیوتو یعنی دوربان در متقاعد کردن کشورها برای حفظ شرایط پیش از اجلاس نیز موفق نبوده است. </summary>
      <dc:subject>تغییرات اقلیمی، دوربان، نشست، کانادا، قطب، گرم شدن، آب و هوا، یخ، خرس</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111213_an_hm_climate_change_durban.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111213_an_hm_climate_change_durban.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/30/110930030852_climate_change_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/30/110930030852_climate_change_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/30/110930030852_climate_change_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/30/110930030852_climate_change_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-13:14437592</id>
      <dc:identifier>14437592</dc:identifier>
      <updated>2011-12-13T05:16:33+00:00</updated>
      <published>2011-12-13T04:27:36+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کانادا رسما از پیمان کیوتو خارج می‌شود</title>
      <summary xml:lang="fa">کانادا قصد دارد تا رسما از پیمان کیوتو درباره تغییرات جوی خارج شود. به این ترتیب کانادا نخستین کشوری می‌شود که از این پیمان خارج شده است. این خبر را وزیر محیط زیست کانادا اعلام کرد. </summary>
      <dc:subject>کانادا، گرمایش زمین، کیوتو، پیمان کیوتو</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111212_u10_canada_kyoto_protocol.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111212_u10_canada_kyoto_protocol.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213051101_kent_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213051101_kent_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213051101_kent_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پیتر کنت" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213051101_kent_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-11:14415223</id>
      <dc:identifier>14415223</dc:identifier>
      <updated>2011-12-12T00:03:44+00:00</updated>
      <published>2011-12-11T23:40:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">موفقیت نویدبخش در معالجه هموفیلی با ژن درمانی</title>
      <summary xml:lang="fa">براساس مطالعات تازه در بریتانیا و آمریکا تنها یک تزریق می تواند برای درمان افراد مبتلا به هموفیلی نوع بی کافی باشد.</summary>
      <dc:subject>هموفیلی، ژن درمانی، خون، انعقاد، اختلالات خونی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111211_u04_haemophilia_genes.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111211_u04_haemophilia_genes.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211235200_genetherapy_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211235200_genetherapy_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211235200_genetherapy_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="هموفیلی بی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211235200_genetherapy_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-10:14401356</id>
      <dc:identifier>14401356</dc:identifier>
      <updated>2011-12-10T17:33:24+00:00</updated>
      <published>2011-12-10T17:14:43+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">چرا مبتلایان سرطان پستان دست از درمان می کشند؟</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران آمریکایی می گویند حدود یک سوم از بیماران مبتلا به سرطان پستان به دلیل اثرات جانبی شدید داروهایی که برای درمان به آنها تجویز می شود، ترجیح می دهند از این داروها استفاده نکنند.</summary>
      <dc:subject>سرطان پستان، اثرات جانبی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111210_l31_breast_cancer.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111210_l31_breast_cancer.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سرطان پستان " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/28/110328213012_breast_cancer_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-08:14368771</id>
      <dc:identifier>14368771</dc:identifier>
      <updated>2011-12-08T18:19:13+00:00</updated>
      <published>2011-12-08T17:19:34+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کاهش جمعیت بسیاری از انواع گونه‌های پروانه در بریتانیا</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران مرکز بوم شناسی و آب شناسی بریتانیا می گویند، دلیل آن احتمالا کم شدن زیستگاههای طبیعی این حشرات است. </summary>
      <dc:subject>پروانه، بریتانیا، بوم شناسی، آب شناسی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111208_l78_btrfly.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208180546_butterfly_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208180546_butterfly_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208180546_butterfly_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208180546_butterfly_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-08:14365378</id>
      <dc:identifier>14365378</dc:identifier>
      <updated>2011-12-08T17:25:20+00:00</updated>
      <published>2011-12-08T14:55:25+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تصویری از 'هم‌نوع خواری' خرس قطبی</title>
      <summary xml:lang="fa">تصویر خرس قطبی بالغی که یک توله خرس قطبی را در اطراف دریای قطب شمال شکار کرده است، مطمئنا بسیاری از مردم را شگفت زده می کند. </summary>
      <dc:subject>خرس قطبی، قطب شمال، محیط زیست، شکار</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111208_l21_polar_bear.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111208_l21_polar_bear.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208170714_polar_bear_144x81_jennyeross_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208170714_polar_bear_144x81_jennyeross_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208170714_polar_bear_144x81_jennyeross_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="خرس قطبی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208170714_polar_bear_144x81_jennyeross_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-07:14351848</id>
      <dc:identifier>14351848</dc:identifier>
      <updated>2011-12-08T01:53:01+00:00</updated>
      <published>2011-12-07T22:10:54+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تمرین برای ماراتن 'ممکن است برای قلب خطرناک باشد'</title>
      <summary xml:lang="fa">محققان می گویند انجام تمرین های شدید استقامت، مثل آماده شدن برای ماراتن، می تواند به قلب صدمه بزند.</summary>
      <dc:subject>ماراتن، استقامت، قلب، دو استقامت</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111207_u04_exercise_heart.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111207_u04_exercise_heart.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208003747_runner_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208003747_runner_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208003747_runner_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="دونده" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208003747_runner_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/08/110818_u04_exercise_longevity.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/08/110818_u04_exercise_longevity.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818170737_exercise_144x81_none_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818170737_exercise_144x81_none_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818170737_exercise_144x81_none_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="دویدن" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818170737_exercise_144x81_none_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/08/110808_l26_cancer_exercise.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/08/110808_l26_cancer_exercise.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/08/110808065158_cancer_exercise_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/08/110808065158_cancer_exercise_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/08/110808065158_cancer_exercise_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ورزش" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/08/110808065158_cancer_exercise_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-07:14351644</id>
      <dc:identifier>14351644</dc:identifier>
      <updated>2011-12-07T21:20:58+00:00</updated>
      <published>2011-12-07T21:18:56+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">شیوه زندگی و احتمال ابتلا به سرطان</title>
      <summary xml:lang="fa">شیوه زندگی و انتخابهای ما تاثیر زیادی در احتمال ابتلا به سرطان دارد. </summary>
      <dc:subject>شیوه زندگی،  ابتلا  سرطان،قابل پیشگیری،بریتانیا،محققان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111207_l95_cancer_989122_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207211817_l95_cancer_pic_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207211817_l95_cancer_pic_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207211817_l95_cancer_pic_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207211817_l95_cancer_pic_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-07:14350872</id>
      <dc:identifier>14350872</dc:identifier>
      <updated>2011-12-07T19:10:25+00:00</updated>
      <published>2011-12-07T19:08:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تلاش برای تولید برق مجانی</title>
      <summary xml:lang="fa">کارشناسان آلمانی دست به کار شده اند تا  تولید برق ارزان و حتی مجانی را به کار بگیرند.</summary>
      <dc:subject>کارشناسان آلمانی،تولید برق، ارزان  مجانی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111207_l95_alt_energy_979646.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207190823_l95_alt_energy_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207190823_l95_alt_energy_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207190823_l95_alt_energy_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207190823_l95_alt_energy_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-07:14332684</id>
      <dc:identifier>14332684</dc:identifier>
      <updated>2011-12-07T03:12:45+00:00</updated>
      <published>2011-12-07T02:36:29+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ارتباط بیش از ۴۰ درصد موارد سرطان به عادات زندگی</title>
      <summary xml:lang="fa">دلیل ابتلای نزدیک به نیمی از بیمارانی که سالانه در بریتانیا به سرطان مبتلا می شوند به این بیماری، عادتهای اجتناب پذیر مانند کشیدن سیگار، نوشیدن مشروبات الکلی و خوردن غذاهای ناسالم است.</summary>
      <dc:subject>سلامتی، بهداشت، سرطان، بیماری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111206_u04_lifestyle_cancer.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111206_u04_lifestyle_cancer.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207023433_smoke_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207023433_smoke_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207023433_smoke_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سیگار، آبجو، کنترل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207023433_smoke_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-06:14330650</id>
      <dc:identifier>14330650</dc:identifier>
      <updated>2011-12-06T19:49:16+00:00</updated>
      <published>2011-12-06T19:47:51+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کشف سیاره شبه زمین توسط منجمان تایید شد</title>
      <summary xml:lang="fa">ستاره شناس ها سیاره‌ای کشف کرده اند که شبیه به زمین است.</summary>
      <dc:subject>کشف ،سیاره ،شبه ،زمین</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111206_l95_kepler_988126_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206193805_l95_kepler_pic_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206193805_l95_kepler_pic_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206193805_l95_kepler_pic_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206193805_l95_kepler_pic_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-06:14328934</id>
      <dc:identifier>14328934</dc:identifier>
      <updated>2011-12-06T17:20:08+00:00</updated>
      <published>2011-12-06T17:19:12+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">موتسارت گوش کنید تا تصادف نکنید</title>
      <summary xml:lang="fa">نتیجه تحقیق تازه ای می گوید موسیقی روی رانندگی انسان تاثیر می گذارد،</summary>
      <dc:subject>تاثیر ،موسیقی،  رانندگی ،انسان ، تحقیق</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111206_l95_driving_987645_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206171839_l95_driving_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206171839_l95_driving_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206171839_l95_driving_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206171839_l95_driving_pic_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-05:14310605</id>
      <dc:identifier>14310605</dc:identifier>
      <updated>2011-12-05T23:32:44+00:00</updated>
      <published>2011-12-05T21:46:42+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">منجمان کشف سیاره ای شبیه به زمین را تایید کردند</title>
      <summary xml:lang="fa">منجمان وجود سیاره ای شبیه به زمین در "ناحیه قابل سکونت" اطراف یک ستاره که بی شباهت به خورشید نیست را تایید کرده اند.</summary>
      <dc:subject>سیارات، کرات، زمین، حیات، سیاره، کره، نجوم</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111205_u04_planet_earthlike.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111205_u04_planet_earthlike.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205220117_earth_like_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205220117_earth_like_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205220117_earth_like_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="تصویر ساختگی از سیاره کشف شده" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205220117_earth_like_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111101_u04_nasa_laser.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111101_u04_nasa_laser.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102000152_laser_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102000152_laser_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102000152_laser_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="لیزر " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102000152_laser_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/06/110614_u04_exoplanets_corot.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/06/110614_u04_exoplanets_corot.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/15/110615204835_exoplanet_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/15/110615204835_exoplanet_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/15/110615204835_exoplanet_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="نقاشی هنرمند از عبور سیاره از برابر ستاره مرکزی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/15/110615204835_exoplanet_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-05:14303479</id>
      <dc:identifier>14303479</dc:identifier>
      <updated>2011-12-05T15:01:43+00:00</updated>
      <published>2011-12-05T14:17:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تلاش دانشمندان برای حفظ مرجان‌ها از گزند تغییرات زیست محیطی</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان استرالیایی برای نخستین بار تکه هایی از «دیواره بزرگ مرجانی» - از بزرگترین مجموعه صخره های مرجانی دنیا را منجمد کرده اند تا آنها را از گزند تغییرات زیست محیطی حفظ کنند.</summary>
      <dc:subject>استرالیا،مرجان‌ها، زیست محیطی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111205_l78_coral.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205143550_coral_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205143550_coral_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205143550_coral_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205143550_coral_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-05:14303743</id>
      <dc:identifier>14303743</dc:identifier>
      <updated>2011-12-05T14:58:08+00:00</updated>
      <published>2011-12-05T14:26:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">فن‌آوری جديد برای بازیابی اطلاعات مربوط به حافظه </title>
      <summary xml:lang="fa">به ياد آوردن اسم آدم‌ها، شماره تلفن‌هاشان و خيلی از مشخصات ديگر آنها برای بعضی‌ها کار آسانی نيست. اکنون با يک فن‌آوری جديد می‌شود اين اطلاعات را با کمک يک عکس بازيابی کرد.</summary>
      <dc:subject>فن‌آوری، بازیابی، اطلاعات، حافظه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111205_l78_face_recog.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205145727_face_recog_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205145727_face_recog_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205145727_face_recog_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205145727_face_recog_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-05:14291933</id>
      <dc:identifier>14291933</dc:identifier>
      <updated>2011-12-05T03:13:03+00:00</updated>
      <published>2011-12-05T01:31:48+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تحقیقات تازه موید نقش انسان در گرمایش زمین</title>
      <summary xml:lang="fa">تیمی از محققان سوئیسی با استفاده از یک متد تازه حساب کرده است که حدود سه چهارم گرمایش زمین از ۱۹۵۰ به این سو، ناشی از فعالیت انسانی است.</summary>
      <dc:subject>گرمایش، تغییرات اقلیمی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111204_u04_durban_climate.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111204_u04_durban_climate.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/04/111204074156_durban_protest_144_81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/04/111204074156_durban_protest_144_81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/04/111204074156_durban_protest_144_81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="حواشی کنفرانس دوربان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/04/111204074156_durban_protest_144_81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/rolling_news/2011/12/111203_rln_u07_durban_south_africa_climate_un.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/rolling_news/2011/12/111203_rln_u07_durban_south_africa_climate_un.shtml"/>
         <media:content/>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-04:14287898</id>
      <dc:identifier>14287898</dc:identifier>
      <updated>2011-12-04T19:40:34+00:00</updated>
      <published>2011-12-04T16:15:58+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">بزرگترین نمایشگاه تیونینگ دنیا در شهر اسن آلمان</title>
      <summary xml:lang="fa">آنهائی که با تیونینگ آشنا هستند می دانند که این کار، یک سرگرمی بسیار وقت گیر و پرخرج است.</summary>
      <dc:subject>نمایشگاه، تیونینگ، آلمان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111204_l78_tunning_ger.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/04/111204162148_tunning_germany_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/04/111204162148_tunning_germany_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/04/111204162148_tunning_germany_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="نمایشگاه تیونینگ در آلمان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/04/111204162148_tunning_germany_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-01:14238833</id>
      <dc:identifier>14238833</dc:identifier>
      <updated>2011-12-02T20:54:22+00:00</updated>
      <published>2011-12-01T12:49:00+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'حیوانات زلزله را پیش‌بینی می‌کنند'</title>
      <summary xml:lang="fa">این احتمال وجود دارد که حیوانات تغییراتی شیمیایی که پیش از زلزله در آب‌های زیرزمینی روی ‌می‌دهد را احساس کنند.</summary>
      <dc:subject>زلزله،حیوانات، پیش بینی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111201_l21_earthquake_animal_science.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/12/111201_l21_earthquake_animal_science.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201170755_toads_144x81_non_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201170755_toads_144x81_non_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201170755_toads_144x81_non_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="زلزله و ارتباط آن با تغییر رفتار حیوانات" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201170755_toads_144x81_non_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-12-02:14267273</id>
      <dc:identifier>14267273</dc:identifier>
      <updated>2011-12-02T20:42:46+00:00</updated>
      <published>2011-12-02T20:41:10+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">لندن میزبان نمایشگاهی  از تازه ترین روباتهای انسان نما </title>
      <summary xml:lang="fa">لندن میزبان نمایشگاهی  از تازه ترین ابداعات و اختراعات در طراحی روباتهای انسان نما بود.</summary>
      <dc:subject>لندن، میزبان، نمایشگاه،   تازه ترین، روباتهای ،انسان نما</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/12/111202_l95_robot_984921.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202203904_l95_robot_984921_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202203904_l95_robot_984921_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202203904_l95_robot_984921_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202203904_l95_robot_984921_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-30:14225131</id>
      <dc:identifier>14225131</dc:identifier>
      <updated>2011-11-30T17:36:29+00:00</updated>
      <published>2011-11-30T16:24:47+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آیا جهانی بدون ایدز امکان پذیر است؟</title>
      <summary xml:lang="fa">سازمان ملل می گوید که قصد دارد آلودگی به ویروس اچ آی وی را ریشه کن کند.</summary>
      <dc:subject>روز جهانی ایدز، اچ آی وی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111130_aids_day.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130125120_aids_day_data_vis_144x81_video_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130125120_aids_day_data_vis_144x81_video_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130125120_aids_day_data_vis_144x81_video_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130125120_aids_day_data_vis_144x81_video_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-28:14188306</id>
      <dc:identifier>14188306</dc:identifier>
      <updated>2011-11-28T19:58:19+00:00</updated>
      <published>2011-11-28T19:16:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تولید غذای مخصوص برای سالمندان توسط پژوهشگران استرالیایی</title>
      <summary xml:lang="fa">ساخت و توليد قرص و کپسول‌هايی که بلعيدن‌شان برای کودکان و سالمندان آسان باشد هميشه موضوعی برای رقابت شرکت‌های داروسازی‌ست.</summary>
      <dc:subject>تولید ،غذا ،سالمندان،پژوهشگران ، استرالیایی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111128_l95_food_eldery_973228_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/28/111128183215_l95_food_eldery_pic_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/28/111128183215_l95_food_eldery_pic_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/28/111128183215_l95_food_eldery_pic_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/28/111128183215_l95_food_eldery_pic_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-28:14171591</id>
      <dc:identifier>14171591</dc:identifier>
      <updated>2011-11-28T02:54:10+00:00</updated>
      <published>2011-11-28T02:40:48+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">شروع اجلاس جهانی آب و هوا در میان دو دستگی کشورها</title>
      <summary xml:lang="fa">اجلاس جهانی آب و هوای سازمان ملل متحد در حالی از روز دوشنبه در دوربان در آفریقای جنوبی آغاز به کار می کند که کشورهای شرکت کننده به دو گروه اصلی تقسیم شده اند.</summary>
      <dc:subject>تغییرات اقلیمی، آب و هوا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111127_u02_climate_meeting.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111127_u02_climate_meeting.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122075206_china_climate_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122075206_china_climate_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122075206_china_climate_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122075206_china_climate_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-27:14168165</id>
      <dc:identifier>14168165</dc:identifier>
      <updated>2011-11-27T17:36:32+00:00</updated>
      <published>2011-11-27T17:05:36+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">شکسپیر به کمک پزشکان می آید</title>
      <summary xml:lang="fa">یک پزشک و محقق بازنشسته می گوید خواندن نمایشنامه های شکسپیر می تواند به پزشکان درک بهتری در مورد رابطه احساسات انسانی با بیماری ها بدهد.</summary>
      <dc:subject>شکسپیر، نمایشنامه، بیماری، روحی، روانی، درمان،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111127_l08_shakespeare_helps_doctors.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111127_l08_shakespeare_helps_doctors.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/27/111127170053_shakespeare_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/27/111127170053_shakespeare_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/27/111127170053_shakespeare_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="شکسپیر " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/27/111127170053_shakespeare_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-26:14157658</id>
      <dc:identifier>14157658</dc:identifier>
      <updated>2011-11-26T19:39:35+00:00</updated>
      <published>2011-11-26T18:03:03+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کاوشگر بزرگ ناسا به سوی مریخ پرتاب شد</title>
      <summary xml:lang="fa">امروز ناسا کاوشگری را به مریخ فرستاد که در نوع خود بی نظیر است.</summary>
      <dc:subject>ناسا, مریخ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111126_l13_mars_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/26/111126180053_mars_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/26/111126180053_mars_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/26/111126180053_mars_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="کاوشگر بزرگ ناسا به سوی مریخ پرتاب شد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/26/111126180053_mars_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-26:14157577</id>
      <dc:identifier>14157577</dc:identifier>
      <updated>2011-11-26T19:32:04+00:00</updated>
      <published>2011-11-26T17:50:15+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نتیجه تحقیقات تازه در مورد نقش باکتری‌ها در سرطان روده</title>
      <summary xml:lang="fa">یک گروه تحقیقاتی در پاریس به این نتیجه رسیده خانواده ای از باکتری ها در ابتلا به سرطان روده بزرگ نقش دارند.</summary>
      <dc:subject>پاریس, باکتری, سرطان, روده بزرگ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111126_l13_colon_cancer_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/26/111126175737_cancer_cells_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/26/111126175737_cancer_cells_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/26/111126175737_cancer_cells_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/26/111126175737_cancer_cells_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-25:14146714</id>
      <dc:identifier>14146714</dc:identifier>
      <updated>2011-11-25T21:37:37+00:00</updated>
      <published>2011-11-25T19:03:09+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">شمارش معکوس برای آغاز بزرگترین ماموریت فضایی در مریخ</title>
      <summary xml:lang="fa">ناسا به دنبال فرستادن آزمایشگاه علمی مریخ در روز شنبه ۲۶ نوامبر به فضا است. این آزمایشگاه بزرگ‌ترین کاوشگری است که تاکنون به مریخ فرستاده شده است.</summary>
      <dc:subject>کیوریسیتی، مریخ، کاوشگر، ناسا،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111125_l25_msn_mars_mission.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111125_l25_msn_mars_mission.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112003044_marte_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112003044_marte_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112003044_marte_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مریخ نورد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112003044_marte_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-23:14107653</id>
      <dc:identifier>14107653</dc:identifier>
      <updated>2011-11-24T00:55:50+00:00</updated>
      <published>2011-11-23T20:35:13+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اولین تماس کاوشگر روسی مریخ با زمین دو هفته پس از پرتاب</title>
      <summary xml:lang="fa">مهندسان در روز چهارشنبه سخت تلاش کردند فضاپیمای فوبوس-گرانت را پس از دریافت اولین علائم رادیویی از آن دو هفته پس از پرتاب نجات دهند. این فضاپیما قرار است به سوی مریخ برود.</summary>
      <dc:subject>مریخ، فوبوس، فضاپیمای روسی، کاوشگر، قمر، منظومه شمسی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111123_u04_mars_russia.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111123_u04_mars_russia.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112101711_russian_spacecraft_144x81_roscosmos_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112101711_russian_spacecraft_144x81_roscosmos_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112101711_russian_spacecraft_144x81_roscosmos_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112101711_russian_spacecraft_144x81_roscosmos_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-22:14085411</id>
      <dc:identifier>14085411</dc:identifier>
      <updated>2011-11-22T17:35:40+00:00</updated>
      <published>2011-11-22T16:51:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa"> تصاویر تازه میکروسکوپی:‌ زیبا و ترسناک</title>
      <summary xml:lang="fa">نمایشگاهی با عنوان "فضای حیرت انگیز درون" به نمایش تصاویر علمی و هنر مرکز تحقیقات میکروسکوپی و میکروآنالیز استرالیا می پردازد. این مرکز شبکه ای از آزمایشگاه های دانشگاهی سراسر این کشور است. </summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111121_pics_microscope.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111121_pics_microscope.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122165943_bryozoa_144x81_davidsalt_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122165943_bryozoa_144x81_davidsalt_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122165943_bryozoa_144x81_davidsalt_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="عکس:‌ دیوید سالت، دانشگاه ملی استرالیا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122165943_bryozoa_144x81_davidsalt_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-22:14069551</id>
      <dc:identifier>14069551</dc:identifier>
      <updated>2011-11-22T02:25:50+00:00</updated>
      <published>2011-11-22T02:21:57+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کاهش چشمگیر مرگ و میر ناشی از ایدز </title>
      <summary xml:lang="fa"> یک آژانس سازمان ملل متحد که در امر مبارزه با ایدز فعالیت می کند می گوید میزان ابتلا به ویروس ایدز از زمان اوج شیوع آن در چهارده سال پیش، به پائین ترین سطح خود رسیده است.</summary>
      <dc:subject>ایدز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111122_u02_mm_aids.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111122_u02_mm_aids.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/21/111121092524_jp_aids144x81nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/21/111121092524_jp_aids144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/21/111121092524_jp_aids144x81nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/21/111121092524_jp_aids144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-18:14023316</id>
      <dc:identifier>14023316</dc:identifier>
      <updated>2011-11-18T17:27:15+00:00</updated>
      <published>2011-11-18T17:13:29+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">روشی جدید برای جلوگیری از خونریزی بیماران </title>
      <summary xml:lang="fa"> روش جدید برای تزریق خون و مایعات ِ خاص به بیمارانی که در حوادث دچار خونریزی شده اند، می تواند احتمال نجات جان آنها را افزایش دهد.  </summary>
      <dc:subject>روش جدید،تزریق،خون،حوادث</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111118_l95_blood2.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118170023_l95_blood_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118170023_l95_blood_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118170023_l95_blood_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118170023_l95_blood_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-18:14007635</id>
      <dc:identifier>14007635</dc:identifier>
      <updated>2011-11-18T03:15:44+00:00</updated>
      <published>2011-11-18T00:55:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کپسول چینی پس از تکمیل ماموریت به زمین بازگشت</title>
      <summary xml:lang="fa">یک فضاپیمای چینی پس از تکمیل اولین مانور این کشور در مدار زمین برای اتصال به یک آزمایشگاه فضایی، به زمین بازگشته است.</summary>
      <dc:subject>فضا، چین</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111117_u04_china_space.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111117_u04_china_space.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118025019_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118025019_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118025019_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="شنژوی 8" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118025019_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111102_u04_china_space.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111102_u04_china_space.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="شنژوی 8 سوار بر راکت لانگ مارچ پرتاب شد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-16:13987764</id>
      <dc:identifier>13987764</dc:identifier>
      <updated>2011-11-17T03:55:40+00:00</updated>
      <published>2011-11-16T22:21:17+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کشف دریاچه هایی در زیر سطح قمر مشتری</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان بهترین شواهد موجود از وجود آب درست در زیر سطح  یوروپا، قمر یخی مشترکی را پیدا کرده اند.</summary>
      <dc:subject>مریخ، منظومه شمسی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111116_u04_jupiter_moon.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111116_u04_jupiter_moon.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/16/111116214728_sp_europa_jupiter_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/16/111116214728_sp_europa_jupiter_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/16/111116214728_sp_europa_jupiter_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="یوروپا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/16/111116214728_sp_europa_jupiter_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111101_u04_nasa_laser.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111101_u04_nasa_laser.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102000152_laser_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102000152_laser_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102000152_laser_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="لیزر " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102000152_laser_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/09/110912_u02_exoplanets.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/09/110912_u02_exoplanets.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913021400_space_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913021400_space_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913021400_space_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913021400_space_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-16:13980921</id>
      <dc:identifier>13980921</dc:identifier>
      <updated>2011-11-16T14:44:15+00:00</updated>
      <published>2011-11-16T14:12:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">درمان نارسایی حاد کبدی با تزریق سلول کبد در بریتانیا</title>
      <summary xml:lang="fa">پرشکان در لندن، کودکی را که نارسایی حاد کبدی داشت، درمان کردند. در این روش تازه، به جای پیوند کبد، به کودک، سلول کبدی تزریق می‌شود و کبد خود را ترمیم می‌کند.</summary>
      <dc:subject>درمان، کبد، تزریق، کینگر، کالج، بریتانیا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111115_l42_vid_liver.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/16/111116142305_liver_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/16/111116142305_liver_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/16/111116142305_liver_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="کبد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/16/111116142305_liver_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-15:13962212</id>
      <dc:identifier>13962212</dc:identifier>
      <updated>2011-11-15T17:49:46+00:00</updated>
      <published>2011-11-15T15:17:37+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">امکان موثر بودن عضویت در گروه‌های کُر در درمان بیماری</title>
      <summary xml:lang="fa">معمولا افرادی که عضو گروههای کٌر می‌شوند از روابط اجتماعی‌شان هم به اندازه تجربه هم‌خوانی لذت می‌برند. حالا مشخص شده که عضویت در گروه  کٌر  شاید در درمان بیماری‌ها هم موثر باشد، از افسردگی گرفته تا پارکینسون.</summary>
      <dc:subject>کر، موسیقی، درمان، بیماری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111115_l42_vid_choir.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115152331_choir_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115152331_choir_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115152331_choir_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="کُر" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115152331_choir_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-14:13942123</id>
      <dc:identifier>13942123</dc:identifier>
      <updated>2011-11-14T16:02:27+00:00</updated>
      <published>2011-11-14T15:30:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تمیزی خانه و مقابله با آلرژی</title>
      <summary xml:lang="fa">آیا تا به حال صبحها که از خواب می شوید دچار عطسه های پشت سر هم یا آبریزش بینی شده اید؟</summary>
      <dc:subject>بهداشت،آلرزی،عطسه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111114_allergy_mehrdad.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114160052_alerge_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114160052_alerge_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114160052_alerge_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" آلرژی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114160052_alerge_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-14:13940191</id>
      <dc:identifier>13940191</dc:identifier>
      <updated>2011-11-14T14:49:00+00:00</updated>
      <published>2011-11-14T14:15:08+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پستانداران برای شکار نشدن زندگی اجتماعی را برگزیدند</title>
      <summary xml:lang="fa">نتایج مطالعات یک گروه تحقیقاتی در دانشگاه آکسفورد حاکی از آن است که اجداد بشر زمانی دست از زندگی در تنهایی کشیدند و شیوه زندگی اجتماعی را برگزیدند که تصمیم گرفتند  به جای فعالیت در شب، در طی روز فعال باشند.</summary>
      <dc:subject>زندگی اجتماعی، انسان ها، پستانداران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111114_l08_primates_leapt_to_social_living.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111114_l08_primates_leapt_to_social_living.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114140950_monkey_144x81_f.mollers_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114140950_monkey_144x81_f.mollers_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114140950_monkey_144x81_f.mollers_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پستانداران " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114140950_monkey_144x81_f.mollers_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-14:13928897</id>
      <dc:identifier>13928897</dc:identifier>
      <updated>2011-11-14T04:14:13+00:00</updated>
      <published>2011-11-14T03:51:12+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سویوز با سه فضانورد راهی فضا شد</title>
      <summary xml:lang="fa">یک فضاپیمای روسی با دو فضانورد روس و یک آمریکایی از قزاقستان به سوی مدار زمین پرتاب شده است تا این گروه جای خدمه کنونی ایستگاه بین المللی فضایی را بگیرند.</summary>
      <dc:subject>فضا، روسیه، سویوز، ایستگاه فضایی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111113_u04_russia_soyuz.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111113_u04_russia_soyuz.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114025703_soyuz_baikonur_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114025703_soyuz_baikonur_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114025703_soyuz_baikonur_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="موشک سویوز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114025703_soyuz_baikonur_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/09/110901_u04_iss_russia_nasa.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/09/110901_u04_iss_russia_nasa.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/24/110824173631_progress_spacecraft_144x81_s_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/24/110824173631_progress_spacecraft_144x81_s_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/24/110824173631_progress_spacecraft_144x81_s_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سفینه پروگرس" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/24/110824173631_progress_spacecraft_144x81_s_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-14:13928195</id>
      <dc:identifier>13928195</dc:identifier>
      <updated>2011-11-14T02:24:53+00:00</updated>
      <published>2011-11-14T02:15:15+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اروپا برای بیش از ۴۱ هزار سال محل سکونت انسان مدرن بوده است</title>
      <summary xml:lang="fa">باستان شناسان تا پیش از این با استناد به ابزارهای سنگی حدس می زدند که انسان مدرن بیش از ۴۰ هزار سال در اروپا زندگی کرده است.</summary>
      <dc:subject>باستان شناسی، اروپا، انسان مدرن، تکامل، نئاندرتال، تاریخ انسان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111113_u04_europe_humans.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111113_u04_europe_humans.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103094806_homosapiens_jaw_teeth_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103094806_homosapiens_jaw_teeth_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103094806_homosapiens_jaw_teeth_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="دندان ها" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103094806_homosapiens_jaw_teeth_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-13:13925816</id>
      <dc:identifier>13925816</dc:identifier>
      <updated>2011-11-13T19:15:48+00:00</updated>
      <published>2011-11-13T19:12:13+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نتایج تحقیقات تازه در مورد نژاد ایرانیان</title>
      <summary xml:lang="fa">گروهی از محققین ژنتیک در دانشگاه پورتسموت انگلیس، به سرپرستی یک محقق ایرانی به نتایج جالبی درباره نژاد ایرانیان رسیده‌اند. این گروه معتقدند اکثر ایرانیان به نژادی تعلق دارند که از حدود ده هزار سال پیش ساکن ایران بوده‌اند.</summary>
      <dc:subject>ایران، ژنتیک، آریایی، نژاد، آریا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111113_l42_vid_ir_genetic.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113191444_iran_art_student_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113191444_iran_art_student_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113191444_iran_art_student_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113191444_iran_art_student_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-12:13913767</id>
      <dc:identifier>13913767</dc:identifier>
      <updated>2011-11-12T17:43:12+00:00</updated>
      <published>2011-11-12T17:16:26+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">مهر پدری کودک فلج را راه انداخت</title>
      <summary xml:lang="fa">پسربچه‌ای آرژانتینی که پزشکان گفته بودند به دلیل آسیب مغزی در هنگام تولد هرگز قادر به راه رفتن نخواهد شد، به لطف خلاقیت پدرش راه افتاده است.</summary>
      <dc:subject>آرژانتین, آسیب مغزی, راه رفتن</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111112_l13_walker_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112172940_walking_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112172940_walking_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112172940_walking_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112172940_walking_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-11:13896682</id>
      <dc:identifier>13896682</dc:identifier>
      <updated>2011-11-11T16:15:40+00:00</updated>
      <published>2011-11-11T15:26:09+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">راه تازه تماس با به اغما رفتگان</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان توانسته اند راهی بیابند تا با بیمارانی که در اغما هستند ارتباط برقرار کنند.</summary>
      <dc:subject>مغز, دانشمندان, اغما</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111111_l13_brain_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111153040_brain_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111153040_brain_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111153040_brain_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111153040_brain_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-10:13879289</id>
      <dc:identifier>13879289</dc:identifier>
      <updated>2011-11-10T16:32:46+00:00</updated>
      <published>2011-11-10T16:31:34+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رواج استفاده از دارو بین دانشجویان</title>
      <summary xml:lang="fa">مدتیست استفاده از داروهایی که به گمان بعضی ها، توانایی ذهن را بالا می برد رایج شده است.</summary>
      <dc:subject>دارو, ریتالین, مودافینیل</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111110_l13_smart_drug_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/10/111110163057_pills_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/10/111110163057_pills_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/10/111110163057_pills_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="دارو" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/10/111110163057_pills_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-09:13856084</id>
      <dc:identifier>13856084</dc:identifier>
      <updated>2011-11-09T15:57:53+00:00</updated>
      <published>2011-11-09T15:25:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">باکتری های مقاوم، تهدیدی برای بشر</title>
      <summary xml:lang="fa">استفاده از آنتی بیوتیک را در علم پزشکی انقلابی می دانند. </summary>
      <dc:subject>آنتی بیوتیک</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111109_l13_antibiotics_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109152920_antibiotics_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109152920_antibiotics_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109152920_antibiotics_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" آنتی بیوتیک " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109152920_antibiotics_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-09:13856233</id>
      <dc:identifier>13856233</dc:identifier>
      <updated>2011-11-09T15:56:39+00:00</updated>
      <published>2011-11-09T15:32:00+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تلاش برای شناخت سرچشمه حیات</title>
      <summary xml:lang="fa">هنوز درباره منشا حیات بحث و جدل‌های زیادی در محافل علمی جهان وجود دارد اما همزمان بسیاری از محققان به دنبال یافتن پاسخی برای این پرسش هستند که آیا شباهت کارکرد سلول‌های بدن موجودات زنده می‌تواند راهی باشد برای شناخت سرچشمه حیات؟</summary>
      <dc:subject>سلول‌های بدن, استرالیا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111109_l13_stem_cells_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109153655_science_photo_library_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109153655_science_photo_library_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109153655_science_photo_library_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سلول‌های بدن" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109153655_science_photo_library_144x81_sciencephotolibrary_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-09:13852601</id>
      <dc:identifier>13852601</dc:identifier>
      <updated>2011-11-09T13:25:45+00:00</updated>
      <published>2011-11-09T13:22:07+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کاوشگر روسی در مسیر قمر مریخ از راه بازماند</title>
      <summary xml:lang="fa">کاوشگری که روسیه برای جمع آوری سنگ و خاک از سطح فوبوس، از اقمار مریخ، و آوردن آنها به زمین برای مطالعه پرتاب کرده بود به دلیل از کار افتادن یکی از موتورهای آن، قادر به ادامه ماموریت نبوده است.</summary>
      <dc:subject>فوبوس، قمر مریخ، مریخ، کاوشگر، مدارگرد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111109_mars_probe_failure_2.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111109_mars_probe_failure_2.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109130327_russia_probe112_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109130327_russia_probe112_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109130327_russia_probe112_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سفینه روسی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109130327_russia_probe112_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-07:13818382</id>
      <dc:identifier>13818382</dc:identifier>
      <updated>2011-11-08T00:21:29+00:00</updated>
      <published>2011-11-07T22:20:57+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پایان حبس یک سال و نیمه برای شبیه سازی ماموریت مریخ</title>
      <summary xml:lang="fa">شش مرد که برای مدت یک سال و نیم در یک لوله فولادی محبوس بودند تا ماموریتی به مریخ را شبیه سازی کنند روز جمعه از آن خارج شدند.</summary>
      <dc:subject>مریخ، فضانوردی، ماموریت فضایی، شبیه سازی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111107_u04_mars_simulation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111107_u04_mars_simulation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104171426_mars_500_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104171426_mars_500_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104171426_mars_500_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="خروج از محفظه آزمایشی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104171426_mars_500_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-07:13812622</id>
      <dc:identifier>13812622</dc:identifier>
      <updated>2011-11-07T17:06:22+00:00</updated>
      <published>2011-11-07T15:00:41+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">دو برابر شدن تعداد خودکشی‌ها در کره جنوبی در طی ۱۰ سال گذشته</title>
      <summary xml:lang="fa">دولت کره جنوبی می گوید تعداد خودکشی ها در این کشور در ده سال گذشته دو برابر شده است. این در حالی است که در همین مدت، رشد اقتصادی کره جنوبی به طور متوسط هفت درصد بوده است.</summary>
      <dc:subject>خودکشی‌، کره جنوبی،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111106_l78_suicide.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107151641_south_korea_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107151641_south_korea_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107151641_south_korea_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="کره جنوبی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107151641_south_korea_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-06:13796354</id>
      <dc:identifier>13796354</dc:identifier>
      <updated>2011-11-06T18:56:25+00:00</updated>
      <published>2011-11-06T17:54:16+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">با لیزر، چشم‌های قهوه‌ای، آبی می‌شوند</title>
      <summary xml:lang="fa">یک پزشک آمریکایی مدعی است که با استفاده از اشعه لیزر، در مدت ۲۰ ثانیه می‌توان رنگدانه قهوه‌ای چشم را پاک کرد که در این صورت، رنگ چشم به تدریج به آبی تبدیل می‌شود.</summary>
      <dc:subject>رنگ چشم، درمان، لیزر، گریگ هومر،</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111106_l25_eye_colour_treatment.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111106_l25_eye_colour_treatment.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/06/111106183515_katy_perry__144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/06/111106183515_katy_perry__144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/06/111106183515_katy_perry__144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/06/111106183515_katy_perry__144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-05:13783552</id>
      <dc:identifier>13783552</dc:identifier>
      <updated>2011-11-05T16:58:16+00:00</updated>
      <published>2011-11-05T15:11:53+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ساخت وسیله‌ای جدید برای تشخیص و کنترل بیماری دیابت</title>
      <summary xml:lang="fa">محققان در بریتانیا وسیله ای ساخته اند که امیدوارند با کمک آن بتوانند راهی تازه برای تشخیص و کنترل بیماری دیابت پیدا کنند.</summary>
      <dc:subject>بیماری، دیابت، بریتانیا، قند</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111105_l78_diabetes.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105165635_diabetes_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105165635_diabetes_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105165635_diabetes_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="وسیله‌ تشخیص بیماری دیابت" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105165635_diabetes_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-02:13733020</id>
      <dc:identifier>13733020</dc:identifier>
      <updated>2011-11-02T22:14:20+00:00</updated>
      <published>2011-11-02T21:52:43+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa"> پهلوگیری فضاپیمای چینی با یک واحد آزمایشی در مدار</title>
      <summary xml:lang="fa">چین اوایل روز پنجشنبه موفق شد فضاپیمایی را در مدار زمین به یک واحد آزمایشگاهی متصل کند که گام مهمی در جهت ایجاد یک ایستگاه فضایی است.</summary>
      <dc:subject>فضاپیمای چینی، ایستگاه فضایی، فضا، چین</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111102_u04_china_space.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111102_u04_china_space.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="شنژوی 8 سوار بر راکت لانگ مارچ پرتاب شد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111031_u04_china_space.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111031_u04_china_space.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="شنژوی 8 سوار بر راکت لانگ مارچ پرتاب شد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/09/110929_u02_china_space.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/09/110929_u02_china_space.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-01:13710561</id>
      <dc:identifier>13710561</dc:identifier>
      <updated>2011-11-02T00:11:53+00:00</updated>
      <published>2011-11-01T23:59:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ناسا 'اشعه های بالابرنده' را برای جمع آوری نمونه از سیارات بررسی می کند</title>
      <summary xml:lang="fa">آژانس فضایی آمریکا ناسا مبلغی را برای مطالعه به روی "اشعه های بالابرنده" برای جمع آوری نمونه هایی از سطح یا جو اجرام آسمانی مثل سیارات، برای تحلیل در ماموریت های آینده، اختصاص داده است.</summary>
      <dc:subject>ناسا، سیارات، منظومه شمسی، اشعه، لیزر، فیزیک</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111101_u04_nasa_laser.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111101_u04_nasa_laser.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102000152_laser_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102000152_laser_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102000152_laser_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="لیزر " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102000152_laser_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/02/110220_u04_anti_laser.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/02/110220_u04_anti_laser.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/20/110220193629_laser_beam_106x60_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/20/110220193629_laser_beam_106x60_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-11-01:13690323</id>
      <dc:identifier>13690323</dc:identifier>
      <updated>2011-11-01T02:30:59+00:00</updated>
      <published>2011-11-01T02:24:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa"> یوتیوب به جنگ شبکه های تلویزیونی می رود</title>
      <summary xml:lang="fa">سایت یوتیوب اعلام کرده است که قصد دارد با کمک چندین سازمان رسانه ای و شخصیت های فرهنگی و هنری یکصد کانال تلویزیونی آنلاین راه اندازی کند.</summary>
      <dc:subject>یوتیوب</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111101_u02_youtube.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111101_u02_youtube.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902025732__madonna__144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902025732__madonna__144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902025732__madonna__144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مدونا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902025732__madonna__144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-31:13688722</id>
      <dc:identifier>13688722</dc:identifier>
      <updated>2011-11-01T00:16:19+00:00</updated>
      <published>2011-10-31T22:41:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">فضاپیمای چینی راهی مدار زمین شد</title>
      <summary xml:lang="fa">چین گام بعدی در تلاش خود برای بدل شدن به یک قدرت فضایی را با پرتاب فضاپیمای بدون سرنشین شنژو 8 برداشته است.</summary>
      <dc:subject>فضاپیمای چینی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/11/111031_u04_china_space.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/11/111031_u04_china_space.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="شنژوی 8 سوار بر راکت لانگ مارچ پرتاب شد" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101000700_shenzhou_144x81_n_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/09/110929_u02_china_space.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/09/110929_u02_china_space.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-29:13651235</id>
      <dc:identifier>13651235</dc:identifier>
      <updated>2011-10-29T15:08:35+00:00</updated>
      <published>2011-10-29T14:48:54+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">با گوگل به داخل فروشگاه‌ها سرک بکشید</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت اینترنتی گوگل کار بر روی پروژه ای آزمایشی را شروع کرده که امکان مشاهده داخل فروشگاه‌ها و دیگر مراکز تجاری را که در 'نقشه گوگل' قابل جست‌وجو هستند، فراهم می‌کند.</summary>
      <dc:subject>گوگل، استریت ویو</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111029_l26_google_street_view_indoor.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111029_l26_google_street_view_indoor.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029101446_google_mapa_144x81_google_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029101446_google_mapa_144x81_google_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029101446_google_mapa_144x81_google_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029101446_google_mapa_144x81_google_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-28:13637005</id>
      <dc:identifier>13637005</dc:identifier>
      <updated>2011-10-28T20:13:37+00:00</updated>
      <published>2011-10-28T16:19:09+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نسل جدید ماهواره‌های آب و هوایی آمریکا به مدار زمین رفت</title>
      <summary xml:lang="fa">آمریکا اولین نمونه از نسل جدید ماهواره‌های هواشناسی خود را وارد مدار زمین کرد. این ماهواره به جمع‌آوری اطلاعات درباره اوضاع جوی خواهد پرداخت.</summary>
      <dc:subject>ماهواره، هواشناسی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111028_u10_us_satellite.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111028_u10_us_satellite.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028180009_npp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028180009_npp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028180009_npp_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028180009_npp_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-28:13638548</id>
      <dc:identifier>13638548</dc:identifier>
      <updated>2011-10-28T19:35:03+00:00</updated>
      <published>2011-10-28T17:56:23+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">محققان از ارتباط آسپرین و سرطان معده می‌گویند</title>
      <summary xml:lang="fa">یک تحقیق جامع بین المللی نشان داده استفاده روزانه از آسپیرین، می تواند مانع از بروز بعضی سرطانهای ارثی شود.</summary>
      <dc:subject>آسپرین، سرطان، معده</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111021_l72_kami_aspirin.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028193232_aspirin_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028193232_aspirin_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028193232_aspirin_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt=" آسپرین" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028193232_aspirin_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-28:13634250</id>
      <dc:identifier>13634250</dc:identifier>
      <updated>2011-10-28T15:04:38+00:00</updated>
      <published>2011-10-28T14:25:52+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تلاش پژوهشگران بریتانیایی برای جلوگیری از نابینایی</title>
      <summary xml:lang="fa">پژوهشگران بریتانیایی روی نوعی روش 'ژن درمانی' کار می کنند که شاید در آینده بتواند از نابینا شدن افراد جلوگیری کند.</summary>
      <dc:subject>پژوهشگران، بریتانیا،نابینایی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111021_l72_eye_kambiz.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028150305_eye_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028150305_eye_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028150305_eye_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="نابینایی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028150305_eye_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-27:13619578</id>
      <dc:identifier>13619578</dc:identifier>
      <updated>2011-10-27T22:44:37+00:00</updated>
      <published>2011-10-27T20:56:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">معمای ابرنواختر رؤیت شده در ۱۸۵ میلادی حل شد</title>
      <summary xml:lang="fa">معمایی پیرامون اولین ابرنواختر ضبط شده در تاریخ مدون بشر، که منجمان چینی در سال ۱۸۵ میلادی آن را رؤیت کردند، حل شده است.</summary>
      <dc:subject>نجوم، ستاره شناسی، اخترشناسی، ابرنواختر، سحابی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111027_u04_supernova_china.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111027_u04_supernova_china.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/25/111025215347_supernova_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/25/111025215347_supernova_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/25/111025215347_supernova_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ابرنواختر" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/25/111025215347_supernova_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2010/08/100804_u02_1987a_supernova_vlt.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2010/08/100804_u02_1987a_supernova_vlt.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/08/04/100804155838_sp_supernova_other_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/08/04/100804155838_sp_supernova_other_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-27:13614345</id>
      <dc:identifier>13614345</dc:identifier>
      <updated>2011-10-27T16:36:24+00:00</updated>
      <published>2011-10-27T14:55:57+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">سود و زیان ماموگرافی در تشخیص سرطان پستان</title>
      <summary xml:lang="fa">ماموگرافی روشی معمول برای تشخیص سرطان پستان است. طبق برنامه غربالگری سرطان پستان در بریتانیا، زنان بالای ۵۰ سال، هر سه سال، یک بار ماموگرافی می شوند.</summary>
      <dc:subject>ماموگرافی،سرطان، پستان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111027_l78_cancer.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027154556_cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027154556_cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027154556_cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027154556_cancer_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-25:13572958</id>
      <dc:identifier>13572958</dc:identifier>
      <updated>2011-10-25T16:26:20+00:00</updated>
      <published>2011-10-25T16:12:32+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">درگذشت جان مک کارتی، پیشگام هوش مصنوعی</title>
      <summary xml:lang="fa">جان مک کارتی، پژوهشگر برجسته حوزه هوش مصنوعی در سن ۸۴ سالگی درگذشت. او زبان رایانه ای LISP را ابداع کرد که به زبان محبوب برنامه نویسان هوش مصنوعی بدل شد.</summary>
      <dc:subject>هوش مصنوعی، زبان رایانه، زبان کامپیوتری</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111025_ll_artificial_intel_computer.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111025_ll_artificial_intel_computer.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/25/111025162228_john_mccarthy_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/25/111025162228_john_mccarthy_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/25/111025162228_john_mccarthy_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/25/111025162228_john_mccarthy_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-24:13555496</id>
      <dc:identifier>13555496</dc:identifier>
      <updated>2011-10-25T04:19:32+00:00</updated>
      <published>2011-10-24T21:12:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نگرانی کاربران ایرانی گوگل‌ریدر از تغییرات آن</title>
      <summary xml:lang="fa">گوگل در وبلاگ رسمی گوگل‌ریدر اعلام کرده که قرار است تغییراتی در سرویس گوگل‌ریدر ایجاد و آن را به شبکه اجتماعی خود یعنی گوگل‌پلاس نزدیک‌تر کند. این تغییرات، نگرانی و اعتراض‌ کاربران ایرانی را به دنبال داشته است.</summary>
      <dc:subject>گوگل+گوگل‌ریدر+گوگل‌پلاس+گوگل پلاس+گوگل ریدر+ایران</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111024_google_reader.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111024_google_reader.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024210700_gogole_reader_logo_144x81_google_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024210700_gogole_reader_logo_144x81_google_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024210700_gogole_reader_logo_144x81_google_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="لوگوی گوگل‌ریدر" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024210700_gogole_reader_logo_144x81_google_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-24:13552339</id>
      <dc:identifier>13552339</dc:identifier>
      <updated>2011-10-24T18:01:14+00:00</updated>
      <published>2011-10-24T16:05:00+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نتایج اولیه واکسن سرطان ریه 'نویدبخش' است</title>
      <summary xml:lang="fa">محققان می گویند واکسنی که سیستم مصونیت بدن را تحریک می کند تا به شایع ترین نوع سرطان ریه حمله کند، در آزمایش های اولیه کلینیکی نویدبخش بوده است.</summary>
      <dc:subject>سرطان ریه، ریه، سرطان، واکسن، مصونیت بدن</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111024_u04_lung_cancer.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111024_u04_lung_cancer.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024172940_lung_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024172940_lung_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024172940_lung_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ریه آلوده به سلول های سرطانی" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/24/111024172940_lung_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/08/110808_l08_morning_smoking_cancer_risk.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/08/110808_l08_morning_smoking_cancer_risk.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/08/110808170600_smoking_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/08/110808170600_smoking_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/08/110808170600_smoking_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سیگار کشیدن" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/08/110808170600_smoking_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2010/06/100601_l05_lung_cancer_test.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2010/06/100601_l05_lung_cancer_test.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/03/091203134906_lung_xray106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/12/03/091203134906_lung_xray106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-21:13509408</id>
      <dc:identifier>13509408</dc:identifier>
      <updated>2011-10-21T16:29:44+00:00</updated>
      <published>2011-10-21T15:12:43+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ماهواره‌های مکان‌یاب اروپایی، رقیب ماهواره‌های آمریکایی؟</title>
      <summary xml:lang="fa">اروپاییها دو ماهواره به فضا فرستاده اندتا بتوانند سیستم مکان یابی ماهواره ای راه اندازی کنند. قرار است سیستم گالیله با کمک روسها درفضا مستقر شود، سیستمی که باعث اختلافاتی بین آمریکا و اروپا شده بود.</summary>
      <dc:subject>ماهواره،مکان یابی،فضا،گالیله،اروپا،امریکا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111021_l72_galileo_gps.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021162810_galileo_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021162810_galileo_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021162810_galileo_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ماهواره‌های مکان‌یاب" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021162810_galileo_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-21:13510047</id>
      <dc:identifier>13510047</dc:identifier>
      <updated>2011-10-21T16:00:47+00:00</updated>
      <published>2011-10-21T15:41:45+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'ارتباطی بین استفاده از موبایل و سرطان مغز وجود ندارد'</title>
      <summary xml:lang="fa">براساس تازه ترین تحقیقات پژوهشگران، ارتباطی بین استفاده از  تلفن همراه و سرطان مغز وجود ندارد.</summary>
      <dc:subject>سرطان مغز، تلفن همراه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111021_l31_mobile_cancer.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111021_l31_mobile_cancer.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021051345_mobile_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021051345_mobile_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021051345_mobile_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021051345_mobile_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-19:13468973</id>
      <dc:identifier>13468973</dc:identifier>
      <updated>2011-10-19T22:16:35+00:00</updated>
      <published>2011-10-19T21:21:54+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هشدار کارشناسان در مورد نسل جدید استاکس نت</title>
      <summary xml:lang="fa">محققان شواهدی یافته اند از اینکه کرم استاکس نت که باعث نگرانی در کشورهای مختلف شد و به خصوص در تاسیسات اتمی ایران شیوع یافت، ممکن است دوباره ظاهر شود.</summary>
      <dc:subject>استاکس نت، ویروس کامپیوتری، بدافزار، نرم افزار، کرم</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111019_u04_stuxnet_worm.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111019_u04_stuxnet_worm.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/19/111019220514_centrifuge_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/19/111019220514_centrifuge_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/19/111019220514_centrifuge_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سانتریفوژ غنی سازی اورانیوم" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/19/111019220514_centrifuge_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2011/07/110717_an_us_cyberwar.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/world/2011/07/110717_an_us_cyberwar.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/19/110419053348_stuxnet_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/19/110419053348_stuxnet_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/19/110419053348_stuxnet_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/19/110419053348_stuxnet_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-18:13445824</id>
      <dc:identifier>13445824</dc:identifier>
      <updated>2011-10-18T19:06:51+00:00</updated>
      <published>2011-10-18T18:21:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">حکم مهم دادگاه اروپا در رابطه با ثبت سلولهای پایه</title>
      <summary xml:lang="fa">دادگاه عالی اروپا با صدور حکمی که می تواند پیامدهایی جدی برای علم پزشکی داشته باشد، اعلام کرده است سلولهای پایه بدست آمده از جنین انسان را نمی توان برای دریافت امتیاز انحصاری ثبت کرد.</summary>
      <dc:subject>سلولهای پایه، دادگاه عالی اروپا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111018_l34_european_court_stem_cell_patent.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111018_l34_european_court_stem_cell_patent.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/01/110901192852_human_stem_cells_144x81_wikimediacommons_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/01/110901192852_human_stem_cells_144x81_wikimediacommons_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/01/110901192852_human_stem_cells_144x81_wikimediacommons_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سلولهای پایه جنین انسان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/01/110901192852_human_stem_cells_144x81_wikimediacommons_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-18:13425858</id>
      <dc:identifier>13425858</dc:identifier>
      <updated>2011-10-18T03:40:00+00:00</updated>
      <published>2011-10-18T00:54:49+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'نوزادان کم وزن بیشتر در معرض خطر اوتیسم هستند'</title>
      <summary xml:lang="fa">مطالعه ای تازه در آمریکا حاکیست که نوزادانی که وزن آنها هنگام تولد کمتر از ۱.۸ کیلوگرم است با خطر بیشتر ابتلا به بیماری اوتیسم روبرو هستند.</summary>
      <dc:subject>اوتیسم، تولد، نوزاد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111017_u04_babies_autism.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111017_u04_babies_autism.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/18/111018032700_baby_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/18/111018032700_baby_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/18/111018032700_baby_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/18/111018032700_baby_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-18:13426174</id>
      <dc:identifier>13426174</dc:identifier>
      <updated>2011-10-18T02:03:48+00:00</updated>
      <published>2011-10-18T02:00:50+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">رد تصمیم دولت آمریکا درباره زیستگاه خرس های قطبی</title>
      <summary xml:lang="fa">یک قاضی فدرال در آمریکا با رد یکی از تصمیمات دوران جورج بوش درباره تاثیر گرمایش زمین بر زیستگاه های خرس قطبی، خواهان تحقیق بیشتر در این باره شده است.</summary>
      <dc:subject>خرس قطبی، آلاسکا، آمریکا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111017_u02_us_polar_bears.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111017_u02_us_polar_bears.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/18/110518142446_polar_bear_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/18/110518142446_polar_bear_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/18/110518142446_polar_bear_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/18/110518142446_polar_bear_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-13:13357433</id>
      <dc:identifier>13357433</dc:identifier>
      <updated>2011-10-13T16:49:37+00:00</updated>
      <published>2011-10-13T16:39:50+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تکنولوژی تازه برای بالا بردن ایمنی خودروها</title>
      <summary xml:lang="fa">با بیشتر شدن طول عمر انسانها، متوسط سن رانندگی هم بالا رفته است. اما کاهش دید و آهسته ترشدن عکس العمل در رانندگی مشکل ساز است.</summary>
      <dc:subject>تکنولوژی،ایمنی، خودرو، فورد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111013_l78_cars.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/13/111013164810_cars_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/13/111013164810_cars_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/13/111013164810_cars_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/13/111013164810_cars_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-12:13333631</id>
      <dc:identifier>13333631</dc:identifier>
      <updated>2011-10-12T16:00:18+00:00</updated>
      <published>2011-10-12T15:26:28+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تکنولوژی تازه برای مچ گیری</title>
      <summary xml:lang="fa">شاید برای شما هم پیش آمده باشد که مجبور شده اید وانمود کنید از کتابی یا فیلمی خوشتان آمده، در حالی که واقعا این طور نبوده.</summary>
      <dc:subject>دیوید سیلیتو, مغز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111012_l13_brain_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012155905_brain_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012155905_brain_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012155905_brain_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012155905_brain_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-11:13313671</id>
      <dc:identifier>13313671</dc:identifier>
      <updated>2011-10-11T16:28:35+00:00</updated>
      <published>2011-10-11T16:12:54+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آمار ابتلا به سل برای نخستین بار در جهان کاهش یافت</title>
      <summary xml:lang="fa">آمار تازه سازمان بهداشت جهانی نشان می‌دهد علاوه بر کاهش آمار ابتلا به سل، میزان مرگ‌ومیر بر اثر این بیماری در جهان به پایین‌ترین حد خود  در یک دهه اخیر رسیده است.</summary>
      <dc:subject>سازمان بهداشت جهانی، سل، کاهش</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111011_l26_tb_fall_who.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111011_l26_tb_fall_who.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/12/08/101208112718_tuberculosis_144x81_sciencephotolibrary.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/12/08/101208112718_tuberculosis_144x81_sciencephotolibrary.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/12/08/101208112718_tuberculosis_144x81_sciencephotolibrary.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ویروس سل" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/12/08/101208112718_tuberculosis_144x81_sciencephotolibrary.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-10:13294106</id>
      <dc:identifier>13294106</dc:identifier>
      <updated>2011-10-11T00:49:22+00:00</updated>
      <published>2011-10-10T23:52:34+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">جایزه نوبل برای بررسی تاثیر سیاست های اقتصادی</title>
      <summary xml:lang="fa">توماس سارجنت و کریستوفر سیمز، برای آنچه که "تحقیقات تجربی" درباره رابطه‌های علت و معلولی در اقتصاد کلان خوانده شده این جایزه را گرفته‌اند.</summary>
      <dc:subject>اقتصاد، نوبل</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111010_u10_economic_nobel.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111010_u10_economic_nobel.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/11/111011001346_nobel_economic_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/11/111011001346_nobel_economic_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/11/111011001346_nobel_economic_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="توماس سارجنت و کریستوفر سیمز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/11/111011001346_nobel_economic_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-10:13293659</id>
      <dc:identifier>13293659</dc:identifier>
      <updated>2011-10-10T23:51:16+00:00</updated>
      <published>2011-10-10T22:29:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">کشف 'مگاویروس ها' در اقیانوس</title>
      <summary xml:lang="fa">نقشه ژنتیکی این ویروس به نام "مگاویروس چیلنسیس" شش و نیم بار بزرگتر از کد دی ان ای رکورد دار قبلی به نام "میمی ویروس" است که در سال ۱۹۹۲ پیدا شد.</summary>
      <dc:subject>ویروس، مگاویروس، ارگانیسم، جانورشناسی، زیست شناسی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/rolling_news/2011/10/111010_u04_megavirus.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/rolling_news/2011/10/111010_u04_megavirus.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010234318_megavirus_144x81_n_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010234318_megavirus_144x81_n_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010234318_megavirus_144x81_n_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مگاویروس" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010234318_megavirus_144x81_n_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-10:13285033</id>
      <dc:identifier>13285033</dc:identifier>
      <updated>2011-10-10T12:44:01+00:00</updated>
      <published>2011-10-10T12:35:29+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">تاخیر در عرضه گوشی جدید سامسونگ به احترام  استیو جابز</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت سامسونگ عرضه گوشی تلفن هوشمند جدید خود، "نکسوس پرایم" را به نشانه احترام به استیو جابز، مدیرعامل سابق شرکت اپل که هفته پیش درگذشت، به تعویق انداخته است.</summary>
      <dc:subject>اپل، سامسونگ، استیو جابز</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111010_l26_samsung_apple_jobs.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111010_l26_samsung_apple_jobs.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/07/111007133327_steve_jobs_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/07/111007133327_steve_jobs_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/07/111007133327_steve_jobs_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="استیو جابز" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/07/111007133327_steve_jobs_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111005_u01_jobs.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111005_u01_jobs.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006001507_steve_jobs_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006001507_steve_jobs_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006001507_steve_jobs_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="جابز " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006001507_steve_jobs_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-08:13260031</id>
      <dc:identifier>13260031</dc:identifier>
      <updated>2011-10-08T17:58:37+00:00</updated>
      <published>2011-10-08T17:46:26+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">برگزاری مسابقات جهانی مهارت در لندن</title>
      <summary xml:lang="fa">هر دو سال یک بار، ماهرترین جوانان کشورها، یک جا جمع می شوند تا در حوزه های مختلف فنی و حرفه ای با هم رقابت کنند. چهل و یکمین دور مسابقات جهانی مهارت، امسال در لندن برگزار شده و ۱۵۰هزار نفر بازدید کننده داشته است.</summary>
      <dc:subject>مسابقات جهانی مهارت، لندن</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111008_l78_world_silk.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/08/111008175458_excel_exhibition_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/08/111008175458_excel_exhibition_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/08/111008175458_excel_exhibition_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="مسابقات جهانی مهارت در لندن" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/08/111008175458_excel_exhibition_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-06:13226176</id>
      <dc:identifier>13226176</dc:identifier>
      <updated>2011-10-06T16:41:42+00:00</updated>
      <published>2011-10-06T15:56:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پیشرفتی تازه در تولید سلول های پایه</title>
      <summary xml:lang="fa">سلولهای بنیادین انسان سلولهایی هستند که قابلیت تبدیل به انواع بافتهای بدن را دارند. </summary>
      <dc:subject>سلولهای بنیادین, سلول های پایه</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111006_l13_stem_cells_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006161407_stem_cells_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006161407_stem_cells_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006161407_stem_cells_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="سلولهای بنیادین انسان" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006161407_stem_cells_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-06:13216255</id>
      <dc:identifier>13216255</dc:identifier>
      <updated>2011-10-06T10:43:24+00:00</updated>
      <published>2011-10-06T10:10:12+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">زندگی استیو جابز به روایت تصویر</title>
      <summary xml:lang="fa">استیو جابز و استیو وزنیاک، شرکت اپل را در یک پارکینگ در ناحیه معروف سیلیکون ولی بنیان گذاشتند.</summary>
      <dc:subject>زندگی استیو جابز به روایت تصویر</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111006_pics_steve_jobs.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111006_pics_steve_jobs.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006104249_steve_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006104249_steve_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006104249_steve_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006104249_steve_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-06:13210460</id>
      <dc:identifier>13210460</dc:identifier>
      <updated>2011-10-06T02:07:39+00:00</updated>
      <published>2011-10-06T01:55:32+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">جابز؛ مردی که دنیای الکترونیک را متحول کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">استیو جابز، مردی بود که همچون سیب گاز زده اپل به نماد این شرکت تبدیل شد.</summary>
      <dc:subject>استیو جابز، اپل، خشایار مهیم، کامپیوتر</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111005_u01_jobs.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111005_u01_jobs.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006001507_steve_jobs_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006001507_steve_jobs_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006001507_steve_jobs_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="جابز " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/06/111006001507_steve_jobs_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-05:13208485</id>
      <dc:identifier>13208485</dc:identifier>
      <updated>2011-10-05T23:02:21+00:00</updated>
      <published>2011-10-05T22:08:44+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هند از 'ارزان ترین' لوح کامپیوتری پرده برداری کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">هند از یک لوح کامپیوتری پرده برداری کرده است که می گوید ارزان ترین نمونه در جهان با هدف گسترش دسترسی دیجیتال در مدارس و دانشگاه هاست.</summary>
      <dc:subject>لوح کامپیوتری، هند، دیجیتال</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111005_u04_india_tablet.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111005_u04_india_tablet.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005201148_akaash144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005201148_akaash144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005201148_akaash144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="آکاش" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005201148_akaash144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-05:13206151</id>
      <dc:identifier>13206151</dc:identifier>
      <updated>2011-10-05T17:31:56+00:00</updated>
      <published>2011-10-05T16:44:17+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">آی‌فون ۴ اس؛ نسل پنجم از گوشی‌های هوشمند آی‌فون</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت اپل آیفون جدید را معرفی کرد. به رغم انتشار گزارش‌هایی درباره معرفی نسل پنجم گوشی هوشمند آیفون، به نام به آیفون ۵، مدیران اپل سه‌شنبه در کالیفرنیا، نسخه ارتقا یافته آیفون ۴ را معرفی کردند. با نام آیفون ۴ اس.</summary>
      <dc:subject>اپل، آب‌فون، چهار، اس، پنج</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111005_l42_vid_iphone.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005164827_iphone_4s_launch_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005164827_iphone_4s_launch_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005164827_iphone_4s_launch_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="آی‌فون ۴ اس" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005164827_iphone_4s_launch_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-04:13188910</id>
      <dc:identifier>13188910</dc:identifier>
      <updated>2011-10-05T01:32:55+00:00</updated>
      <published>2011-10-04T20:52:26+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">جایزه نوبل فیزیک به کاشفان شتاب گرفتن انبساط جهان تعلق گرفت</title>
      <summary xml:lang="fa">جایزه نوبل فیزیک سال جاری به سه محقق اعطا شده است که در دهه 1990 کشف کردند روند انبساط جهان در حال شتاب گرفتن است.</summary>
      <dc:subject>نجوم، انبساط جهان، نوبل، فیزیک</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111004_u04_nobel_physics_universe.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111004_u04_nobel_physics_universe.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005005120_nobel_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005005120_nobel_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005005120_nobel_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="برندگان نوبل " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005005120_nobel_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-04:13190265</id>
      <dc:identifier>13190265</dc:identifier>
      <updated>2011-10-05T00:03:08+00:00</updated>
      <published>2011-10-04T23:57:02+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اپل نمونه تازه گوشی آیفون را رونمایی کرد</title>
      <summary xml:lang="fa">به رغم انتشار گزارش هایی در روزهای گذشته درباره ارائه نسل پنجم گوشی هوشمند آیفون، مدیران اپل در یک برنامه مطبوعاتی در کالیفرنیا، نسخه ارتقا یافته آیفون ۴ را به حضار معرفی کردند. </summary>
      <dc:subject>آیفون، اپل</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111004_u02_iphone4s.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111004_u02_iphone4s.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004221853__iphone_touch__144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004221853__iphone_touch__144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004221853__iphone_touch__144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004221853__iphone_touch__144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-04:13186907</id>
      <dc:identifier>13186907</dc:identifier>
      <updated>2011-10-04T16:48:06+00:00</updated>
      <published>2011-10-04T16:48:00+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نگاه بزرگترین رادیوتلسکوپ دنیا به آسمان باز شد</title>
      <summary xml:lang="fa">وقتش رسیده به آسمان نگاه کنیم! چون قدرتمندترین رادیو تلکسوپ دنیا شروع به کار کرده، حدود پنج کلیومتر بالاتراز سطح دریا جایی در شیلی.</summary>
      <dc:subject>رادیوتلسکوپ, شیلی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111004_l13_telescope_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004164640_sky_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004164640_sky_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004164640_sky_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ستاره " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004164640_sky_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-04:13171016</id>
      <dc:identifier>13171016</dc:identifier>
      <updated>2011-10-04T01:41:28+00:00</updated>
      <published>2011-10-04T01:41:24+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">راه اندازی بزرگ ترین تلسکوپ رادیویی جهان در شیلی</title>
      <summary xml:lang="fa">قدرتمندترین تلسکوپ رادیویی جهان، موسوم به آلما که به طور مشترک به وسیله آمریکا، اتحادیه اروپا، شیلی و ژاپن تاسیس شده،  فعالیت خود را در بیابان آتاکاما در شمال شیلی آغاز کرده است.</summary>
      <dc:subject>آلما، تلسکوپ، شیلی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111003_u02_alma.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111003_u02_alma.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003150441_tele144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003150441_tele144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003150441_tele144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="آلما" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003150441_tele144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/09/110912_u02_exoplanets.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/09/110912_u02_exoplanets.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913021400_space_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913021400_space_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913021400_space_144x81_a_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913021400_space_144x81_a_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-03:13168321</id>
      <dc:identifier>13168321</dc:identifier>
      <updated>2011-10-03T19:01:34+00:00</updated>
      <published>2011-10-03T18:33:08+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'مرگ پروفسور استاینمن تغییری در اعطای جایزه نوبل به وی ایجاد نمی‌کند'</title>
      <summary xml:lang="fa"> رالف استاینمن، یکی از سه نفری که امروز، دوشنبه برنده جایزه نوبل پزشکی شد، سه روز پیش  بر اثر ابتلا به بیماری سرطان در گذشته است. جایزه نوبل معمولا به افراد درگذشته تعلق نمی‌گیرد.</summary>
      <dc:subject>نوبل، رالف استاینمن، پزشکی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111003_l30_noble_medicine_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111003_l30_noble_medicine_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003134155_steinman_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003134155_steinman_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003134155_steinman_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="رالف استاینمن" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003134155_steinman_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-03:13165696</id>
      <dc:identifier>13165696</dc:identifier>
      <updated>2011-10-03T17:53:17+00:00</updated>
      <published>2011-10-03T15:34:25+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">روز جهانی 'اسکان بشر'؛ نگاهی به بازسازی دو شهر در شيلی و لبنان</title>
      <summary xml:lang="fa">شهرهای بسياری در اثر بلايای طبيعی و جنگ ويران شده‌اند. هميشه در زمان بازسازی، کشمکش اصلی اين بوده که آيا شهرهای ويران شده را باید بر اساس گذشته‌شان بازسازی کرد يا شهر را از نو ساخت.</summary>
      <dc:subject>اسکان بشر،بازسازی، شيلی، لبنان</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111003_l78_earthquake.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003164944_bridge_lebanon_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003164944_bridge_lebanon_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003164944_bridge_lebanon_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003164944_bridge_lebanon_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-03:13164853</id>
      <dc:identifier>13164853</dc:identifier>
      <updated>2011-10-03T15:21:43+00:00</updated>
      <published>2011-10-03T15:02:21+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">اعطای جایزه نوبل پزشکی به برنده درگذشته </title>
      <summary xml:lang="fa"> رالف استاینمن، یکی از سه نفری که دوشنبه برنده جایزه نوبل پزشکی شد، سه روز پیش  بر اثر ابتلا به بیماری سرطان در گذشته است.</summary>
      <dc:subject>نوبل، رالف استاینمن، پزشکی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111003_l26_nobel_medicine_steinman.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111003_l26_nobel_medicine_steinman.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003134155_steinman_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003134155_steinman_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003134155_steinman_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="رالف استاینمن" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/03/111003134155_steinman_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-02:13150192</id>
      <dc:identifier>13150192</dc:identifier>
      <updated>2011-10-02T22:56:55+00:00</updated>
      <published>2011-10-02T21:13:58+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">ثبت رکورد تازه ای از نابودی لایه اوزون در قطب شمال</title>
      <summary xml:lang="fa">دانشمندان گزارش می دهند که میزان نابودی لایه اوزون بر فراز قطب شمال به قدری شدید است که برای اولین بار می توان آن را مانند پدیده مشابه قطب جنوب "حفره اوزون" نامید.</summary>
      <dc:subject>اوزون، لایه اوزون، اتمسفر، زمین، قطب</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111002_u04_ozone_arctic.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/10/111002_u04_ozone_arctic.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/22/110422094715_antarctic_ozon_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/22/110422094715_antarctic_ozon_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/22/110422094715_antarctic_ozon_144x81_nasa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="اوزون" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/22/110422094715_antarctic_ozon_144x81_nasa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/04/110405_l34_arctic_ozone.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/04/110405_l34_arctic_ozone.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/09/21/100921125529_ozone106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/09/21/100921125529_ozone106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-02:13147252</id>
      <dc:identifier>13147252</dc:identifier>
      <updated>2011-10-02T17:25:15+00:00</updated>
      <published>2011-10-02T15:10:01+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">هشدار درباره استفاده بی‌رویه از سلول‌های بنیادین در جراحی پلاستیک</title>
      <summary xml:lang="fa">استفاده از سلولهای بنیادین یا پایه در پزشکی، اکنون از همیشه رایجتر شده و هر روز کاربردهای تازه ای برایش پیدا می شود. دانشمندان قبل از اینکه درمانهای مبتنی بر سلولهای بنیادی کاملاً آزموده شود، استفاده از آن را توصیه نمی کنند.</summary>
      <dc:subject>سلول‌های بنیادین، جراحی پلاستیک، سرطان پستان، بریتانیا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111001_l78_breast_implant.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002160258_hospital_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002160258_hospital_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002160258_hospital_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/02/111002160258_hospital_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-10-01:13136225</id>
      <dc:identifier>13136225</dc:identifier>
      <updated>2011-10-01T17:42:11+00:00</updated>
      <published>2011-10-01T15:37:20+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">روشی جدید برای درمان سرطان پستان در بریتانیا</title>
      <summary xml:lang="fa">به تازگی در بریتانیا برای درمان سرطان پستان، استفاده از روشی آغاز شده که عوارضش از شیمی درمانی معمولی کمتر است.</summary>
      <dc:subject>درمان، سرطان پستان،بریتانیا، شیمی درمانی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/10/111001_l78_cancer.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/01/111001173625_hospital_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/01/111001173625_hospital_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/01/111001173625_hospital_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="بریتانیا" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/01/111001173625_hospital_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-30:13108122</id>
      <dc:identifier>13108122</dc:identifier>
      <updated>2011-09-30T01:52:00+00:00</updated>
      <published>2011-09-30T01:51:27+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پرتاب نخستین آزمایشگاه فضایی چین به مدار زمین</title>
      <summary xml:lang="fa">چین نخستین بخش از برنامه خود برای ساخت یک ایستگاه فضایی را با موفقیت پشت سر گذاشت.</summary>
      <dc:subject>پین، سفینه، فضا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="audio"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/09/110930_u07_china_space.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="آزمایشگاه فضایی چین" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-30:13108050</id>
      <dc:identifier>13108050</dc:identifier>
      <updated>2011-09-30T01:46:12+00:00</updated>
      <published>2011-09-30T01:42:51+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">پرتاب نخستین آزمایشگاه فضایی چین به مدار زمین</title>
      <summary xml:lang="fa">زمایشگاه فضایی تیانگونگ ۱ که یک استوانه به ارتفاع ده و نیم متر است، در حال حاضر خالی از سکنه است ولی  قرار است سال آینده چند فضانورد به این آزمایشگاه فرستاده شود.</summary>
      <dc:subject>چین، تیانگونگ، فضا</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/09/110929_u02_china_space.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/09/110929_u02_china_space.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929154708_china_space_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-29:13106440</id>
      <dc:identifier>13106440</dc:identifier>
      <updated>2011-09-29T23:27:19+00:00</updated>
      <published>2011-09-29T20:50:56+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">'قهوه ممکن است از افسردگی جلوگیری کند'</title>
      <summary xml:lang="fa">تحقیقات تازه حاکیست زنانی که روزانه دو یا سه فنجان قهوه می نوشند با خطر کمتر ابتلا به افسردگی روبرو هستند.</summary>
      <dc:subject>افسردگی، قهوه، روانی، بهداشت، روحی</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/09/110929_u04_coffee_depression.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/09/110929_u04_coffee_depression.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927125406_coffee_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927125406_coffee_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927125406_coffee_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="قهوه" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927125406_coffee_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/05/110518_l05_coffee_prostate.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/05/110518_l05_coffee_prostate.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/06/110506173322_coffee_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/06/110506173322_coffee_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/06/110506173322_coffee_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/06/110506173322_coffee_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/05/110506_l28_sex_coffee_stroke.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/05/110506_l28_sex_coffee_stroke.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/06/110506173322_coffee_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/06/110506173322_coffee_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/06/110506173322_coffee_144x81_spl_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="قهوه" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/06/110506173322_coffee_144x81_spl_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2011-09-28:13085408</id>
      <dc:identifier>13085408</dc:identifier>
      <updated>2011-09-28T22:51:50+00:00</updated>
      <published>2011-09-28T21:37:22+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="science" label="دانش و فن"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">لوح الکترونیکی شرکت آمازون وارد بازار می شود</title>
      <summary xml:lang="fa">شرکت اینترنتی آمازون از لوح کامپیوتری خود مجهز به یک صفحه رنگی به نام "کیندل فایر" پرده برداری کرده است.</summary>
      <dc:subject>آمازون، کیندل فایر، کیندل، لوح رایانه ای</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/science/2011/09/110928_u04_amazon_kindle.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/science/2011/09/110928_u04_amazon_kindle.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928214206_kindle_fire_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928214206_kindle_fire_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928214206_kindle_fire_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="کیندل فایر" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928214206_kindle_fire_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-29:17015176</id>
      <dc:identifier>17015176</dc:identifier>
      <updated>2012-04-29T17:39:25+00:00</updated>
      <published>2012-04-29T16:45:11+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="world" label="جهان"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">میراث مجازی پس از مرگ چه می شود؟</title>
      <summary xml:lang="fa">اینترنت و شبکه های اجتماعی جزئی از زندگی بسیاری از مردم شده است. صفحه‌های شخصی افراد در سایت‌هايي مثل فیس‌بوک پر است از نوشته‌ها و عکسهايشان. اما بعد از درگذشت یک نفر، چه بر سر این صفحه‌ها و میراث دیجیتال افراد می آید؟</summary>
      <dc:subject>اینترنت ، شبکه های اجتماعی،سایت، فیس‌بوک،میراث دیجیتال</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2012/04/120429_l72_social_media_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/29/120429173808_social_media_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/29/120429173808_social_media_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/29/120429173808_social_media_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="فیس‌بوک" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/29/120429173808_social_media_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-25:16938821</id>
      <dc:identifier>16938821</dc:identifier>
      <updated>2012-04-25T15:57:44+00:00</updated>
      <published>2012-04-25T14:39:40+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="world" label="جهان"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">نوآوری‌هایی عجیب در نمایشگاه اختراعات ژنو </title>
      <summary xml:lang="fa">هدفونی که همزمان به ۱۲ زبان ترجمه می کند؛ کفشی با یک دست می‌شود بندش را بست؛ خودپردازی که از شما طلا می‌گیرد و به جایش بهتان پول نقد می‌دهد؛ چتری که لازم نیست با دست نگهش دارید و بالاخره چتر نجات برای خود هواپیماها.</summary>
      <dc:subject>هدفون, ۱۲ زبان, کفش, طلا, پول نقد, چتر, چتر نجات, هواپیما</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2012/04/120425_l13_swiss_invension_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425151544_invention_swiss_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425151544_invention_swiss_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425151544_invention_swiss_144x81_nocredit_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425151544_invention_swiss_144x81_nocredit_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-18:16800617</id>
      <dc:identifier>16800617</dc:identifier>
      <updated>2012-04-18T16:59:21+00:00</updated>
      <published>2012-04-18T16:22:44+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="world" label="جهان"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">جوانب مختلف زندگی اینشتین در دانشگاه عبری بیت المقدس</title>
      <summary xml:lang="fa">نامش با نبوغ و هوش مترادف است. آلبرت اینشتین، بزرگ ترین دانشمند قرن بیستم، علم فیزیک را متحول کرد.</summary>
      <dc:subject>آلبرت انیشتین, دانشمند, فیزیک</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2012/04/120418_l13_einstein_vid.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/18/120418162729_albert_einstein__144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/18/120418162729_albert_einstein__144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/18/120418162729_albert_einstein__144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/18/120418162729_albert_einstein__144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-05-10:17233302</id>
      <dc:identifier>17233302</dc:identifier>
      <updated>2012-05-12T09:09:01+00:00</updated>
      <published>2012-05-10T14:14:46+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="arts" label="فرهنگ و هنر"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="fa">داوینچی کالبد انسان را چقدر دقیق طراحی کرد؟</title>
      <summary xml:lang="fa">  این هفته بزرگ‌ترین نمایشگاه از طراحی‌های لئوناردو داوینچی از کالبد انسان درگالری کوئین در کاخ باکینگهام به نمایش در خواهد آمد. سئوالی که با برپایی چنین نمایشگاهی به ذهن می‌رسد، این است که این طراحی‌ها چقدر دقیق هستند؟</summary>
      <dc:subject>داوینچی، آناتومی، کالبد</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/arts/2012/05/120510_l41_visual_arts_davinci_anatomy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/arts/2012/05/120510_l41_visual_arts_davinci_anatomy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510142448_davinci_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510142448_davinci_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510142448_davinci_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510142448_davinci_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcpersian.com,2012-04-05:16564572</id>
      <dc:identifier>16564572</dc:identifier>
      <updated>2012-04-05T22:58:35+00:00</updated>
      <published>2012-04-05T22:28:21+00:00</published>
      <category xml:lang="fa" term="persian" label="فارسی"/>
      <category xml:lang="fa" term="world" label="جهان"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="fa"> هک شدن ۵۰۰ وبسايت چينی توسط 'هکرهای ناشناس'</title>
      <summary xml:lang="fa">یک گروه از هکرها ادعا می کنند که به ۵۰۰ وب سایت در چین حمله کرده اند.</summary>
      <dc:subject>چين، هکر،هک</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/persian/world/2012/04/120403_u05_china_hacking.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/persian/mobile/world/2012/04/120403_u05_china_hacking.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405112404_jp_china144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405112404_jp_china144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405112404_jp_china144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="پانصد سايت در چين هک شدند" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/05/120405112404_jp_china144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
</feed>
