<?xml version="1.0" encoding="windows-1250"?><?xml-stylesheet 
		title="XSL_formatting"
		type="text/xsl"
		href="/serbian/rss.xsl"
		?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:bbcsearch="http://search.bbc.co.uk/xmlns/AtomExtensions/1.0/" xmlns:ws="http://www.bbc.co.uk/worldservice/nm/library" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
   <channel rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/worldservice/us/index.shtml">
      <title>BBCSerbian.com | Pregled štampe | Serbian Press Review index</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/index.shtml</link>
      <description>Copyright British Broadcasting Corporation 2006. BBC ne odgovara za sadržaj spoljnih linkova</description>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:date>2009-11-07T16:17:59+00:00</dc:date>
      <dc:rights>Copyright British Broadcasting Corporation 2006 : http://www.bbc.co.uk/serbian/institutional/rss.shtml#copyright</dc:rights>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
      <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
      <sy:updateBase>2009-11-07T16:17:59+00:00</sy:updateBase>
      <image rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/serbian/images/furniture/syndication/bbcserbian_180x80.gif"/>
      <items>
         <rdf:Seq>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/11/091107_saturday.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091106_fripetak.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091105_press_thursday.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091104_press_wednesday.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091103_press_tuesday.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/11/091101_ukpress_mon.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091101_pressuksun.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/09/090929_working_mothers.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/10/091006_eu_milk.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/10/091005_pilots_protest.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/08/090817_2cv_worldmeeting.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/08/090818_us_credit_cards.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/08/090804_california.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/07/090727_cig_smuggling.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/07/090710_g8_food_bkgrnd.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/07/090709_trafalgar.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/06/090629_spain_migration.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/06/090609_bnp_rise.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/06/090622_merkel_elex.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/05/090521_ireland_abuse.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/06/090601_boyle.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/05/090525_bnp_uk.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/05/090512_berlin_anno.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/05/090504_fiat_opel.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/04/090415_italy_culture.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/03/090325_snp_serbia.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/03/090310_russia_eurosong.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/02/090218_slovenia_cro.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/02/090211_jeremic_int.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/01/090115_heathrow.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/12/081219_germany_economy.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/12/081211_euthanasia.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/11/081117_russia_pundit.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/12/081209_corruption_day.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/11/081103_russia_georgia_pr.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/10/081031_poland_econ_oasis.shtml"/>
            <rdf:li rdf:resource="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/10/081002_australia_kang.shtml"/>
         </rdf:Seq>
      </items>
   </channel>
   <image rdf:about="http://www.bbc.co.uk/serbian/images/furniture/syndication/bbcserbian_180x80.gif">
      <title>bbcworldservice.com/serbian</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/serbian/</link>
      <url>http://www.bbc.co.uk/serbian/images/furniture/syndication/bbcserbian_180x80.gif</url>
   </image>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/11/091107_saturday.shtml">
      <title xml:lang="sr">Subota, 07.11.2009.</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/11/091107_saturday.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Junakinja iz Fort Huda - policajka koja je sama zaustavila vojnika ubicu. Ptica i hleb osujetili početak rada sudarača protona u Cernu. Zašto su rođeni 1948. najsrećnija generacija?

</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/11/20091106035332suspect49.jpg" alt="Nidal Malik Hasan" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-11-07T16:16:44+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091106_fripetak.shtml">
      <title xml:lang="sr">Petak, 06.11.2009.</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091106_fripetak.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Braun priznaje mogućnost poraza u Avganistanu. "Fatalna neodlučnost" Baraka Obame. Iranski eksperimenti sa bojevim glavama. Novi zid u Berlinu. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/11/20091102062026gordon-brown66.jpg" alt="Gordon Braun" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-11-06T09:39:00+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Press Review</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091105_press_thursday.shtml">
      <title xml:lang="sr">Četvrtak, 05.11.2009. </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091105_press_thursday.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Pogibija vojnika u Avganistanu koje je ubio tamošnji policajac na obuci povod za pozive da se misiji u toj zemlji okrenu leđa. Prete li svetu viškovi zemnog gasa?</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/01/2008011316255349.jpg" alt="Britanski vojnik u Avganistanu " width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-11-06T09:52:15+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Press Review</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091104_press_wednesday.shtml">
      <title xml:lang="sr">Sreda, 04.11.2009. </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091104_press_wednesday.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Potpis češkog predsednika na Lisabonski ugovor doneo olakšanje u evropskim prestonicama. Velika neizvesnost samita o klimatskim promenama. Rast međuetničkih napetosti u BiH. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.ukhttp://newsimg.bbc.co.uk/media/images/46662000/jpg/_46662623_flags_afp66i.jpg" alt="Zastave EU" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-11-04T05:52:20+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Press Review</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091103_press_tuesday.shtml">
      <title xml:lang="sr">Utorak, 03.11.2009. </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091103_press_tuesday.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Karadžić prekida bojkot. Američki partneri u NATO-u zabrinuti zbog Obamine rezervisanosti prema Evropi. Problemi u rusko-britanskim odnosima. Putinovo upozorenje EU oko gasa.  </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.ukhttp://newsimg.bbc.co.uk/media/images/46610000/jpg/_46610021_jex_492868_de25-1.jpg" alt="Sudnica u Haškom tribunalu " width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-11-03T05:35:25+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Press Review</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/11/091101_ukpress_mon.shtml">
      <title xml:lang="sr">Ponedeljak, 02.11.2009.   </title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/11/091101_ukpress_mon.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Povlačenje Abdulaha iz avganistanskih izbora -- izborni  fijasko i šok. Miliband u Moskvi -- malo nade za otopljavanje britansko-ruskih odnosa. Berluskoni i mogući izazivač.   </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2003/08/20030808094506britpress66index.jpg" alt="Pregled britanske štampe " width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-11-02T05:34:27+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091101_pressuksun.shtml">
      <title xml:lang="sr">Nedelja, 01.11.2009.</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/pressreview/2009/11/091101_pressuksun.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Koliko su podele žive dve decenije posle pada berlinskog zida? Zašto dr Abdulah odustaje od izbora? Kakav je predsednik potreban EU? Dečiji dodatak za Poljake ili slanje novca u inostranstvo</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/10/20081017125709_45115819_-11.jpg" alt="Berlinski zid" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-11-03T22:03:03+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, Press Review</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/09/090929_working_mothers.shtml">
      <title xml:lang="sr">Uskladiti posao i majčinstvo</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/09/090929_working_mothers.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Zaposlene majke, kojima je već dovoljno teško da usklade porodični život i odlaske na posao, našle su se u centru pažnje novog naučnog istraživanja.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2005/02/20050222094451baby_eating_66pic.jpg" alt="Majka s detetom" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-10-20T09:22:41+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/10/091006_eu_milk.shtml">
      <title xml:lang="sr">"Mlečna kriza" i u Švajcarskoj?</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/10/091006_eu_milk.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Čak i u Švajcarskoj, koja ima dugu tradiciju proizvodnje mleka, mlekari kažu da ih, poput njihovih kolega iz brojnih zemalja Evropske unije, čeka propast.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/12/20081227055551aep-vv-cow-49.jpg" alt="Krave na ispaši u Švajcarskoj" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-10-06T05:26:42+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/10/091005_pilots_protest.shtml">
      <title xml:lang="sr">"Životi putnika su u opasnosti"</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/10/091005_pilots_protest.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Putnici u avionskom saobraćaju su u opasnosti zbog neadekvatnih propisa o maksimalnom radnom vremenu za posade aviona, tvrde predstavnici evropskih pilota.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/05/20080509130854avion-cockpit-piloti-66x49.jpg" alt="Piloti evropskih kompanija se bune protiv novih pravila" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-10-05T15:40:18+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/08/090817_2cv_worldmeeting.shtml">
      <title xml:lang="sr">Svetski susret "spačekista"</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/08/090817_2cv_worldmeeting.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">U češkom gradiću Most, udaljenom oko 80 kilometara severozapadno od Praga, početkom avgusta održan je svetski susret vlasnika spačeka - Sitroena 2CV.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/08/200908191720012cvworldmeeting66x49.jpg" alt="Svetski susret &#34;spačekista&#34; u Češkoj" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-08-19T17:41:49+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/08/090818_us_credit_cards.shtml">
      <title xml:lang="sr">Najveća krađa identiteta u istoriji</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/08/090818_us_credit_cards.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Jedan državljanin SAD je optužen za, kako tvrde tamošnji istražni organi, najveću krađu identiteta vlasnika kreditnih i platnih kartica u američkoj istoriji.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/01/20090108121912cards49.jpg" alt="Kreditne kartice" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-08-18T13:05:28+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/08/090804_california.shtml">
      <title xml:lang="sr">Kalifornija pred kolapsom?</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/08/090804_california.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Američka savezna država  Kalifornija je decenijama bila "obećana zemlja", ali je zbog recesije i neuspešnog političkog sistema danas izgubila nekadašnji sjaj. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/07/20090702104354arnie.jpg" alt="Arnold Švarceneger, guverner Kalifornije" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-08-04T15:47:57+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/07/090727_cig_smuggling.shtml">
      <title xml:lang="sr">Šverc cigareta - unosan biznis?</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/07/090727_cig_smuggling.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Organizatori šverca cigareta na evropskom kontinentu uz mali rizik okreću ogroman novac, a vlade širom EU trpe enormnu štetu. Kako tome stati na kraj?</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2005/02/20050205100907050205tobacco49.jpg" alt="Organizatori šverca cigareta uz mali rizik okreću ogroman novac" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-28T15:39:56+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/07/090710_g8_food_bkgrnd.shtml">
      <title xml:lang="sr">Kako sprečiti nestašice hrane?</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/07/090710_g8_food_bkgrnd.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Da li je direktno pomaganje sitnih seljaka pravi odgovor na krizu u snabdevanju hranom, zbog koje su se lideri G8 odlučili na ogromne investicije u siromašnim zemljama?</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/05/20080530153323food6649.gif" alt="Nestašice hrane na Haitiju" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-10T16:03:37+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/07/090709_trafalgar.shtml">
      <title xml:lang="sr">Žive skulpture na Trafalgaru</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/07/090709_trafalgar.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Poslednjih godina se na praznom postolju na londonskom trgu Trafalgar smenjuju dela modernih umetnika, a ovog leta zameniće ih - žive skulpture.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/07/200907061531014th_plinth49.jpg" alt="Žive skulpture na Trafalgar skveru" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-07-09T09:53:13+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/06/090629_spain_migration.shtml">
      <title xml:lang="sr">Plaćaju imigrantima da odu kući</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/06/090629_spain_migration.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">U Španiju je od 1999. došlo pet miliona stranih radnika, uglavnom iz Južne Amerike i Istočne Evrope. Španske vlasti im, zbog recesije, sada plaćaju da što pre odu.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/04/20090414143302immigrationdesk6649pic.jpg" alt="Granična kontrola putnih isprava" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-29T11:37:53+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/06/090609_bnp_rise.shtml">
      <title xml:lang="sr">Krajnja desnica u Britaniji</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/06/090609_bnp_rise.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Neočekivani uspeh ultradesničarske Britanske nacionalne partije (BNP) na izborima za EP i dalje je jedna od glavnih političkih tema u Velikoj Britaniji. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2004/07/20040716122746bnp_6649.jpg" alt="Znak Britanske nacionalne partije" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-09T23:44:19+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/06/090622_merkel_elex.shtml">
      <title xml:lang="sr">Angela Merkel: "nemački Terminator"</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/06/090622_merkel_elex.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">U Nemačkoj se uskoro održavaju parlamentarni izbori, a aktuelni kancelar Angela Merkel, kako sada stvari izgledaju, nema razloga za zabrinutost.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2005/12/20051206172226051206_49merkelrice.jpg" alt="Angela Merkel sa Kondolizom Rajs" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-22T10:25:29+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/05/090521_ireland_abuse.shtml">
      <title xml:lang="sr">Irska: sveštenici zlostavljali decu</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/05/090521_ireland_abuse.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">U Dablinu je objavljen šokantan izveštaj o decenijama fizičkog, psihičkog i seksualnog zlostavljanja dece u ustanovama pod nadzorom katoličke crkve.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/05/20090521075101_45798463_outside3.jpg" alt="Irska" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-05-21T15:19:04+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/06/090601_boyle.shtml">
      <title xml:lang="sr">Suzan Bojl na psihijatrijskoj klinici</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/06/090601_boyle.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Suzan Bojl, povučena usedelica iz jednog škotskog sela koja je svojim glasom opčinila publiku širom sveta, sada izgleda plaća cenu nenadane slave. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/06/20090601143043boyle6649.jpg" alt="Suzan Bojl" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-06-01T16:33:31+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/05/090525_bnp_uk.shtml">
      <title xml:lang="sr">Evropa u strahu od desnice</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/05/090525_bnp_uk.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Širom Evrope raste zabrinutost da bi na predstojećim izborima za Evropski parlament, početkom juna, birači mogli da glasaju za ekstremističke stranke.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2006/06/20060613120127eu-parliament49.jpg" alt="Zgrada Evropskog parlamenta" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-05-25T15:52:32+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/05/090512_berlin_anno.shtml">
      <title xml:lang="sr">Godišnjica "vazdušnog mosta"</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/05/090512_berlin_anno.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Hiljade ljudi su se 12. maja okupile na aerodromu Templhof u Berlinu, gde je obeležena šezdeseta godišnjica od završetka sovjetske blokade grada.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/04/20080428073716_44605355_tempelhof_sign_6649afp.jpg" alt="Aerodrom Templhof u Berlinu" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-05-12T12:14:17+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/05/090504_fiat_opel.shtml">
      <title xml:lang="sr">Da li će Fijat kupiti Opel?</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/05/090504_fiat_opel.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Direktor Fijata Serđo Markione izjavio je da njegova firma planira preuzimanje nemačkog Opela, s ciljem da se stvori novi evropski automobilski gigant.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2004/05/20040530202935fiat_logo_6649.jpg" alt="Fijat" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-05-11T18:02:42+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/04/090415_italy_culture.shtml">
      <title xml:lang="sr">Kultura i ekonomska kriza</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/04/090415_italy_culture.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Kulturne institucije širom sveta teško je pogodila ekonomska kriza. U Italiji su tako otkazane čak dve opere u jednoj od najpoznatijih operskih kuća, Mađio Muzikale.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2007/01/20070127164851opera49.jpg" alt="Opera u Londonu" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-04-15T17:34:18+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/03/090325_snp_serbia.shtml">
      <title xml:lang="sr">SNP i bombardovanje Srbije</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/03/090325_snp_serbia.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">U Srbiji je malo poznato da se jedna britanska parlamentarna stranka iz Škotske 1999. oštro suprotstavljala bombardovanju tadašnje Savezne Republike Jugoslavije.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/03/20080311131225alex_salmond_scottish_gov49.jpg" alt="Aleks Samond, lider SNP" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-03-25T19:35:02+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/03/090310_russia_eurosong.shtml">
      <title xml:lang="sr">Ruske dileme oko "Eurosonga"</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/03/090310_russia_eurosong.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Spor oko ruskog nacionalnog predstavnika na Evroviziji počeo je kada su žiri i gledaoci odlučili da Moskvu ove godine predstavlja Ukrajinka Anastazija Prihodko.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2009/03/20090308133036prikhodko49.gif" alt="Anastazija Prihodko" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-03-10T10:45:08+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/02/090218_slovenia_cro.shtml">
      <title xml:lang="sr">Piran: zaoštravanje spora</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/02/090218_slovenia_cro.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Rokovi za prijem Hrvatske u Evropsku uniju dovedeni su u pitanje jer je Slovenija, zbog spora oko granice u Piranskom zalivu, unutar EU blokirala pregovore sa Zagrebom. </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2005/07/20050709093258gp_bregana1_6649.jpg" alt="Granični prelaz između Hrvatske i Slovenije" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-02-19T21:32:00+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/02/090211_jeremic_int.shtml">
      <title xml:lang="sr">BBC intervju: Vuk Jeremić</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/02/090211_jeremic_int.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Misija EU, koju Beograd poziva da se uveri u saradnju Srbije sa Hagom, i plan SB UN od šest tačaka za Kosovo bili su povod za razgovor sa šefom srpske diplomatije.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2007/07/20070706131211v_jeremic.jpg" alt="Vuk Jeremić" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-02-11T19:41:14+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/01/090115_heathrow.shtml">
      <title xml:lang="sr">Treća pista na aerodromu Hitrou</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2009/01/090115_heathrow.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Britanska vlada odobrila izgradnju treće piste na najprometnijem svetskom aerodomu. Aktivisti za očuvanje životne sredine nezadovoljni odlukom.  </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/09/20080923102111heathrowpa49.jpg" alt="Aerodrom Hitrou " width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-01-15T22:41:12+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/12/081219_germany_economy.shtml">
      <title xml:lang="sr">Nemačka privreda</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/12/081219_germany_economy.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Hypo Real Estate najavio smanjenje radne snage za 45 odsto. Da li je Nemačka, najveća evropska privreda, u najtežoj recesiji od Drugog svetskog rata? </description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2007/08/20070807142428hamburg_rail_66i.jpg" alt="Hamburg, železnička stanica" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2009-01-20T08:57:23+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/12/081211_euthanasia.shtml">
      <title xml:lang="sr">Eutanazija - pravo na smrt?</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/12/081211_euthanasia.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Na britanskoj televiziji je ove nedelje emitovan dokumentarac sa snimkom 59-godišnjeg čoveka koji je odlučio da sam sebi oduzme život, i to uz pomoć lekara.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/12/20081210090807suicidio6649.jpg" alt="Kreg Juart" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2008-12-11T20:25:01+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/11/081117_russia_pundit.shtml">
      <title xml:lang="sr">"Rusija je opasna za novinare"</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/11/081117_russia_pundit.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Ubistvo novinarke Ane Politkovske dobilo je veliki publicitet, ali u Rusiji je od raspada SSSR-a zapravo poginulo više desetina pripadnika "sedme sile".</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2007/08/20070827104536politkovskaya-49.jpg" alt="Ana Politkovska" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2008-11-17T18:24:33+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/12/081209_corruption_day.shtml">
      <title xml:lang="sr">Dan borbe protiv korupcije</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/12/081209_corruption_day.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Nevladina organizacije Transparensi internešnel objavila je istraživanje o tome koliko se kompanije iz najvećih svetskih zemalja izvoznica koriste podmićivanjem.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/10/20081017151108bag6649.jpg" alt="Novac u &#34;sivim tokovima&#34;" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2008-12-09T12:47:20+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/11/081103_russia_georgia_pr.shtml">
      <title xml:lang="sr">Medijski rat na Kavkazu</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/11/081103_russia_georgia_pr.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Uporedo sa letošnjim oružanim sukobima na Kavkazu, daleko od očiju javnosti besneo je i medijski rat koji su vodili dobro plaćeni savetnici za propagandu.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/08/20080809111224map_caucasus.jpg" alt="Region Kavkaza" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2008-11-03T16:50:16+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/10/081031_poland_econ_oasis.shtml">
      <title xml:lang="sr">Poljska kao "ekonomska oaza"</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/10/081031_poland_econ_oasis.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">U mesecima u kojima svetom dominira sveopšta ekonomska kriza, ispostavilo se da je Poljska jedna od zemalja sa relativno stabilnom, pa čak i rastućom privredom.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2005/04/20050407112957krakow66.jpg" alt="Krakov" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2008-10-31T15:57:20+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
   <item rdf:about="http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/10/081002_australia_kang.shtml">
      <title xml:lang="sr">"Australijanci, jedite kengure!"</title>
      <link>http://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/rss/1.0/-/serbian/news/2008/10/081002_australia_kang.shtml</link>
      <description xml:lang="sr">Savetnik australijske vlade za pitanja klimatskih promena pozvao je stanovnike te zemlje da prestanu da jedu govedinu i jagnjetinu i pređu na - šnicle od kengura.</description>
      <xhtml:img src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/images/2008/08/20080810082339x-kangaroo-49.jpg" alt="Kenguri u Australiji" width="66" height="49"/>
      <dc:date>2008-10-02T15:56:41+00:00</dc:date>
      <dc:format>text/plain</dc:format>
      <dc:language>sr</dc:language>
      <dc:publisher>bbcworldservice.com/serbian</dc:publisher>
      <dc:creator>http://www.bbc.co.uk/serbian/</dc:creator>
      <dc:type>Story, News</dc:type>
   </item>
</rdf:RDF>