<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
      xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
      xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
   <id>http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/index.xml</id>
   <title xml:lang="vi">BBCVietnamese.com | Kinh doanh</title>
   <updated>2009-07-03T11:06:05+00:00</updated>
   <link rel="self" href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/index.xml"/>
   <author>
      <name>BBC Vietnamese</name>
      <email>vietnamese@bbc.co.uk</email>
      <uri>http://www.bbcvietnamese.com</uri>
   </author>
   <generator>http://www.bbcvietnamese.com</generator>
   <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
   <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
   <logo>http://www.bbc.co.uk/vietnamese/images/1024/brand.jpg</logo>
   <rights xml:lang="vi">Copyright British Broadcasting Corporation2009</rights>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-03:861595</id>
      <dc:identifier>861595</dc:identifier>
      <updated>2009-07-03T11:01:27+00:00</updated>
      <published>2009-07-03T11:01:27+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Môi giới dầu lửa cẩu thả mất 10 triệu đôla</title>
      <summary xml:lang="vi">Một người môi giới dầu lửa ở London làm khách hàng của mình mất 10 triệu đôla sau khi thực hiện các vụ mua bán không được phép.</summary>
      <dc:subject>oil, dau, gas, oil price</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/07/090703_oilroguetrades.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090320051346_oilgas_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090320051346_oilgas_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-02:850622</id>
      <dc:identifier>850622</dc:identifier>
      <updated>2009-07-02T10:46:23+00:00</updated>
      <published>2009-07-02T10:35:45+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">California trong cơn 'khẩn cấp về tài chính'</title>
      <summary xml:lang="vi">Thống đốc California tuyên bố tình trạng khẩn cấp về tài chính tại tiểu bang này trong nỗ lực giải quyết khoản thâm hụt 24.3 tỉ đôla.</summary>
      <dc:subject>california, budget deficit, ngân sách</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/07/090702_california_fiscalemergency.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/02/090702103836_arnold_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Thống đốc Arnold Schwarzenegger " width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/02/090702103836_arnold_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-02:852276</id>
      <dc:identifier>852276</dc:identifier>
      <updated>2009-07-02T12:50:13+00:00</updated>
      <published>2009-07-02T12:24:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="aboutuk" label="Nước Anh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Phỏng vấn Thị trưởng Khu Tài chính London</title>
      <summary xml:lang="vi">Thị trưởng Khu Tài chính London, Lord Ian Luder, đại diện cho các dịch vụ tài chính có cơ sở tại Anh, bắt đầu chuyến thăm Việt Nam.</summary>
      <dc:subject>mayor, finance, london, ian luder, uk</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/aboutuk/2009/07/090702_lord_mayor_visit.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/02/090702123533_ianluder106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/07/02/090702123533_ianluder106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-07-01:842796</id>
      <dc:identifier>842796</dc:identifier>
      <updated>2009-07-01T15:59:43+00:00</updated>
      <published>2009-07-01T15:30:55+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Niềm tin kinh doanh cải thiện ở Nhật</title>
      <summary xml:lang="vi">Khảo sát của Ngân hàng Trung ương Nhật Bản cho thấy lòng tin kinh doanh được cải thiện lần đầu tiên sau hai năm rưỡi.</summary>
      <dc:subject>japan, mau dich, nhat ban</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/07/090701_japanbizimproved.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090330140958_japan106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090330140958_japan106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-26:787863</id>
      <dc:identifier>787863</dc:identifier>
      <updated>2009-06-26T13:17:34+00:00</updated>
      <published>2009-06-26T11:44:57+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Moscow thu hàng và đóng chợ Vòm </title>
      <summary xml:lang="vi">Nga xử lý hai tỷ đô hàng nhập 'không hợp lệ' từ Trung Quốc, làm ảnh hưởng nặng đến kinh doanh người Việt ở Moscow.</summary>
      <dc:subject>russia, nga, việt nam, trung quốc, hàng hóa, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/06/090626_russia_imports.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/26/090626124959_russialuzhkov106.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Thị trưởng Moscow, ông Yury Luzhkov" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/26/090626124959_russialuzhkov106.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-22:746889</id>
      <dc:identifier>746889</dc:identifier>
      <updated>2009-06-22T16:07:01+00:00</updated>
      <published>2009-06-22T16:07:01+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Khu vực dịch vụ Anh gặp sóng gió</title>
      <summary xml:lang="vi">Một nghiên cứu nói hơn phân nửa việc làm tại Anh được tạo ra trong khu vực dịch vụ trong vòng 5 năm qua sẽ bị sa thải vào năm 2011.</summary>
      <dc:subject>viec lam, tuyen dung, unemployment, Anh, uk</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/06/090622_ukservicesector.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090331115553_job.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090331115553_job.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-18:715501</id>
      <dc:identifier>715501</dc:identifier>
      <updated>2009-06-18T15:54:30+00:00</updated>
      <published>2009-06-18T15:54:30+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Hoa Kỳ công bố kế hoạch cải cách ngân hàng </title>
      <summary xml:lang="vi">Chính phủ Hoa Kỳ đã công bố cải cách cơ bản về luật lệ ngân hàng nhằm phòng khủng hoảng tài chính trong tương lai. </summary>
      <dc:subject>us, banking, ngan hang</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/06/090618_usbankingreform.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/02/090224033510_dowjones_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/02/090224033510_dowjones_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-09:629097</id>
      <dc:identifier>629097</dc:identifier>
      <updated>2009-06-10T12:57:42+00:00</updated>
      <published>2009-06-09T09:00:58+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ngành xe hơi ở Anh </title>
      <summary xml:lang="vi">Vì sao các nhà sản xuất  xe hơi ở Anh đang gặp nhiều rắc rối đến như vậy?</summary>
      <dc:subject>xe hơi, UK car</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/06/090609_car_crisis.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/10/090610105330_car106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Lắp ráp xe hơi" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/10/090610105330_car106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-03:583810</id>
      <dc:identifier>583810</dc:identifier>
      <updated>2009-06-03T16:00:24+00:00</updated>
      <published>2009-06-03T15:49:56+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tham nhũng trên toàn cầu sẽ tăng?</title>
      <summary xml:lang="vi">Một khảo sát toàn cầu nói tác động của khủng hoảng tài chính làm người ta thêm lo ngại tăng tham nhũng trong khối công ty tư nhân.</summary>
      <dc:subject>corruption, tham nhung, dut lot, bribery</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/06/090603_corruptionfears.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090417110037_usdollars_10660.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090417110037_usdollars_10660.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-02:566702</id>
      <dc:identifier>566702</dc:identifier>
      <updated>2009-06-02T03:48:26+00:00</updated>
      <published>2009-06-02T02:53:11+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Gói kích cầu và kinh tế VN</title>
      <summary xml:lang="vi">Chuyên gia tài chính Bùi Kiến Thành góp ý về gói kích cầu của chính phủ Việt Nam.</summary>
      <dc:subject>kinh tế, tài chính, khủng hoảng, Trung Quốc, Việt Nam</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/06/090602_goikichcau.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090318084511_traiphieucp10660.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Mua bán trái phiếu" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090318084511_traiphieucp10660.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-02-24:446225</id>
      <dc:identifier>446225</dc:identifier>
      <updated>2009-06-09T11:14:10+00:00</updated>
      <published>2009-02-24T11:32:45+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="indepth" label="Chuyên đề"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tổng hợp thực trạng tế thế giới</title>
      <summary xml:lang="vi">Tổng hợp thực trạng tế thế giới</summary>
      <dc:subject>suy thoai, economy, kinh te, econ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="cluster"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/indepth/econrecessionpage.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/16/090516113342_nga.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/16/090516113342_nga.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-30:829980</id>
      <dc:identifier>829980</dc:identifier>
      <updated>2009-06-30T13:27:35+00:00</updated>
      <published>2009-06-30T13:24:59+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Malaysia nới lỏng quy định</title>
      <summary xml:lang="vi">Chính phủ Malaysia mới giảm bớt các hạn chế về quyền sở hữu các công ty được niêm yết nhằm gia tăng đầu tư vào kinh tế.</summary>
      <dc:subject>malaysia, shares, cổ phiếu, kinh tế, business</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/06/090630_malaysia_shareownership.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/30/090630132315_malay_money106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Tiền Malaysia" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/30/090630132315_malay_money106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-28:807623</id>
      <dc:identifier>807623</dc:identifier>
      <updated>2009-06-28T15:10:37+00:00</updated>
      <published>2009-06-28T15:07:45+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">eBay sẽ hoàn trả lại vé Jackson</title>
      <summary xml:lang="vi">Trang web đấu giá quốc tế, xác nhận hoàn trả toàn bộ tiền cho người mua qua mạng. 
 
</summary>
      <dc:subject>michael jackson</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/06/090628_ebayjacksontickets.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/27/090627105944__45975943_ticketspa106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/27/090627105944__45975943_ticketspa106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-26:789014</id>
      <dc:identifier>789014</dc:identifier>
      <updated>2009-06-26T14:15:54+00:00</updated>
      <published>2009-06-26T13:09:08+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="world" label="Thế giới"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Trung Quốc cản vụ mua xe Hummer</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc không muốn công ty của họ mua xe hơi cỡ đại Hummer với lý do cần giảm ô nhiễm môi trường.</summary>
      <dc:subject>GM, china, Hummer, Tengzhong, Sichuan, car, motor</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2009/06/090626_china_hummer.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/03/090603024229_hummerwide106biss.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Tin nói rằng thương hiệu Hummer được bán cho Trung Quốc với giá 100 triệu USD.  "
                    width="106"
                    height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/03/090603024229_hummerwide106biss.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-25:774155</id>
      <dc:identifier>774155</dc:identifier>
      <updated>2009-06-25T11:12:58+00:00</updated>
      <published>2009-06-25T10:33:38+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">FED dự đoán Mỹ sắp "tai qua nạn khỏi"</title>
      <summary xml:lang="vi">Cục Dự trữ Liên Bang nói cuộc suy thoái tại Mỹ đang "chậm lại" nhưng tình hình kinh tế vẫn còn tiếp tục yếu kém.</summary>
      <dc:subject>us, america, economy, kinh tế, suy thoái, recession</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/06/090625_us_econ.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090319030425_fed_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Trụ sở Cục Dự trữ Liên bang Hoa Kỳ" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090319030425_fed_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-24:764582</id>
      <dc:identifier>764582</dc:identifier>
      <updated>2009-06-24T13:57:44+00:00</updated>
      <published>2009-06-24T12:46:59+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ bị cáo buộc buôn bán không công bằng</title>
      <summary xml:lang="vi">Mỹ và Liên Hiệp Châu Âu cáo buộc Trung Quốc không công bằng khi giới hạn xuất khẩu một số nguyên liệu thô ra nước ngoài.</summary>
      <dc:subject>kinh te, trung quoc, kinh tế, trung quốc, wto, mỹ, my, châu âu, chau au</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/06/090624_china_trade.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/24/090624131500_106_60_to_chop_45929082_766x511batou.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Nhà máy thép Trung Quốc" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/24/090624131500_106_60_to_chop_45929082_766x511batou.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-02-24:445789</id>
      <dc:identifier>445789</dc:identifier>
      <updated>2009-06-04T15:24:27+00:00</updated>
      <published>2009-02-24T11:32:45+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="indepth" label="Chuyên đề"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kinh tế Việt Nam</title>
      <summary xml:lang="vi">Tổng hợp kinh tế, thương mại, đầu tư và du lịch VN</summary>
      <dc:subject>vietnam, economy, kinh te</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="cluster"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/indepth/vneconpage.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/16/090516113342_nga.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/16/090516113342_nga.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-25:773205</id>
      <dc:identifier>773205</dc:identifier>
      <updated>2009-06-25T10:01:53+00:00</updated>
      <published>2009-06-25T09:02:50+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Du lịch Việt thời cúm H1N1 </title>
      <summary xml:lang="vi">Công ty Vietravel nói nếu khách hàng của họ đi tour và dính cúm ở trong nước, công ty sẽ bảo hiểm 5000 đôla Mỹ và 5 triệu đồng.</summary>
      <dc:subject>Vietravel, bảo hiểm, du khách, H1N1, swine flu, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/06/090625_vietravel_insurance.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/07/090607080444_flu_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Máy đo thân nhiệt tại sân bay" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/07/090607080444_flu_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-06-08:623069</id>
      <dc:identifier>623069</dc:identifier>
      <updated>2009-06-08T14:59:35+00:00</updated>
      <published>2009-06-08T13:58:02+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh doanh"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thị trường VN giảm mua xe hơi</title>
      <summary xml:lang="vi">Xe hơi bán tại Việt Nam vào tháng Năm giảm 24% so với năm ngoái trong bối cảnh kinh tế yếu kém khiến giảm nhu cầu. 
</summary>
      <dc:subject>Xe hơi, toyota, honda, ford, khủng hoảng, tín dụng</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/06/090608_carsalesvndown.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/08/090508130807_toyota_cars_10660.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/08/090508130807_toyota_cars_10660.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-05-22:478963</id>
      <dc:identifier>478963</dc:identifier>
      <updated>2009-05-22T09:09:59+00:00</updated>
      <published>2009-05-22T08:51:23+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mỹ 'đừng nên ngăn cá basa VN'</title>
      <summary xml:lang="vi">Quan chức VN kêu gọi phía Mỹ thực hiện mậu dịch công bằng, không dựng ra rào cản mới với cá basa xuất khẩu. </summary>
      <dc:subject>Catfish, basa, tra, fillet, nguyen huu dung, Nguyễn Hữu Dũng, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/05/090522_vasep_reaction.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/22/090522063544_nguyenhuudungvasep106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Ông Nguyễn Hữu Dũng Phó Chủ tịch thường trực Hiệp hội Chế biến và Xuất khẩu Thủy sản Việt Nam"
                    width="106"
                    height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/22/090522063544_nguyenhuudungvasep106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/05/090521_catfish.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/21/090521092801_106-60-catfish.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Cá da trơn" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/21/090521092801_106-60-catfish.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-05-21:470263</id>
      <dc:identifier>470263</dc:identifier>
      <updated>2009-05-21T09:56:44+00:00</updated>
      <published>2009-05-21T09:40:05+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">ADB bơm tiền cho ngân hàng thương mại</title>
      <summary xml:lang="vi">Ngân hàng Phát triển Châu Á (ADB) vừa ký thỏa thuận tài chính với tám ngân hàng của Việt Nam nhằm thúc đẩy hoạt động xuất khẩu. </summary>
      <dc:subject>adb, finance, investment, economy, gdp, bank, banking, crisis</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/05/090521_adb_trade_facilitation.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090325085827_muasam10660.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Người mua sắm ở Việt Nam" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090325085827_muasam10660.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2009-05-21:470246</id>
      <dc:identifier>470246</dc:identifier>
      <updated>2009-05-21T11:01:51+00:00</updated>
      <published>2009-05-21T09:35:24+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="vietnam" label="Việt Nam"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Cuộc chiến 'tanh tưởi'</title>
      <summary xml:lang="vi">Báo Wall Street Journal muốn Tổng thống Obama ngăn cuộc chiến bảo hộ xung quanh cá basa và cá tra của Việt Nam</summary>
      <dc:subject>basa, tra, cá, catfish, ca tra, ca da tron, da tron, fish</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/05/090521_catfish.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/21/090521092801_106-60-catfish.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="Cá da trơn" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/21/090521092801_106-60-catfish.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
</feed>