<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"
      xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
      xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
      xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
      xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
   <id>http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/index.xml</id>
   <title xml:lang="vi">BBCVietnamese.com | Kinh tế</title>
   <updated>2012-05-15T14:48:07+00:00</updated>
   <link rel="self" href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/index.xml"/>
   <author>
      <name>BBC Vietnamese</name>
      <email>vietnamese@bbc.co.uk</email>
      <uri>http://www.bbcvietnamese.com</uri>
   </author>
   <generator>http://www.bbcvietnamese.com</generator>
   <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
   <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
   <logo>http://www.bbc.co.uk/vietnamese/images/gel/rss_logo.gif</logo>
   <rights xml:lang="vi">Copyright British Broadcasting Corporation2012</rights>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-14:17305357</id>
      <dc:identifier>17305357</dc:identifier>
      <updated>2012-05-14T14:10:20+00:00</updated>
      <published>2012-05-14T13:03:36+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Gói cứu trợ ‘có thể bị lợi dụng’</title>
      <summary xml:lang="vi">Gói cứu trợ của chính phủ Việt Nam dường như chưa đáp ứng kỳ vọng của doanh nghiệp và tạo lỗ hổng cho tiêu cực.</summary>
      <dc:subject>nghị quyết 13, cứu trợ, doanh nghiệp, enterprise, bailout, lê đăng doanh, trần quang hưng</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120514_vn_bailout_questioned.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120514_vn_bailout_questioned.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906151431_woman_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906151431_woman_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906151431_woman_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Công nhân sản xuất chăn tại một doanh nghiệp tư nhân ở Hà Nội"
                    width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906151431_woman_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120402_vn_companies_closures.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120402_vn_companies_closures.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/02/120402160501_vuducdam_144x81_vuducdam_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/02/120402160501_vuducdam_144x81_vuducdam_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/02/120402160501_vuducdam_144x81_vuducdam_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/02/120402160501_vuducdam_144x81_vuducdam_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-14:17299881</id>
      <dc:identifier>17299881</dc:identifier>
      <updated>2012-05-14T09:58:29+00:00</updated>
      <published>2012-05-14T09:58:29+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tổng giám đốc Yahoo từ chức</title>
      <summary xml:lang="vi">Tổng giám đốc công ty máy tính Yahoo vừa từ chức sau cáo buộc khai man lý lịch.</summary>
      <dc:subject>yahoo, máy tính, computer, google</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120514_yahoo_ceo_resigns.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120514_yahoo_ceo_resigns.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513210916_thompson144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513210916_thompson144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513210916_thompson144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ông Scott Thompson" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/13/120513210916_thompson144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120118_yahoo_yang.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120118_yahoo_yang.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105030829_jerry_yang_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105030829_jerry_yang_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105030829_jerry_yang_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Jerry Yang" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105030829_jerry_yang_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/05/090530_yahoo360_shuts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2009/05/090530_yahoo360_shuts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/30/090530063352_yahoo360.106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/30/090530063352_yahoo360.106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-14:17300453</id>
      <dc:identifier>17300453</dc:identifier>
      <updated>2012-05-14T10:28:35+00:00</updated>
      <published>2012-05-14T10:17:59+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Sao Trung Quốc ít thương hiệu toàn cầu?</title>
      <summary xml:lang="vi">Vì sao cường quốc kinh tế vẫn chưa có các thương hiệu toàn cầu?</summary>
      <dc:subject>brand, made in china, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120514_china_global_brands.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120514_china_global_brands.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/14/120514101942_china_flag_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/14/120514101942_china_flag_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/14/120514101942_china_flag_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Hình minh họa" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/14/120514101942_china_flag_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-15:17330562</id>
      <dc:identifier>17330562</dc:identifier>
      <updated>2012-05-15T14:36:06+00:00</updated>
      <published>2012-05-15T14:31:56+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Doanh nghiệp thủy sản VN 'đang khốn đốn'</title>
      <summary xml:lang="vi">Chủ tịch VASEP khẳng định ngành thủy sản tiếp tục gặp khó khăn trong năm 2012 trong lúc nhiều doanh nghiệp phá sản.</summary>
      <dc:subject>vasep, thủy sản, tran thien hai, catfish, shrimps</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120515_vn_seafood_challenges.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120515_vn_seafood_challenges.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/15/120515142953_seafood_144x81_haisan_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/15/120515142953_seafood_144x81_haisan_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/15/120515142953_seafood_144x81_haisan_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/15/120515142953_seafood_144x81_haisan_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120514_vn_bailout_questioned.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120514_vn_bailout_questioned.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906151431_woman_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906151431_woman_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906151431_woman_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Công nhân sản xuất chăn tại một doanh nghiệp tư nhân ở Hà Nội"
                    width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906151431_woman_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-12:17265116</id>
      <dc:identifier>17265116</dc:identifier>
      <updated>2012-05-12T08:19:23+00:00</updated>
      <published>2012-05-12T07:01:46+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kinh tế TQ có dấu hiệu tăng trưởng chậm</title>
      <summary xml:lang="vi">Số liệu mới nhất từ TQ cho thấy kinh tế tiếp tục chậm lại dẫn tới khả năng phải nới lỏng chính sách tiền tệ.</summary>
      <dc:subject>china, economy, kinh te, trung quoc, tang truong, growth, import, export, xuat khau, nhap khau</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120512_china_slow_down.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120512_china_slow_down.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510224444_china_licor_maotai_144x81_bbcchina_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510224444_china_licor_maotai_144x81_bbcchina_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510224444_china_licor_maotai_144x81_bbcchina_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Cửa hàng tại Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510224444_china_licor_maotai_144x81_bbcchina_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120413_china_gdp.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120413_china_gdp.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412054511_china_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412054511_china_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412054511_china_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Nhà máy giày ở Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412054511_china_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120510_china_im_export_growth_slows.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120510_china_im_export_growth_slows.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/10/110710052928_cn_shanghai_port_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/10/110710052928_cn_shanghai_port_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/10/110710052928_cn_shanghai_port_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/10/110710052928_cn_shanghai_port_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-10:17240251</id>
      <dc:identifier>17240251</dc:identifier>
      <updated>2012-05-10T23:46:17+00:00</updated>
      <published>2012-05-10T22:57:22+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">JP Morgan tiết lộ khoản lỗ tới 2 tỷ USD</title>
      <summary xml:lang="vi">JP Morgan tiết lộ khoản lỗ gây sốc lên tới 2 tỷ USD do cổ phiếu mất giá trên thị trường chứng khoán.</summary>
      <dc:subject>jp morgan, morgan, bank, đầu tư chứng khoán</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120510_jp_morgan_reveals_loss.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120510_jp_morgan_reveals_loss.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510230545_jp_morgan_sml.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510230545_jp_morgan_sml.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510230545_jp_morgan_sml.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="JP Morgan" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510230545_jp_morgan_sml.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2010/06/100603_jpmorgan_fsa.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2010/06/100603_jpmorgan_fsa.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090416180416_sp_morgan_106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/04/090416180416_sp_morgan_106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120324_uk_consumer_confidence_fell.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120324_uk_consumer_confidence_fell.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324113527_uk_shop_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324113527_uk_shop_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324113527_uk_shop_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Kinh tế Anh" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324113527_uk_shop_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-10:17239303</id>
      <dc:identifier>17239303</dc:identifier>
      <updated>2012-05-10T21:37:16+00:00</updated>
      <published>2012-05-10T20:47:56+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">OVL của Ấn Độ rút khỏi lô 128?</title>
      <summary xml:lang="vi">Báo Ấn Độ nói tập đoàn dầu khí OVL muốn rút khỏi lô 128 trong dự án khai thác với Việt Nam ở Biển Đông.</summary>
      <dc:subject>OVL, India, Ấn Độ, Việt Nam, Trung Quốc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120510_india_vn_oil_withdraw.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120510_india_vn_oil_withdraw.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017101500_viet_petro_oil_rig_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017101500_viet_petro_oil_rig_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017101500_viet_petro_oil_rig_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017101500_viet_petro_oil_rig_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-10:17234075</id>
      <dc:identifier>17234075</dc:identifier>
      <updated>2012-05-10T16:29:06+00:00</updated>
      <published>2012-05-10T14:39:06+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Obama và chuẩn mực kép trong TPP</title>
      <summary xml:lang="vi">Hoa Kỳ muốn VN cải cách doanh nghiệp nhà nước nhưng vẫn bảo hộ ngành dệt may?</summary>
      <dc:subject>textitle, dệt may, tpp</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120510_tpp_analysis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120510_tpp_analysis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510155236_new_balance_shoe_worker_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510155236_new_balance_shoe_worker_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510155236_new_balance_shoe_worker_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Công nhân giày New Balance, Mỹ đang dán keo giày" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/10/120510155236_new_balance_shoe_worker_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-10:17226630</id>
      <dc:identifier>17226630</dc:identifier>
      <updated>2012-05-10T10:39:33+00:00</updated>
      <published>2012-05-10T10:39:33+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ giảm cả xuất khẩu và nhập khẩu</title>
      <summary xml:lang="vi">Tăng trưởng xuất khẩu và nhập khẩu của Trung Quốc chậm lại, gây lo ngại cho suy giảm mạnh về kinh tế.</summary>
      <dc:subject>trung quoc, kinh te, china, economy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120510_china_im_export_growth_slows.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120510_china_im_export_growth_slows.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/10/110710052928_cn_shanghai_port_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/10/110710052928_cn_shanghai_port_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/10/110710052928_cn_shanghai_port_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/10/110710052928_cn_shanghai_port_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120305_china_growth_cut.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120305_china_growth_cut.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305021533_china_jiabao_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305021533_china_jiabao_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305021533_china_jiabao_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thủ tướng Ôn Gia Bảo của Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305021533_china_jiabao_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/pictures/2012/04/120425_beijing_automobile_show.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/pictures/2012/04/120425_beijing_automobile_show.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425114047_photo1_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425114047_photo1_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425114047_photo1_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Hội chợ xe Bắc Kinh 2012" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425114047_photo1_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-09:17213535</id>
      <dc:identifier>17213535</dc:identifier>
      <updated>2012-05-09T16:01:01+00:00</updated>
      <published>2012-05-09T16:00:42+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Chính phủ Nhật sẽ kiểm soát Tepco</title>
      <summary xml:lang="vi">Chính phủ Nhật Bản sẽ nắm cổ phần kiểm soát trong Công ty Điện lực Tokyo (Tepco) để đổi lại khoản tiền một ngàn tỷ yên (12.5 tỷ đôla) giải cứu. </summary>
      <dc:subject>tepco, fukushima</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120509_tepco_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120509_tepco_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074450_japan_tepco_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074450_japan_tepco_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074450_japan_tepco_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/10/110510074450_japan_tepco_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120505_jp_no_nuke_power.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120505_jp_no_nuke_power.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503125252_japan_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503125252_japan_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503125252_japan_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503125252_japan_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120423_japan_vn_nuclear_plant.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120423_japan_vn_nuclear_plant.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423131237_noda_dung_144x81_noda_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423131237_noda_dung_144x81_noda_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423131237_noda_dung_144x81_noda_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thủ tướng Noda và Thủ tướng Dũng" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423131237_noda_dung_144x81_noda_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-08:17192082</id>
      <dc:identifier>17192082</dc:identifier>
      <updated>2012-05-08T16:10:50+00:00</updated>
      <published>2012-05-08T16:01:50+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ngải Vị Vị được quyền khiếu nại tòa</title>
      <summary xml:lang="vi">Nghệ sĩ và nhà hoạt động chính trị Trung Quốc Ngải Vị Vị được thông báo rằng ông có thể khiếu nại phán quyết của tòa liên quan tới tiền phạt "trốn thuế" rất lớn.</summary>
      <dc:subject>ngải vị vị, trung quoc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120508_ai_weiwei_legalmove.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120508_ai_weiwei_legalmove.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308105523_ai_weiwei_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308105523_ai_weiwei_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308105523_ai_weiwei_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308105523_ai_weiwei_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111111_ai_weiwei_tax_court.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111111_ai_weiwei_tax_court.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108121120_ai_weiwei_144i_afp.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108121120_ai_weiwei_144i_afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108121120_ai_weiwei_144i_afp.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ông Ngải Vị Vị" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108121120_ai_weiwei_144i_afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111107_ai_wei_wei_taxsupport.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111107_ai_wei_wei_taxsupport.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107103931_ai_weiwei_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107103931_ai_weiwei_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107103931_ai_weiwei_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107103931_ai_weiwei_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-08:17189505</id>
      <dc:identifier>17189505</dc:identifier>
      <updated>2012-05-08T14:33:13+00:00</updated>
      <published>2012-05-08T14:21:46+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ và Mỹ muốn tránh chiến tranh mạng</title>
      <summary xml:lang="vi">Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ và TQ nói sẽ làm việc với nhau về chủ đề an ninh mạng, bất chấp cáo buộc rằng TQ là nguồn chính có các cuộc tấn công mạng chống Hoa Kỳ.</summary>
      <dc:subject>cyber attack, tin tặc, trung quoc, hoa kỳ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120508_us_china_cyberattacks.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120508_us_china_cyberattacks.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508044011_liang_panetta_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508044011_liang_panetta_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508044011_liang_panetta_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/08/120508044011_liang_panetta_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-07:17164686</id>
      <dc:identifier>17164686</dc:identifier>
      <updated>2012-05-07T14:41:58+00:00</updated>
      <published>2012-05-07T12:37:10+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thất nghiệp ở Anh sẽ vượt 10%</title>
      <summary xml:lang="vi">Một tổ chức dự báo kinh tế nói thất nghiệp ở Anh sẽ tăng trong 5 năm tới và lên đến trên 10% vào năm 2016. </summary>
      <dc:subject>anh, thất nghiệp, kinh tế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120507_uk_unemployment.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120507_uk_unemployment.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/07/120507091023_uk_unemployment_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/07/120507091023_uk_unemployment_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/07/120507091023_uk_unemployment_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Người Anh ở trung tâm việc làm" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/07/120507091023_uk_unemployment_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-05:17128569</id>
      <dc:identifier>17128569</dc:identifier>
      <updated>2012-05-05T10:36:09+00:00</updated>
      <published>2012-05-05T10:36:09+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mỹ tạo được 115 ngàn việc làm</title>
      <summary xml:lang="vi">Nền kinh tế Mỹ tạo ra 115.000 việc làm trong tháng Tư, giảm vào tháng trước và ít hơn số việc làm các nhà phân tích đã dự đoán.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120505_us_jobs.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120505_us_jobs.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027172550_jobless_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027172550_jobless_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027172550_jobless_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027172550_jobless_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-05:17126940</id>
      <dc:identifier>17126940</dc:identifier>
      <updated>2012-05-05T08:49:51+00:00</updated>
      <published>2012-05-05T08:49:51+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhật đóng toàn bộ nhà máy điện hạt nhân</title>
      <summary xml:lang="vi">Nhà máy điện hạt nhân cuối cùng trong tổng số 54 lò phản ứng tại Nhật  ngưng hoạt động.   </summary>
      <dc:subject>nuclear, japan, roland buerk, fukushima</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120505_jp_no_nuke_power.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120505_jp_no_nuke_power.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503125252_japan_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503125252_japan_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503125252_japan_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/03/120503125252_japan_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2012/03/120311_fukushima_youth.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2012/03/120311_fukushima_youth.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110134552_fukushima_power_plant_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110134552_fukushima_power_plant_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110134552_fukushima_power_plant_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110134552_fukushima_power_plant_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120423_japan_vn_nuclear_plant.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120423_japan_vn_nuclear_plant.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423131237_noda_dung_144x81_noda_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423131237_noda_dung_144x81_noda_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423131237_noda_dung_144x81_noda_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thủ tướng Noda và Thủ tướng Dũng" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423131237_noda_dung_144x81_noda_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-04:17110212</id>
      <dc:identifier>17110212</dc:identifier>
      <updated>2012-05-04T10:11:38+00:00</updated>
      <published>2012-05-04T10:11:26+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Facebook sắp 'lên sàn' với giá kỷ lục</title>
      <summary xml:lang="vi">Facebook đã định giá cho loạt cổ phiếu phát hành lần đầu (IPO), tương đương việc định giá công ty trong khoảng 85-95 tỷ đôla.</summary>
      <dc:subject>facebook, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120504_facebook_ipo.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120504_facebook_ipo.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504000143_facebook_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504000143_facebook_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504000143_facebook_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/04/120504000143_facebook_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120129_facebook_share_go_public.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120129_facebook_share_go_public.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/29/120129131437_fbook114_50699451_010956247-1.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/29/120129131437_fbook114_50699451_010956247-1.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/29/120129131437_fbook114_50699451_010956247-1.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Facebook" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/29/120129131437_fbook114_50699451_010956247-1.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111226_fb_mark_vn_trip.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111226_fb_mark_vn_trip.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227110954_mark_zuckerberg_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227110954_mark_zuckerberg_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227110954_mark_zuckerberg_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227110954_mark_zuckerberg_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-03:17090213</id>
      <dc:identifier>17090213</dc:identifier>
      <updated>2012-05-03T12:39:03+00:00</updated>
      <published>2012-05-03T10:54:21+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Công ty đầu tư vốn Temasek lời lớn</title>
      <summary xml:lang="vi">Temasek Holdings đã kiếm được hơn 2,5 tỷ đôla với việc bán lại cổ phẩn mà tập đoàn này nắm tại hai ngân hàng lớn nhất của Trung Quốc.</summary>
      <dc:subject>temasek, singapore, hong kong, investment, đầu tư</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120503_temasek.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120503_temasek.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/06/110706132844_hong_kong_stock_exchange_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/06/110706132844_hong_kong_stock_exchange_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/06/110706132844_hong_kong_stock_exchange_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thị trường chứng khoán Hong Kong" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/06/110706132844_hong_kong_stock_exchange_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-03:17087293</id>
      <dc:identifier>17087293</dc:identifier>
      <updated>2012-05-03T10:19:04+00:00</updated>
      <published>2012-05-03T09:11:09+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Bàn về gói hỗ trợ giải cứu doanh nghiệp </title>
      <summary xml:lang="vi">Chính phủ Việt Nam tung ra gói hỗ trợ doanh nghiệp 25.000 tỷ đồng trong lúc hàng nghìn doanh nghiệp giải thể.</summary>
      <dc:subject>vó trí thành, hỗ trợ, doanh nghiệp, miễn thuế, economy, kinh te</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120503_votrithanh_economy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120503_votrithanh_economy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224062934_viet_textile_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224062934_viet_textile_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224062934_viet_textile_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Công ty dệt may" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224062934_viet_textile_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2012/04/120407_viet_companies_spending.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2012/04/120407_viet_companies_spending.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101140500_petrovietnam_144x81_petrovietnam_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101140500_petrovietnam_144x81_petrovietnam_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101140500_petrovietnam_144x81_petrovietnam_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="PetroVietnam" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101140500_petrovietnam_144x81_petrovietnam_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2012/04/120408_viet_companies_comment.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2012/04/120408_viet_companies_comment.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101140500_petrovietnam_144x81_petrovietnam_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101140500_petrovietnam_144x81_petrovietnam_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101140500_petrovietnam_144x81_petrovietnam_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="PetroVietnam" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101140500_petrovietnam_144x81_petrovietnam_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-03:17087426</id>
      <dc:identifier>17087426</dc:identifier>
      <updated>2012-05-03T09:16:48+00:00</updated>
      <published>2012-05-03T09:16:48+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Khu vực dùng euro bị thất nghiệp kỷ lục</title>
      <summary xml:lang="vi">Mức thất nghiệp trong khu vực dùng đồng euro một lần nữa lại lên mức cao kỷ lục vào tháng ba trong bối cảnh chương trình cắt giảm chi tiêu tiếp tục gây ảnh hưởng tới người lao động.</summary>
      <dc:subject>eurozone, thất nghiệp, unemployment, europe</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120503_eurozone_unemployment_record.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120503_eurozone_unemployment_record.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/17/120417125225_euro_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/17/120417125225_euro_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/17/120417125225_euro_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/17/120417125225_euro_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120422_imf_urges_eurozone.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120422_imf_urges_eurozone.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420125356_imf_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420125356_imf_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420125356_imf_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="IMF hối thúc khu vực đồng Euro cải cách" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420125356_imf_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120223_eurozone_econ_to_shrink.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120223_eurozone_econ_to_shrink.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223123210_rehn_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223123210_rehn_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223123210_rehn_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223123210_rehn_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-02:17074982</id>
      <dc:identifier>17074982</dc:identifier>
      <updated>2012-05-02T15:20:34+00:00</updated>
      <published>2012-05-02T15:01:06+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tường lửa của TQ 'bị phản tác dụng'</title>
      <summary xml:lang="vi">Giới phân tích cho rằng việc TQ lập tường lửa để chặn thông tin sẽ không có lợi cho TQ về lâu dài.</summary>
      <dc:subject>firewall, tường lửa, china, google</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120502_china_firewall.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120502_china_firewall.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/02/120502110649_china_firewall_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/02/120502110649_china_firewall_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/02/120502110649_china_firewall_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/05/02/120502110649_china_firewall_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-05-01:17043232</id>
      <dc:identifier>17043232</dc:identifier>
      <updated>2012-05-01T10:21:19+00:00</updated>
      <published>2012-05-01T08:54:53+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tòa nhà cao nhất New York</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung tâm Thương mại One World trở thành tòa nhà cao nhất New York sau khi cột thép được nâng lên và đặt vào vị trí của nó.</summary>
      <dc:subject>business, trade center, one world, new york, trung tam thuong mai, us, my, hoa ky</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/05/120501_ny_tallest_building.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/05/120501_ny_tallest_building.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/30/120430195608_one_world_trade_center_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/30/120430195608_one_world_trade_center_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/30/120430195608_one_world_trade_center_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Trung tâm thương mại One World" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/30/120430195608_one_world_trade_center_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-27:16978839</id>
      <dc:identifier>16978839</dc:identifier>
      <updated>2012-04-27T12:00:48+00:00</updated>
      <published>2012-04-27T11:53:41+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Samsung vượt Nokia về điện thoại di động</title>
      <summary xml:lang="vi">Samsung Electronics đã vượt qua Nokia, trở thành nhà sản xuất điện thoại di động lớn nhất thế giới.</summary>
      <dc:subject>Samsung, Nokia</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120427_samsung_overtakes_nokia.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120427_samsung_overtakes_nokia.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/19/110419053233_samsung_galaxy_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/19/110419053233_samsung_galaxy_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/19/110419053233_samsung_galaxy_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/19/110419053233_samsung_galaxy_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120403_samsung_china.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120403_samsung_china.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403073931_samsung_memory_chip_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403073931_samsung_memory_chip_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403073931_samsung_memory_chip_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403073931_samsung_memory_chip_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120110_future_proof_tv.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120110_future_proof_tv.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226114154_sony_television_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226114154_sony_television_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226114154_sony_television_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tivi internet " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226114154_sony_television_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-25:16937152</id>
      <dc:identifier>16937152</dc:identifier>
      <updated>2012-04-25T14:49:17+00:00</updated>
      <published>2012-04-25T13:42:38+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Xung quanh Ecopark ở Văn Giang</title>
      <summary xml:lang="vi">Dự án Ecopark được quảng cáo mạnh tại Việt Nam hiện trở thành tâm điểm của vụ cưỡng chế với dân Văn Giang.</summary>
      <dc:subject>Ecopark, Việt Hưng, Bản Việt, bản việt, ecopark</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120425_ecopark_business_interests.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120425_ecopark_business_interests.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425143834_ecopark_144x81_ecopark_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425143834_ecopark_144x81_ecopark_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425143834_ecopark_144x81_ecopark_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Quảng cáo về khu đô thị Ecopark" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/25/120425143834_ecopark_144x81_ecopark_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-23:16892256</id>
      <dc:identifier>16892256</dc:identifier>
      <updated>2012-04-23T13:41:58+00:00</updated>
      <published>2012-04-23T13:30:49+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhật - Việt vẫn làm điện hạt nhân</title>
      <summary xml:lang="vi">Hai thủ tướng Nhật Bản và Việt Nam khẳng định sẽ tiếp tục hợp tác về điện hạt nhân và xúc tiến dự án khai thác đất hiếm.</summary>
      <dc:subject>japan, vietnam, nuclear, rare earth</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120423_japan_vn_nuclear_plant.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120423_japan_vn_nuclear_plant.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423131237_noda_dung_144x81_noda_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423131237_noda_dung_144x81_noda_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423131237_noda_dung_144x81_noda_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thủ tướng Noda và Thủ tướng Dũng" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/23/120423131237_noda_dung_144x81_noda_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2012/04/120418_viet_pm_japan.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2012/04/120418_viet_pm_japan.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420062545_nguyen_tan_dung_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420062545_nguyen_tan_dung_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420062545_nguyen_tan_dung_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ông Nguyễn Tấn Dũng ở hội nghị Asean tại Phnom Penh 2012" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420062545_nguyen_tan_dung_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2012/03/120329_pm_dung_skorea.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2012/03/120329_pm_dung_skorea.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323055816_viet_korea_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323055816_viet_korea_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323055816_viet_korea_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng và Tổng thống Lee Myung-bak" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323055816_viet_korea_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-23:16892065</id>
      <dc:identifier>16892065</dc:identifier>
      <updated>2012-04-23T13:36:01+00:00</updated>
      <published>2012-04-23T13:22:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nokia mở nhà máy ở Bắc Ninh</title>
      <summary xml:lang="vi">Nokia đầu tư vào sản xuất tại Việt Nam với một nhà máy tại Bắc Ninh dự kiến sẽ vận hành vào đầu năm 2013.</summary>
      <dc:subject>Nokia, Việt Nam, mobile, business</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120423_nokia_vn_manufacturing.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120423_nokia_vn_manufacturing.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/21/120321033509_nokia_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/21/120321033509_nokia_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/21/120321033509_nokia_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Nokia" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/21/120321033509_nokia_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-22:16871914</id>
      <dc:identifier>16871914</dc:identifier>
      <updated>2012-04-22T12:09:43+00:00</updated>
      <published>2012-04-22T11:21:39+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">IMF hối thúc khu vực đồng Euro cải cách</title>
      <summary xml:lang="vi">Quỹ Tiền tệ Quốc tế (IMF) hối thúc khu vực đồng Euro cải cách "táo bạo" để trấn an các thị trường tài chính.</summary>
      <dc:subject>Quỹ Tiền tệ Quốc tế, IMF, khu vực đồng Euro, eurozone, thị trường, tài chính</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120422_imf_urges_eurozone.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120422_imf_urges_eurozone.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420125356_imf_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420125356_imf_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420125356_imf_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="IMF hối thúc khu vực đồng Euro cải cách" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/20/120420125356_imf_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120223_eurozone_econ_to_shrink.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120223_eurozone_econ_to_shrink.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223123210_rehn_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223123210_rehn_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223123210_rehn_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223123210_rehn_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120124_world_econ_danger_zone.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120124_world_econ_danger_zone.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-20:16844603</id>
      <dc:identifier>16844603</dc:identifier>
      <updated>2012-04-20T15:47:28+00:00</updated>
      <published>2012-04-20T15:19:09+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nga khoan giếng dầu "thành công" ở VN</title>
      <summary xml:lang="vi">Tập đoàn dầu khí lớn thứ ba của Nga TNK-BP cho biết đã khoan thành công hai giếng tại vùng mỏ Lan Đỏ ở ngoài khơi Việt Nam.</summary>
      <dc:subject>bp, tnk-bp, oil, gas</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120420_russia_vn_oil_field.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120420_russia_vn_oil_field.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205145701_tnk_bp_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205145701_tnk_bp_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205145701_tnk_bp_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205145701_tnk_bp_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-19:16820419</id>
      <dc:identifier>16820419</dc:identifier>
      <updated>2012-04-19T14:17:15+00:00</updated>
      <published>2012-04-19T14:02:24+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Sòng bạc 'là cơ hội cho VN'</title>
      <summary xml:lang="vi">Việt Nam muốn thu hút du lịch và tăng doanh thu từ sòng bạc nhưng còn đắn đo về chính sách.</summary>
      <dc:subject>gambling, sòng bạc, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120419_vn_gambling.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120419_vn_gambling.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/21/120321132217_gambling_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/21/120321132217_gambling_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/21/120321132217_gambling_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/21/120321132217_gambling_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-18:16797326</id>
      <dc:identifier>16797326</dc:identifier>
      <updated>2012-04-18T14:42:24+00:00</updated>
      <published>2012-04-18T14:35:48+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Đồng loạt kháng cáo bản án Vinashin</title>
      <summary xml:lang="vi">Tám trong số chín bị cáo nhận án tù trong vụ xử Vinashin, kể cả ông Phạm Thanh Bình, đâm đơn kháng cáo.</summary>
      <dc:subject>vinashin, elliott, nợ, credit suisse</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120418_vinashin_appeals.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120418_vinashin_appeals.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2012/03/120331_vinashin_viet_soes.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2012/03/120331_vinashin_viet_soes.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Các bị cáo vụ Vinashin ra tòa ở Hải Phòng " width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2012/03/120330_vinashin_verdicts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2012/03/120330_vinashin_verdicts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Các bị cáo vụ Vinashin ra tòa ở Hải Phòng " width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-17:16762967</id>
      <dc:identifier>16762967</dc:identifier>
      <updated>2012-04-17T07:01:02+00:00</updated>
      <published>2012-04-17T06:55:36+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ông Jim Yong Kim sẽ dẫn dắt World Bank</title>
      <summary xml:lang="vi">Nhân vật do Hoa Kỳ đề cử chính thức được Ngân hàng Thế giới chọn làm chủ tịch nhiệm kỳ kế tiếp.</summary>
      <dc:subject>Jim Yong Kim, Ngân hàng Thế giới, WB</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120417_wb_chief_kim.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120417_wb_chief_kim.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/16/120416174209_jim_yong_kim_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/16/120416174209_jim_yong_kim_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/16/120416174209_jim_yong_kim_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Jim Yong Kim" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/16/120416174209_jim_yong_kim_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120323_kim_wb_nomination.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120323_kim_wb_nomination.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323195512_jim_yong_kim_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323195512_jim_yong_kim_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323195512_jim_yong_kim_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Jim Yong Kim và Tổng thống Obama" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323195512_jim_yong_kim_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120121_callforaction_imf_wb.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120121_callforaction_imf_wb.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-14:16720138</id>
      <dc:identifier>16720138</dc:identifier>
      <updated>2012-04-14T12:30:16+00:00</updated>
      <published>2012-04-14T12:04:43+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ứng viên người Colombia rút lui tại WB</title>
      <summary xml:lang="vi">Ứng cử viên Jose Antonio Ocampo của Colombia quyết định rút khỏi cuộc đua tranh chức Chủ tịch Ngân hàng Thế giới (WB.)</summary>
      <dc:subject>Jose Antonio Ocampo, Colombia, Ngân hàng Thế giới, WB</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120414_colombia_wb_chief_candidate.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120414_colombia_wb_chief_candidate.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324020338_sp_ocampo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324020338_sp_ocampo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324020338_sp_ocampo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ông Jose Antonio Ocampo" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324020338_sp_ocampo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120323_kim_wb_nomination.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120323_kim_wb_nomination.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323195512_jim_yong_kim_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323195512_jim_yong_kim_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323195512_jim_yong_kim_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Jim Yong Kim và Tổng thống Obama" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323195512_jim_yong_kim_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120121_callforaction_imf_wb.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120121_callforaction_imf_wb.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-13:16699835</id>
      <dc:identifier>16699835</dc:identifier>
      <updated>2012-04-13T11:50:40+00:00</updated>
      <published>2012-04-13T09:15:51+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mức tăng trưởng ở TQ xuống 8,1%</title>
      <summary xml:lang="vi">Mức tăng trưởng GDP ở Trung Quốc trong ba tháng đầu năm giảm xuống còn 8,1%, thấp hơn trông đợi. </summary>
      <dc:subject>kinh tế, Trung Quốc, tăng trưởng GDP</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120413_china_gdp.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120413_china_gdp.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412054511_china_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412054511_china_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412054511_china_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Nhà máy giày ở Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412054511_china_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120305_china_growth_cut.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120305_china_growth_cut.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305021533_china_jiabao_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305021533_china_jiabao_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305021533_china_jiabao_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thủ tướng Ôn Gia Bảo của Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305021533_china_jiabao_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-12:16682795</id>
      <dc:identifier>16682795</dc:identifier>
      <updated>2012-04-12T14:06:59+00:00</updated>
      <published>2012-04-12T11:36:07+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Sony cắt 10 ngàn công ăn việc làm</title>
      <summary xml:lang="vi">Công ty điện tử Sony sẽ cắt giảm 10.000 công ăn việc làm và đây là một phần trong việc tái cơ cấu rất lớn của công ty này.</summary>
      <dc:subject>sony, business, staff, cong an viec lam, job</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120412_sony_staff_cut.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120412_sony_staff_cut.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412105543_hirai_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412105543_hirai_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412105543_hirai_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ông Kazuo Hirai, Giám đốc điều hành hãng Sony" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/12/120412105543_hirai_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/07/110704_sony_topbrand.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/07/110704_sony_topbrand.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/03/110603072708_sony_logo_106x60_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/03/110603072708_sony_logo_106x60_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2009/05/090514_sony_loss.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2009/05/090514_sony_loss.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/14/090514104747_sony106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/05/14/090514104747_sony106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-11:16668222</id>
      <dc:identifier>16668222</dc:identifier>
      <updated>2012-04-11T15:49:53+00:00</updated>
      <published>2012-04-11T15:48:31+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Chính phủ sẽ cho vay bất động sản</title>
      <summary xml:lang="vi">Ngân hàng Nhà nước VN nói nợ xấu có chiều hướng tăng lên trong mọi lĩnh vực sản xuất kinh doanh nhưng lại quyết định cho vay bất động sản.</summary>
      <dc:subject>bad debt, nợ xấu, ben bland, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120411_vn_econ_bold_moves.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120411_vn_econ_bold_moves.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215082402_viet_central_bank_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215082402_viet_central_bank_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215082402_viet_central_bank_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215082402_viet_central_bank_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-09:16619834</id>
      <dc:identifier>16619834</dc:identifier>
      <updated>2012-04-09T13:08:12+00:00</updated>
      <published>2012-04-09T12:40:24+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ thành lập hiệp hội đất hiếm</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc thành lập hiệp hội đất hiếm trong nỗ lực thu gọn sự phát triển trong lúc tiếp tục bị chỉ trích về chính sách hạn chế xuất khẩu.</summary>
      <dc:subject>rare earth, đất hiếm, trung quoc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120409_china_rare_earth_body.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120409_china_rare_earth_body.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/30/110830081528_mineral_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/30/110830081528_mineral_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/30/110830081528_mineral_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/30/110830081528_mineral_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2012/03/120313_us_china_rareearth.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2012/03/120313_us_china_rareearth.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/13/120313100002_china_rare_earth__144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/13/120313100002_china_rare_earth__144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/13/120313100002_china_rare_earth__144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Khai thác đất hiếm" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/13/120313100002_china_rare_earth__144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120126_japan_vn_rare_earths.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120126_japan_vn_rare_earths.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/18/110718140818_rare_earth_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/18/110718140818_rare_earth_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/18/110718140818_rare_earth_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/18/110718140818_rare_earth_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-09:16616798</id>
      <dc:identifier>16616798</dc:identifier>
      <updated>2012-04-09T10:38:10+00:00</updated>
      <published>2012-04-09T10:30:56+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Doanh nghiệp nước ngoài 'đang rời VN'</title>
      <summary xml:lang="vi">Tạp chí kinh doanh Forbes của Mỹ nói về thực trạng ngày càng kém hấp dẫn của Việt Nam trong con mắt của giới đầu tư nước ngoài.</summary>
      <dc:subject>forbes, đầu tư, fdi, kinh tế, economy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120409_forbes_vn.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120409_forbes_vn.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224062934_viet_textile_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224062934_viet_textile_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224062934_viet_textile_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224062934_viet_textile_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-07:16585928</id>
      <dc:identifier>16585928</dc:identifier>
      <updated>2012-04-07T05:24:56+00:00</updated>
      <published>2012-04-07T05:07:03+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Từ chuyện người Việt làm chủ thị trấn Mỹ</title>
      <summary xml:lang="vi">Nhân ồn ào quanh thị trấn Buford, bàn về hiện tượng người Việt trong nước đầu tư vào Hoa Kỳ.</summary>
      <dc:subject>overseas, smallest town, buy, buford, wyoming, nguyen xuan nghia, rich</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120407_buford_biz_comment.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120407_buford_biz_comment.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406073417_buford_1_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406073417_buford_1_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406073417_buford_1_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Cuộc bán đấu giá thị trấn Buford" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/06/120406073417_buford_1_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-06:16573807</id>
      <dc:identifier>16573807</dc:identifier>
      <updated>2012-04-06T14:56:40+00:00</updated>
      <published>2012-04-06T11:40:10+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tập đoàn VN mua lại nợ Vinashin?</title>
      <summary xml:lang="vi">Còn nhiều câu hỏi trước thông tin một tập đoàn trong nước 'mua lại nợ' của Vinashin khiến quỹ đầu tư Elliott Advisors rút đơn kiện.</summary>
      <dc:subject>vinashin, việt nam, doanh nghiệp, vietnam, lê đăng doanh, le dang doanh, nguyễn tấn dũng, nguyễn sinh hùng, phạm thanh bình, Elliott Advisors, quốc phương, quoc phuong</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120406_vinashin_debt_questions.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120406_vinashin_debt_questions.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327114853_pham_thanh_binh_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327114853_pham_thanh_binh_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327114853_pham_thanh_binh_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ông Phạm Thanh Bình, nguyên lãnh đạo Tập đoàn Vinashin" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327114853_pham_thanh_binh_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2012/03/120331_vinashin_viet_soes.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2012/03/120331_vinashin_viet_soes.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Các bị cáo vụ Vinashin ra tòa ở Hải Phòng " width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2012/03/120330_vinashin_verdicts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2012/03/120330_vinashin_verdicts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Các bị cáo vụ Vinashin ra tòa ở Hải Phòng " width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/27/120327120146_vinashin_trial_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-03:16508520</id>
      <dc:identifier>16508520</dc:identifier>
      <updated>2012-04-03T13:06:02+00:00</updated>
      <published>2012-04-03T12:44:52+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">James Murdoch từ chức chủ tịch BskyB</title>
      <summary xml:lang="vi">James Murdoch, chủ tịch truyền hình vệ tinh BskyB ở Anh đã từ chức trong diễn biến sau vụ bê bối nghe lén điện thoại.</summary>
      <dc:subject>BskyB, Murdoch, UK</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120403_james_murdoch_resigned.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120403_james_murdoch_resigned.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/29/120229184421_jp_murdoch144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/29/120229184421_jp_murdoch144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/29/120229184421_jp_murdoch144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ông James Murdoch" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/29/120229184421_jp_murdoch144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-03:16504588</id>
      <dc:identifier>16504588</dc:identifier>
      <updated>2012-04-03T10:45:22+00:00</updated>
      <published>2012-04-03T10:45:22+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Samsung đầu tư nhà máy 7 tỷ đôla ở TQ</title>
      <summary xml:lang="vi">Samsung Electronics, Tập đoàn chế tạo thẻ bộ nhớ (chip) lớn nhất thế giới công bố kế hoạch đầu tư 7 tỷ đôla để xây dựng nhà máy đầu tiên của mình tại Trung Quốc.</summary>
      <dc:subject>samsung, kinh te, trung quoc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120403_samsung_china.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120403_samsung_china.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403073931_samsung_memory_chip_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403073931_samsung_memory_chip_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403073931_samsung_memory_chip_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/03/120403073931_samsung_memory_chip_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-02:16490444</id>
      <dc:identifier>16490444</dc:identifier>
      <updated>2012-04-02T16:11:29+00:00</updated>
      <published>2012-04-02T16:08:48+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Doanh nghiệp VN giải thể hàng loạt</title>
      <summary xml:lang="vi">Gần 12.000 doanh nghiệp giải thể trong quí đầu trong lúc chính phủ nói sẽ tiếp tục thực hiện nhiều biện pháp hỗ trợ</summary>
      <dc:subject>cong ty, doanh nghiep, giải thể</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120402_vn_companies_closures.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120402_vn_companies_closures.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/02/120402160501_vuducdam_144x81_vuducdam_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/02/120402160501_vuducdam_144x81_vuducdam_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/02/120402160501_vuducdam_144x81_vuducdam_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/02/120402160501_vuducdam_144x81_vuducdam_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-04-02:16486037</id>
      <dc:identifier>16486037</dc:identifier>
      <updated>2012-04-02T13:48:08+00:00</updated>
      <published>2012-04-02T13:48:08+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Miến Điện quyết định thả nổi tiền tệ </title>
      <summary xml:lang="vi">Ngân hàng Trung ương Miến Điện ấn định tỷ giá tham chiếu cho đồng tiền nước này, một quyết định kể như lớn nhất trong nỗ lực cải cách kinh tế.</summary>
      <dc:subject>miến điện, burma, currency, tỷ giá</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/04/120402_burma_exchange_rate.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/04/120402_burma_exchange_rate.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/02/120402140604_burma_currency_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/02/120402140604_burma_currency_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/02/120402140604_burma_currency_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/04/02/120402140604_burma_currency_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-30:16442257</id>
      <dc:identifier>16442257</dc:identifier>
      <updated>2012-03-30T15:16:57+00:00</updated>
      <published>2012-03-30T14:57:25+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Cổ phiếu Sun Hung Kai sụt giá vì nghi án</title>
      <summary xml:lang="vi">Cổ phiếu của tập đoàn bất động sản Sun Hung Kai thuộc nhà tỷ phú họ Quách mất điểm vì nghi án đưa hối lộ.</summary>
      <dc:subject>Sun Hung Kai, Hong Kong, Kwo, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120330_sun_hung_kai_falling.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120330_sun_hung_kai_falling.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330151120_raymond_kwok_144x81_raymondkwok_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330151120_raymond_kwok_144x81_raymondkwok_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330151120_raymond_kwok_144x81_raymondkwok_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ông Quách Bỉnh Liên bị bắt vì nghi vấn đưa hối lộ" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330151120_raymond_kwok_144x81_raymondkwok_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-30:16435915</id>
      <dc:identifier>16435915</dc:identifier>
      <updated>2012-03-30T11:25:00+00:00</updated>
      <published>2012-03-30T10:35:47+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhà máy của Apple bị phê ở TQ</title>
      <summary xml:lang="vi">Điều tra độc lập phát hiện 'những vấn đề nghiêm trọng' về điều kiện lao động tại nhà máy của Foxconn làm hàng cho Apple. </summary>
      <dc:subject>china, foxconn, apple, iphone, ipad, trung quoc, kinh te, business</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120330_china_apple_foxconn.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120330_china_apple_foxconn.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330021206_foxconnplant144_reuters.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330021206_foxconnplant144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330021206_foxconnplant144_reuters.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Công nhân nhà máy Foxconn ở Quảng Đông, Trung Quốc " width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/30/120330021206_foxconnplant144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/05/110521_foxconn_explosion.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/05/110521_foxconn_explosion.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/01/110501110157_foxconn_106x60_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/01/110501110157_foxconn_106x60_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2010/08/100806_foxconn_more_death.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2010/08/100806_foxconn_more_death.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/07/20/100720143613_sp_foxconn_106x60.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/07/20/100720143613_sp_foxconn_106x60.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2010/05/100525_foxconn_suicide.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2010/05/100525_foxconn_suicide.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/05/24/100524145038_foxconn_106x60_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/05/24/100524145038_foxconn_106x60_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-28:16400764</id>
      <dc:identifier>16400764</dc:identifier>
      <updated>2012-03-28T15:25:55+00:00</updated>
      <published>2012-03-28T14:07:23+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Apple phải hoàn tiền ở Úc vì iPad mới</title>
      <summary xml:lang="vi">Hãng Apple sẵn sàng hoàn trả tiền cho khách hàng ở Úc hiểu nhầm về tính năng 4G của iPad mới trên một quảng cáo.</summary>
      <dc:subject>Apple trả lại tiền, ipad, úc, australia</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120328_apple_4g_refund.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120328_apple_4g_refund.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/28/120328140646_ipad_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/28/120328140646_ipad_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/28/120328140646_ipad_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Khách hàng xếp hàng mua iPad 3" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/28/120328140646_ipad_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-26:16355910</id>
      <dc:identifier>16355910</dc:identifier>
      <updated>2012-03-26T13:34:24+00:00</updated>
      <published>2012-03-26T12:14:59+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhà bán lẻ Game Group của Anh phá sản</title>
      <summary xml:lang="vi">Nhà bán lẻ trò chơi điện tử video lớn nhất của Anh, Game Group, chính thức tuyên bố phá sản sau thời gian kinh doanh gặp khó khăn.</summary>
      <dc:subject>game group, administration, uk, business</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120326_uk_game_group_administration.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120326_uk_game_group_administration.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326121708_game_group_144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326121708_game_group_144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326121708_game_group_144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Game Group chịu quản lý bắt buộc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/26/120326121708_game_group_144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120324_uk_consumer_confidence_fell.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120324_uk_consumer_confidence_fell.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324113527_uk_shop_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324113527_uk_shop_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324113527_uk_shop_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Kinh tế Anh" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324113527_uk_shop_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120225_uk_econ.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120225_uk_econ.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116101047_uk_gdp_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116101047_uk_gdp_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116101047_uk_gdp_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116101047_uk_gdp_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-26:16352559</id>
      <dc:identifier>16352559</dc:identifier>
      <updated>2012-03-26T10:59:05+00:00</updated>
      <published>2012-03-26T10:12:42+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Vinashin trước phiên xử sơ thẩm</title>
      <summary xml:lang="vi">Trước phiên sơ thẩm, Vinashin tung ra đợt 'triển khai công tác Đảng' còn luật sư của ông Phạm Thanh Bình nói sẽ 'cố gắng bào chữa tốt nhất'.</summary>
      <dc:subject>Vinashin, Đảng, Đoàn, Phạm Thanh Bình, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120326_vinashin_courtcase_preview.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120326_vinashin_courtcase_preview.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323104238_pham_thanh_binh_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323104238_pham_thanh_binh_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323104238_pham_thanh_binh_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Bị cáo Phạm Thanh Bình" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323104238_pham_thanh_binh_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-24:16324587</id>
      <dc:identifier>16324587</dc:identifier>
      <updated>2012-03-24T11:43:21+00:00</updated>
      <published>2012-03-24T11:01:22+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Niềm tin tiêu dùng ở Anh giảm trong tháng Hai</title>
      <summary xml:lang="vi">Niềm tin tiêu dùng ở Anh giảm trong tháng Hai theo khảo sát công bố mới nhất của ngân hàng Nationwide.</summary>
      <dc:subject>uk, nationwide, consumer confidence</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120324_uk_consumer_confidence_fell.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120324_uk_consumer_confidence_fell.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324113527_uk_shop_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324113527_uk_shop_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324113527_uk_shop_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Kinh tế Anh" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/24/120324113527_uk_shop_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120225_uk_econ.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120225_uk_econ.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116101047_uk_gdp_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116101047_uk_gdp_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116101047_uk_gdp_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116101047_uk_gdp_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110924_ubs_ceo_quit.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110924_ubs_ceo_quit.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924165338_ubs_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924165338_ubs_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924165338_ubs_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924165338_ubs_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-24:16321143</id>
      <dc:identifier>16321143</dc:identifier>
      <updated>2012-03-24T04:59:20+00:00</updated>
      <published>2012-03-24T04:51:32+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ứng viên World Bank đọc sách Thiền</title>
      <summary xml:lang="vi">Ông Jim Yong Kim người Mỹ gốc Hàn, ứng viên lãnh đạo World Bank, tiết lộ cuốn sách ông ưa thích là của Thiền sư Thích Nhất Hạnh.</summary>
      <dc:subject>jim yong kim, wb, world bank</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120323_kim_wb_nomination.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120323_kim_wb_nomination.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323195512_jim_yong_kim_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323195512_jim_yong_kim_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323195512_jim_yong_kim_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Jim Yong Kim và Tổng thống Obama" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323195512_jim_yong_kim_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-23:16305632</id>
      <dc:identifier>16305632</dc:identifier>
      <updated>2012-03-23T10:49:21+00:00</updated>
      <published>2012-03-23T10:12:13+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tòa Hải Phòng chuẩn bị xử vụ Vinashin</title>
      <summary xml:lang="vi">Ông Phạm Thanh Bình, từng lãnh đạo tập đoàn tàu thủy Vinashin, sẽ ra trước tòa  trong phiên xử sơ thẩm ngày 27/3.</summary>
      <dc:subject>vinashin, elliott, economy, viet nam</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120323_vinashin_trial.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120323_vinashin_trial.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323104238_pham_thanh_binh_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323104238_pham_thanh_binh_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323104238_pham_thanh_binh_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ông Phạm Thanh Bình" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/23/120323104238_pham_thanh_binh_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120224_vinashin_haiphong_courtcase.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120224_vinashin_haiphong_courtcase.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224142953_hai_phong_court_144x81_toahaiphong_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224142953_hai_phong_court_144x81_toahaiphong_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224142953_hai_phong_court_144x81_toahaiphong_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224142953_hai_phong_court_144x81_toahaiphong_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/12/111216_vinashin_court_order.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2011/12/111216_vinashin_court_order.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-22:16294256</id>
      <dc:identifier>16294256</dc:identifier>
      <updated>2012-03-22T16:07:54+00:00</updated>
      <published>2012-03-22T16:02:52+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">'Đem đô đi đấu xứ người'</title>
      <summary xml:lang="vi">Phóng viên Financial Times đánh giá cơ hội đầu tư của doanh nghiệp nhà nước Việt Nam vào thị trường mới mở Miến Điện.</summary>
      <dc:subject>burma, vietnam, ben bland</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120207_burma_vn_ft_comparison.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120207_burma_vn_ft_comparison.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322081129_vietnamese_and_burmese_flags_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322081129_vietnamese_and_burmese_flags_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322081129_vietnamese_and_burmese_flags_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/22/120322081129_vietnamese_and_burmese_flags_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-20:16239149</id>
      <dc:identifier>16239149</dc:identifier>
      <updated>2012-03-20T10:36:05+00:00</updated>
      <published>2012-03-20T09:40:58+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Trung Quốc lại tăng giá xăng dầu </title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc tăng giá xăng dầu lần thứ hai trong năm 2012 thêm khoảng 6% - 7%  trong khi phải vật lộn với giá dầu thô gia tăng.</summary>
      <dc:subject>china, price, fuel, trung quoc, xang dau, petrol, kinh doanh, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120320_china_fuel_price_rise.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120320_china_fuel_price_rise.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/20/120320063352_china_fuel_station_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/20/120320063352_china_fuel_station_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/20/120320063352_china_fuel_station_144x81_1_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Công nhân thay đổi bảng giá xăng dầu tại trạm xăng" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/20/120320063352_china_fuel_station_144x81_1_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-19:16221375</id>
      <dc:identifier>16221375</dc:identifier>
      <updated>2012-03-19T10:53:29+00:00</updated>
      <published>2012-03-19T10:52:21+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">IMF: 'TQ cần cải kinh tế và tiền tệ'</title>
      <summary xml:lang="vi">Giám đốc IMF nói Trung Quốc phải ngưng thực trạng nền kinh tế quá bị phụ thuộc vào xuất khẩu và đầu tư.</summary>
      <dc:subject>trung quoc, china, trung quốc, kinh tế, china economy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120319_imf_china.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120319_imf_china.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318064330_lagarde_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318064330_lagarde_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318064330_lagarde_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Giám đốc IMF" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/18/120318064330_lagarde_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111115_china_banks.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111115_china_banks.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/18/110118084538_jp_china144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/18/110118084538_jp_china144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/18/110118084538_jp_china144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/18/110118084538_jp_china144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120314_china_yuan_relax.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120314_china_yuan_relax.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102015621_yuan_usdollar_144_ap.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102015621_yuan_usdollar_144_ap.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102015621_yuan_usdollar_144_ap.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Đồng nhân dân tệ và đồng đô la Mỹ" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102015621_yuan_usdollar_144_ap.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-19:16220777</id>
      <dc:identifier>16220777</dc:identifier>
      <updated>2012-03-19T10:52:19+00:00</updated>
      <published>2012-03-19T10:28:06+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN dẫn đầu thế giới về xuất khẩu gạo?</title>
      <summary xml:lang="vi">Với gạo Thái Lan giảm đột biến năm nay, Việt Nam có cơ hội để thành nước xuất khẩu gạo lớn nhất thế giới.</summary>
      <dc:subject>gạo, xuất khẩu, hiệp hội lương thực việt nam, thái lan, trương thanh phong, san̉ lượng</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120319_vietnam_rice_export.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120319_vietnam_rice_export.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/18/111218090020_rice_harvest_in_vietnam_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/18/111218090020_rice_harvest_in_vietnam_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/18/111218090020_rice_harvest_in_vietnam_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thu hoạch lúa ở Việt Nam" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/18/111218090020_rice_harvest_in_vietnam_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/07/110716_vietnam_rice.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/07/110716_vietnam_rice.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/24/110624050753_viet_rice_106x60_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/24/110624050753_viet_rice_106x60_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-17:16194294</id>
      <dc:identifier>16194294</dc:identifier>
      <updated>2012-03-17T13:57:51+00:00</updated>
      <published>2012-03-17T13:32:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Sản xuất và giá tiêu thụ của Mỹ đều tăng</title>
      <summary xml:lang="vi">Sản xuất và giá tiêu thụ của Mỹ đều tăng trong tháng Hai theo số liệu mới nhất từ Cục Dự trữ Liên Bang (FED.)</summary>
      <dc:subject>Mỹ, us, business, production, consumer price, usa, trade, us market, FED</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120317_us_production_rises_up.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120317_us_production_rises_up.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Sản xuất và giá tiêu thụ của Mỹ đều tăng" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909071517_usdollar144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120211_us_trade_decicits.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120211_us_trade_decicits.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022041933_banknotes144_afp.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022041933_banknotes144_afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022041933_banknotes144_afp.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022041933_banknotes144_afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120127_us_cvd.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120127_us_cvd.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/08/110708053454_us_congress_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/08/110708053454_us_congress_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/08/110708053454_us_congress_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/08/110708053454_us_congress_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-16:16178521</id>
      <dc:identifier>16178521</dc:identifier>
      <updated>2012-03-16T16:07:10+00:00</updated>
      <published>2012-03-16T15:27:44+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Vietinbank muốn vay nửa tỷ USD</title>
      <summary xml:lang="vi">Financial Times nói một ngân hàng quốc doanh của Việt Nam sẽ mời gọi giới đầu tư quốc tế mua trái phiếu tới 500 triệu USD.</summary>
      <dc:subject>vietinbank, việt nam, ngân hàng đầu tư</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120316_vietinbank_bond.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120316_vietinbank_bond.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222024146_dollars_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222024146_dollars_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222024146_dollars_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222024146_dollars_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-16:16170409</id>
      <dc:identifier>16170409</dc:identifier>
      <updated>2012-03-16T14:35:54+00:00</updated>
      <published>2012-03-16T10:48:26+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">iPad và hai cơn khát</title>
      <summary xml:lang="vi">Thế giới lên cơn sốt iPad 3 giữa lúc Apple tiếp tục bị chỉ trích về 'cảnh ngộ' công nhân.</summary>
      <dc:subject>ipad 3, apple, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120316_ipad_frenzy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120316_ipad_frenzy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316140320_apple_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316140320_apple_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316140320_apple_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Cảnh xếp hàng mua iPad ở Munich" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/16/120316140320_apple_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-14:16124866</id>
      <dc:identifier>16124866</dc:identifier>
      <updated>2012-03-14T11:36:52+00:00</updated>
      <published>2012-03-14T09:56:27+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ nới lỏng kinh doanh nhân dân tệ</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc sẽ để kinh doanh nhân dân tệ được tự do hơn nhằm cải cách dần chính sách tiền tệ trước sức ép đòi chỉnh tỷ giá.</summary>
      <dc:subject>China, trung quoc, yuan, nhan dan te, currency, tien te, business, kinh te, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120314_china_yuan_relax.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120314_china_yuan_relax.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102015621_yuan_usdollar_144_ap.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102015621_yuan_usdollar_144_ap.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102015621_yuan_usdollar_144_ap.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Đồng nhân dân tệ và đồng đô la Mỹ" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102015621_yuan_usdollar_144_ap.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111226_china_japan_currencies_deal.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111226_china_japan_currencies_deal.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/25/111225135102_chinajapanpms_144x81_other_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/25/111225135102_chinajapanpms_144x81_other_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/25/111225135102_chinajapanpms_144x81_other_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/25/111225135102_chinajapanpms_144x81_other_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111114_us_china_yuan.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111114_us_china_yuan.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113020109_obama_apec_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113020109_obama_apec_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113020109_obama_apec_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113020109_obama_apec_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-14:16120281</id>
      <dc:identifier>16120281</dc:identifier>
      <updated>2012-03-14T05:05:53+00:00</updated>
      <published>2012-03-14T03:47:44+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Dung Quất muốn sớm tìm đối tác </title>
      <summary xml:lang="vi">Các công ty nước ngoài cân nhắc việc mua 49% cổ phần của nhà máy lọc dầu Dung Quất.</summary>
      <dc:subject>Dung quất, oil, binh son, oil refinery, petrovietnam, sk innovation co, sk energy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120314_dungquat_expansion_plan.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120314_dungquat_expansion_plan.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/14/120314040053_dung_quat_plant_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/14/120314040053_dung_quat_plant_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/14/120314040053_dung_quat_plant_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Nhà máy Dung Quất" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/14/120314040053_dung_quat_plant_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2012/03/120309_vietpetrol_forums.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2012/03/120309_vietpetrol_forums.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926112742_petrol_station_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926112742_petrol_station_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926112742_petrol_station_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926112742_petrol_station_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-13:16109823</id>
      <dc:identifier>16109823</dc:identifier>
      <updated>2012-03-13T15:14:55+00:00</updated>
      <published>2012-03-13T13:49:05+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Lạm phát ở Việt Nam có tăng trở lại?</title>
      <summary xml:lang="vi">Giới quan sát nói kiểm soát giá để kiềm chế lạm phát là khó thực hiện ở Việt Nam với đợt giá gas, xăng dầu, điện lại tăng giá.</summary>
      <dc:subject>kinh te, lam phat, lai suat, giá xăng, giá gas, giá điện, evn, phạm chi lan, nguyễn văn bình</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120313_inflation_likely_rises.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120313_inflation_likely_rises.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/31/111031133942_vietnam_market_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/31/111031133942_vietnam_market_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/31/111031133942_vietnam_market_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Chợ ở thành phố Hồ Chí Minh" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/31/111031133942_vietnam_market_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111223_viet_inflation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111223_viet_inflation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215124324_vn_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215124324_vn_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215124324_vn_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Đóng gạo vào bao" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215124324_vn_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-12:16081315</id>
      <dc:identifier>16081315</dc:identifier>
      <updated>2012-03-12T11:22:39+00:00</updated>
      <published>2012-03-12T11:15:01+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Đài Loan đốt hơn 7 tấn thịt bò Mỹ</title>
      <summary xml:lang="vi">Y tế Đài Bắc cho thiêu hủy 7490 kg thịt bò hôm thứ Hai vì chứa chất ractopamine nồng độ cao.</summary>
      <dc:subject>đài loan, Taiwan, beef, WTO, Hoa Kỳ, USA</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120312_taiwan_us_beef_ractopamine.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120312_taiwan_us_beef_ractopamine.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209102550_us_beef_144x81_cna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209102550_us_beef_144x81_cna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209102550_us_beef_144x81_cna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thị bò nhập từ Mỹ ở Đài Loan" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209102550_us_beef_144x81_cna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-11:16067987</id>
      <dc:identifier>16067987</dc:identifier>
      <updated>2012-03-11T14:40:33+00:00</updated>
      <published>2012-03-11T13:55:15+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ấn Độ thôi cấm xuất khẩu bông</title>
      <summary xml:lang="vi">Chính phủ Ấn Độ đảo ngược lệnh cấm xuất khẩu bông nguyên liệu sau khi bị nông dân trồng bông phản đối quyết liệt.</summary>
      <dc:subject>Ấn Độ, gạo, rice, cotton export, india, cotton, farmer</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120311_india_reverses_cotton_ban.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120311_india_reverses_cotton_ban.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308062644_india_cotton_144.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308062644_india_cotton_144.gif"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308062644_india_cotton_144.gif"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Sản xuất bông ở Ấn Độ" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/08/120308062644_india_cotton_144.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/06/110613_india_asia_power.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/06/110613_india_asia_power.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/13/110613141845_ennore_port_106x60_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/13/110613141845_ennore_port_106x60_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/02/110205_india_inflation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/02/110205_india_inflation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/26/090626201442_inflation_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/06/26/090626201442_inflation_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-11:16064402</id>
      <dc:identifier>16064402</dc:identifier>
      <updated>2012-03-11T13:58:36+00:00</updated>
      <published>2012-03-11T10:17:22+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN mời nước ngoài đầu tư vào sân bay</title>
      <summary xml:lang="vi">Hà Nội kêu gọi đầu tư nước ngoài vào sân bay giữa lúc có ý kiến nói hiện có quá nhiều nhà ga hàng không. </summary>
      <dc:subject>sân bay, đầu tư nước ngoài, hà nội, hạ long</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120311_viet_airports.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120311_viet_airports.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/11/120311144105_dong_hoi_airport144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/11/120311144105_dong_hoi_airport144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/11/120311144105_dong_hoi_airport144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Sân bay Đồng Hới ở tỉnh Quảng Bình, ảnh từ nld.com.vn" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/11/120311144105_dong_hoi_airport144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-09:16033820</id>
      <dc:identifier>16033820</dc:identifier>
      <updated>2012-03-09T12:14:33+00:00</updated>
      <published>2012-03-09T11:58:04+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Hy Lạp tiến hành 'xóa và đổi nợ'</title>
      <summary xml:lang="vi">Hơn 85% quỹ đầu tư và ngân hàng đồng ý mất tiền qua thỏa thuận 'xoá và đổi nợ' lớn nhất trong lịch sử Hy Lạp. </summary>
      <dc:subject>Hy Lạp, Greece, EU, euro</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120309_greece_debts_bond_swap_deal.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120309_greece_debts_bond_swap_deal.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/09/120309104603_jp_greece144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/09/120309104603_jp_greece144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/09/120309104603_jp_greece144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thị trường chứng khoán Franfurt ở Đức theo dõi tin Hy Lạp hôm 9/3"
                    width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/09/120309104603_jp_greece144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-08:16007940</id>
      <dc:identifier>16007940</dc:identifier>
      <updated>2012-03-08T04:51:38+00:00</updated>
      <published>2012-03-08T04:44:51+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN không có trong danh sách tỉ phú đôla</title>
      <summary xml:lang="vi">Hoa Kỳ vẫn là nước có nhiều tỉ phú nhất, nhưng số lượng tỉ phú đã mở rộng ra 58 quốc gia.</summary>
      <dc:subject>billionaires, ti phu, forbes, Carlos Slim</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120308_forbes_billionaires.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120308_forbes_billionaires.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307222516_carlos_slim_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307222516_carlos_slim_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307222516_carlos_slim_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Carlos Slim" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/07/120307222516_carlos_slim_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120301_mai_kieu_lien_vn_forbes.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120301_mai_kieu_lien_vn_forbes.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301092858_mai_kieu_lien_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301092858_mai_kieu_lien_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301092858_mai_kieu_lien_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Chủ tịch Vinamilk Mai Kiều Liên" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301092858_mai_kieu_lien_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-06:15978569</id>
      <dc:identifier>15978569</dc:identifier>
      <updated>2012-03-06T16:19:54+00:00</updated>
      <published>2012-03-06T14:45:43+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kinh tế Brazil vượt Anh ở vị trí thứ sáu</title>
      <summary xml:lang="vi">Kinh tế Brazil tăng trưởng 2,7% năm 2011 thấp hơn dự đoán nhưng đã vượt qua Anh Quốc ở vị trí thứ sáu trên thế giới.</summary>
      <dc:subject>Brazil, economy growth, latin america, Bric</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120306_brazil_economy_growth.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120306_brazil_economy_growth.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/06/120306130518_dilma_merkel_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/06/120306130518_dilma_merkel_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/06/120306130518_dilma_merkel_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tổng thống Brazil Dilma  Rousseff và Thủ tướng Đức Angela Merkel"
                    width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/06/120306130518_dilma_merkel_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/12/111227_brazil_overtakes_uk.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/12/111227_brazil_overtakes_uk.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226151304_combine_harvestors_144x81_corbis_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226151304_combine_harvestors_144x81_corbis_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226151304_combine_harvestors_144x81_corbis_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Máy gặt đập liên hợp thu hoạch đậu nành ở Brazil" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226151304_combine_harvestors_144x81_corbis_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111130_brics_profiles.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111130_brics_profiles.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129165754_bric_promo_144.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129165754_bric_promo_144.gif"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129165754_bric_promo_144.gif"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Các nước BRIC" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/29/111129165754_bric_promo_144.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-06:15966759</id>
      <dc:identifier>15966759</dc:identifier>
      <updated>2012-03-06T03:46:46+00:00</updated>
      <published>2012-03-06T03:42:32+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mỹ muốn áp thuế chống phá giá với VN</title>
      <summary xml:lang="vi">Thượng viện Mỹ ủng hộ quyền áp thuế chống bảo trợ đối với hàng hóa từ Việt Nam và Trung Quốc</summary>
      <dc:subject>plastic bag, bill, trade, job</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120306_senate_viet_subsidybill.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120306_senate_viet_subsidybill.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221091644_china_steel_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221091644_china_steel_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221091644_china_steel_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thép Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221091644_china_steel_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120107_us_newjobs.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120107_us_newjobs.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107154905_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107154905_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107154905_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107154905_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-05:15950738</id>
      <dc:identifier>15950738</dc:identifier>
      <updated>2012-03-05T10:52:13+00:00</updated>
      <published>2012-03-05T09:46:34+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ hạ mức tăng trưởng xuống 7.5%</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc hạ chỉ tiêu tăng trưởng kinh tế năm 2012 xuống còn 7,5% và chuyển hướng sang phát triển bền vững.</summary>
      <dc:subject>china, business, economy, kinh te, trung quoc, growth, tang truong, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120305_china_growth_cut.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120305_china_growth_cut.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305021533_china_jiabao_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305021533_china_jiabao_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305021533_china_jiabao_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thủ tướng Ôn Gia Bảo của Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/05/120305021533_china_jiabao_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2012/02/120227_china_worldbank_econ_reform.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2012/02/120227_china_worldbank_econ_reform.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223131114_foxconn_apple_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223131114_foxconn_apple_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223131114_foxconn_apple_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223131114_foxconn_apple_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120119_china_econ_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120119_china_econ_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012015840_yuan__144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012015840_yuan__144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012015840_yuan__144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012015840_yuan__144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2012/03/120304_china_military_budget.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2012/03/120304_china_military_budget.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/04/120304042250_china_military_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/04/120304042250_china_military_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/04/120304042250_china_military_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Sĩ quan quân đội Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/04/120304042250_china_military_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-03:15922909</id>
      <dc:identifier>15922909</dc:identifier>
      <updated>2012-03-03T13:53:17+00:00</updated>
      <published>2012-03-03T12:29:33+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">BP đạt thỏa thuận $7,8 tỉ bồi thường</title>
      <summary xml:lang="vi">BP nói đã đạt thỏa thuận $7,8 tỉ với nhóm lớn nhất đòi bồi thường cho vụ tràn dầu do nổ dàn khoan Deepwater Horizon năm 2010. </summary>
      <dc:subject>BP, oil spill, dau tran, louisiana, gas, deepwater horizon, gulf of mexico, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120303_bp_oil_spill_deal.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120303_bp_oil_spill_deal.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/14/110414110509_jp_bp144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/14/110414110509_jp_bp144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/14/110414110509_jp_bp144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Dầu tràn do nổ dàn khoan Deepwater Horizon tại Vịnh Mexico" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/14/110414110509_jp_bp144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/02/110201_bp_loss.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/02/110201_bp_loss.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/01/110201092824_bp_106x60_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/01/110201092824_bp_106x60_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2010/12/101216_us_bp.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2010/12/101216_us_bp.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/12/16/101216014401_bp_106x60_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/12/16/101216014401_bp_106x60_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-01:15884108</id>
      <dc:identifier>15884108</dc:identifier>
      <updated>2012-03-01T14:29:37+00:00</updated>
      <published>2012-03-01T11:37:33+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Indonesia muốn Anh 'nhận lại rác độc'</title>
      <summary xml:lang="vi">Indonesia yêu cầu Anh nhận trở lại hàng trăm container chứa toàn chất công nghiệp độc hại bị gửi đến cảng Jakarta.</summary>
      <dc:subject>Indonesia, Jakarta, uk, anh quoc, container</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120301_indonesia_toxic_waste_uk.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120301_indonesia_toxic_waste_uk.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301090452_sampah_b3_2_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301090452_sampah_b3_2_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301090452_sampah_b3_2_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Rác công nghiệp bị phát hiện tại cảng ở Jakarta" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301090452_sampah_b3_2_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-03-01:15880680</id>
      <dc:identifier>15880680</dc:identifier>
      <updated>2012-03-01T10:08:44+00:00</updated>
      <published>2012-03-01T09:24:52+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Forbes tôn vinh bà Mai Kiều Liên</title>
      <summary xml:lang="vi">Chủ tịch Vinamilk, bà Mai Kiều Liên được tạp chí Forbes đưa vào danh sách 50 nữ doanh nhân quyền lực nhất châu Á.</summary>
      <dc:subject>mai kiều liên, vinamilk, forbes, nữ doanh nhân quyền lực</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/03/120301_mai_kieu_lien_vn_forbes.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/03/120301_mai_kieu_lien_vn_forbes.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301092858_mai_kieu_lien_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301092858_mai_kieu_lien_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301092858_mai_kieu_lien_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Chủ tịch Vinamilk Mai Kiều Liên" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/03/01/120301092858_mai_kieu_lien_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2012/02/120220_pmdaughter_chairwoman.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2012/02/120220_pmdaughter_chairwoman.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220125452_nguyen_thanh_phuong_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220125452_nguyen_thanh_phuong_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220125452_nguyen_thanh_phuong_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Bà Nguyễn Thanh Phượng" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220125452_nguyen_thanh_phuong_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-28:15840922</id>
      <dc:identifier>15840922</dc:identifier>
      <updated>2012-02-28T12:28:42+00:00</updated>
      <published>2012-02-28T11:27:34+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nợ của Hy Lạp lại bị hạ điểm</title>
      <summary xml:lang="vi">Hãng Standard and Poor's (S&amp;P) tiếp tục đánh tụt hạng nợ công của Hy Lạp dù nước này đã đạt thỏa thuận cứu nợ.</summary>
      <dc:subject>S&amp;P declares Greek 'selective default' after bailout</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120228_greek_default_bailout.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120228_greek_default_bailout.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220112335_greek_protests_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220112335_greek_protests_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220112335_greek_protests_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220112335_greek_protests_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-25:15788654</id>
      <dc:identifier>15788654</dc:identifier>
      <updated>2012-02-25T10:07:26+00:00</updated>
      <published>2012-02-25T10:07:26+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN sẽ cắt lãi suất vì lạm phát giảm?</title>
      <summary xml:lang="vi">Lạm phát của Việt Nam giảm tháng thứ sáu liên tiếp vào tháng Hai xuống mức thấp nhất trong gần một năm. </summary>
      <dc:subject>lạm phát, inflation, kinh tế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120225_vn_inflation_down.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120225_vn_inflation_down.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215082402_viet_central_bank_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215082402_viet_central_bank_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215082402_viet_central_bank_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ngân hàng Trung ương Việt Nam" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/15/120215082402_viet_central_bank_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-25:15787775</id>
      <dc:identifier>15787775</dc:identifier>
      <updated>2012-02-25T09:03:19+00:00</updated>
      <published>2012-02-25T09:03:16+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kinh tế Anh yếu kém quý cuối năm 2011</title>
      <summary xml:lang="vi">Ước tính chính thức thứ hai về GDP đã xác nhận rằng nền kinh tế Anh tăng trưởng âm 0,2% trong quý tư năm 2011.</summary>
      <dc:subject>economy, kinh tế, Anh</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120225_uk_econ.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120225_uk_econ.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116101047_uk_gdp_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116101047_uk_gdp_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116101047_uk_gdp_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116101047_uk_gdp_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-24:15776062</id>
      <dc:identifier>15776062</dc:identifier>
      <updated>2012-02-24T15:00:17+00:00</updated>
      <published>2012-02-24T14:38:39+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tòa Hải Phòng ‘sẽ xử vụ Vinashin’</title>
      <summary xml:lang="vi">Tóa án Hải Phòng được giao xử vụ án 'cố ý làm trái các quy định của nhà nước về quản lý kinh tế' xảy ra tại tập đoàn Vinashin.</summary>
      <dc:subject>vinashin, elliott, kinh te, tap doan, Vinashin, Hải Phòng</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120224_vinashin_haiphong_courtcase.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120224_vinashin_haiphong_courtcase.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224142953_hai_phong_court_144x81_toahaiphong_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224142953_hai_phong_court_144x81_toahaiphong_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224142953_hai_phong_court_144x81_toahaiphong_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/24/120224142953_hai_phong_court_144x81_toahaiphong_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120120_vinashin_response.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120120_vinashin_response.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120118_vinashin_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120118_vinashin_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-23:15755144</id>
      <dc:identifier>15755144</dc:identifier>
      <updated>2012-02-23T14:38:19+00:00</updated>
      <published>2012-02-23T14:38:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kinh tế eurozone tăng trưởng âm năm nay</title>
      <summary xml:lang="vi">Ủy hội châu Âu dự đoán rằng nền kinh tế khu vực dùng euro sẽ tăng trưởng âm 0,3% vào năm 2012. </summary>
      <dc:subject>eu, eurozone, euro</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120223_eurozone_econ_to_shrink.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120223_eurozone_econ_to_shrink.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223123210_rehn_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223123210_rehn_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223123210_rehn_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/23/120223123210_rehn_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120221_greece_second_bailout.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120221_greece_second_bailout.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221043851_finance_ministers_eurozone_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221043851_finance_ministers_eurozone_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221043851_finance_ministers_eurozone_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Các bộ trưởng tài chính eurozone" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221043851_finance_ministers_eurozone_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120124_world_econ_danger_zone.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120124_world_econ_danger_zone.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-23:15748468</id>
      <dc:identifier>15748468</dc:identifier>
      <updated>2012-02-23T10:31:14+00:00</updated>
      <published>2012-02-23T10:31:14+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Yên Nhật xuống giá mạnh so với đôla Mỹ</title>
      <summary xml:lang="vi">Đồng yên của Nhật xuống giá mức thấp nhất so với đồng đô la Mỹ trong bảy tháng.</summary>
      <dc:subject>đôla, yên, yen, japan, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120223_yen_depreciation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120223_yen_depreciation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/20/110820072453_yen_usdollar_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/20/110820072453_yen_usdollar_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/20/110820072453_yen_usdollar_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/20/110820072453_yen_usdollar_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120214_japan_stimulus.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120214_japan_stimulus.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114101216_japan_economy_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114101216_japan_economy_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114101216_japan_economy_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114101216_japan_economy_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120220_japan_trade_deficit.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120220_japan_trade_deficit.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220105733_at_a_car_dealer_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220105733_at_a_car_dealer_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220105733_at_a_car_dealer_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Xe hơi Nhật" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220105733_at_a_car_dealer_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-22:15722903</id>
      <dc:identifier>15722903</dc:identifier>
      <updated>2012-02-22T10:51:44+00:00</updated>
      <published>2012-02-22T07:35:23+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Vietnam Airlines chính thức nắm Jetstar</title>
      <summary xml:lang="vi">Hãng hàng không quốc gia Việt Nam tiếp nhận quyền đại diện phần vốn nhà nước ở Jetstar Pacific. </summary>
      <dc:subject>vietnam airlines, quantas, jetstar</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120222_jetstar_viet_airlines.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120222_jetstar_viet_airlines.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/22/120222102206_jetstar_pacific_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/22/120222102206_jetstar_pacific_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/22/120222102206_jetstar_pacific_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Hãng hàng không giá rẻ Jetstar Pacific" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/22/120222102206_jetstar_pacific_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120119_jetstar_vna_takeover.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120119_jetstar_vna_takeover.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/12/111209_vietnam_airlines_gatwick.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2011/12/111209_vietnam_airlines_gatwick.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209151208_vietnam_airlines_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209151208_vietnam_airlines_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209151208_vietnam_airlines_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Vietnam Airlines bay thằng đến London Gatwick" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209151208_vietnam_airlines_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-21:15702831</id>
      <dc:identifier>15702831</dc:identifier>
      <updated>2012-02-21T13:00:12+00:00</updated>
      <published>2012-02-21T10:03:50+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">EU cho Hy Lạp vay thêm 130 tỷ euro</title>
      <summary xml:lang="vi">Bộ trưởng tài chính các nước khu vực dùng euro đã thông qua gói giải cứu tài chính thứ hai cho Hy Lạp</summary>
      <dc:subject>eu, greece, eurozone, hy lạp, cứu trợ, nợ, tài chính</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120221_greece_second_bailout.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120221_greece_second_bailout.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221043851_finance_ministers_eurozone_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221043851_finance_ministers_eurozone_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221043851_finance_ministers_eurozone_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Các bộ trưởng tài chính eurozone" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/21/120221043851_finance_ministers_eurozone_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2012/02/120213_greece_passes_austerity.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2012/02/120213_greece_passes_austerity.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212025920_greece_papademos_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212025920_greece_papademos_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212025920_greece_papademos_144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thủ tướng Papademos nói chuyện với người dân trên truyền hình"
                    width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/12/120212025920_greece_papademos_144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2012/01/120102_european_leaders_warn_of_2012.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2012/01/120102_european_leaders_warn_of_2012.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206144821_euro_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206144821_euro_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206144821_euro_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Bản đồ châu Âu trên đồng euro" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206144821_euro_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-20:15682883</id>
      <dc:identifier>15682883</dc:identifier>
      <updated>2012-02-20T11:03:28+00:00</updated>
      <published>2012-02-20T10:32:51+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thâm hụt mậu dịch lên mức kỷ lục ở Nhật</title>
      <summary xml:lang="vi">Thâm hụt mậu dịch của Nhật lên mức kỷ lục gây thiệt hại cho xuất khẩu và khủng hoảng hạt nhân khiến gia tăng nhập khẩu chất đốt.</summary>
      <dc:subject>japan, trade, deficit, nhat ban, business, thuong mai, kinh te, import, nhap khau</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120220_japan_trade_deficit.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120220_japan_trade_deficit.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220105733_at_a_car_dealer_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220105733_at_a_car_dealer_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220105733_at_a_car_dealer_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Xe hơi Nhật" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/20/120220105733_at_a_car_dealer_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110819_japan_trade_surplus.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110819_japan_trade_surplus.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/11/110311093719_tokyo_stock_exchange_144x81_afpgettyimages_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/11/110311093719_tokyo_stock_exchange_144x81_afpgettyimages_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/11/110311093719_tokyo_stock_exchange_144x81_afpgettyimages_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thị trường chứng khoán Nhật Bản" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/03/11/110311093719_tokyo_stock_exchange_144x81_afpgettyimages_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120214_japan_stimulus.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120214_japan_stimulus.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114101216_japan_economy_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114101216_japan_economy_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114101216_japan_economy_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114101216_japan_economy_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-18:15658945</id>
      <dc:identifier>15658945</dc:identifier>
      <updated>2012-02-18T14:38:12+00:00</updated>
      <published>2012-02-18T14:38:12+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Phá đường dây trái phiếu Mỹ giả mạo </title>
      <summary xml:lang="vi">Các công tố viên Ý cho biết họ đã phá được một đường dây tội phạm có tổ chức làm giả trái phiếu Mỹ có giá tới 6 ngàn tỷ đôla.</summary>
      <dc:subject>bond, fake bond, trái phiếu</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120218_usfakebond_ringbroken.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120218_usfakebond_ringbroken.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218132203_fake_bond_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218132203_fake_bond_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218132203_fake_bond_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/18/120218132203_fake_bond_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-17:15643551</id>
      <dc:identifier>15643551</dc:identifier>
      <updated>2012-02-17T14:42:13+00:00</updated>
      <published>2012-02-17T14:41:50+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Anh Pháp ký thỏa thuận hạt nhân dân sự</title>
      <summary xml:lang="vi">Anh đã ký kết một thỏa thuận với Pháp để tăng cường việc hợp tác phát triển năng lượng hạt nhân dân sự.</summary>
      <dc:subject>nuclear, civil nuclear, france, uk</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120217_uk_france_civil_nuclear_deal.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120217_uk_france_civil_nuclear_deal.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/01/110901140624_jp_paris144x81nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/01/110901140624_jp_paris144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/01/110901140624_jp_paris144x81nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/01/110901140624_jp_paris144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-17:15633336</id>
      <dc:identifier>15633336</dc:identifier>
      <updated>2012-02-17T06:51:44+00:00</updated>
      <published>2012-02-17T06:44:14+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">ConocoPhillips bán tài sản ở VN</title>
      <summary xml:lang="vi">Công ty dầu mỏ Hoa Kỳ, bán tài sản tại Việt Nam cho Công ty Perenco SA (Pháp) với giá 1.29 tỉ đôla. </summary>
      <dc:subject>ConocoPhillips, oil, nam con son</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120217_conocophillips_sale.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120217_conocophillips_sale.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/17/120217064704_conoco_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/17/120217064704_conoco_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/17/120217064704_conoco_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/17/120217064704_conoco_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-16:15615327</id>
      <dc:identifier>15615327</dc:identifier>
      <updated>2012-02-16T15:58:35+00:00</updated>
      <published>2012-02-16T09:39:07+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kinh doanh ở Bắc Hàn 'quân chủ cộng sản'</title>
      <summary xml:lang="vi">Lucy Williamson của BBC tìm hiểu về chuyện làm ăn tại Bắc Hàn, nền kinh tế đóng kín nhất thế giới. </summary>
      <dc:subject>bắc hàn, cộng sản, kim jong-ill</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120216_north_korea_business.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120216_north_korea_business.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/16/120216153610_gaesong_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/16/120216153610_gaesong_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/16/120216153610_gaesong_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tổ hợp công nghiệp Gaesong" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/16/120216153610_gaesong_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-14:15584787</id>
      <dc:identifier>15584787</dc:identifier>
      <updated>2012-02-14T15:29:22+00:00</updated>
      <published>2012-02-14T15:27:22+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhật hỗ trợ tăng trưởng với 130 tỷ đôla</title>
      <summary xml:lang="vi">Ngân hàng Trung ương Nhật Bản có quyết định bất ngờ nhằm thúc đẩy tăng trưởng với gói kích thích 130 tỷ đôla cho nền kinh tế.</summary>
      <dc:subject>japan, nhat ban, tăng trưởng, growth</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120214_japan_stimulus.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120214_japan_stimulus.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114101216_japan_economy_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114101216_japan_economy_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114101216_japan_economy_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114101216_japan_economy_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-14:15570425</id>
      <dc:identifier>15570425</dc:identifier>
      <updated>2012-02-14T07:59:04+00:00</updated>
      <published>2012-02-14T02:37:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ 'sẽ giúp giải cứu nợ' cho châu Âu</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc hứa sẽ giúp giải quyết cuộc khủng hoảng nợ của khu vực dùng euro sau cuộc hội đàm với các nhà lãnh đạo EU tại Bắc Kinh.</summary>
      <dc:subject>trung quoc, eu, moody's, kinh tế, Anh, cán cân thanh toán, trung quốc, china</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120214_eu_china_debt_talks.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120214_eu_china_debt_talks.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908100508_cn_eu_china_flags_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908100508_cn_eu_china_flags_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908100508_cn_eu_china_flags_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Cờ LH châu Âu và cờ Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908100508_cn_eu_china_flags_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2010/12/101215_vn_downgraded_moodys.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2010/12/101215_vn_downgraded_moodys.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090324073204_dollar10660.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/03/090324073204_dollar10660.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-11:15530598</id>
      <dc:identifier>15530598</dc:identifier>
      <updated>2012-02-11T15:03:24+00:00</updated>
      <published>2012-02-11T14:48:43+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Hoa Kỳ bị thâm hụt mậu dịch nhiều hơn</title>
      <summary xml:lang="vi">Thâm hụt mậu dịch Hoa Kỳ lớn hơn vào tháng 12 và ở mức cao nhất kể từ tháng Sáu.</summary>
      <dc:subject>trade, hoa kỳ, Mỹ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120211_us_trade_decicits.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120211_us_trade_decicits.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022041933_banknotes144_afp.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022041933_banknotes144_afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022041933_banknotes144_afp.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022041933_banknotes144_afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-10:15508403</id>
      <dc:identifier>15508403</dc:identifier>
      <updated>2012-02-10T10:58:32+00:00</updated>
      <published>2012-02-10T10:58:32+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ giảm cả xuất khẩu và nhập khẩu</title>
      <summary xml:lang="vi">Xuất khẩu của Trung Quốc giảm gây quan ngại mới về tác động của suy thoái toàn cầu đối với nền kinh tế của nước này.</summary>
      <dc:subject>china, trung quốc, trade, export, import</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120210_china_exports_imports_falls.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120210_china_exports_imports_falls.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207133212_china_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207133212_china_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207133212_china_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207133212_china_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120119_china_econ_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120119_china_econ_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012015840_yuan__144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012015840_yuan__144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012015840_yuan__144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012015840_yuan__144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120117_china_growth_slower.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120117_china_growth_slower.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207091358_jp_china144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207091358_jp_china144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207091358_jp_china144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207091358_jp_china144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-09:15493521</id>
      <dc:identifier>15493521</dc:identifier>
      <updated>2012-02-09T14:16:51+00:00</updated>
      <published>2012-02-09T14:16:51+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Siam Cement nắm cổ phần dự án hóa dầu VN </title>
      <summary xml:lang="vi">Siam Cement Pcl, tập đoàn công nghiệp hàng đầu của Thái Lan, ký thỏa thuận nắm 46% cổ phần trong Tổ hợp hợp hóa dầu Long Sơn trị giá 4,5 tỷ USD tại Việt Nam.</summary>
      <dc:subject>long son, Siam Cement Pcl, petrochemical</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120209_sc_longson.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120209_sc_longson.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209140619_long_son_144x81_longson_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209140619_long_son_144x81_longson_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209140619_long_son_144x81_longson_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/09/120209140619_long_son_144x81_longson_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-09:15484998</id>
      <dc:identifier>15484998</dc:identifier>
      <updated>2012-02-09T08:20:12+00:00</updated>
      <published>2012-02-09T08:16:39+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Real Madrid là CLB giàu nhất thế giới</title>
      <summary xml:lang="vi">Thu nhập 480 triệu euro giúp Real Madrid, trong năm thứ bảy liên tiếp, đứng đầu bảng.</summary>
      <dc:subject>football, real madrid, rich</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120209_real_madrid_rich.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120209_real_madrid_rich.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211085554_real_madrids_cristiano_ronaldo__144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211085554_real_madrids_cristiano_ronaldo__144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211085554_real_madrids_cristiano_ronaldo__144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Cristiano Ronaldo của Real Madrid" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/11/111211085554_real_madrids_cristiano_ronaldo__144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-09:15482117</id>
      <dc:identifier>15482117</dc:identifier>
      <updated>2012-02-09T04:17:25+00:00</updated>
      <published>2012-02-09T03:33:29+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Bang Washington công nhận hôn nhân đồng tính</title>
      <summary xml:lang="vi">Washington là bang thứ bảy của Hoa Kỳ thông qua dự luật cho phép hôn nhân đồng tính.</summary>
      <dc:subject>hoa kỳ, dự luật, hôn nhân đồng tính</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120209_us_gay_legislation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120209_us_gay_legislation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/08/120208010129_gay_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/08/120208010129_gay_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/08/120208010129_gay_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Những người ủng hộ hôn nhân đồng tính" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/08/120208010129_gay_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/culture_social/2011/12/111222_us_navy_lesbians.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/culture_social/2011/12/111222_us_navy_lesbians.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222051005_lesbian_navy_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222051005_lesbian_navy_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222051005_lesbian_navy_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Hạ sĩ Marissa Gaeta hôn bạn tình Citalic Snell tại cảng Virginia Beach ở Virginia"
                    width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222051005_lesbian_navy_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-08:15472639</id>
      <dc:identifier>15472639</dc:identifier>
      <updated>2012-02-08T14:31:24+00:00</updated>
      <published>2012-02-08T14:31:24+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Đức đạt mức xuất khẩu kỷ lục </title>
      <summary xml:lang="vi">Thặng dư mậu dịch của Đức đạt 158 tỷ đôla trong năm 2011 với xuất khẩu mức kỷ lục một ngàn tỷ euro lần đầu tiên.</summary>
      <dc:subject>euro, mậu dịch, đức</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120208_german_trade_surplus.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120208_german_trade_surplus.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908155201_german_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908155201_german_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908155201_german_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/08/110908155201_german_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-08:15467599</id>
      <dc:identifier>15467599</dc:identifier>
      <updated>2012-02-08T12:04:37+00:00</updated>
      <published>2012-02-08T11:54:43+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Việt Nam 'thuộc nhóm rủi ro chính trị’</title>
      <summary xml:lang="vi">Hãng tư vấn Maplecroft xếp Việt Nam cùng Ả rập Saudi và Thổ Nhĩ Kỳ vào nhóm 15 nước nhiều rủi ro chính trị nhất.</summary>
      <dc:subject>maplecroft, risk, rủi ro</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120208_vn_political_risks_maplecroft.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120208_vn_political_risks_maplecroft.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/08/120208163240_cong_an_144x81_congan_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/08/120208163240_cong_an_144x81_congan_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/08/120208163240_cong_an_144x81_congan_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/08/120208163240_cong_an_144x81_congan_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-07:15453256</id>
      <dc:identifier>15453256</dc:identifier>
      <updated>2012-02-07T15:45:46+00:00</updated>
      <published>2012-02-07T15:33:29+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tới lúc châu Âu phải học hỏi châu Á?</title>
      <summary xml:lang="vi">Thủ tướng Malaysia Mahathir Mohamad lý giải nguyên nhân châu Âu nghèo đi và khuyến cáo họ đôi điều cần học từ châu Á.</summary>
      <dc:subject>Mahathir Mohamad, malaysia, kinh tế, economy, euro, Asia, EU</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120207_mahathir_asian_values.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120207_mahathir_asian_values.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207152328_mahatir_144x81_mahatir_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207152328_mahatir_144x81_mahatir_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207152328_mahatir_144x81_mahatir_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207152328_mahatir_144x81_mahatir_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-07:15447560</id>
      <dc:identifier>15447560</dc:identifier>
      <updated>2012-02-07T12:27:49+00:00</updated>
      <published>2012-02-07T12:27:49+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Hoa Kỳ muốn đầu tư vào hạ tầng VN</title>
      <summary xml:lang="vi">Lãnh đạo Ngân hàng Ex-Im Bank của Hoa Kỳ tới Việt Nam trong chuyến công du đẩy tiến độ cấp vốn cho các dự án cơ sở hạ tầng.</summary>
      <dc:subject>hoa kỳ, mỹ, hạ tầng, us exim bank</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120207_us_eximbank_vn.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120207_us_eximbank_vn.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207161425_exim_bank_144x81_tuoitre.com.vn_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207161425_exim_bank_144x81_tuoitre.com.vn_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207161425_exim_bank_144x81_tuoitre.com.vn_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/07/120207161425_exim_bank_144x81_tuoitre.com.vn_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-02-03:15376022</id>
      <dc:identifier>15376022</dc:identifier>
      <updated>2012-02-03T09:10:32+00:00</updated>
      <published>2012-02-03T09:10:32+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ cân nhắc giúp châu Âu về tài chính</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc đang "cân nhắc" đóng góp cho quỹ giải cứu châu Âu nhưng Thủ tướng Ôn Gia Bảo không đưa ra bất kỳ cam kết cụ thể nào. </summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/02/120203_china_eu_bailout.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/02/120203_china_eu_bailout.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/02/120202140414_wen_jiabao_merkel_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/02/120202140414_wen_jiabao_merkel_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/02/120202140414_wen_jiabao_merkel_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/02/02/120202140414_wen_jiabao_merkel_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-29:15275193</id>
      <dc:identifier>15275193</dc:identifier>
      <updated>2012-01-29T13:55:42+00:00</updated>
      <published>2012-01-29T13:10:00+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Facebook sắp chào bán cổ phiếu lần đầu</title>
      <summary xml:lang="vi">Facebook sẽ bắt đầu quá trình niêm yết cổ phiếu trên thị trường tuần này, với tổng giá trị được định giá từ 75 tới 100 tỷ USD.</summary>
      <dc:subject>Facebook, cổ phần, chứng khoán</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120129_facebook_share_go_public.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120129_facebook_share_go_public.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/29/120129131437_fbook114_50699451_010956247-1.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/29/120129131437_fbook114_50699451_010956247-1.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/29/120129131437_fbook114_50699451_010956247-1.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Facebook" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/29/120129131437_fbook114_50699451_010956247-1.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111115_facebook_virus_investigation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111115_facebook_virus_investigation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115154201_facebook_virus_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115154201_facebook_virus_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115154201_facebook_virus_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115154201_facebook_virus_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111226_fb_mark_vn_trip.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111226_fb_mark_vn_trip.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227110954_mark_zuckerberg_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227110954_mark_zuckerberg_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227110954_mark_zuckerberg_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227110954_mark_zuckerberg_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-27:15246812</id>
      <dc:identifier>15246812</dc:identifier>
      <updated>2012-01-27T17:16:18+00:00</updated>
      <published>2012-01-27T14:36:22+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Miến Điện có tiềm năng kinh tế lớn</title>
      <summary xml:lang="vi">IMF nói Miến Điện có tiềm năng tăng trưởng kinh tế to lớn nhờ tài nguyên nhiều, lao động trẻ nhưng cần cải cách.</summary>
      <dc:subject>Burma, Myanmar, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120127_imf_burma_potential_reforms.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120127_imf_burma_potential_reforms.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110134917_a_burmese_village_featured_in_rachel_harveys_package_144x81_bbcsreengrab_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110134917_a_burmese_village_featured_in_rachel_harveys_package_144x81_bbcsreengrab_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110134917_a_burmese_village_featured_in_rachel_harveys_package_144x81_bbcsreengrab_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Làng quê Miến Điện" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/10/120110134917_a_burmese_village_featured_in_rachel_harveys_package_144x81_bbcsreengrab_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-27:15249843</id>
      <dc:identifier>15249843</dc:identifier>
      <updated>2012-01-27T16:12:52+00:00</updated>
      <published>2012-01-27T16:12:52+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mỹ tăng sức ép chống trợ giá với VN và TQ</title>
      <summary xml:lang="vi">Giới chức cao cấp trong chính quyền ông Obama đang gây sức ép Quốc hội nhanh chóng thông qua luật nhằm áp thuế chống trợ giá đối với hàng nhập khẩu bị coi là được trợ giá từ Trung Quốc và Việt Nam.</summary>
      <dc:subject>countervailing duty, vietnam, trung quoc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120127_us_cvd.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120127_us_cvd.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/08/110708053454_us_congress_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/08/110708053454_us_congress_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/08/110708053454_us_congress_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/08/110708053454_us_congress_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-27:15242813</id>
      <dc:identifier>15242813</dc:identifier>
      <updated>2012-01-27T12:29:44+00:00</updated>
      <published>2012-01-27T12:27:17+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Diễn đàn Davos năm nay 'thiếu giải pháp'</title>
      <summary xml:lang="vi">Diễn đàn Kinh tế Thế giới tại Davos năm nay quy tụ 'nhiều bộ óc' nhưng không khí chung ít lạc quan và thiếu giải pháp.</summary>
      <dc:subject>wef, kinh tế, davos, economy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120127_davos_2012.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120127_davos_2012.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/28/110128134730_wef_davos_144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/28/110128134730_wef_davos_144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/28/110128134730_wef_davos_144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/28/110128134730_wef_davos_144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-26:15228932</id>
      <dc:identifier>15228932</dc:identifier>
      <updated>2012-01-26T17:03:02+00:00</updated>
      <published>2012-01-26T17:03:02+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ai sợ sức mạnh kinh tế Trung Quốc?</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc là một nước nghèo với rất nhiều người giàu, hay một nước giàu với rất nhiều người nghèo.</summary>
      <dc:subject>trung quoc, trung quốc, china, davos</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120126_whosafraidofchina.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120126_whosafraidofchina.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125120403_davos_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125120403_davos_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125120403_davos_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/25/120125120403_davos_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-26:15220558</id>
      <dc:identifier>15220558</dc:identifier>
      <updated>2012-01-26T12:27:18+00:00</updated>
      <published>2012-01-26T12:23:28+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhật xây nhà máy lọc đất hiếm ở VN</title>
      <summary xml:lang="vi">Công ty Shin-Etsu Chemical Co, Ltd. sẽ đầu tư khoảng 26 triệu đôla để xây nhà máy tinh luyện đất hiếm cũng như cơ sở chế biến nguyên liệu cho bản phát quang điện tử tại Việt nam. </summary>
      <dc:subject>nhat ban, japan, đất hiếm, rare earths</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120126_japan_vn_rare_earths.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120126_japan_vn_rare_earths.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/18/110718140818_rare_earth_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/18/110718140818_rare_earth_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/18/110718140818_rare_earth_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/18/110718140818_rare_earth_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-25:15204076</id>
      <dc:identifier>15204076</dc:identifier>
      <updated>2012-01-25T14:42:15+00:00</updated>
      <published>2012-01-25T14:42:05+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Apple kinh doanh có lãi kỷ lục</title>
      <summary xml:lang="vi">Apple có lợi nhuận ròng kỷ lục 13.06 tỷ đôla trong giai đoạn ba tháng tính tới 31 tháng 12 năm 2011, tăng 118% so với cùng kỳ năm 2010. </summary>
      <dc:subject>apple, ipad, iphone</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120125_apple_record_profit.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120125_apple_record_profit.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116141144_apple_product_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116141144_apple_product_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116141144_apple_product_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/16/120116141144_apple_product_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-24:15185796</id>
      <dc:identifier>15185796</dc:identifier>
      <updated>2012-01-24T16:37:45+00:00</updated>
      <published>2012-01-24T16:37:45+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kinh tế thế giới 'lún sâu vào nguy hiểm'</title>
      <summary xml:lang="vi">Nền kinh tế thế giới đang "lún sâu vào vùng nguy hiểm" do rủi ro từ khu vực dùng euro, Quỹ Tiền tệ Quốc tế (IMF) cho biết.</summary>
      <dc:subject>imf, world bank, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120124_world_econ_danger_zone.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120124_world_econ_danger_zone.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-24:15177048</id>
      <dc:identifier>15177048</dc:identifier>
      <updated>2012-01-24T12:07:53+00:00</updated>
      <published>2012-01-24T11:39:18+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">ILO cảnh báo mức thất nghiệp 'không giảm'</title>
      <summary xml:lang="vi">Tổ chức Lao động Quốc tế (ILO) cảnh báo cuộc khủng hoảng việc làm trên toàn cầu tiếp tục có xu hướng "không suy giảm". </summary>
      <dc:subject>ilo, tổ chức lao động quốc tế, thất nghiệp, việc làm, tuyển dụng, suy thoái, toàn cầu, kinh tế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120124_ilo_warning.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120124_ilo_warning.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118155059_unemployment_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118155059_unemployment_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118155059_unemployment_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Trung tâm việc làm ở Anh" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/18/120118155059_unemployment_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120107_us_newjobs.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120107_us_newjobs.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107154905_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107154905_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107154905_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107154905_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-21:15131806</id>
      <dc:identifier>15131806</dc:identifier>
      <updated>2012-01-21T15:40:21+00:00</updated>
      <published>2012-01-21T15:40:21+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN muốn vào nhóm "kinh tế dùng đũa"</title>
      <summary xml:lang="vi">Phóng viên Financial Times nhận định có nhiều việc cần phải làm nếu Việt Nam muốn thực hiện giấc mơ “kinh tế dùng đũa”.</summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120121_chopsticks_economies.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120121_chopsticks_economies.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214040926_chowtaifook144_reuters.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214040926_chowtaifook144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214040926_chowtaifook144_reuters.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/14/111214040926_chowtaifook144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-21:15128813</id>
      <dc:identifier>15128813</dc:identifier>
      <updated>2012-01-21T12:25:46+00:00</updated>
      <published>2012-01-21T12:25:46+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Cảnh báo triển vọng kinh tế thế giới</title>
      <summary xml:lang="vi">Người đứng đầu IMF và Ngân hàng Thế giới cùng lên tiếng với các nhân vật khác có ảnh hưởng nhằm kêu gọi các nước thực hiện tự do thương mại, cải cách nền kinh tế của họ và bảo vệ tăng trưởng kinh tế. </summary>
      <dc:subject>imf, world bank</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120121_callforaction_imf_wb.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120121_callforaction_imf_wb.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/15/111115100539_world_bank_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-20:15118508</id>
      <dc:identifier>15118508</dc:identifier>
      <updated>2012-01-20T17:01:13+00:00</updated>
      <published>2012-01-20T16:43:44+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Vinashin bác bỏ đơn kiện của chủ nợ</title>
      <summary xml:lang="vi">Tập đoàn Công nghiệp Tàu thủy Việt Nam phản hồi lại tòa tại Anh rằng đơn kiện của Elliott, chủ nợ nước ngoài này là “vô giá trị”.</summary>
      <dc:subject>vinashin, elliott, economy, viet nam</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120120_vinashin_response.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120120_vinashin_response.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120118_vinashin_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120118_vinashin_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/12/111216_vinashin_court_order.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2011/12/111216_vinashin_court_order.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-20:15115269</id>
      <dc:identifier>15115269</dc:identifier>
      <updated>2012-01-20T15:18:15+00:00</updated>
      <published>2012-01-20T14:22:24+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Người Cuba bắt đầu phải đóng thuế</title>
      <summary xml:lang="vi">Hàng trăm nghìn người dân Cuba đang phải khai thuế lần đầu tiên trong bối cảnh khu vực ngoài quốc doanh lớn dần.</summary>
      <dc:subject>Cuba, Castro, economy, kinh tế, communism</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120120_cuba_taxation_new_policy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120120_cuba_taxation_new_policy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227012119_cuba_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227012119_cuba_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227012119_cuba_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tiểu thương Cuba" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227012119_cuba_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-20:15110890</id>
      <dc:identifier>15110890</dc:identifier>
      <updated>2012-01-20T11:56:35+00:00</updated>
      <published>2012-01-20T11:43:39+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN tăng hợp tác hạt nhân với Mỹ</title>
      <summary xml:lang="vi">Việt Nam nhiều khả năng sẽ ký một thỏa thuận hợp tác hạt nhân dân sự với Hoa Kỳ trong năm nay, mở đường cho các tập đoàn của Mỹ xuất khẩu công nghệ hạt nhân cho Hà Nội.</summary>
      <dc:subject>nuclear, hạt nhân, hat nhan</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120120_vn_us_civil_nuclear.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120120_vn_us_civil_nuclear.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120114525_nuclear_vietnam_144x81_www.most.gov.vn_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120114525_nuclear_vietnam_144x81_www.most.gov.vn_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120114525_nuclear_vietnam_144x81_www.most.gov.vn_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/20/120120114525_nuclear_vietnam_144x81_www.most.gov.vn_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-19:15098125</id>
      <dc:identifier>15098125</dc:identifier>
      <updated>2012-01-19T16:24:25+00:00</updated>
      <published>2012-01-19T16:21:33+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Vietnam Airlines nắm Jetstar Pacific</title>
      <summary xml:lang="vi">Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng ký quyết định để Vietnam Airlines giữ toàn bộ cổ phần mà SCIC nắm tại hãng hàng không giá rẻ Jetstar Pacific.</summary>
      <dc:subject>Vietnam Airlines, Jetstar Pacific</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120119_jetstar_vna_takeover.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120119_jetstar_vna_takeover.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-19:15092165</id>
      <dc:identifier>15092165</dc:identifier>
      <updated>2012-01-19T12:02:53+00:00</updated>
      <published>2012-01-19T12:02:53+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kinh tế Trung Quốc “giảm nhiệt”</title>
      <summary xml:lang="vi">Số liệu kinh tế mới nhất từ Trung Quốc cho thấy nền kinh tế lớn thứ hai thế giới đang “giảm nhiệt”.</summary>
      <dc:subject>kinh te, trung quoc, china, global economy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120119_china_econ_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120119_china_econ_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012015840_yuan__144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012015840_yuan__144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012015840_yuan__144x81_na_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012015840_yuan__144x81_na_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120117_china_growth_slower.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120117_china_growth_slower.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207091358_jp_china144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207091358_jp_china144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207091358_jp_china144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207091358_jp_china144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120105_china_surplus_narrowed.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120105_china_surplus_narrowed.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207133212_china_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207133212_china_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207133212_china_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207133212_china_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-19:15089842</id>
      <dc:identifier>15089842</dc:identifier>
      <updated>2012-01-19T10:46:31+00:00</updated>
      <published>2012-01-19T10:16:07+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kodak xin phá sản sau 133 năm</title>
      <summary xml:lang="vi">Hãng Kodak có 133 năm lịch sử gắn với máy ảnh vừa nộp đơn xin được bảo hộ theo thủ tục phá sản.</summary>
      <dc:subject>Kodak, US law, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120119_kodak_bankcruptcy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120119_kodak_bankcruptcy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105192443_sp_kodak_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105192443_sp_kodak_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105192443_sp_kodak_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105192443_sp_kodak_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-18:15080636</id>
      <dc:identifier>15080636</dc:identifier>
      <updated>2012-01-18T16:44:55+00:00</updated>
      <published>2012-01-18T16:44:55+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">IMF muốn quyên thêm 500 tỷ đôla</title>
      <summary xml:lang="vi">Quỹ Tiền tệ Quốc tế (IMF) cho biết họ sẽ tìm cách tăng nguồn lực của mình thêm 500 tỷ đôla để giúp ổn định kinh tế toàn cầu.</summary>
      <dc:subject>imf, euro</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120118_imf_funding_boost.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120118_imf_funding_boost.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/10/111110112611_lagarde_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/10/111110112611_lagarde_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/10/111110112611_lagarde_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/10/111110112611_lagarde_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-18:15071530</id>
      <dc:identifier>15071530</dc:identifier>
      <updated>2012-01-18T11:33:42+00:00</updated>
      <published>2012-01-18T11:26:30+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Vinashin không trả nợ lần thứ ba</title>
      <summary xml:lang="vi">Tập đoàn Công nghiệp Tàu thủy Việt Nam, hiện đang bị kiện ra tòa tại Anh, đã không trả nợ đáo hạn lần thứ ba, theo Bloomberg.</summary>
      <dc:subject>vinashin, credit suisse, elliott</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120118_vinashin_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120118_vinashin_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/12/111216_vinashin_court_order.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2011/12/111216_vinashin_court_order.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/12/110812130452_vinashin144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/11/111105_vinashin_court_case_filed.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2011/11/111105_vinashin_court_case_filed.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012091500_vinashin_headquarters_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012091500_vinashin_headquarters_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012091500_vinashin_headquarters_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012091500_vinashin_headquarters_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-18:15069206</id>
      <dc:identifier>15069206</dc:identifier>
      <updated>2012-01-18T11:07:10+00:00</updated>
      <published>2012-01-18T09:56:41+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Jerry Yang rời Yahoo! </title>
      <summary xml:lang="vi">Người đồng sáng lập Yahoo!, Jerry Yang, tuyên bố sẽ không còn tham gia hội đồng quản trị của công ty. </summary>
      <dc:subject>yahoo, jerry yang</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120118_yahoo_yang.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120118_yahoo_yang.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105030829_jerry_yang_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105030829_jerry_yang_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105030829_jerry_yang_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Jerry Yang" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/05/111105030829_jerry_yang_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-17:15049218</id>
      <dc:identifier>15049218</dc:identifier>
      <updated>2012-01-17T10:52:37+00:00</updated>
      <published>2012-01-17T10:52:37+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tăng trưởng kinh tế Trung Quốc chậm lại</title>
      <summary xml:lang="vi">Kinh tế của Trung Quốc tăng trưởng ở tốc độ chậm nhất trong hơn hai năm và có xu hướng chậm lại trong năm nay.</summary>
      <dc:subject>economy, trung quoc, trung quốc, growth, gdp</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120117_china_growth_slower.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120117_china_growth_slower.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207091358_jp_china144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207091358_jp_china144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207091358_jp_china144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207091358_jp_china144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-14:15005901</id>
      <dc:identifier>15005901</dc:identifier>
      <updated>2012-01-14T14:58:39+00:00</updated>
      <published>2012-01-14T14:53:10+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Hoa Kỳ 'lại bị thâm hụt mậu dịch' </title>
      <summary xml:lang="vi">Thâm hụt thương mại của Hoa Kỳ tăng lần đầu tiên trong năm tháng nhưng thâm hụt với Trung Quốc lại giảm.</summary>
      <dc:subject>trade, export, nhập siêu, thâm hụt</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120114_us_deficits_widen.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120114_us_deficits_widen.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806180252_us_economy_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806180252_us_economy_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806180252_us_economy_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806180252_us_economy_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-14:14997234</id>
      <dc:identifier>14997234</dc:identifier>
      <updated>2012-01-14T05:09:10+00:00</updated>
      <published>2012-01-14T03:56:12+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Châu Âu phê phán S&amp;P sau việc hạ điểm</title>
      <summary xml:lang="vi">Quan chức kinh tế hàng đầu của EU phê phán việc S&amp;P hạ điểm tín dụng chín nước khu vực đồng euro.</summary>
      <dc:subject>S &amp; P, tín nhiệm, aaa, pháp, khủng hoảng, standard poor, fitch, moody, eu, kinh tế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120114_eu_criticises_s_n_p.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120114_eu_criticises_s_n_p.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004080121_standard_poors_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004080121_standard_poors_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004080121_standard_poors_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Hãng đánh giá tín nhiệm Standard &amp; Poor " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004080121_standard_poors_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111206_ratings_eurozone.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111206_ratings_eurozone.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Khu vực dùng đồng euro" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-13:14984785</id>
      <dc:identifier>14984785</dc:identifier>
      <updated>2012-01-13T11:55:51+00:00</updated>
      <published>2012-01-13T11:55:51+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Giá dầu năm nay ‘sẽ tăng’</title>
      <summary xml:lang="vi">Nguy cơ giá dầu tăng vào năm 2012 ngày càng nhiều trong bối cảnh có quan ngại  gián đoạn nguồn cung và nguồn dự trữ của OPEC, theo Goldman Sachs.   </summary>
      <dc:subject>oil, dầu thô, dầu, iran, hoa kỳ, goldman sachs</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120113_oil_prices_to_rise.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120113_oil_prices_to_rise.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113100526_oil_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113100526_oil_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113100526_oil_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113100526_oil_iran_144x81_isna_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-13:14983143</id>
      <dc:identifier>14983143</dc:identifier>
      <updated>2012-01-13T11:19:45+00:00</updated>
      <published>2012-01-13T10:54:18+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tạm ngưng bán iPhone 4S ở Trung Quốc</title>
      <summary xml:lang="vi">Apple ngưng bán toàn bộ các mẫu iPhone tại các cửa hàng của hãng, do nhiều đám đông chen lấn hỗn loạn trong dịp ra mắt iPhone 4S. </summary>
      <dc:subject>iphone 4s, apple, china, beijing, shanghai, mobile phone, trung quốc, bắc kinh, thượng hải</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120113_iphone4s_apple_china.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120113_iphone4s_apple_china.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113102914_china_iphone_04_afp_i144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113102914_china_iphone_04_afp_i144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113102914_china_iphone_04_afp_i144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/13/120113102914_china_iphone_04_afp_i144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111005_iphone4s_announcement.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111005_iphone4s_announcement.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004221446_philip_schiller_apples_senior_vice_president_of_worldwide_product_marketing_speaks_about_iphones_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004221446_philip_schiller_apples_senior_vice_president_of_worldwide_product_marketing_speaks_about_iphones_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004221446_philip_schiller_apples_senior_vice_president_of_worldwide_product_marketing_speaks_about_iphones_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004221446_philip_schiller_apples_senior_vice_president_of_worldwide_product_marketing_speaks_about_iphones_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-12:14966392</id>
      <dc:identifier>14966392</dc:identifier>
      <updated>2012-01-12T13:56:31+00:00</updated>
      <published>2012-01-12T12:55:45+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Truyền hình trung ương TQ vào châu Phi</title>
      <summary xml:lang="vi">Kênh trung ương CCTV tưng bừng ra mắt ở châu Phi trong khi truyền hình của Tân Hoa Xã cũng bước vào thị trường này.</summary>
      <dc:subject>CCTV, Trung Quốc, china</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120112_china_tv_africa_expansion.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120112_china_tv_africa_expansion.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/06/110506161240_chinese_regulatorssuspend_tv_crime_dramas_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/06/110506161240_chinese_regulatorssuspend_tv_crime_dramas_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/06/110506161240_chinese_regulatorssuspend_tv_crime_dramas_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Hình từ truyền hình Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/06/110506161240_chinese_regulatorssuspend_tv_crime_dramas_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-11:14950928</id>
      <dc:identifier>14950928</dc:identifier>
      <updated>2012-01-11T17:04:35+00:00</updated>
      <published>2012-01-11T16:30:58+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Rolls-Royce muốn tăng thị phần ở VN</title>
      <summary xml:lang="vi">Hãng xe hạng sang Rolls-Royce muốn mở rộng sang thị trường Thái Lan và Việt Nam với doanh số bán kỷ lục trong năm 2011 tại thị trường châu Á.</summary>
      <dc:subject>rolls-royce, cars, xe hơi, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120111_rolls_royce_asia_pac.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120111_rolls_royce_asia_pac.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/21/110221124237_rolls_144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/21/110221124237_rolls_144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/21/110221124237_rolls_144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/21/110221124237_rolls_144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-11:14942369</id>
      <dc:identifier>14942369</dc:identifier>
      <updated>2012-01-11T12:27:16+00:00</updated>
      <published>2012-01-11T11:34:13+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mỗi tuần có 16 cuộc đình công ở VN</title>
      <summary xml:lang="vi">Chính phủ Việt Nam bày tỏ lo ngại trước thực trạng đình công tăng gấp đôi trong năm 2011 so với một năm trước đó.</summary>
      <dc:subject>strike, đình công, lao động</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120111_vn_strike_double.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120111_vn_strike_double.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111112309_strike_144x81_strike_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111112309_strike_144x81_strike_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111112309_strike_144x81_strike_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Cảnh đình công" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/11/120111112309_strike_144x81_strike_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/12/111214_viet_economy_2011.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2011/12/111214_viet_economy_2011.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215124814_cff_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215124814_cff_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215124814_cff_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Hái cà phê ở Tây Nguyên" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215124814_cff_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-11:14942465</id>
      <dc:identifier>14942465</dc:identifier>
      <updated>2012-01-11T11:52:49+00:00</updated>
      <published>2012-01-11T11:37:51+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Lời khuyên năm bước cho Mỹ ở Biển Đông</title>
      <summary xml:lang="vi">Báo cáo mới đề nghị năm bước để bảo đảm quyền lợi của Mỹ và đồng minh tại Biển Đông.</summary>
      <dc:subject>south china sea, bien dong, trung quoc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120111_scs_new_report.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120111_scs_new_report.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104033517_us_warship_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104033517_us_warship_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104033517_us_warship_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tàu chiến Mỹ" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104033517_us_warship_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/12/111227_china_deepsea_exploration.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/12/111227_china_deepsea_exploration.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227090941_china_oil_rig_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227090941_china_oil_rig_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227090941_china_oil_rig_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Một giàn khoan dầu của Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227090941_china_oil_rig_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-10:14915419</id>
      <dc:identifier>14915419</dc:identifier>
      <updated>2012-01-10T07:53:16+00:00</updated>
      <published>2012-01-10T05:50:05+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Samsung ra mắt TV 'không lỗi thời'</title>
      <summary xml:lang="vi">Samsung ra mắt TV Internet với hứa hẹn không bao giờ lỗi thời vì cho phép nâng cấp phần cứng.</summary>
      <dc:subject>es800, tivi tự cải tiến, samsung, tivi internet, triển lãm hàng điện tử tiêu dùng</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120110_future_proof_tv.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120110_future_proof_tv.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226114154_sony_television_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226114154_sony_television_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226114154_sony_television_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tivi internet " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/26/111226114154_sony_television_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/10/111013_australia_bans_samsung.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/10/111013_australia_bans_samsung.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909122307_jp_apple144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909122307_jp_apple144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909122307_jp_apple144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ipad của Apple và Galaxy Tab của Samsung" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909122307_jp_apple144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-10:14914007</id>
      <dc:identifier>14914007</dc:identifier>
      <updated>2012-01-10T03:17:23+00:00</updated>
      <published>2012-01-10T02:54:04+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Olympus kiện cựu lãnh đạo </title>
      <summary xml:lang="vi">Tập đoàn Olympus sẽ kiện các vị điều hành trước đây và đương nhiệm vì những khuất tất trong báo cáo tài chính.</summary>
      <dc:subject>olympus, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120110_olympus_sued.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120110_olympus_sued.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221062207_olympus_investigators_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221062207_olympus_investigators_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221062207_olympus_investigators_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Các nhà điều tra đi vào văn phòng của Olympus" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221062207_olympus_investigators_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/05/110519_japan_recession.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/05/110519_japan_recession.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/19/110519132920_0519_japanmanufacturing106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/19/110519132920_0519_japanmanufacturing106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-09:14905171</id>
      <dc:identifier>14905171</dc:identifier>
      <updated>2012-01-09T14:50:26+00:00</updated>
      <published>2012-01-09T14:28:34+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ngân hàng VN ‘rất khó về thanh khoản’</title>
      <summary xml:lang="vi">Tình hình thanh khoản của các ngân hàng VN là 'vô cùng căng thẳng' giữa lúc các đại gia chi phối thị trường bất động sản.</summary>
      <dc:subject>liquidity, thanh khoan, ngan hang, le xuan nghia, lê xuân nghĩa</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120109_vn_bank_liquidity.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120109_vn_bank_liquidity.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109142612_le_xuan_nghia_144x81_lexuannghia_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109142612_le_xuan_nghia_144x81_lexuannghia_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109142612_le_xuan_nghia_144x81_lexuannghia_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="le xuan nghia" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109142612_le_xuan_nghia_144x81_lexuannghia_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111030_vn_realestate_debt.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111030_vn_realestate_debt.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030144825_bat_dong_san_144x81_batdongsan_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030144825_bat_dong_san_144x81_batdongsan_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030144825_bat_dong_san_144x81_batdongsan_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030144825_bat_dong_san_144x81_batdongsan_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/06/110628_vietnam_debt.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/06/110628_vietnam_debt.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/02/21/100221102437_tiendong106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/02/21/100221102437_tiendong106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-09:14901027</id>
      <dc:identifier>14901027</dc:identifier>
      <updated>2012-01-09T12:11:07+00:00</updated>
      <published>2012-01-09T12:01:57+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ 'sẽ đưa giàn khoan lớn' ra Biển Đông</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc sẽ sớm đưa một tàu rất lớn và một giàn khoan dầu khổng lồ để thăm dò dầu khí ở Biển Đông.</summary>
      <dc:subject>south china sea, bien dong, trung quoc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120109_china_exploration_scs.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120109_china_exploration_scs.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109114711_marine981_144x81_marine981_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109114711_marine981_144x81_marine981_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109114711_marine981_144x81_marine981_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Giàn khoan Marine 981" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/09/120109114711_marine981_144x81_marine981_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/12/111227_china_deepsea_exploration.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/12/111227_china_deepsea_exploration.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227090941_china_oil_rig_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227090941_china_oil_rig_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227090941_china_oil_rig_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Một giàn khoan dầu của Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227090941_china_oil_rig_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-07:14875637</id>
      <dc:identifier>14875637</dc:identifier>
      <updated>2012-01-07T13:24:53+00:00</updated>
      <published>2012-01-07T13:24:53+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mỹ tạo ra 200 ngàn việc làm vào tháng 12</title>
      <summary xml:lang="vi">Nền kinh tế Mỹ tạo ra được 200.000 việc làm trong tháng 12, đánh dấu tháng thứ sáu liên tiếp tạo thêm được việc làm theo số liệu chính thức.</summary>
      <dc:subject>hoa kỳ, việc làm, jobs, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120107_us_newjobs.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120107_us_newjobs.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107154905_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107154905_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107154905_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107154905_jobs_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-06:14861159</id>
      <dc:identifier>14861159</dc:identifier>
      <updated>2012-01-06T13:54:32+00:00</updated>
      <published>2012-01-06T13:01:14+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ công bố dữ liệu chất lượng không khí</title>
      <summary xml:lang="vi">Cục Bảo vệ môi trường ở Bắc Kinh sẽ công bố số liệu giám sát về chất lượng không khí trước khi bước sang năm mới ở Trung Quốc</summary>
      <dc:subject>china, airlines, vietnam, trung quoc, carbon, beijing, air, pollution, data, environment, khong khi, moi truong, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120106_china_pollution_data_released.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120106_china_pollution_data_released.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120408_beijing_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120408_beijing_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120408_beijing_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Bắc Kinh" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/06/120106120408_beijing_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-05:14844898</id>
      <dc:identifier>14844898</dc:identifier>
      <updated>2012-01-05T15:37:37+00:00</updated>
      <published>2012-01-05T15:37:37+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thặng dư mậu dịch TQ giảm</title>
      <summary xml:lang="vi">Thặng dư mậu dịch của Trung Quốc thu hẹp trong năm thứ ba liên tiếp trong bối cảnh kinh tế tại Hoa Kỳ và châu Âu có khó khăn.</summary>
      <dc:subject>trung quoc, thặng dư, surplus</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120105_china_surplus_narrowed.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120105_china_surplus_narrowed.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207133212_china_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207133212_china_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207133212_china_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207133212_china_exports_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120104_china_local_massive_debts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120104_china_local_massive_debts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104135841_chinese_money_144x81_chinesemoney_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104135841_chinese_money_144x81_chinesemoney_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104135841_chinese_money_144x81_chinesemoney_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Các tỉnh của TQ nợ hàng nghìn tỷ nhân dân tệ" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104135841_chinese_money_144x81_chinesemoney_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120105_china_carbon_tax.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120105_china_carbon_tax.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105104608_airplane_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105104608_airplane_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105104608_airplane_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Phi cơ" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105104608_airplane_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-05:14836463</id>
      <dc:identifier>14836463</dc:identifier>
      <updated>2012-01-05T11:25:35+00:00</updated>
      <published>2012-01-05T10:22:06+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Hàng không TQ không trả thuế EU</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc bác bỏ chuyện phải trả thuế Liên hiệp châu Âu đánh vào khí carbon phi cơ thải ra nhưng Việt Nam thì tuân thủ.</summary>
      <dc:subject>china, airlines, vietnam, trung quoc, carbon, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120105_china_carbon_tax.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120105_china_carbon_tax.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105104608_airplane_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105104608_airplane_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105104608_airplane_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Phi cơ" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105104608_airplane_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="video"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/multimedia/2011/12/111210_viet_uk_business.shtml">
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210165218_uk-viet_transport_signing_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210165218_uk-viet_transport_signing_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210165218_uk-viet_transport_signing_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ký kết giữa Bộ GTVT Việt Nam và Anh Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210165218_uk-viet_transport_signing_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/12/111209_vietnam_airlines_gatwick.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2011/12/111209_vietnam_airlines_gatwick.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209151208_vietnam_airlines_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209151208_vietnam_airlines_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209151208_vietnam_airlines_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Vietnam Airlines bay thằng đến London Gatwick" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209151208_vietnam_airlines_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111210_vna_fares_hike.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111210_vna_fares_hike.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-05:14836932</id>
      <dc:identifier>14836932</dc:identifier>
      <updated>2012-01-05T10:39:21+00:00</updated>
      <published>2012-01-05T10:38:21+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Cá ngừ vây xanh bán với giá kỷ lục</title>
      <summary xml:lang="vi">Một con cá ngừ vây xanh được bán với giá 736 ngàn USD ở Tokyo - là mức giá bán kỷ lục gần gấp đôi con cá bán vào năm ngoái. </summary>
      <dc:subject>bluefin tuna, cá ngừ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120105_tuna_record_price.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120105_tuna_record_price.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105084115_jp_tuna144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105084115_jp_tuna144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105084115_jp_tuna144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/05/120105084115_jp_tuna144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-04:14826051</id>
      <dc:identifier>14826051</dc:identifier>
      <updated>2012-01-04T16:59:42+00:00</updated>
      <published>2012-01-04T16:59:42+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kinh tế tại khu vực dùng euro 'khá hơn'</title>
      <summary xml:lang="vi">Suy thoái trong khu vực dịch vụ tại các nước dùng euro chậm lại trong tháng 12, theo một khảo sát.</summary>
      <dc:subject>eurozone, kinh te</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120104_eurozone_downturn_slowed.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120104_eurozone_downturn_slowed.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/02/120102192337_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/02/120102192337_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/02/120102192337_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/02/120102192337_euro_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120102_eurozone_manufacturing_declined.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120102_eurozone_manufacturing_declined.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231152647_sp_euro_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231152647_sp_euro_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231152647_sp_euro_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231152647_sp_euro_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-04:14821706</id>
      <dc:identifier>14821706</dc:identifier>
      <updated>2012-01-04T14:12:15+00:00</updated>
      <published>2012-01-04T13:49:53+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Các tỉnh TQ nợ xấu nhiều tỷ đôla</title>
      <summary xml:lang="vi">Kiểm toán Trung Quốc phát hiện thêm khoản nợ của các địa phương tổng cộng tới 530 tỷ nhân dân tệ, bằng 84 tỷ USD.</summary>
      <dc:subject>China, Trung Quốc, nợ, debt, kinh tế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120104_china_local_massive_debts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120104_china_local_massive_debts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104135841_chinese_money_144x81_chinesemoney_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104135841_chinese_money_144x81_chinesemoney_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104135841_chinese_money_144x81_chinesemoney_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Các tỉnh của TQ nợ hàng nghìn tỷ nhân dân tệ" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104135841_chinese_money_144x81_chinesemoney_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-04:14820060</id>
      <dc:identifier>14820060</dc:identifier>
      <updated>2012-01-04T13:06:52+00:00</updated>
      <published>2012-01-04T12:47:22+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN siết chặt kiểm soát ngoại tệ</title>
      <summary xml:lang="vi">Đằng sau việc khách sạn 5 sao Sofitel Metropole bị phạt 500 triệu đồng do niêm yết giá trên các menu ăn uống bằng đôla Mỹ.</summary>
      <dc:subject>metropole, khach san, banking, dollar</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120104_metropole_fines.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120104_metropole_fines.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104123928_metropole_144x81_metropole_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104123928_metropole_144x81_metropole_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104123928_metropole_144x81_metropole_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/01/04/120104123928_metropole_144x81_metropole_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120101_dong_values.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120101_dong_values.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130150105_polymer_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130150105_polymer_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130150105_polymer_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tiền đồng" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130150105_polymer_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-03:14793311</id>
      <dc:identifier>14793311</dc:identifier>
      <updated>2012-01-03T05:48:21+00:00</updated>
      <published>2012-01-03T05:36:29+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Triển vọng kinh tế châu Á năm con rồng</title>
      <summary xml:lang="vi">Năm 2012 sẽ là một năm đầy biến động với kinh tế châu Á-Thái Bình Dương với các cơ hội và biến số đan cài.</summary>
      <dc:subject>kinh tế, triển vọng, năm con rồng, bầu cử, chuyển giao thế hệ lãnh đạo, lạm phát, tăng trưởng, biến số, khu vực đồng euro, suy thoái, hạ cánh mềm</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120103_apac_economies_outlook_2012.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120103_apac_economies_outlook_2012.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107093209_man_market_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107093209_man_market_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107093209_man_market_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Người đẩy hàng ở Thành phố Hồ Chí Minh" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107093209_man_market_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111111_geithner_apec.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111111_geithner_apec.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111034055_geithner144_afp.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111034055_geithner144_afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111034055_geithner144_afp.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Bộ trưởng tài chính Mỹ Timothy Geithner" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111034055_geithner144_afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-02:14779371</id>
      <dc:identifier>14779371</dc:identifier>
      <updated>2012-01-02T10:53:45+00:00</updated>
      <published>2012-01-02T09:50:52+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ngành sản xuất tại eurozone đi xuống</title>
      <summary xml:lang="vi">Hoạt động sản xuất tại eurozone tiếp tục giảm tháng thứ năm liên tiếp trong tháng Mười Hai vừa rồi, một cuộc khảo sát nói.</summary>
      <dc:subject>Eurozone manufacturing decline persists, PMI survey says</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120102_eurozone_manufacturing_declined.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120102_eurozone_manufacturing_declined.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231152647_sp_euro_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231152647_sp_euro_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231152647_sp_euro_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/31/111231152647_sp_euro_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2012/01/120102_european_leaders_warn_of_2012.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2012/01/120102_european_leaders_warn_of_2012.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206144821_euro_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206144821_euro_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206144821_euro_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Bản đồ châu Âu trên đồng euro" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206144821_euro_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111111_eurozone_growth_stalled.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111111_eurozone_growth_stalled.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027042741_eurozone_summit_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027042741_eurozone_summit_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027042741_eurozone_summit_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Trụ sở Ngân hàng trung ương châu Âu " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027042741_eurozone_summit_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2012-01-01:14767863</id>
      <dc:identifier>14767863</dc:identifier>
      <updated>2012-01-01T11:41:08+00:00</updated>
      <published>2012-01-01T10:56:02+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tiền đồng mất giá nhiều nhất kể từ 2008</title>
      <summary xml:lang="vi">Hãng tin Bloomberg nói tiền đồng Việt Nam mất giá nhiều nhất trong năm 2011 so với các năm từ 2008.</summary>
      <dc:subject>bloomberg, vietnam, việt nam, tiền đồng</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2012/01/120101_dong_values.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2012/01/120101_dong_values.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130150105_polymer_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130150105_polymer_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130150105_polymer_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tiền đồng" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/30/111130150105_polymer_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-30:14743700</id>
      <dc:identifier>14743700</dc:identifier>
      <updated>2011-12-30T13:15:11+00:00</updated>
      <published>2011-12-30T12:41:43+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">'Lạm phát giáng vào cả chục triệu người'</title>
      <summary xml:lang="vi">Tăng trưởng sẽ vô nghĩa nếu Chính phủ Việt Nam không giải quyết được lạm phát quá cao và bất ổn kinh tế vĩ mô.</summary>
      <dc:subject>inflation, lam phat, kinh te, bat on, nguyen quang a</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111230_vn_econ_2011_facts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111230_vn_econ_2011_facts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122141812_nguyen_quang_a_144x81_vietnamnet_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122141812_nguyen_quang_a_144x81_vietnamnet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122141812_nguyen_quang_a_144x81_vietnamnet_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122141812_nguyen_quang_a_144x81_vietnamnet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-29:14726492</id>
      <dc:identifier>14726492</dc:identifier>
      <updated>2011-12-29T14:05:33+00:00</updated>
      <published>2011-12-29T13:48:35+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhật muốn châu Á tránh khủng hoảng</title>
      <summary xml:lang="vi">Nhật Bản đang lên kế hoạch một hệ thống tài chính mới để bảo vệ khu vực châu Á trước tác động của cuộc khủng hoảng tín dụng châu Âu</summary>
      <dc:subject>japan, nhat ban, tai chinh, euro</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111228_japan_asian_finance_system.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111228_japan_asian_finance_system.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929111240_yen_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929111240_yen_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929111240_yen_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929111240_yen_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-29:14725708</id>
      <dc:identifier>14725708</dc:identifier>
      <updated>2011-12-29T14:00:15+00:00</updated>
      <published>2011-12-29T13:13:21+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tập đoàn VN 'độc quyền trả lương cao'</title>
      <summary xml:lang="vi">Lương cao hơn Tổng bí thư của quan chức EVN cho thấy trách nhiệm quản trị và sở hữu của các tổng công ty ở VN thiếu minh bạch.</summary>
      <dc:subject>EVN, việt nam, lương cao, pay, loss</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111229_evn_big_pay_big_issues.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111229_evn_big_pay_big_issues.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101154758_vnd_144x81_vnd_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101154758_vnd_144x81_vnd_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101154758_vnd_144x81_vnd_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Đếm tiền" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101154758_vnd_144x81_vnd_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-29:14722233</id>
      <dc:identifier>14722233</dc:identifier>
      <updated>2011-12-29T11:15:57+00:00</updated>
      <published>2011-12-29T11:02:35+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tăng trưởng kinh tế VN chậm lại</title>
      <summary xml:lang="vi">GDP cả năm của Việt Nam đạt 5.89%, thấp hơn so với năm ngoái trong bối cảnh chính phủ nói chống lạm phát là ưu tiên hàng đầu. </summary>
      <dc:subject>economy, inflation, kinh te, lam phat</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111228_vn_slow_growth.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111228_vn_slow_growth.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/20/111020135317_hose_144x81_elvis_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/20/111020135317_hose_144x81_elvis_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/20/111020135317_hose_144x81_elvis_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/20/111020135317_hose_144x81_elvis_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111228_vn_trade_deficit.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111228_vn_trade_deficit.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228125139_vu_huy_hoang_144x81_vuhuyhoang_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228125139_vu_huy_hoang_144x81_vuhuyhoang_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228125139_vu_huy_hoang_144x81_vuhuyhoang_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Bộ trưởng Vũ Huy Hoàng" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228125139_vu_huy_hoang_144x81_vuhuyhoang_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-28:14712053</id>
      <dc:identifier>14712053</dc:identifier>
      <updated>2011-12-28T16:34:11+00:00</updated>
      <published>2011-12-28T16:34:11+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Giá nhà tại Hoa Kỳ giảm</title>
      <summary xml:lang="vi">Giá nhà tại Hoa Kỳ giảm trong tháng Mười mặc dù lãi đi vay mua nhà trả góp thấp kỷ lục.</summary>
      <dc:subject>housing, giá nhà bat dong san, mortgage</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111228_us_houseprice.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111228_us_houseprice.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228102011_us_housing_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228102011_us_housing_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228102011_us_housing_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228102011_us_housing_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-28:14706991</id>
      <dc:identifier>14706991</dc:identifier>
      <updated>2011-12-28T13:21:12+00:00</updated>
      <published>2011-12-28T13:00:21+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN giảm nhập siêu, tăng nhập hàng xa xỉ</title>
      <summary xml:lang="vi">Thâm hụt thương mại của Việt Nam giảm đáng kể nhưng có lo ngại nhập siêu trong năm mới sẽ tăng.</summary>
      <dc:subject>nhap sieu, trade deficit, vietnam, kinh tế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111228_vn_trade_deficit.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111228_vn_trade_deficit.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228125139_vu_huy_hoang_144x81_vuhuyhoang_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228125139_vu_huy_hoang_144x81_vuhuyhoang_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228125139_vu_huy_hoang_144x81_vuhuyhoang_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Bộ trưởng Vũ Huy Hoàng" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/28/111228125139_vu_huy_hoang_144x81_vuhuyhoang_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-28:14703349</id>
      <dc:identifier>14703349</dc:identifier>
      <updated>2011-12-28T11:01:58+00:00</updated>
      <published>2011-12-28T10:56:18+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Fifa sẽ công bố tài liệu ‘nhận hoa hồng’</title>
      <summary xml:lang="vi">Fifa chấp nhận một quyết định của tòa mở đường cho việc công bố một tài liệu được cho là nêu tên các quan chức bóng đá nhận tiền hoa hồng.</summary>
      <dc:subject>fifa, kick-back, tiền hoa hồng, world cup, blatter</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111228_fifa_court_document.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111228_fifa_court_document.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202004835_fifa_blatter_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202004835_fifa_blatter_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202004835_fifa_blatter_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202004835_fifa_blatter_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-27:14690563</id>
      <dc:identifier>14690563</dc:identifier>
      <updated>2011-12-27T14:31:15+00:00</updated>
      <published>2011-12-27T14:31:15+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thái Lan lắp wi-fi miễn phí diện rộng</title>
      <summary xml:lang="vi">Bộ Thông tin và Công nghệ Truyền thông Thái Lan sẽ lắp đặt 20.000 điểm internet công cộng không dây miễn phí tại Ngoại vi Bangkok.</summary>
      <dc:subject>wifi, internet, thailand</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111227_thai_free_wifi.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111227_thai_free_wifi.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/22/110822053006_keyboard144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/22/110822053006_keyboard144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/22/110822053006_keyboard144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/22/110822053006_keyboard144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-27:14689881</id>
      <dc:identifier>14689881</dc:identifier>
      <updated>2011-12-27T14:06:59+00:00</updated>
      <published>2011-12-27T14:06:59+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhật nới lỏng lệnh cấm xuất vũ khí</title>
      <summary xml:lang="vi">Nhật Bản sẽ nới lỏng lệnh cấm xuất khẩu vũ khí đưa ra từ năm 1967 nhưng vẫn không bán cho các nước cộng sản.</summary>
      <dc:subject>japan, arm export, vũ khí</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111227_japan_arm_export_eased.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111227_japan_arm_export_eased.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227101451_japans_arms_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227101451_japans_arms_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227101451_japans_arms_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227101451_japans_arms_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-26:14671150</id>
      <dc:identifier>14671150</dc:identifier>
      <updated>2011-12-26T12:49:19+00:00</updated>
      <published>2011-12-26T12:40:54+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">CEO của Facebook thăm Việt Nam</title>
      <summary xml:lang="vi">Giới quan sát đặt câu hỏi liệu Mark Zukerberg có dành thời gian để làm việc tại VN trong lúc đi nghỉ. </summary>
      <dc:subject/>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111226_fb_mark_vn_trip.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111226_fb_mark_vn_trip.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227110954_mark_zuckerberg_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227110954_mark_zuckerberg_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227110954_mark_zuckerberg_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/27/111227110954_mark_zuckerberg_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-26:14668512</id>
      <dc:identifier>14668512</dc:identifier>
      <updated>2011-12-26T10:33:18+00:00</updated>
      <published>2011-12-26T10:33:18+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ và Nhật sẽ hoán đổi tiền trực tiếp</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc và Nhật Bản tiết lộ kế hoạch qui đổi trực tiếp đồng tiền của họ trong nỗ lực cắt giảm chi phí cho các công ty và thúc đẩy mậu dịch song phương.</summary>
      <dc:subject>nhat ban, trung quoc, tien te, yuan, uen</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111226_china_japan_currencies_deal.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111226_china_japan_currencies_deal.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/25/111225135102_chinajapanpms_144x81_other_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/25/111225135102_chinajapanpms_144x81_other_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/25/111225135102_chinajapanpms_144x81_other_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/25/111225135102_chinajapanpms_144x81_other_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111223_china_thailand_currency_swap.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111223_china_thailand_currency_swap.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223121504_yingluck_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223121504_yingluck_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223121504_yingluck_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223121504_yingluck_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-23:14632826</id>
      <dc:identifier>14632826</dc:identifier>
      <updated>2011-12-23T14:56:34+00:00</updated>
      <published>2011-12-23T14:53:57+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ba ưu tiên hợp tác kinh tế Trung-Việt</title>
      <summary xml:lang="vi">Phó Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình đưa ra ba ưu tiên hợp tác kinh tế với Việt Nam trong cuộc họp với Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng.</summary>
      <dc:subject>economy, china, vietnam, tap can binh, nguyen tan dung</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111223_vn_china_econ.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111223_vn_china_econ.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223144628_tap_can_binh_144x81_nguyentandung_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223144628_tap_can_binh_144x81_nguyentandung_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223144628_tap_can_binh_144x81_nguyentandung_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223144628_tap_can_binh_144x81_nguyentandung_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-23:14629036</id>
      <dc:identifier>14629036</dc:identifier>
      <updated>2011-12-23T12:19:23+00:00</updated>
      <published>2011-12-23T12:19:23+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thỏa thuận hoán đổi tiền tệ TQ-Thái Lan</title>
      <summary xml:lang="vi">Ngân hàng Trung ương Trung Quốc ký một thỏa thuận hoán đổi tiền tệ 70 tỷ nhân dân tệ (11 tỷ đôla) với Ngân hàng Trung ương Thái Lan.</summary>
      <dc:subject>Trung Quoc, trung quốc, Thái lan, currency swap</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111223_china_thailand_currency_swap.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111223_china_thailand_currency_swap.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223121504_yingluck_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223121504_yingluck_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223121504_yingluck_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/23/111223121504_yingluck_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-23:14623270</id>
      <dc:identifier>14623270</dc:identifier>
      <updated>2011-12-23T05:33:50+00:00</updated>
      <published>2011-12-23T05:12:03+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Việt Nam: lạm phát 2011 ở mức 18,6%</title>
      <summary xml:lang="vi">Thống kê mới nhất cho hay tỷ lệ lạm phát cả năm 2011 lên tới 18,6%, tăng trưởng GDP dự đoán khoảng gần 6%.</summary>
      <dc:subject>lạm phát, kinh tế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111223_viet_inflation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111223_viet_inflation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215124324_vn_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215124324_vn_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215124324_vn_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Đóng gạo vào bao" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/15/111215124324_vn_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-22:14608035</id>
      <dc:identifier>14608035</dc:identifier>
      <updated>2011-12-22T12:16:59+00:00</updated>
      <published>2011-12-22T11:47:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN 'sẽ giảm lãi suất và tăng tín dụng'</title>
      <summary xml:lang="vi">Thống đốc NHNN Việt Nam đặt mục tiêu hạ lãi suất nhưng sẽ đưa mức tăng trưởng tín dụng lên để đáp ứng “mọi diễn biến”. </summary>
      <dc:subject>nguyen van binh, lai suat, tin dung, kinh te, lam phat</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111222_vn_banking_policies.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111222_vn_banking_policies.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222113556_nguyenvanbinh_144x81_nguyenvanbinh_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222113556_nguyenvanbinh_144x81_nguyenvanbinh_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222113556_nguyenvanbinh_144x81_nguyenvanbinh_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/22/111222113556_nguyenvanbinh_144x81_nguyenvanbinh_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-21:14588530</id>
      <dc:identifier>14588530</dc:identifier>
      <updated>2011-12-21T12:42:52+00:00</updated>
      <published>2011-12-21T12:35:00+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Credit Suisse ‘sẽ nắm cổ phần Sacombank’</title>
      <summary xml:lang="vi">Ngân hàng Sài Gòn Thương Tín có thể bán khoảng 15% cổ phần cho Credit Suisse, một trong các chủ nợ chính của Vinashin.</summary>
      <dc:subject>sacombank, credit suisse, vinashin</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111221_sacombank_credit_suisse.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111221_sacombank_credit_suisse.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221123132_sacombank_144x81_sacombank_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221123132_sacombank_144x81_sacombank_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221123132_sacombank_144x81_sacombank_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221123132_sacombank_144x81_sacombank_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-21:14587731</id>
      <dc:identifier>14587731</dc:identifier>
      <updated>2011-12-21T12:23:49+00:00</updated>
      <published>2011-12-21T12:07:56+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Số người dùng Android ở VN tăng vọt</title>
      <summary xml:lang="vi">Máy tính bảng dùng Android được dùng nhiều đột biến tại VN khiến thị phần của hệ điều hành này tăng 62% trong quý 2.</summary>
      <dc:subject>android, apple, ipad, samsung</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111221_android_vietnam.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111221_android_vietnam.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221115245_androi_144x81_idg_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221115245_androi_144x81_idg_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221115245_androi_144x81_idg_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Biểu đồ của IDC cho thấy gần 60% các máy tính bảng được bán ra trong quý III chạy hệ điều hành Android"
                    width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/21/111221115245_androi_144x81_idg_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-20:14573979</id>
      <dc:identifier>14573979</dc:identifier>
      <updated>2011-12-20T16:43:02+00:00</updated>
      <published>2011-12-20T16:30:01+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Chìa khóa mở cánh cửa kinh tế Bắc Hàn</title>
      <summary xml:lang="vi">Phương Tây khó kinh doanh tại Bắc Hàn nhưng doanh nghiệp Trung Quốc làm ăn khấm khá.</summary>
      <dc:subject>china, north korea, business</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111220_north_korea_econ.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111220_north_korea_econ.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220163332_north_korea_144x81_northkorea_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220163332_north_korea_144x81_northkorea_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220163332_north_korea_144x81_northkorea_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/20/111220163332_north_korea_144x81_northkorea_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-20:14570934</id>
      <dc:identifier>14570934</dc:identifier>
      <updated>2011-12-20T14:44:05+00:00</updated>
      <published>2011-12-20T14:44:05+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thụy Điển hạ lãi suất 'vì khu vực dùng euro'</title>
      <summary xml:lang="vi">Thụy Điển đã cắt lãi suất lần đầu tiên kể từ tháng Bảy năm 2009, đổ lỗi cho cuộc khủng hoảng nợ khu vực dùng euro. </summary>
      <dc:subject>thuy dien, sweden, lai suat</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111220_sweden_interest_cut.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111220_sweden_interest_cut.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122115758_suecia_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122115758_suecia_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122115758_suecia_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122115758_suecia_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-19:14545630</id>
      <dc:identifier>14545630</dc:identifier>
      <updated>2011-12-19T10:52:03+00:00</updated>
      <published>2011-12-19T10:42:47+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN bị đánh giá thấp về triển vọng kinh tế</title>
      <summary xml:lang="vi">HSBC đánh giá Việt Nam dễ bị ảnh hưởng của suy thoái kinh tế toàn cầu nhất trong năm nước tại Đông Nam Á.</summary>
      <dc:subject>hsbc, kinh te, kinh tế việt nam, ben bland</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111219_vn_econ_hsbc_findings.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111219_vn_econ_hsbc_findings.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/23/110723125733_lam_phat_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/23/110723125733_lam_phat_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/23/110723125733_lam_phat_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/23/110723125733_lam_phat_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/11/111124_bland_vn_change.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2011/11/111124_bland_vn_change.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/26/110726094049_nguyen-tan-dung144x81.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/26/110726094049_nguyen-tan-dung144x81.gif"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/26/110726094049_nguyen-tan-dung144x81.gif"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/26/110726094049_nguyen-tan-dung144x81.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-17:14521725</id>
      <dc:identifier>14521725</dc:identifier>
      <updated>2011-12-17T14:12:30+00:00</updated>
      <published>2011-12-17T13:01:47+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Fitch hạ triển vọng tín dụng của Pháp</title>
      <summary xml:lang="vi">Fitch Ratings giữ nguyên mức xếp hạng tín nhiệm AAA của Pháp, nhưng đã hạ triển vọng từ "ổn định" xuống thành "tiêu cực".</summary>
      <dc:subject>fitch, France, Pháp, kinh tế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111217_fitch_revise_france.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111217_fitch_revise_france.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209081959_sarkozy_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209081959_sarkozy_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209081959_sarkozy_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tổng thống Pháp Nicolas Sarkozy" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209081959_sarkozy_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111206_france_germany_proposals.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111206_france_germany_proposals.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205162855_jp_euro144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205162855_jp_euro144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205162855_jp_euro144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205162855_jp_euro144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111206_ratings_eurozone.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111206_ratings_eurozone.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Khu vực dùng đồng euro" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-13:14440957</id>
      <dc:identifier>14440957</dc:identifier>
      <updated>2011-12-13T11:51:33+00:00</updated>
      <published>2011-12-13T10:18:45+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Công ty nước ngoài giảm tuyển dụng ở TQ</title>
      <summary xml:lang="vi">Các hãng nước ngoài giảm tuyển dụng ở nội địa Trung Quốc vì lo ngại về khu vực euro và chính thị trường TQ. </summary>
      <dc:subject>tq, trung quốc, tuyển dụng, nhân công, lao động, công ty nước ngoài, kinh tế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111211_china_lower_hiring.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111211_china_lower_hiring.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213105021_chinese_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213105021_chinese_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213105021_chinese_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Công nhân tại An Huy ở miền đông Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/13/111213105021_chinese_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-13:14441638</id>
      <dc:identifier>14441638</dc:identifier>
      <updated>2011-12-13T11:51:18+00:00</updated>
      <published>2011-12-13T10:53:51+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Vụ kiện Vinashin ra tòa ở London</title>
      <summary xml:lang="vi">Vụ quỹ đầu tư Elliott Advisors kiện tập đoàn Vinashin lên Tòa London có thể bắt đầu sau khi bị đơn đã nhận thông báo.</summary>
      <dc:subject>Vinashin, Elliott, Việt Nam</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111213_elliott_vinashin_lawsuits.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111213_elliott_vinashin_lawsuits.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012091500_vinashin_headquarters_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012091500_vinashin_headquarters_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012091500_vinashin_headquarters_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012091500_vinashin_headquarters_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-10:14398413</id>
      <dc:identifier>14398413</dc:identifier>
      <updated>2011-12-10T13:38:06+00:00</updated>
      <published>2011-12-10T13:30:57+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Vietnam Airlines tăng giá vé 'tối đa 20%'</title>
      <summary xml:lang="vi">Hãng hàng không quốc gia Vietnam Airlines, hiện chiếm thị phần áp đảo trong nước, thông báo sẽ tăng giá vé với mức tăng cao nhất lên tới 20%. </summary>
      <dc:subject>vietnam airlines</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111210_vna_fares_hike.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111210_vna_fares_hike.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/10/111210132731_vietnam_airlines_144x81_vietnamairlines_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/12/111209_vietnam_airlines_gatwick.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2011/12/111209_vietnam_airlines_gatwick.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209151208_vietnam_airlines_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209151208_vietnam_airlines_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209151208_vietnam_airlines_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Vietnam Airlines bay thằng đến London Gatwick" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/09/111209151208_vietnam_airlines_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-08:14365739</id>
      <dc:identifier>14365739</dc:identifier>
      <updated>2011-12-08T15:45:29+00:00</updated>
      <published>2011-12-08T15:12:06+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thủ tướng Dũng 'không sai' về Vinashin</title>
      <summary xml:lang="vi">Báo VN trích Thủ tướng Dũng nói ông 'không ra quyết định nào sai' về Vinashin và Đảng cử cán bộ vào tập đoàn thua lỗ.</summary>
      <dc:subject>vinashin, pham thanh binh, elliot, court case, elliott, debt, trai phieu</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111208_viet_pm_vinashin.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111208_viet_pm_vinashin.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/25/111125094844_nguyen_tan_dung_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/25/111125094844_nguyen_tan_dung_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/25/111125094844_nguyen_tan_dung_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/25/111125094844_nguyen_tan_dung_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111116_vinashin_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111116_vinashin_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927093711_vinashin_144x81_vinashin_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927093711_vinashin_144x81_vinashin_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927093711_vinashin_144x81_vinashin_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927093711_vinashin_144x81_vinashin_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-08:14359562</id>
      <dc:identifier>14359562</dc:identifier>
      <updated>2011-12-08T12:25:37+00:00</updated>
      <published>2011-12-08T11:24:40+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thương mại Mỹ - Việt tăng 1200% sau 10 năm</title>
      <summary xml:lang="vi">Trao đổi mậu dịch Mỹ Việt tăng từ 1,5 tỷ lên hơn 20 tỷ đôla từ khi ký hiệp định thương mại thời Tổng thống Bush.</summary>
      <dc:subject>Hoa Kỳ, Việt Nam, USA</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111208_usvn_trade_10_years.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111208_usvn_trade_10_years.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208121432_clinton_144x81_clinton_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208121432_clinton_144x81_clinton_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208121432_clinton_144x81_clinton_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tổng thống Clinton  hồi thăm Việt Nam năm 2000" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/08/111208121432_clinton_144x81_clinton_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-07:14346472</id>
      <dc:identifier>14346472</dc:identifier>
      <updated>2011-12-07T15:51:56+00:00</updated>
      <published>2011-12-07T15:51:56+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ đối mặt thách thức lớn về xuất khẩu </title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc đối mặt với "những thách thức nghiêm trọng" về xuất khẩu do những khó khăn kinh tế tại các thị trường trọng điểm ở phương Tây, Bộ thương mại của nước này đã cảnh báo.</summary>
      <dc:subject>trung quoc, china, export</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111207_china_export_challenges.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111207_china_export_challenges.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207113057_china_export_144x81_gettyima_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207113057_china_export_144x81_gettyima_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207113057_china_export_144x81_gettyima_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207113057_china_export_144x81_gettyima_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-07:14341115</id>
      <dc:identifier>14341115</dc:identifier>
      <updated>2011-12-07T12:46:24+00:00</updated>
      <published>2011-12-07T12:30:34+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Bauxite Tân Rai chậm tiến độ vì mưa</title>
      <summary xml:lang="vi">Tập đoàn Vinacomin cho hay nhà máy Tân Rai trị giá gần 500 triệu đôla hoãn tiến độ sản xuất nhôm vì bị mưa lớn.</summary>
      <dc:subject>Tân Rai, bauxite, alumina, Việt Nam</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111207_tanrai_alumina_delay.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111207_tanrai_alumina_delay.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/14/110814112045_bauxite_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/14/110814112045_bauxite_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/14/110814112045_bauxite_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Dự án khai thác bauxite ở cao nguyên miền Trung Việt Nam"
                    width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/14/110814112045_bauxite_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-07:14339304</id>
      <dc:identifier>14339304</dc:identifier>
      <updated>2011-12-07T11:35:47+00:00</updated>
      <published>2011-12-07T11:35:47+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN khởi động 'tái cấu trúc ngân hàng'</title>
      <summary xml:lang="vi">Ngân hàng Nhà nước mô tả việc hợp nhất ba ngân hàng thương mại cổ phần "hoạt động không tốt" là bước đi cụ thể trong nỗ lực tái cấu trúc hệ thống ngân hàng.</summary>
      <dc:subject>ngan hang, banking, restructuring</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111207_vn_bank_mergers.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111207_vn_bank_mergers.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207113127_nguyen_van_binh_144x81_nguyenvanbinh_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207113127_nguyen_van_binh_144x81_nguyenvanbinh_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207113127_nguyen_van_binh_144x81_nguyenvanbinh_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="nguyen van binh" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/07/111207113127_nguyen_van_binh_144x81_nguyenvanbinh_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-06:14325623</id>
      <dc:identifier>14325623</dc:identifier>
      <updated>2011-12-06T14:47:47+00:00</updated>
      <published>2011-12-06T14:47:47+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN sẽ nhận 7,39 tỷ đôla vốn ODA</title>
      <summary xml:lang="vi">Các nhà tài trợ quốc tế cam kết hỗ trợ Việt Nam 7,39 tỷ USD vốn ODA, thúc giục chính phủ tái cấu trúc kinh tế và cải thiện nhân quyền.</summary>
      <dc:subject>human rights, nhân quyền, nhan quyen, cg, world bank</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111206_cg_meeting.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111206_cg_meeting.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206143928_donors_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206143928_donors_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206143928_donors_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206143928_donors_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-06:14319556</id>
      <dc:identifier>14319556</dc:identifier>
      <updated>2011-12-06T11:26:02+00:00</updated>
      <published>2011-12-06T11:26:02+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Pháp và Đức cam kết cải tổ eurozone</title>
      <summary xml:lang="vi">Pháp và Đức đã tái khẳng định cam kết của họ để cải tổ khu vực dùng euro, sau khi S&amp;P's đưa hầu hết các nước thuộc khu vực này vào danh sách "cần theo dõi tín dụng".</summary>
      <dc:subject>eurozone, eu, pháp, đức, france, germany</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111206_france_germany_proposals.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111206_france_germany_proposals.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205162855_jp_euro144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205162855_jp_euro144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205162855_jp_euro144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205162855_jp_euro144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-06:14313731</id>
      <dc:identifier>14313731</dc:identifier>
      <updated>2011-12-06T06:32:04+00:00</updated>
      <published>2011-12-06T05:37:59+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">S&amp;P cảnh báo các nước eurozone</title>
      <summary xml:lang="vi">Hãng đánh giá độ khả tín Standard &amp; Poor's đặt toàn bộ khu vực dùng đồng euro, kể cả Đức và Pháp, vào danh sách 'theo dõi tín dụng'.</summary>
      <dc:subject>Standard and Poor's; eurozone, kinh tế, châu u</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111206_ratings_eurozone.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111206_ratings_eurozone.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Khu vực dùng đồng euro" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/06/111206032346_euro_144x81_none_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/12/111205_merkel_sarkozy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/12/111205_merkel_sarkozy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201204312_sarkozy_toulon_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201204312_sarkozy_toulon_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201204312_sarkozy_toulon_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tổng thống Sarkozy phát biểu về tương lai đồng euro ở Toulon"
                    width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201204312_sarkozy_toulon_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-05:14302807</id>
      <dc:identifier>14302807</dc:identifier>
      <updated>2011-12-05T14:59:00+00:00</updated>
      <published>2011-12-05T13:50:33+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TNK-BP muốn tăng khai thác Biển Đông</title>
      <summary xml:lang="vi">Tập đoàn dầu khí lớn thứ ba của Nga, TNK- BP muốn mua cơ sở của ConocoPhillips để mở rộng làm ăn ở Biển Đông.</summary>
      <dc:subject>oil, gas, east sea, biển đông, việt nam, energy, biển đông</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111205_russian_gas_vietnam.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111205_russian_gas_vietnam.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205145701_tnk_bp_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205145701_tnk_bp_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205145701_tnk_bp_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Văn phòng TNK - BP ở Moscow" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/05/111205145701_tnk_bp_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-03:14273791</id>
      <dc:identifier>14273791</dc:identifier>
      <updated>2011-12-03T12:58:27+00:00</updated>
      <published>2011-12-03T12:58:27+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tái cấu trúc 'đừng là trò chơi chính trị'</title>
      <summary xml:lang="vi">Tái cấu trúc thực sự sẽ chỉ xảy ra khi để tâm tới kinh tế thay vì tính toán chính trị làm nền tảng để cho ngân hàng vay tiền. </summary>
      <dc:subject>Jonathan Pincus, kinh te, vietnam</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111203_vn_econ_restructuring.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111203_vn_econ_restructuring.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/03/111203124135_pincus_144x81_pincus_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/03/111203124135_pincus_144x81_pincus_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/03/111203124135_pincus_144x81_pincus_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/03/111203124135_pincus_144x81_pincus_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-02:14255797</id>
      <dc:identifier>14255797</dc:identifier>
      <updated>2011-12-02T10:57:38+00:00</updated>
      <published>2011-12-02T10:57:38+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Âu châu 'sẽ có liên minh tài chính'</title>
      <summary xml:lang="vi">Thủ tướng Đức Angela Merkel nói châu Âu đang tiến tới một liên minh tài chính để giải quyết cuộc khủng hoảng nợ của khu vực dùng euro.</summary>
      <dc:subject>eu, eurozone</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111202_eu_fiscal_union.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111202_eu_fiscal_union.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202091401_jp_merkel144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202091401_jp_merkel144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202091401_jp_merkel144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/02/111202091401_jp_merkel144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-01:14243579</id>
      <dc:identifier>14243579</dc:identifier>
      <updated>2011-12-01T16:02:58+00:00</updated>
      <published>2011-12-01T15:51:18+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN 'bớt hấp dẫn với nhà đầu tư'</title>
      <summary xml:lang="vi">Phòng Thương mại châu Âu ra báo cáo nói Việt Nam đang mất dần sức hấp dẫn như một điểm đến đầu tư trong khu vực.</summary>
      <dc:subject>eurocham, đầu tư, kinh tế, economy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111201_vn_eurocham_concerns.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111201_vn_eurocham_concerns.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201154018_alain_cany_144x81_cany_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201154018_alain_cany_144x81_cany_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201154018_alain_cany_144x81_cany_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ông Alain Cany, Chủ tịch EuroCham" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201154018_alain_cany_144x81_cany_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-01:14241715</id>
      <dc:identifier>14241715</dc:identifier>
      <updated>2011-12-01T15:55:39+00:00</updated>
      <published>2011-12-01T14:41:37+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Sản xuất của TQ sụt giảm</title>
      <summary xml:lang="vi">Hoạt động sản xuất của Trung Quốc giảm ở mức thấp nhất trong 32 tháng qua do bị ảnh hưởng của suy thoái kinh tế toàn cầu.</summary>
      <dc:subject>china, production, index, trung quoc, san xuat, recession, suy thoai, economy, kinh te</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111201_china_production_fall.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111201_china_production_fall.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201073358_chinafactory144_getty.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201073358_chinafactory144_getty.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201073358_chinafactory144_getty.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Nhà máy tại Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201073358_chinafactory144_getty.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111110_lagarde_warns_china.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111110_lagarde_warns_china.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Người đứng đầu Quỹ Tiền tệ Quốc tế (IMF), Christine Lagarde" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111123_bric_china_profile.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111123_bric_china_profile.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/13/110413222629__144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/13/110413222629__144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/13/110413222629__144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/13/110413222629__144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-01:14235389</id>
      <dc:identifier>14235389</dc:identifier>
      <updated>2011-12-01T10:42:59+00:00</updated>
      <published>2011-12-01T10:18:48+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thái Lan không phản đối đập Xayaburi </title>
      <summary xml:lang="vi">Chính phủ Thái Lan nói sẽ không phản đối nhưng nói Vientiane phải chịu trách nhiệm nếu dự án gây thiệt hại môi trường.</summary>
      <dc:subject>xayaburi, đập, mekong, mrc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111201_thai_gov_xayaburi_views.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111201_thai_gov_xayaburi_views.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201101816_xayaburi__144x81_xayaburi_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201101816_xayaburi__144x81_xayaburi_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201101816_xayaburi__144x81_xayaburi_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Đập Xayaburi" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201101816_xayaburi__144x81_xayaburi_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-12-01:14230416</id>
      <dc:identifier>14230416</dc:identifier>
      <updated>2011-12-01T03:29:12+00:00</updated>
      <published>2011-12-01T02:54:00+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Chứng khoán toàn cầu nhảy vọt</title>
      <summary xml:lang="vi">Thị trường toàn cầu tăng mạnh sau việc các ngân hàng trung ương ra biện pháp tăng khả năng cho vay.</summary>
      <dc:subject>ngân hàng trung ương, chứng khoán, tăng điểm, khủng hoảng nợ, khả năng vay mượn, tỷ lệ dự trữ bắt buộc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/12/111201_global_stocks_rally.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/12/111201_global_stocks_rally.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201021003_stocks_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201021003_stocks_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201021003_stocks_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thị trường chứng khoán New York" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/12/01/111201021003_stocks_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110819_asia_europe_stocks_fall.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110819_asia_europe_stocks_fall.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818120445_sp_bolsa_francia_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818120445_sp_bolsa_francia_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818120445_sp_bolsa_francia_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="giao dịch với giá sụt giảm" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818120445_sp_bolsa_francia_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-29:14197782</id>
      <dc:identifier>14197782</dc:identifier>
      <updated>2011-11-29T12:02:32+00:00</updated>
      <published>2011-11-29T12:00:04+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Các dự đoán về lạm phát ở Việt Nam</title>
      <summary xml:lang="vi">Các nghiên cứu mới nhất của các ngân hàng quốc tế dự đoán rằng lạm phát tại Việt Nam sẽ giảm đi trong năm 2012.</summary>
      <dc:subject>inflation, lạm phát, kinh tế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111129_viet_inflation_prediction.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111129_viet_inflation_prediction.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-23:14096158</id>
      <dc:identifier>14096158</dc:identifier>
      <updated>2011-11-28T09:34:12+00:00</updated>
      <published>2011-11-23T11:15:53+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thời kỳ vàng son cho các nền kinh tế mới</title>
      <summary xml:lang="vi">Học giả Trung Quốc tin rằng các nền kinh tế mới nổi sẽ đóng vai trò lớn hơn trên trường quốc tế.</summary>
      <dc:subject>bric, trung quoc, kinh te</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111123_bric_china_profile.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111123_bric_china_profile.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/13/110413222629__144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/13/110413222629__144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/13/110413222629__144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/13/110413222629__144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-26:14152905</id>
      <dc:identifier>14152905</dc:identifier>
      <updated>2011-11-26T11:17:48+00:00</updated>
      <published>2011-11-26T11:17:48+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Standard &amp; Poor’s hạ mức khả tín của Bỉ</title>
      <summary xml:lang="vi">Bỉ đã bị cơ quan xếp hạng tín dụng Standard &amp; Poor’s hạ mức khả tín và cảnh báo có thể hạ điểm thêm nữa trong tương lai.</summary>
      <dc:subject>Standard &amp; Poor’s, eurozone, bỉ, belgium</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111126_belgium_ratings_downgraded.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111126_belgium_ratings_downgraded.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/25/111125232552_belgium_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/25/111125232552_belgium_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/25/111125232552_belgium_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/25/111125232552_belgium_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111107_italya_borrowing_rates.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111107_italya_borrowing_rates.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107141514_sp_silvio_berlusconi_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107141514_sp_silvio_berlusconi_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107141514_sp_silvio_berlusconi_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107141514_sp_silvio_berlusconi_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111111_eurozone_growth_stalled.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111111_eurozone_growth_stalled.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027042741_eurozone_summit_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027042741_eurozone_summit_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027042741_eurozone_summit_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Trụ sở Ngân hàng trung ương châu Âu " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027042741_eurozone_summit_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-25:14136650</id>
      <dc:identifier>14136650</dc:identifier>
      <updated>2011-11-25T11:49:42+00:00</updated>
      <published>2011-11-25T11:07:54+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Đa số dân thế giới 'chống điện hạt nhân'</title>
      <summary xml:lang="vi">Một cuộc thăm dò của BBC cho thấy đa số công chúng trên toàn thế giới không muốn xây nhà máy điện hạt nhân.</summary>
      <dc:subject>nuclear, ninh thuan, hat nhan, fukushima</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111125_bbc_nuclear_plants_polls.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111125_bbc_nuclear_plants_polls.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111024520_indian_nuclear_plant_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111024520_indian_nuclear_plant_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111024520_indian_nuclear_plant_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111024520_indian_nuclear_plant_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-24:14118866</id>
      <dc:identifier>14118866</dc:identifier>
      <updated>2011-11-24T13:16:36+00:00</updated>
      <published>2011-11-24T12:42:52+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Dự án nhiệt điện VN nhận khoản vay ADB</title>
      <summary xml:lang="vi">Ngân hàng Phát triển Châu Á tuyên bố thông qua khoản vay 309,9 triệu đôla Mỹ cho dự án nhà máy điện mới tại Đồng bằng Cửu Long.</summary>
      <dc:subject>o mon, ô môn, power plant, nhà máy điện, adb, vietnam, việt nam, loan, khoản vay, kinh tế, điện lực, electricity, evn</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111124_adbloan_powerplant_viet.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111124_adbloan_powerplant_viet.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122142348_vietnam_electricity_144x81_evn.com_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122142348_vietnam_electricity_144x81_evn.com_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122142348_vietnam_electricity_144x81_evn.com_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122142348_vietnam_electricity_144x81_evn.com_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/03/110305_electricity_headache.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2011/03/110305_electricity_headache.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/27/091027095809_thermal.plant.106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/10/27/091027095809_thermal.plant.106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/01/110111_evn_in_debt.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2011/01/110111_evn_in_debt.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/06/30/100630095750_dienluc.106.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/06/30/100630095750_dienluc.106.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-24:14114582</id>
      <dc:identifier>14114582</dc:identifier>
      <updated>2011-11-24T09:56:20+00:00</updated>
      <published>2011-11-24T09:51:51+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN có giữ được chỉ tiêu lạm phát?</title>
      <summary xml:lang="vi">Lạm phát Việt Nam tăng tốc trong tháng này, gây nghi ngờ về mục tiêu kiềm chế lạm phát cả năm dưới 18% của chính phủ.</summary>
      <dc:subject>inflation, lạm phát, kinh tế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111124_viet_inflation_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111124_viet_inflation_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-23:14095673</id>
      <dc:identifier>14095673</dc:identifier>
      <updated>2011-11-23T15:26:39+00:00</updated>
      <published>2011-11-23T10:51:45+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Brazil: ‘Câu chuyện về tăng trưởng đều’ </title>
      <summary xml:lang="vi">Thắt chặt tài chính, giữ lạm phát và duy trì tăng trưởng đều khiến Brazil sắp leo lên vị trí kinh tế thứ sáu trên thế giới</summary>
      <dc:subject>bric, brazil, kinh te, brics</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111123_bric_brazil_profile.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111123_bric_brazil_profile.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108102734_dilma_rousseff_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108102734_dilma_rousseff_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108102734_dilma_rousseff_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108102734_dilma_rousseff_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-22:14088556</id>
      <dc:identifier>14088556</dc:identifier>
      <updated>2011-11-22T22:27:13+00:00</updated>
      <published>2011-11-22T22:22:10+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Seoul phê chuẩn tự do thương mại với Mỹ</title>
      <summary xml:lang="vi">Đảng cầm quyền dùng lợi thế đa số ép quốc hội Nam Hàn thông qua thỏa thuận tự do thương mại với Hoa Kỳ sau nhiều năm tranh cãi.</summary>
      <dc:subject>south korea, nam hàn, us, hoa kỳ, free trade deal, thỏa thuận tự do thương mại, seoul, parliament, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111122_skorea_us_freetrade_deal.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111122_skorea_us_freetrade_deal.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122102848_corea_del_sur_parlamento__144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122102848_corea_del_sur_parlamento__144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122102848_corea_del_sur_parlamento__144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/22/111122102848_corea_del_sur_parlamento__144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-20:14042786</id>
      <dc:identifier>14042786</dc:identifier>
      <updated>2011-11-20T12:40:57+00:00</updated>
      <published>2011-11-20T12:07:06+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kinh tế là trọng tâm bầu cử ở Tây Ban Nha</title>
      <summary xml:lang="vi">Đảng Nhân dân trung hữu được dự đoán sẽ chiến thắng ở Tây Ban Nha, trong lúc kinh tế tiếp tục là trọng tâm của cuộc bầu cử.</summary>
      <dc:subject>Tây Ban Nha, Spain, Popular Party, Rajoy, eurozone, khủng hoảng kinh tế, đồng Euro, euro</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111120_spain_election_euro.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111120_spain_election_euro.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/20/111120112922_spain_election_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/20/111120112922_spain_election_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/20/111120112922_spain_election_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Khủng hoảng kinh tế khu vực đồng euro" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/20/111120112922_spain_election_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/10/111014_spain_downgraded.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/10/111014_spain_downgraded.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928170357_stop144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928170357_stop144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928170357_stop144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Kinh tế yếu kém dẫn đến tình trạng bất mãn trong dân" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928170357_stop144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111008_italy_spain_debt.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111008_italy_spain_debt.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/08/111008033134_berlusconi144_getty.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/08/111008033134_berlusconi144_getty.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/08/111008033134_berlusconi144_getty.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/08/111008033134_berlusconi144_getty.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-19:14034799</id>
      <dc:identifier>14034799</dc:identifier>
      <updated>2011-11-19T15:37:44+00:00</updated>
      <published>2011-11-19T15:35:30+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Ngân hàng châu Âu kêu gọi có hành động</title>
      <summary xml:lang="vi">Tân Thống đốc Ngân hàng trung ương châu Âu thúc giục phải có hành động nhanh chóng thực thi gói cứu trợ khu vực đồng euro.</summary>
      <dc:subject>eurozone, eu, bank, debt, crisis, ngan hang trung uong, chau au, no, business, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111119_ecb_urges_swift_action.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111119_ecb_urges_swift_action.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118144220_draghi_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118144220_draghi_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118144220_draghi_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tân Thống đốc Ngân hàng trung ương châu Âu, ông Mario Draghi" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118144220_draghi_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111111_italy_senate_vote.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111111_italy_senate_vote.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111092259_rome_prime_minister_office_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111092259_rome_prime_minister_office_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111092259_rome_prime_minister_office_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Văn phòng thủ tướng Ý" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111092259_rome_prime_minister_office_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111110_greece_interim_pm.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111110_greece_interim_pm.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/10/111110151118_greekpm_papademos_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/10/111110151118_greekpm_papademos_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/10/111110151118_greekpm_papademos_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/10/111110151118_greekpm_papademos_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111107_italya_borrowing_rates.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111107_italya_borrowing_rates.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107141514_sp_silvio_berlusconi_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107141514_sp_silvio_berlusconi_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107141514_sp_silvio_berlusconi_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107141514_sp_silvio_berlusconi_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-18:14019878</id>
      <dc:identifier>14019878</dc:identifier>
      <updated>2011-11-18T14:48:49+00:00</updated>
      <published>2011-11-18T14:43:37+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Sẽ xử vụ Vinashin ‘trong thời gian tới’</title>
      <summary xml:lang="vi">Nhà chức trách Việt Nam ra cáo trạng đối với chín bị can trong vụ Vinashin nhưng chưa đưa ra ngày xét xử.</summary>
      <dc:subject>vinashin, pham thanh binh, elliot, court case, elliott, debt, trai phieu</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111118_vinashin_indictment.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111118_vinashin_indictment.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118142419_pham_thanh_binh_144x81_phamthanhbinh_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118142419_pham_thanh_binh_144x81_phamthanhbinh_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118142419_pham_thanh_binh_144x81_phamthanhbinh_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/18/111118142419_pham_thanh_binh_144x81_phamthanhbinh_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111116_vinashin_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111116_vinashin_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927093711_vinashin_144x81_vinashin_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927093711_vinashin_144x81_vinashin_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927093711_vinashin_144x81_vinashin_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927093711_vinashin_144x81_vinashin_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-16:13979107</id>
      <dc:identifier>13979107</dc:identifier>
      <updated>2011-11-16T14:14:00+00:00</updated>
      <published>2011-11-16T13:05:51+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Sức lan tỏa vụ kiện Vinashin ‘sẽ rất lớn’</title>
      <summary xml:lang="vi">Một trong các kinh tế gia hàng đầu tại Việt Nam cảnh báo hệ lụy lớn trong vụ Vinashin nếu chủ nợ thắng kiện.</summary>
      <dc:subject>vinashin, vo tri thanh, law suit, doanh nghiep nha nuoc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111116_vinashin_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111116_vinashin_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927093711_vinashin_144x81_vinashin_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927093711_vinashin_144x81_vinashin_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927093711_vinashin_144x81_vinashin_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/27/110927093711_vinashin_144x81_vinashin_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-15:13961493</id>
      <dc:identifier>13961493</dc:identifier>
      <updated>2011-11-15T14:50:05+00:00</updated>
      <published>2011-11-15T14:50:05+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">IMF cảnh báo khu vực ngân hàng TQ</title>
      <summary xml:lang="vi">Quỹ Tiền tệ Quốc tế cảnh báo rằng hệ thống tài chính của Trung Quốc đối mặt với thực trạng dễ bị sốc đang ngày càng tăng. </summary>
      <dc:subject>imf, ngân hàng, ngan hang, trung quoc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111115_china_banks.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111115_china_banks.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/18/110118084538_jp_china144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/18/110118084538_jp_china144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/18/110118084538_jp_china144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/18/110118084538_jp_china144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111115_china_banks.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111115_china_banks.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/18/110118084538_jp_china144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/18/110118084538_jp_china144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/18/110118084538_jp_china144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/01/18/110118084538_jp_china144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-15:13955982</id>
      <dc:identifier>13955982</dc:identifier>
      <updated>2011-11-15T11:30:55+00:00</updated>
      <published>2011-11-15T11:30:55+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhật sẽ tăng đầu tư vào VN và Indonesia?</title>
      <summary xml:lang="vi">Lũ lụt tại Thái Lan có thể khiến Nhật cân nhắc đầu tư ở các nước láng giềng trong đó có Indonesia và Việt Nam</summary>
      <dc:subject>thailand, thái, lũ lụt, lu lut</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111115_jap_investment_thailand.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111115_jap_investment_thailand.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029102109_thailand_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029102109_thailand_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029102109_thailand_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029102109_thailand_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-14:13940469</id>
      <dc:identifier>13940469</dc:identifier>
      <updated>2011-11-14T16:24:37+00:00</updated>
      <published>2011-11-14T14:25:59+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nghề vệ sĩ nữ phát triển nhanh ở TQ</title>
      <summary xml:lang="vi">Khoảng cách giàu nghèo ngày càng lớn dẫn tới nhu cầu và sự phát triển nhanh chóng nghề vệ sĩ nữ ở Trung Quốc.</summary>
      <dc:subject>china, bodyguard, security, trung quoc, ve si nu, an ninh</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111114_china_female_bodyguard.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111114_china_female_bodyguard.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114160714_china_female_bodyguard__144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114160714_china_female_bodyguard__144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114160714_china_female_bodyguard__144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Phóng viênBBC Martin Patience gặp mộtvài vệ sĩ nữ người Trung Quốc đang được đào tạo"
                    width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/14/111114160714_china_female_bodyguard__144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-14:13935624</id>
      <dc:identifier>13935624</dc:identifier>
      <updated>2011-11-14T12:12:19+00:00</updated>
      <published>2011-11-14T11:31:36+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Kinh tế Nhật phục hồi trong quý ba</title>
      <summary xml:lang="vi">Nền kinh tế của Nhật Bản hồi phục trong quý ba, đạt tăng trưởng dương lần đầu tiên kể từ trận động đất và sóng thần hồi tháng Ba.</summary>
      <dc:subject>japan, japanese economy, kinh tế, nhật bản</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111114_japan_growth_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111114_japan_growth_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/21/110821063404_cn_tokyo_port_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/21/110821063404_cn_tokyo_port_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/21/110821063404_cn_tokyo_port_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/21/110821063404_cn_tokyo_port_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-14:13933390</id>
      <dc:identifier>13933390</dc:identifier>
      <updated>2011-11-14T10:03:44+00:00</updated>
      <published>2011-11-14T10:03:30+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mỹ nói TQ làm chưa đủ với nhân dân tệ</title>
      <summary xml:lang="vi">Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama nói rằng Trung Quốc làm chưa đủ để nhân dân tệ tăng giá.</summary>
      <dc:subject>china, us, trung quoc, hoa ky, ttp, kinh te, apec</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111114_us_china_yuan.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111114_us_china_yuan.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113020109_obama_apec_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113020109_obama_apec_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113020109_obama_apec_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113020109_obama_apec_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111113_obama_trade_plan_apec.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111113_obama_trade_plan_apec.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113045920_obama_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113045920_obama_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113045920_obama_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tổng thống Hoa Kỳ, Barack Obama tại Hội nghị APEC" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113045920_obama_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-13:13920123</id>
      <dc:identifier>13920123</dc:identifier>
      <updated>2011-11-13T11:39:33+00:00</updated>
      <published>2011-11-13T10:44:41+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mỹ ra kế hoạch mậu dịch mới tại APEC</title>
      <summary xml:lang="vi">Tổng thống Mỹ, Barack Obama công bố các chi tiết kế hoạch lập khu vực thương mại tự do xuyên Thái Bình Dương tại Thượng đỉnh APEC.</summary>
      <dc:subject>Hoa Kỳ, Barack Obama, Obama, kế hoạch, tpp, free trade, thương mại tự do xuyên Thái Bình Dương, Thượng đỉnh APEC, APEC, trade plan, pan-Pacific</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111113_obama_trade_plan_apec.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111113_obama_trade_plan_apec.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113045920_obama_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113045920_obama_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113045920_obama_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tổng thống Hoa Kỳ, Barack Obama tại Hội nghị APEC" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/13/111113045920_obama_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111112_obama_apec.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111112_obama_apec.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112110753_apec_2011_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112110753_apec_2011_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112110753_apec_2011_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Apec 2011" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112110753_apec_2011_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/11/111112_obama_asia.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2011/11/111112_obama_asia.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112094430_barack_obama_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112094430_barack_obama_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112094430_barack_obama_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Barack Obama" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112094430_barack_obama_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-12:13909442</id>
      <dc:identifier>13909442</dc:identifier>
      <updated>2011-11-12T12:43:37+00:00</updated>
      <published>2011-11-12T12:30:32+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Chủ tịch VN cảm ơn Mỹ quan tâm Biển Đông</title>
      <summary xml:lang="vi">Chủ tịch nước Việt Nam ngỏ lời cảm ơn Hoa Kỳ vì quan tâm đến tranh chấp trên Biển Đông.</summary>
      <dc:subject>South Korea, korea, nam hàn, Hàn Quốc, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111112_pres_sang_honolulu.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111112_pres_sang_honolulu.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112123343_truong_tan_sang_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112123343_truong_tan_sang_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112123343_truong_tan_sang_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Chủ tịch Trương Tấn Sang đến Honolulu" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/12/111112123343_truong_tan_sang_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-11:13895398</id>
      <dc:identifier>13895398</dc:identifier>
      <updated>2011-11-12T09:14:39+00:00</updated>
      <published>2011-11-11T14:35:25+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Euro: Động lực gây chia rẽ hay thống nhất?</title>
      <summary xml:lang="vi">Liệu khu vực đồng euro sẽ tan vỡ hay gượng dậy được sau khủng hoảng hiện nay?</summary>
      <dc:subject>euro, hudson, kinh tế, châu âu, đồng euro</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111112_euro_analysis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111112_euro_analysis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111142840_euro_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111142840_euro_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111142840_euro_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Biểu tượng đồng euro" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111142840_euro_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-11:13897165</id>
      <dc:identifier>13897165</dc:identifier>
      <updated>2011-11-11T15:44:05+00:00</updated>
      <published>2011-11-11T15:44:05+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thượng viện Ý thông qua biện pháp khắc khổ</title>
      <summary xml:lang="vi">Thượng viện Ý đã thông qua gói các biện pháp thắt lưng buộc bụng được đề ra nhằm tránh việc phải giải cứu tài chính cho nền kinh tế lớn thứ ba của khu vực dùng euro.</summary>
      <dc:subject>italy, ý, thủ tướng Ý, berlusconi</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111111_italy_senate_vote.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111111_italy_senate_vote.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111092259_rome_prime_minister_office_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111092259_rome_prime_minister_office_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111092259_rome_prime_minister_office_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Văn phòng thủ tướng Ý" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111092259_rome_prime_minister_office_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111108_italy_economy_fears.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111108_italy_economy_fears.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104103107_jp_berlus144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104103107_jp_berlus144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104103107_jp_berlus144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thủ tướng Ý" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104103107_jp_berlus144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111108_berlusconi_vote_italy_eu.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111108_berlusconi_vote_italy_eu.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108150731_silvio_berlusconi__144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108150731_silvio_berlusconi__144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108150731_silvio_berlusconi__144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ông Silvio Berlusconi" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108150731_silvio_berlusconi__144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-11:13884929</id>
      <dc:identifier>13884929</dc:identifier>
      <updated>2011-11-11T05:28:06+00:00</updated>
      <published>2011-11-11T04:42:51+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mỹ đặt hy vọng vào kinh tế châu Á</title>
      <summary xml:lang="vi">Mỹ nói các nước châu Á có điều kiện tốt hơn để thúc đẩy tăng trưởng trong lúc kinh tế thế giới đang khó khăn.</summary>
      <dc:subject>timothy geithner, apec, đối tác xuyên thái bình dương, hội nghị thượng đỉnh, Hawaii</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111111_geithner_apec.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111111_geithner_apec.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111034055_geithner144_afp.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111034055_geithner144_afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111034055_geithner144_afp.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Bộ trưởng tài chính Mỹ Timothy Geithner" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/11/111111034055_geithner144_afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111111_eurozone_growth_stalled.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111111_eurozone_growth_stalled.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027042741_eurozone_summit_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027042741_eurozone_summit_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027042741_eurozone_summit_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Trụ sở Ngân hàng trung ương châu Âu " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027042741_eurozone_summit_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-10:13863390</id>
      <dc:identifier>13863390</dc:identifier>
      <updated>2011-11-10T05:00:08+00:00</updated>
      <published>2011-11-10T04:05:30+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">IMF cảnh báo về kinh tế thế giới</title>
      <summary xml:lang="vi">Người đứng đầu Quỹ Tiền tệ Quốc tế tỏ ra bi quan về kinh tế thế giới và kêu gọi Bắc Kinh cân bằng lại nền kinh tế. </summary>
      <dc:subject>IMF, Christine Lagarde, "kỷ nguyên mất mát", kinh tế toàn cầu, kinh tế, Bắc Kinh, đồng nhân dân tệ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111110_lagarde_warns_china.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111110_lagarde_warns_china.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Người đứng đầu Quỹ Tiền tệ Quốc tế (IMF), Christine Lagarde" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/09/111109094538_jp_lagarde144x81nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/10/111005_imf_vn_warning.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/vietnam/2011/10/111005_imf_vn_warning.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005150755_benedict_bingham_144x81_sggp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005150755_benedict_bingham_144x81_sggp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005150755_benedict_bingham_144x81_sggp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005150755_benedict_bingham_144x81_sggp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-10:13862360</id>
      <dc:identifier>13862360</dc:identifier>
      <updated>2011-11-10T02:34:41+00:00</updated>
      <published>2011-11-10T02:08:03+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Chứng khoán châu Á  giảm mạnh </title>
      <summary xml:lang="vi">Thị trường chứng khoán châu Á giảm mạnh sau khi mở cửa ngày 10/11 giữa lo ngại về chi phí vay cao kỷ lục của Ý.</summary>
      <dc:subject>chứng khoán, châu Á, giảm mạnh</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111110_asian_stocks_open_low.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111110_asian_stocks_open_low.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923022319_asian_stock_market_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923022319_asian_stock_market_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923022319_asian_stock_market_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thị trường chứng khoán châu Á" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923022319_asian_stock_market_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110923_asia_banks_currencies.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110923_asia_banks_currencies.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923231252_forex_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923231252_forex_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923231252_forex_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923231252_forex_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-09:13841599</id>
      <dc:identifier>13841599</dc:identifier>
      <updated>2011-11-09T02:57:57+00:00</updated>
      <published>2011-11-09T02:23:27+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Toyota giảm lợi nhuận vì lũ ở Thái Lan</title>
      <summary xml:lang="vi">Lũ lụt ở Thái Lan khiến Toyota có thể cắt giảm sản xuất ở nhiều nơi bao gồm Việt Nam. </summary>
      <dc:subject>Toyota, lũ, lịch sử, Thái Lan, cắt giảm, Việt Nam</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111109_toyota_cutbacks_flood.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111109_toyota_cutbacks_flood.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920181248_toyota_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920181248_toyota_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920181248_toyota_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="xe ôtô Toyota" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920181248_toyota_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111106_thailand_flood.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111106_thailand_flood.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/25/111025114705_jp_thai144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/25/111025114705_jp_thai144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/25/111025114705_jp_thai144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Lụt ở Bangkok, Thái Lan" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/25/111025114705_jp_thai144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-08:13833156</id>
      <dc:identifier>13833156</dc:identifier>
      <updated>2011-11-08T15:40:10+00:00</updated>
      <published>2011-11-08T14:47:37+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN bàn về điện hạt nhân với Nam Hàn</title>
      <summary xml:lang="vi">Chủ tịch nước Trương Tấn Sang bàn với lãnh đạo Hàn Quốc về đề án xây hai lò phản ứng nguyên tử cho Việt Nam.</summary>
      <dc:subject>South Korea, korea, nam hàn, Hàn Quốc, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111108_pres_sang_skorean_nuclear.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111108_pres_sang_skorean_nuclear.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108145551_truong_tan_sang_144x81_truongtansang_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108145551_truong_tan_sang_144x81_truongtansang_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108145551_truong_tan_sang_144x81_truongtansang_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Chủ tịch Trương Tấn Sang và Tổng thống Lee Myung-bak" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/08/111108145551_truong_tan_sang_144x81_truongtansang_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-08:13825336</id>
      <dc:identifier>13825336</dc:identifier>
      <updated>2011-11-08T11:16:07+00:00</updated>
      <published>2011-11-08T10:22:53+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nga đưa Nordstream vào hoạt động</title>
      <summary xml:lang="vi">Gazprom của Nga khai trương đường ống khí đốt lớn xuyên biển Baltic chạy thẳng sang Đức, bỏ qua Ukraina và Ba Lan.</summary>
      <dc:subject>Nordstream, Đức, Nga, Ukraina, Ba Lan, gas, khí đốt, energy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111108_nordstream_gazprom_eu.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111108_nordstream_gazprom_eu.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928054047_gazprom_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928054047_gazprom_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928054047_gazprom_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Lãnh đạo Gazprom của Nga" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/28/110928054047_gazprom_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-07:13811528</id>
      <dc:identifier>13811528</dc:identifier>
      <updated>2011-11-07T15:16:09+00:00</updated>
      <published>2011-11-07T14:22:12+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Chi phí vay nợ của Ý tăng cao kỷ lục</title>
      <summary xml:lang="vi">Chi phí vay nợ của Ý tăng do lo ngại dâng cao quanh bất ổn chính trị và nỗi lo nền kinh tế lớn của eurozone rơi vào khủng hoảng.</summary>
      <dc:subject>Italy, borrowing rates, euro, vay nợ, khủng hoảng, kinh tế, crisis</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111107_italya_borrowing_rates.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111107_italya_borrowing_rates.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107141514_sp_silvio_berlusconi_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107141514_sp_silvio_berlusconi_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107141514_sp_silvio_berlusconi_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107141514_sp_silvio_berlusconi_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111107_greece_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111107_greece_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107074209_george_papandreou_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107074209_george_papandreou_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107074209_george_papandreou_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="George Papandreou" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/07/111107074209_george_papandreou_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111105_g20_closing.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111105_g20_closing.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104185800_g20_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104185800_g20_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104185800_g20_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104185800_g20_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-05:13782385</id>
      <dc:identifier>13782385</dc:identifier>
      <updated>2011-11-05T14:05:57+00:00</updated>
      <published>2011-11-05T14:00:46+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">G20 chưa có kế hoạch cụ thể cho eurozone</title>
      <summary xml:lang="vi">Lãnh đạo nhóm G20 tại Cannes đã kết thúc hội nghị thượng đỉnh của họ bằng kế hoạch nhằm thúc đẩy tăng trưởng và cân bằng lại nền kinh tế toàn cầu, nhưng không có chi tiết về kế hoạch cho khu vực dùng euro.</summary>
      <dc:subject>g20, cannes, hy lạp, khủng hoảng nợ, hội nghị thượng đỉnh, Barack Obama, Nicolas Sarkozy, Angela Merkel, David Cameron</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111105_g20_closing.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111105_g20_closing.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104185800_g20_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104185800_g20_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104185800_g20_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104185800_g20_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111104_g20_first_day.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111104_g20_first_day.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104071330_merkel_sarkozy_obama_g20_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104071330_merkel_sarkozy_obama_g20_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104071330_merkel_sarkozy_obama_g20_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Nguyên thủ các nước Anh, Mỹ, Đức, Pháp" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104071330_merkel_sarkozy_obama_g20_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111102_greece_pre_g20.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111102_greece_pre_g20.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/24/110624151413_greece_merkel_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/24/110624151413_greece_merkel_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/24/110624151413_greece_merkel_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/24/110624151413_greece_merkel_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-05:13780702</id>
      <dc:identifier>13780702</dc:identifier>
      <updated>2011-11-05T12:24:28+00:00</updated>
      <published>2011-11-05T12:24:28+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Lũ lụt ảnh hưởng sâu rộng kinh tế Thái</title>
      <summary xml:lang="vi">Lũ lụt ảnh hưởng sâu rộng kinh tế Thái Lan và dây chuyền ngành chế tạo xe hơi, ổ cứng toàn cầu. </summary>
      <dc:subject>thailand, lũ lụt, flood, economy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111105_thai_flooded_econ.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111105_thai_flooded_econ.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027210730_tailandia_promo_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027210730_tailandia_promo_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027210730_tailandia_promo_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/27/111027210730_tailandia_promo_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-04:13773444</id>
      <dc:identifier>13773444</dc:identifier>
      <updated>2011-11-05T00:11:06+00:00</updated>
      <published>2011-11-04T22:39:32+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thủ tướng Hy Lạp vượt qua vòng bỏ phiếu</title>
      <summary xml:lang="vi">Ông Papandreou vừa thắng vòng bỏ phiếu bất tín nhiệm sau khi hứa hẹn sẽ tổ chức các cuộc đàm phán nhằm chia sẻ quyền lực.</summary>
      <dc:subject>george papandreou, greece, greek, eu, eurozone, châu âu, hy lạp</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111104_greekpm_confidence_vote.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111104_greekpm_confidence_vote.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104234016_george_papandreou_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104234016_george_papandreou_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104234016_george_papandreou_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/04/111104234016_george_papandreou_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111104_papandreou_faces_fresh_resign.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111104_papandreou_faces_fresh_resign.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103143412_papandreou_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103143412_papandreou_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103143412_papandreou_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thủ tướng Hy Lạp Papandreou và Bộ trưởng Tài chính" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103143412_papandreou_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111103_greekpm_toresign.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111103_greekpm_toresign.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103143412_papandreou_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103143412_papandreou_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103143412_papandreou_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103143412_papandreou_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111103_greece_bailout.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111103_greece_bailout.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103022619_leaders144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103022619_leaders144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103022619_leaders144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Angela Merkel và Nicolas Sarkozy" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103022619_leaders144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-03:13737234</id>
      <dc:identifier>13737234</dc:identifier>
      <updated>2011-11-03T08:23:45+00:00</updated>
      <published>2011-11-03T08:22:48+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ chưa thể cam kết cho quỹ EFSF</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc nói rằng họ không thể cam kết đầu tư vào Quỹ ổn định tài chính châu Âu (EFSF) cho đến khi tình hình Hy Lạp được làm rõ. </summary>
      <dc:subject>china, eurozone, efsf, châu âu, france, germany, g20</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111103_china_efsf.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111103_china_efsf.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028141144_china_europa144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028141144_china_europa144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028141144_china_europa144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/28/111028141144_china_europa144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111103_greece_bailout.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111103_greece_bailout.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103022619_leaders144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103022619_leaders144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103022619_leaders144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Angela Merkel và Nicolas Sarkozy" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/03/111103022619_leaders144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111102_greece_pre_g20.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111102_greece_pre_g20.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/24/110624151413_greece_merkel_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/24/110624151413_greece_merkel_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/24/110624151413_greece_merkel_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/24/110624151413_greece_merkel_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-02:13725027</id>
      <dc:identifier>13725027</dc:identifier>
      <updated>2011-11-02T14:30:15+00:00</updated>
      <published>2011-11-02T14:30:15+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN 'chủ động đón công ty Nhật'</title>
      <summary xml:lang="vi">Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đề nghị chủ động đón nhận đầu tư từ các công ty Nhật trong các dự án hạ tầng của Việt Nam</summary>
      <dc:subject>vienam, japan, nguyen tan dng, nguyễn tấn dũng</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111102_vn_japan_ppp.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111102_vn_japan_ppp.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102154757_nguyen_tan_dung_144x81_ngyuentandung_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102154757_nguyen_tan_dung_144x81_ngyuentandung_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102154757_nguyen_tan_dung_144x81_ngyuentandung_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/02/111102154757_nguyen_tan_dung_144x81_ngyuentandung_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-02:13717577</id>
      <dc:identifier>13717577</dc:identifier>
      <updated>2011-11-02T10:34:01+00:00</updated>
      <published>2011-11-02T10:34:01+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Lãnh đạo họp trước hội nghị G20</title>
      <summary xml:lang="vi">Thủ tướng Hy Lạp George Papandreou sẽ hội đàm khẩn cấp với Tổng thống Pháp Nicolas Sarkozy và Thủ tướng Angela Merkel của Đức nội trong ngày hôm nay  trước khi diễn ra hội nghị thượng đỉnh G20 vào ngày thứ Năm.</summary>
      <dc:subject>g20, hy lạp, nợ, euro, debt</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111102_greece_pre_g20.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111102_greece_pre_g20.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/24/110624151413_greece_merkel_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/24/110624151413_greece_merkel_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/24/110624151413_greece_merkel_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/24/110624151413_greece_merkel_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/11/111102_greece_referendum.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/11/111102_greece_referendum.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101132628_grecia_referendo144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101132628_grecia_referendo144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101132628_grecia_referendo144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Người Hy Lạp" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101132628_grecia_referendo144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-01:13705282</id>
      <dc:identifier>13705282</dc:identifier>
      <updated>2011-11-01T16:02:46+00:00</updated>
      <published>2011-11-01T16:02:24+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nga 'sẽ gia nhập WTO cuối năm nay'</title>
      <summary xml:lang="vi">Nỗ lực gia nhập Tổ chức Mậu dịch Thế giới của Nga trong 17 năm có khả năng sẽ thành vào cuối năm nay, Thụy sỹ nước đóng vai trò trung gian cho biết.</summary>
      <dc:subject>wto, to chuc mau dich quoc te, nga, russia, thuy sy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111101_russia_wto.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111101_russia_wto.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101063959_wto_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101063959_wto_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101063959_wto_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101063959_wto_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-01:13702170</id>
      <dc:identifier>13702170</dc:identifier>
      <updated>2011-11-01T15:03:59+00:00</updated>
      <published>2011-11-01T14:21:59+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Liệu Trung Quốc có cứu châu Âu?</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc có sẵn lòng giúp EU hay không, và nếu có thì đổi lại, Bắc Kinh mong nhận được gì từ các nước châu Âu đang khốn khó?</summary>
      <dc:subject>china, eurozone, euro, trung quốc, đức, kinh tế, khủng hoảng, crisis</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111101_eurozone_china_any_help.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111101_eurozone_china_any_help.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101142929_china_money_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101142929_china_money_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101142929_china_money_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101142929_china_money_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-11-01:13701708</id>
      <dc:identifier>13701708</dc:identifier>
      <updated>2011-11-01T14:08:24+00:00</updated>
      <published>2011-11-01T14:08:24+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Petrovietnam chào mua tài sản ConocoPhillips</title>
      <summary xml:lang="vi">Tập đoàn Dầu khí quốc gia Việt Nam chính thức đưa ra mức giá chào mua 1,5 tỷ USD với các tài sản dầu khí tại Biển Đông của tập đoàn năng lượng Hoa Kỳ ConocoPhillips. </summary>
      <dc:subject>petrovietnam, ConocoPhillips, dau khí, oil and gas</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/11/111101_pvn_bid_conocophillips.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/11/111101_pvn_bid_conocophillips.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101140500_petrovietnam_144x81_petrovietnam_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101140500_petrovietnam_144x81_petrovietnam_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101140500_petrovietnam_144x81_petrovietnam_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="petrovietnam" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/11/01/111101140500_petrovietnam_144x81_petrovietnam_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-30:13663528</id>
      <dc:identifier>13663528</dc:identifier>
      <updated>2011-10-30T15:08:46+00:00</updated>
      <published>2011-10-30T15:08:46+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tín dụng đen: ‘Cơn bão của nợ xấu’</title>
      <summary xml:lang="vi">Nguy cơ vỡ nợ dây chuyền tại các ngân hàng ở VN do dính vào tín dụng đen bất động sản.</summary>
      <dc:subject>bad debt, bat dong san, tín dụng đen</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111030_vn_realestate_debt.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111030_vn_realestate_debt.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030144825_bat_dong_san_144x81_batdongsan_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030144825_bat_dong_san_144x81_batdongsan_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030144825_bat_dong_san_144x81_batdongsan_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030144825_bat_dong_san_144x81_batdongsan_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-30:13661931</id>
      <dc:identifier>13661931</dc:identifier>
      <updated>2011-10-30T13:02:20+00:00</updated>
      <published>2011-10-30T12:37:41+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Úc tìm cách chấm dứt đình công ở Qantas</title>
      <summary xml:lang="vi">Thủ tướng Úc cho hay chính phủ đang tìm cách chấm dứt đình công tại Qantas, trong khi hãng này tiếp tục ngưng bay tới thứ Hai. </summary>
      <dc:subject>hàng không, Úc, Qantas, chuyến bay, tranh cãi, lao động, công đoàn. Australia, airlines, flights, planes, trade unions, dispute, labour, labour dispute, Julia Gillard, Gillard</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111030_qantas_dispute_updated.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111030_qantas_dispute_updated.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030054553_gillard144_afp.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030054553_gillard144_afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030054553_gillard144_afp.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thủ tướng Úc Julia Gillard" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/30/111030054553_gillard144_afp.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111029_qantas_grounds_flights.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111029_qantas_grounds_flights.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/22/110622042417_qantas_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/22/110622042417_qantas_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/22/110622042417_qantas_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Hãng Qantas của Úc ngưng mọi chuyến bay" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/22/110622042417_qantas_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2010/11/101105_a380s_grounded.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2010/11/101105_a380s_grounded.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/11/05/101105021457_qantas.engine.106.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/11/05/101105021457_qantas.engine.106.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-29:13649320</id>
      <dc:identifier>13649320</dc:identifier>
      <updated>2011-10-29T13:07:26+00:00</updated>
      <published>2011-10-29T13:07:26+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN bác đề xuất Mỹ về khối quốc doanh</title>
      <summary xml:lang="vi">Việt Nam bác bỏ một đề xuất của Hoa Kỳ muốn đặt ra các qui định mậu dịch mới cho doanh nghiệp nhà nước trong đàm phán Hiệp định Đối tác Kinh tế Chiến lược xuyên Thái Bình Dương.</summary>
      <dc:subject>TPP, tpp, apec, kinh doanh, trade</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111029_us_vn_tpp.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111029_us_vn_tpp.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029130234_tran_quoc_khanh_144x81_tranquockhanh_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029130234_tran_quoc_khanh_144x81_tranquockhanh_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029130234_tran_quoc_khanh_144x81_tranquockhanh_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="tran quoc khanh" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/29/111029130234_tran_quoc_khanh_144x81_tranquockhanh_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-29:13646669</id>
      <dc:identifier>13646669</dc:identifier>
      <updated>2011-10-29T10:52:05+00:00</updated>
      <published>2011-10-29T10:22:22+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Để giấc mơ Mỹ thành hiện thực</title>
      <summary xml:lang="vi">Đã đến lúc người Mỹ cần người nước ngoài giúp cho giấc mơ của họ trở thành hiện thực.</summary>
      <dc:subject>bui van phu, nha dat, real estate</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111029_us_housing_bvp.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111029_us_housing_bvp.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/13/110513215945_american_flag_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/13/110513215945_american_flag_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/13/110513215945_american_flag_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/13/110513215945_american_flag_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-29:13645486</id>
      <dc:identifier>13645486</dc:identifier>
      <updated>2011-10-29T09:29:45+00:00</updated>
      <published>2011-10-29T08:50:43+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Hãng Qantas ngưng mọi chuyến bay</title>
      <summary xml:lang="vi">Trong một động thái bất ngờ, hãng hàng không Úc, Qantas ngưng mọi chuyến bay vì các tranh cãi về lao động với công đoàn.</summary>
      <dc:subject>hàng không, Úc, Qantas, chuyến bay, tranh cãi, lao động, công đoàn. Australia, airlines, flights, planes, trade unions, dispute, labour, labour dispute</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111029_qantas_grounds_flights.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111029_qantas_grounds_flights.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/22/110622042417_qantas_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/22/110622042417_qantas_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/22/110622042417_qantas_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Hãng Qantas của Úc ngưng mọi chuyến bay" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/22/110622042417_qantas_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2010/11/101105_a380s_grounded.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2010/11/101105_a380s_grounded.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/11/05/101105021457_qantas.engine.106.gif"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/11/05/101105021457_qantas.engine.106.gif"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2010/02/100218_qatas_firstclass.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2010/02/100218_qatas_firstclass.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/02/18/100218145605_qantas_106x60_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/02/18/100218145605_qantas_106x60_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-26:13580599</id>
      <dc:identifier>13580599</dc:identifier>
      <updated>2011-10-26T08:53:27+00:00</updated>
      <published>2011-10-26T07:49:49+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Boeing Dreamliner lần đầu bay thương mại</title>
      <summary xml:lang="vi">Boeing Dreamliner bay chuyến bay thương mại đầu tiên của mình sau ba năm chậm trễ so với kế hoạch.</summary>
      <dc:subject>Boeing Dreamliner, boeing, flight</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111026_boeing_dreamliner_first_flight.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111026_boeing_dreamliner_first_flight.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/26/111026071341_jp_boeing144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/26/111026071341_jp_boeing144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/26/111026071341_jp_boeing144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Boeing Dreamliner bay chuyến thương mại đầu tiên" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/26/111026071341_jp_boeing144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110926_boeing_first_dreamliner.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110926_boeing_first_dreamliner.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926005808_dreamliner_144x81_boeing_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926005808_dreamliner_144x81_boeing_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926005808_dreamliner_144x81_boeing_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Boeing Dreamliner 787" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926005808_dreamliner_144x81_boeing_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2010/11/101111_dreamliner_halts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2010/11/101111_dreamliner_halts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/10/30/101030105458_boeing_787_dreamliner_106x60_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/10/30/101030105458_boeing_787_dreamliner_106x60_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-26:13580290</id>
      <dc:identifier>13580290</dc:identifier>
      <updated>2011-10-26T07:45:10+00:00</updated>
      <published>2011-10-26T07:32:35+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhân công ở TQ trở nên đắt đỏ hơn</title>
      <summary xml:lang="vi">Lương tối thiểu ở Trung Quốc tăng 21,7%, trong khi nhà nước đang tìm cách giảm lạm phát và kiềm chế giá. </summary>
      <dc:subject>Trung Quốc, lương, kinh tế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111026_china_wage.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111026_china_wage.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/18/111018143843_china_supermarket_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/18/111018143843_china_supermarket_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/18/111018143843_china_supermarket_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Siêu thị ở Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/18/111018143843_china_supermarket_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111014_china_inflation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111014_china_inflation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012021133_yuan_dollar_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012021133_yuan_dollar_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012021133_yuan_dollar_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tiền tệ Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012021133_yuan_dollar_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111020_china_shadow_banking.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111020_china_shadow_banking.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/17/110417121413_bankofchina_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/17/110417121413_bankofchina_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/17/110417121413_bankofchina_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/17/110417121413_bankofchina_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-25:13563288</id>
      <dc:identifier>13563288</dc:identifier>
      <updated>2011-10-25T11:46:41+00:00</updated>
      <published>2011-10-25T10:18:04+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Cần để Hy Lạp vỡ nợ?</title>
      <summary xml:lang="vi">Jeffrey Miron từ ĐH Harvard nói cần để Hy Lạp vỡ nợ, bỏ đồng euro để thoát gánh nặng lãi suất.</summary>
      <dc:subject>Hy Lạp, kinh tế, tin tức</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111025_let_greece_default.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111025_let_greece_default.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926071048_athens_bus_currencies_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926071048_athens_bus_currencies_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926071048_athens_bus_currencies_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="  " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926071048_athens_bus_currencies_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-24:13546167</id>
      <dc:identifier>13546167</dc:identifier>
      <updated>2011-10-24T11:41:41+00:00</updated>
      <published>2011-10-24T11:26:40+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Lạm phát VN giảm tốc</title>
      <summary xml:lang="vi">Lạm phát tại Việt Nam chậm lại một chút trong tháng thứ hai liên tiếp vào tháng Mười nhưng vẫn ở mức cao nhất châu Á.</summary>
      <dc:subject>inflation, lạm phát, kinh tế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111024_vn_inflation_eased.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111024_vn_inflation_eased.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-24:13543910</id>
      <dc:identifier>13543910</dc:identifier>
      <updated>2011-10-24T09:54:23+00:00</updated>
      <published>2011-10-24T09:50:38+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Lo ngại thiếu lương thực vì lũ lụt</title>
      <summary xml:lang="vi">Liên Hiệp Quốc lo ngại về khả năng "thiếu hụt lương thực trầm trọng" ở nhiều nơi thuộc Đông Nam Á vì đợt lũ lụt hiện nay.</summary>
      <dc:subject>fao, food, flood</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111024_food_asean_floods.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111024_food_asean_floods.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022104548_thai_floods_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022104548_thai_floods_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022104548_thai_floods_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Lũ lụt ở Thái Lan" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/22/111022104548_thai_floods_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-23:13529949</id>
      <dc:identifier>13529949</dc:identifier>
      <updated>2011-10-23T10:03:21+00:00</updated>
      <published>2011-10-23T09:46:06+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Châu Âu bắt đầu hội đàm về khủng hoảng</title>
      <summary xml:lang="vi">Các lãnh đạo Châu Âu bắt đầu hội đàm một ngày tại Brussels nhằm giải quyết khủng hoảng nợ và đề phòng suy thoái kinh tế tiếp diễn.</summary>
      <dc:subject>Châu Âu, hội đàm, Brussels, khủng hoảng nợ, suy thoái kinh tế, EU, eurozone, meeting, UK, business, crisis</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111023_eurozone_leader_meeting.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111023_eurozone_leader_meeting.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010154242_cameron_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010154242_cameron_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010154242_cameron_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thủ tướng Anh David Cameron" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010154242_cameron_reuters_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111021_eurozone_greek_aid.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111021_eurozone_greek_aid.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021230247_ministers_brussels_meeting_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021230247_ministers_brussels_meeting_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021230247_ministers_brussels_meeting_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021230247_ministers_brussels_meeting_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111016_eu_summit_eurozone.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111016_eu_summit_eurozone.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015152121_christine_lagardes_imf_and_jean-claude_trichets__144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015152121_christine_lagardes_imf_and_jean-claude_trichets__144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015152121_christine_lagardes_imf_and_jean-claude_trichets__144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Giám đốc IMF bà Christine Lagarde (trái)" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015152121_christine_lagardes_imf_and_jean-claude_trichets__144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-21:13514422</id>
      <dc:identifier>13514422</dc:identifier>
      <updated>2011-10-21T23:07:50+00:00</updated>
      <published>2011-10-21T22:24:14+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Eurozone thông qua gói cứu trợ Hy Lạp</title>
      <summary xml:lang="vi">Các bộ trưởng tài chính khối vừa chuẩn thuận gói cứu trợ 8 tỷ euro nữa nhằm cứu vãn Hy Lạp khỏi tình trạng vỡ nợ thê thảm.</summary>
      <dc:subject>eurozone, greek, greece, bail out, aid, hy lạp, châu âu, cứu trợ, kinh tế, khủng hoảng</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111021_eurozone_greek_aid.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111021_eurozone_greek_aid.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021230247_ministers_brussels_meeting_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021230247_ministers_brussels_meeting_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021230247_ministers_brussels_meeting_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/21/111021230247_ministers_brussels_meeting_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/10/111020_greece_backs_austerity.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/10/111020_greece_backs_austerity.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/19/111019152720_jp_greecedemo144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/19/111019152720_jp_greecedemo144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/19/111019152720_jp_greecedemo144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Bạo động ở Hy Lạp" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/19/111019152720_jp_greecedemo144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/10/111019_greece_strike.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/10/111019_greece_strike.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/19/111019052236_greece_strike_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/19/111019052236_greece_strike_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/19/111019052236_greece_strike_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Sân bay Athens" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/19/111019052236_greece_strike_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110929_eu_bail_out_fund_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110929_eu_bail_out_fund_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929112242_jp_merkel144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929112242_jp_merkel144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929112242_jp_merkel144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929112242_jp_merkel144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-20:13478778</id>
      <dc:identifier>13478778</dc:identifier>
      <updated>2011-10-20T11:31:04+00:00</updated>
      <published>2011-10-20T11:31:04+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Trung Quốc hạn chế dịch vụ cho vay ngầm</title>
      <summary xml:lang="vi">Ủy ban Giám sát ngành Ngân hàng Trung Quốc nói đang tìm cách để hạn chế thực trạng cho vay ngoài luồng từ ngân hàng và tư nhân.</summary>
      <dc:subject>shadow banking, lending, ngân hàng, trung quốc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111020_china_shadow_banking.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111020_china_shadow_banking.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/17/110417121413_bankofchina_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/17/110417121413_bankofchina_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/17/110417121413_bankofchina_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/17/110417121413_bankofchina_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-19:13456991</id>
      <dc:identifier>13456991</dc:identifier>
      <updated>2011-10-19T11:22:27+00:00</updated>
      <published>2011-10-19T11:22:27+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nga ký FTA với bảy nước cộng hòa Liên Xô cũ</title>
      <summary xml:lang="vi">Nga đã ký thỏa thuận mậu dịch tự do với bảy nước cộng hòa thuộc Liên Xô cũ và bỏ hàng rào thuế quan đối với nhiều mặt hàng.</summary>
      <dc:subject>russia, nga, fta</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111019_russia_republic_fta.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111019_russia_republic_fta.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017173737_vladimir_putin_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017173737_vladimir_putin_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017173737_vladimir_putin_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/17/111017173737_vladimir_putin_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-19:13454946</id>
      <dc:identifier>13454946</dc:identifier>
      <updated>2011-10-19T10:19:37+00:00</updated>
      <published>2011-10-19T10:19:37+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ bớt nắm trái phiếu chính phủ Mỹ</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc bớt nắm trái phiếu chính phủ Hoa Kỳ sau khi cơ quan xếp hạng khả tín Standard &amp; Poor’s hạ điểm khả tín của nền kinh tế số một thế giới.</summary>
      <dc:subject>Standard &amp; Poor’s, bond, trái phiếu, trai phieu</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111019_china_reduce_us_bonds.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111019_china_reduce_us_bonds.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/27/110627133102_market144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/27/110627133102_market144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/27/110627133102_market144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/27/110627133102_market144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-18:13441771</id>
      <dc:identifier>13441771</dc:identifier>
      <updated>2011-10-18T14:51:25+00:00</updated>
      <published>2011-10-18T14:46:03+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thách thức cho kinh tế Thái do lũ lụt</title>
      <summary xml:lang="vi">Kinh tế Thái có thể tăng trưởng âm do nạn lũ lụt lớn nhất trong nửa thế kỷ</summary>
      <dc:subject>flood, thailand, kinh te</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111018_thai_flood_econ.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111018_thai_flood_econ.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/14/111014132120_thai_floods_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/14/111014132120_thai_floods_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/14/111014132120_thai_floods_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/14/111014132120_thai_floods_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-18:13434483</id>
      <dc:identifier>13434483</dc:identifier>
      <updated>2011-10-18T11:01:22+00:00</updated>
      <published>2011-10-18T11:01:22+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN sửa "kịch bản" tăng trưởng kinh tế</title>
      <summary xml:lang="vi">Chính phủ Việt Nam hạ mục tiêu tăng trưởng kinh tế đã thông qua trong Đại hội đảng XI do kinh tế vĩ mô tồn đọng quá nhiều vấn đề. </summary>
      <dc:subject>kinh te, lam phat, lạm phát, tang truong, tăng trưởng, growth</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111018_vn_growth_to_slow.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111018_vn_growth_to_slow.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/18/111018152037_vu_van_ninh_144x81_vuvanninh_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/18/111018152037_vu_van_ninh_144x81_vuvanninh_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/18/111018152037_vu_van_ninh_144x81_vuvanninh_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/18/111018152037_vu_van_ninh_144x81_vuvanninh_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-16:13397246</id>
      <dc:identifier>13397246</dc:identifier>
      <updated>2011-10-16T10:35:08+00:00</updated>
      <published>2011-10-16T09:42:39+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thượng đỉnh G20 "giải quyết nợ châu Âu"</title>
      <summary xml:lang="vi">Hội nghị Thượng đỉnh G20 tuần sau sẽ quyết định cụ thể các gói và biện pháp cứu trợ với cuộc khủng hoảng nợ ở khu vực đồng Euro. </summary>
      <dc:subject>Bộ trưởng Tài chính, nhóm G20, G20, khủng hoảng nợ, khu vực đồng Euro, Eurozone, eurozone, euro, crisis, bailout, cứu trợ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111016_eu_summit_eurozone.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111016_eu_summit_eurozone.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015152121_christine_lagardes_imf_and_jean-claude_trichets__144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015152121_christine_lagardes_imf_and_jean-claude_trichets__144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015152121_christine_lagardes_imf_and_jean-claude_trichets__144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Giám đốc IMF bà Christine Lagarde (trái)" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015152121_christine_lagardes_imf_and_jean-claude_trichets__144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111015_g20_eurozone_crisis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111015_g20_eurozone_crisis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015072636_g_20_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015072636_g_20_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015072636_g_20_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Hội nghị bộ trưởng tài chính nhóm G20 tại Paris" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015072636_g_20_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/04/110416_g20_imbalance.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/04/110416_g20_imbalance.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/15/110415234413_g20_meet106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/15/110415234413_g20_meet106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-15:13385399</id>
      <dc:identifier>13385399</dc:identifier>
      <updated>2011-10-15T10:10:08+00:00</updated>
      <published>2011-10-15T09:54:23+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">G20 thảo luận tiếp về tài chính châu Âu</title>
      <summary xml:lang="vi">Bộ trưởng Tài chính nhóm G20 bước sang ngày thảo luận thứ hai tại Paris nhằm giải quyết cuộc khủng hoảng nợ ở khu vực đồng Euro. </summary>
      <dc:subject>Bộ trưởng Tài chính, nhóm G20, G20, khủng hoảng nợ, khu vực đồng Euro, Eurozone, eurozone, euro, crisis</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111015_g20_eurozone_crisis.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111015_g20_eurozone_crisis.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015072636_g_20_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015072636_g_20_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015072636_g_20_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Hội nghị bộ trưởng tài chính nhóm G20 tại Paris" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/15/111015072636_g_20_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111003_europe_shares_fall.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111003_europe_shares_fall.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/10/110810164303_paris_stock_societe_generale_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/10/110810164303_paris_stock_societe_generale_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/10/110810164303_paris_stock_societe_generale_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/10/110810164303_paris_stock_societe_generale_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110916_eurozone_meeting.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110916_eurozone_meeting.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-14:13363757</id>
      <dc:identifier>13363757</dc:identifier>
      <updated>2011-10-14T07:39:33+00:00</updated>
      <published>2011-10-14T06:18:34+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Lạm phát Trung Quốc giảm nhẹ</title>
      <summary xml:lang="vi">Lạm phát ở Trung Quốc giảm nhẹ trong tháng Chín, nhưng giá cao đặc biệt ở thực phẩm, vẫn là lo lắng cho dân chúng cả nước.</summary>
      <dc:subject>china, inflation, lạm phát, trung quốc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111014_china_inflation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111014_china_inflation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012021133_yuan_dollar_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012021133_yuan_dollar_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012021133_yuan_dollar_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tiền tệ Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/12/111012021133_yuan_dollar_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110914_wef_china.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110914_wef_china.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914075821_jp_china_economy144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914075821_jp_china_economy144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914075821_jp_china_economy144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914075821_jp_china_economy144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110907_china_rich_list.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110907_china_rich_list.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907111621_china_rich_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907111621_china_rich_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907111621_china_rich_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907111621_china_rich_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-13:13347585</id>
      <dc:identifier>13347585</dc:identifier>
      <updated>2011-10-13T14:43:16+00:00</updated>
      <published>2011-10-13T11:27:08+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Gặp gỡ doanh nhân VN trong và ngoài nước</title>
      <summary xml:lang="vi">Nỗ lực kết nối doanh nhân VN hải ngoại và trong nước và cuộc vận động "Người VN ưu tiên dùng hàng VN" liệu có đem lại kết quả?</summary>
      <dc:subject>vietnam, business, overseas, businessmen, doanh nhan, hai ngoai, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111013_viet_oversea_businessmen.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111013_viet_oversea_businessmen.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/13/111013134420_keystone_vn_nguyen_thi_giang_huong_144x81_other_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/13/111013134420_keystone_vn_nguyen_thi_giang_huong_144x81_other_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/13/111013134420_keystone_vn_nguyen_thi_giang_huong_144x81_other_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Đi thăm xây dựng dự án của Việt kiều Mỹ tại Việt Nam" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/13/111013134420_keystone_vn_nguyen_thi_giang_huong_144x81_other_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-12:13327822</id>
      <dc:identifier>13327822</dc:identifier>
      <updated>2011-10-12T12:00:05+00:00</updated>
      <published>2011-10-12T11:56:03+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thượng viện Mỹ thông qua dự luật về nhân dân tệ</title>
      <summary xml:lang="vi">Thượng viện Hoa Kỳ thông qua dự luật có mục đích gây sức ép với Trung Quốc để nâng giá nhân dân tệ.</summary>
      <dc:subject>yuan, nhân dân tệ, tiền tệ, đôla, hoa kỳ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111012_us_senate_yuan_bill.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111012_us_senate_yuan_bill.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727122312_yuan_dolares_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727122312_yuan_dolares_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727122312_yuan_dolares_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727122312_yuan_dolares_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110929_china_ustrade.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110929_china_ustrade.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-10:13291819</id>
      <dc:identifier>13291819</dc:identifier>
      <updated>2011-10-10T18:21:30+00:00</updated>
      <published>2011-10-10T17:38:49+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Blackberry bị hỏng mạng trầm trọng</title>
      <summary xml:lang="vi">Mạng điện thoại của hãng di động Blackberry tê liệt từ châu Âu, châu Phi và sang cả Trung Đông làm nhiều người sử dụng phàn nàn.</summary>
      <dc:subject>blackberry, telephone, mobile phone, điện thoại, di động, điện thoại di động</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111010_blackberry_network_down.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111010_blackberry_network_down.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010150825_blackberry144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010150825_blackberry144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010150825_blackberry144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Điện thoại di động Blackberry" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/10/111010150825_blackberry144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/english/2010/10/101011_blackberry_ipad_rival.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/english/2010/10/101011_blackberry_ipad_rival.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/10/11/101011134556_blackberry_playbook_106x60_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/10/11/101011134556_blackberry_playbook_106x60_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-08:13253508</id>
      <dc:identifier>13253508</dc:identifier>
      <updated>2011-10-08T09:43:16+00:00</updated>
      <published>2011-10-08T09:43:16+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Fitch hạ mức khả tín của  Ý và Tây Ban Nha</title>
      <summary xml:lang="vi">Tổ chức xếp hạng tín dụng Fitch hạ điểm nợ chính phủ Ý và Tây Ban Nha do quan ngại đối với khu vực ngân hàng những nước này.</summary>
      <dc:subject>euro, debt, fitch, moody, nợ chính phủ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111008_italy_spain_debt.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111008_italy_spain_debt.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/08/111008033134_berlusconi144_getty.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/08/111008033134_berlusconi144_getty.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/08/111008033134_berlusconi144_getty.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/08/111008033134_berlusconi144_getty.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-07:13242501</id>
      <dc:identifier>13242501</dc:identifier>
      <updated>2011-10-07T14:54:18+00:00</updated>
      <published>2011-10-07T13:50:37+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Triển vọng ngành chế tạo Mỹ 'tốt hơn'</title>
      <summary xml:lang="vi">Chi phí của lao động tăng ở Trung Quốc sẽ tạo điều kiện cải thiện ngành chế tạo tại Hoa Kỳ, theo một phúc trình.</summary>
      <dc:subject>manufacturing, chế tạo, che tao, lao dong, xuat khau, trung quoc, hoa ky</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111007_chinalabour_cost.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111007_chinalabour_cost.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/26/110426204032_sp_ford_promotion_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/26/110426204032_sp_ford_promotion_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/26/110426204032_sp_ford_promotion_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/04/26/110426204032_sp_ford_promotion_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-06:13223288</id>
      <dc:identifier>13223288</dc:identifier>
      <updated>2011-10-06T16:33:21+00:00</updated>
      <published>2011-10-06T14:19:42+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Người Việt và sự ra đi của Steve Jobs</title>
      <summary xml:lang="vi">Doanh gia nhiều năm kinh nghiệm trong ngành công nghệ thông tin và một fan của Apple nói chuyện với BBC về Steve Jobs và Apple.</summary>
      <dc:subject>steve jobs, Việt Nam, công nghệ thông tin, apple</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111006_views_on_jobs.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111006_views_on_jobs.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005135639_apple_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005135639_apple_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005135639_apple_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Logo của Apple" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/05/111005135639_apple_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-06:13225801</id>
      <dc:identifier>13225801</dc:identifier>
      <updated>2011-10-06T15:43:30+00:00</updated>
      <published>2011-10-06T15:43:30+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mỹ mở đường cho FTA  với Nam Hàn</title>
      <summary xml:lang="vi">Thỏa thuận Mậu dịch Tự do giữa Hoa Kỳ và Nam Hàn đã qua được rào cản đầu tiên. </summary>
      <dc:subject>nam hàn, south korea, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111006_us_skorea_fta.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111006_us_skorea_fta.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/07/110707021436_leemyungbak_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/07/110707021436_leemyungbak_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/07/110707021436_leemyungbak_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/07/110707021436_leemyungbak_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-05:13194894</id>
      <dc:identifier>13194894</dc:identifier>
      <updated>2011-10-05T09:45:57+00:00</updated>
      <published>2011-10-05T09:27:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ chưa làm chủ công nghệ tàu cao tốc</title>
      <summary xml:lang="vi">Nhật không chuyển giao bí quyết công nghệ tín hiệu báo động tàu cao tốc cho Trung Quốc.</summary>
      <dc:subject>nhat ban, trung quoc, bullet train, tàu cao tốc, japan, china</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111005_china_bullet_trains_technology.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111005_china_bullet_trains_technology.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/01/111001073824_chinarailway144_reuters.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/01/111001073824_chinarailway144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/01/111001073824_chinarailway144_reuters.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tàu cao tốc Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/01/111001073824_chinarailway144_reuters.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-05:13193960</id>
      <dc:identifier>13193960</dc:identifier>
      <updated>2011-10-05T08:36:51+00:00</updated>
      <published>2011-10-05T08:29:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Apple công bố iPhone 4S</title>
      <summary xml:lang="vi">Apple đã chính thức giới thiệu loại iPhone 4S có nhiều tính năng mới, nhưng không có dấu hiệu gì quanh tin đồn về iPhone 5.</summary>
      <dc:subject>apple, iphone</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111005_iphone4s_announcement.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111005_iphone4s_announcement.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004221446_philip_schiller_apples_senior_vice_president_of_worldwide_product_marketing_speaks_about_iphones_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004221446_philip_schiller_apples_senior_vice_president_of_worldwide_product_marketing_speaks_about_iphones_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004221446_philip_schiller_apples_senior_vice_president_of_worldwide_product_marketing_speaks_about_iphones_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004221446_philip_schiller_apples_senior_vice_president_of_worldwide_product_marketing_speaks_about_iphones_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-04:13178266</id>
      <dc:identifier>13178266</dc:identifier>
      <updated>2011-10-04T10:59:27+00:00</updated>
      <published>2011-10-04T10:59:27+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thượng viện Mỹ mở đường dự luật tiền tệ</title>
      <summary xml:lang="vi">Thượng viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu ủng hộ tranh luận về dự luật theo đó có thể gây áp lực với Trung Quốc để nâng giá nhân dân tệ. </summary>
      <dc:subject>yuan, nhân dân tệ, tiền tệ, đôla, hoa kỳ</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111004_china_us_bill.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111004_china_us_bill.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727122312_yuan_dolares_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727122312_yuan_dolares_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727122312_yuan_dolares_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/27/110727122312_yuan_dolares_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110929_china_ustrade.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110929_china_ustrade.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-04:13172421</id>
      <dc:identifier>13172421</dc:identifier>
      <updated>2011-10-04T06:09:46+00:00</updated>
      <published>2011-10-04T05:09:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Châu Âu hoãn cứu trợ Hy Lạp</title>
      <summary xml:lang="vi">Châu Âu xem xét lại gói cứu trợ kế tiếp cho Hy Lạp sau khi nước này không cắt giảm thâm hụt được như mong đợi.</summary>
      <dc:subject>khủng hoảng nợ, Jean-Claude Junker, gói cứu trợ, khủng hoảng tài chính, thị trường chứng khoán</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111004_greek_bailout_failure.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111004_greek_bailout_failure.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004051937_eurozone_finance_meeting_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004051937_eurozone_finance_meeting_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004051937_eurozone_finance_meeting_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Chủ tịch khu vực sử dụng đồng euro Jean-Claude Juncker" width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/10/04/111004051937_eurozone_finance_meeting_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110916_eurozone_meeting.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110916_eurozone_meeting.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-10-03:13157890</id>
      <dc:identifier>13157890</dc:identifier>
      <updated>2011-10-03T10:27:20+00:00</updated>
      <published>2011-10-03T10:27:20+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Cổ phiếu châu Âu sụt giảm do kinh tế Hy Lạp</title>
      <summary xml:lang="vi">Thị trường chứng khoán châu Âu mở cửa với giá cổ phiếu sụt mạnh khi có tin Hy Lạp có thể sẽ không đạt được các mục tiêu cắt giảm thâm hụt.</summary>
      <dc:subject>eurozone, cổ phiếu, shares</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/10/111003_europe_shares_fall.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/10/111003_europe_shares_fall.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/10/110810164303_paris_stock_societe_generale_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/10/110810164303_paris_stock_societe_generale_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/10/110810164303_paris_stock_societe_generale_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/10/110810164303_paris_stock_societe_generale_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-30:13117962</id>
      <dc:identifier>13117962</dc:identifier>
      <updated>2011-09-30T12:44:22+00:00</updated>
      <published>2011-09-30T12:40:02+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mizuho mua 15% cổ phần của Vietcombank</title>
      <summary xml:lang="vi">Ngân hàng Mizuho (Nhật Bản) vừa mua 15% cổ phần của Ngân hàng Thương mại Cổ phần Ngoại thương Việt Nam (Vietcombank).</summary>
      <dc:subject>vietcombank, bank, mizuho</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110930_mizuho_vietcombank.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110930_mizuho_vietcombank.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/30/110930124210_mizuho_vietcombank_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/30/110930124210_mizuho_vietcombank_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/30/110930124210_mizuho_vietcombank_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ảnh từ trang web Chính phủ Việt Nam" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/30/110930124210_mizuho_vietcombank_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-29:13102667</id>
      <dc:identifier>13102667</dc:identifier>
      <updated>2011-09-29T15:24:39+00:00</updated>
      <published>2011-09-29T15:24:39+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Quốc hội Đức thông qua quỹ cứu trợ EU</title>
      <summary xml:lang="vi">Đa số tại quốc hội Đức bỏ phiếu thông qua thêm quyền hạn cho quỹ cứu trợ tài chính của EU.</summary>
      <dc:subject>germany, euro, greece</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110929_eu_bail_out_fund_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110929_eu_bail_out_fund_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929112242_jp_merkel144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929112242_jp_merkel144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929112242_jp_merkel144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/29/110929112242_jp_merkel144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-29:13094135</id>
      <dc:identifier>13094135</dc:identifier>
      <updated>2011-09-29T10:27:40+00:00</updated>
      <published>2011-09-29T10:27:35+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mỹ sắp bỏ phiếu dự luật trừng phạt TQ</title>
      <summary xml:lang="vi">Bắc Kinh bày tỏ hy vọng rằng Hoa Kỳ sẽ không thông qua một dự luật để trừng phạt Trung Quốc về cáo buộc Bắc Kinh thao túng nhân dân tệ.</summary>
      <dc:subject>yuan, nhan dan te, hoa ky, hoa kỳ, trung quốc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110929_china_ustrade.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110929_china_ustrade.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="topic_cluster"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/topics/us_china_relations/">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-topic_cluster"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/topics/us_china_relations/"/>
         <media:content/>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-27:13059404</id>
      <dc:identifier>13059404</dc:identifier>
      <updated>2011-09-27T15:50:48+00:00</updated>
      <published>2011-09-27T15:44:06+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Cổ phiếu Âu Á tăng giá</title>
      <summary xml:lang="vi">Cổ phiếu châu Âu và châu Á tăng giá mạnh với kỳ vọng ngày càng tăng rằng các nhà lãnh đạo khu vực dùng euro và IMF sẽ đồng ý cho gói cứu trợ toàn diện để giải quyết cuộc khủng hoảng nợ eurozone. </summary>
      <dc:subject>eurozone, kinh te, economy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110927_global_shares_up.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110927_global_shares_up.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922130426_markets_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922130426_markets_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922130426_markets_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922130426_markets_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-26:13031552</id>
      <dc:identifier>13031552</dc:identifier>
      <updated>2011-09-26T10:33:59+00:00</updated>
      <published>2011-09-26T10:16:25+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Boeing sẽ giao chiếc Dreamliner đầu tiên</title>
      <summary xml:lang="vi">Sau ba năm trì hoãn vì một chuỗi sự cố, Boeing sẽ giao chiếc Dreamliner 787 đầu tiên cho Nhật Bản. </summary>
      <dc:subject>máy bay, Boeing, Dreamliner, đầu tiên, Nhật Bản, All</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110926_boeing_first_dreamliner.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110926_boeing_first_dreamliner.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926005808_dreamliner_144x81_boeing_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926005808_dreamliner_144x81_boeing_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926005808_dreamliner_144x81_boeing_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Boeing Dreamliner 787" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/26/110926005808_dreamliner_144x81_boeing_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2010/11/101111_dreamliner_halts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2010/11/101111_dreamliner_halts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/10/30/101030105458_boeing_787_dreamliner_106x60_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/10/30/101030105458_boeing_787_dreamliner_106x60_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-24:13010520</id>
      <dc:identifier>13010520</dc:identifier>
      <updated>2011-09-24T16:55:56+00:00</updated>
      <published>2011-09-24T16:55:04+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tổng giám đốc UBS từ chức</title>
      <summary xml:lang="vi">Quan chức điều hành của UBS từ chức sau cáo buộc thua lỗ 2,3 tỷ đôla do chuyên viên ở London tiến hành giao dịch không phép.</summary>
      <dc:subject>ubs, banking</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110924_ubs_ceo_quit.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110924_ubs_ceo_quit.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924165338_ubs_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924165338_ubs_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924165338_ubs_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/24/110924165338_ubs_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-23:13004390</id>
      <dc:identifier>13004390</dc:identifier>
      <updated>2011-09-23T23:06:11+00:00</updated>
      <published>2011-09-23T23:02:02+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Indonesia và Nam Hàn can thiệp vào tiền tệ</title>
      <summary xml:lang="vi">Ngân hàng trung ương của Indonesia và Hàn Quốc có hành động can thiệp thị trường tiền tệ nhằm nỗ lực ổn định đồng tiền trong nước.</summary>
      <dc:subject>asia, indonesia, south korea, currencies, forex, market, economy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110923_asia_banks_currencies.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110923_asia_banks_currencies.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923231252_forex_144x81__nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923231252_forex_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923231252_forex_144x81__nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923231252_forex_144x81__nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110923_vn_economic_stability_efforts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110923_vn_economic_stability_efforts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/07/110728_price_rise_hits_eastasia.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/07/110728_price_rise_hits_eastasia.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709051124_cn_beijing_market_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709051124_cn_beijing_market_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709051124_cn_beijing_market_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Chợ rau cỏ tại Bắc Kinh" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/09/110709051124_cn_beijing_market_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-23:12997294</id>
      <dc:identifier>12997294</dc:identifier>
      <updated>2011-09-23T15:17:21+00:00</updated>
      <published>2011-09-23T14:23:09+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Việt Nam ‘cố ổn định kinh tế’</title>
      <summary xml:lang="vi">Chính phủ VN muốn sửa tiêu chí 'phát triển nhanh' thành ‘ổn định kinh tế’ và giảm mức tăng trưởng Đảng đề ra. </summary>
      <dc:subject>Việt Nam, Đảng, Kinh tế, ổn định, economy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110923_vn_economic_stability_efforts.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110923_vn_economic_stability_efforts.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-23:12992626</id>
      <dc:identifier>12992626</dc:identifier>
      <updated>2011-09-23T14:40:25+00:00</updated>
      <published>2011-09-23T11:35:20+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Nhân dân tệ xuống giá so với đôla </title>
      <summary xml:lang="vi">Đồng nhân dân tệ xuống giá rõ rệt so với đồng đôla Mỹ và giới đầu cơ dự báo xu hướng mất giá sẽ vẫn còn.</summary>
      <dc:subject>kinh tế, toàn cầu, tụt dốc, suy giảm, đồng nhân tệ, Trung Quốc, yuan</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110923_yuan_drops.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110923_yuan_drops.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="đồng nhân dân tệ suy giảm" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/06/110806155205_yuan_china_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110923_asian_stocks_fallen.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110923_asian_stocks_fallen.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906085040_markets_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906085040_markets_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906085040_markets_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thị trường chứng khoán" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906085040_markets_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-23:12991129</id>
      <dc:identifier>12991129</dc:identifier>
      <updated>2011-09-23T10:35:02+00:00</updated>
      <published>2011-09-23T10:35:02+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tạo của cải cho số ít là thiếu văn minh</title>
      <summary xml:lang="vi">Giáo sư Tim Jackson cho rằng tạo của cải cho số ít cá nhân không thể là nền tảng cho một xã hội văn minh.</summary>
      <dc:subject>capitalism, tư bản, chủ nghĩ tư bản, economy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110923_capitalism_tim_jackson.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110923_capitalism_tim_jackson.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923101740_tim_jackson_144x81_capitalsim_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923101740_tim_jackson_144x81_capitalsim_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923101740_tim_jackson_144x81_capitalsim_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Giáo sư Tim Jackson " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/23/110923101740_tim_jackson_144x81_capitalsim_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-23:12984433</id>
      <dc:identifier>12984433</dc:identifier>
      <updated>2011-09-23T02:22:14+00:00</updated>
      <published>2011-09-23T02:11:55+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Chứng khoán châu Á sụt điểm sau Âu, Mỹ</title>
      <summary xml:lang="vi">Chứng khoán tại châu Á sụt điểm hôm thứ Sáu với các chỉ số cho thấy mức lỗ hàng tuần là tệ nhất kể từ năm 2008.</summary>
      <dc:subject>asia, stocks, us, europe, business, economics</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110923_asian_stocks_fallen.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110923_asian_stocks_fallen.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906085040_markets_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906085040_markets_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906085040_markets_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thị trường chứng khoán" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906085040_markets_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110819_asia_europe_stocks_fall.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110819_asia_europe_stocks_fall.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818120445_sp_bolsa_francia_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818120445_sp_bolsa_francia_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818120445_sp_bolsa_francia_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="giao dịch với giá sụt giảm" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/18/110818120445_sp_bolsa_francia_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110910_us_eu_stockmarkets.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110910_us_eu_stockmarkets.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/07/110807202242_ecb_european_centrobank_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/07/110807202242_ecb_european_centrobank_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/07/110807202242_ecb_european_centrobank_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ngân hàng Trung ương Châu Âu (ECB)" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/07/110807202242_ecb_european_centrobank_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-22:12977768</id>
      <dc:identifier>12977768</dc:identifier>
      <updated>2011-09-22T15:45:47+00:00</updated>
      <published>2011-09-22T15:02:40+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Chủ nghĩa tư bản 'hướng về Phương Đông'</title>
      <summary xml:lang="vi">Chủ nghĩa tư bản vẫn đang tồn tại nhưng không phải ở các nước phương Tây mà dịch chuyển về phương Đông. </summary>
      <dc:subject>capitalism, economy, tu ban, crisis</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110922_capitalism_lord_desai.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110922_capitalism_lord_desai.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906085040_markets_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906085040_markets_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906085040_markets_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/06/110906085040_markets_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-22:12977103</id>
      <dc:identifier>12977103</dc:identifier>
      <updated>2011-09-22T15:39:12+00:00</updated>
      <published>2011-09-22T14:40:43+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tăng trưởng quá nhanh 'dễ gây tai nạn'</title>
      <summary xml:lang="vi">Sáng lập viên Viện Global Institute For Tomorrow cho rằng chủ nghĩa tư bản cần phải được tái cơ cấu tận gốc</summary>
      <dc:subject>capitalism, tư bản, economy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110922_capitalism_chandran_nair.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110922_capitalism_chandran_nair.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922143346_chandran_nair_144x81_chandrannair_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922143346_chandran_nair_144x81_chandrannair_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922143346_chandran_nair_144x81_chandrannair_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922143346_chandran_nair_144x81_chandrannair_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-22:12976725</id>
      <dc:identifier>12976725</dc:identifier>
      <updated>2011-09-22T14:51:26+00:00</updated>
      <published>2011-09-22T14:29:49+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thời trang từ sàn diễn đến đường phố </title>
      <summary xml:lang="vi">Những gì diễn ra trên sân khấu có ảnh hưởng như thế nào đến thời trang ứng dụng hàng ngày? </summary>
      <dc:subject>fashion, thoi trang</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110922_fashion_comment.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110922_fashion_comment.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922143600_marc_jacobs_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922143600_marc_jacobs_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922143600_marc_jacobs_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922143600_marc_jacobs_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-22:12972307</id>
      <dc:identifier>12972307</dc:identifier>
      <updated>2011-09-22T14:06:08+00:00</updated>
      <published>2011-09-22T11:45:07+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Châu Phi tránh khủng hoảng tương đối tốt</title>
      <summary xml:lang="vi">Chủ tịch Điều hành và Người đồng sáng lập Databank Financial Services nhận định các thị trường phát triển đi theo lợi nhuận ngắn hạn quá mức.</summary>
      <dc:subject>capitalism, ken ofori atta, economy, crisis</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110922_capitalism_ken_ofori_atta.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110922_capitalism_ken_ofori_atta.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922111743_ken_ofori-atta_144x81_kenoforiatta_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922111743_ken_ofori-atta_144x81_kenoforiatta_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922111743_ken_ofori-atta_144x81_kenoforiatta_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922111743_ken_ofori-atta_144x81_kenoforiatta_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-22:12971836</id>
      <dc:identifier>12971836</dc:identifier>
      <updated>2011-09-22T13:49:39+00:00</updated>
      <published>2011-09-22T11:31:34+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thất bại tài chính lây lan tới kinh tế</title>
      <summary xml:lang="vi">Tổng thư ký của OECD cho rằng không thể để toàn bộ nền kinh tế trong tay lực đẩy của riêng thị trường.</summary>
      <dc:subject>capitalism, angel gurria, oecd, crisis, economy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110922_capitalism_angel_gurria.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110922_capitalism_angel_gurria.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922111611_angel_gurria_144x81_angelgurria_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922111611_angel_gurria_144x81_angelgurria_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922111611_angel_gurria_144x81_angelgurria_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="angel gurria" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/22/110922111611_angel_gurria_144x81_angelgurria_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-21:12959071</id>
      <dc:identifier>12959071</dc:identifier>
      <updated>2011-09-22T09:21:35+00:00</updated>
      <published>2011-09-21T16:36:08+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Khó khăn hiện nay của kinh tế Việt Nam</title>
      <summary xml:lang="vi">Chính phủ và doanh nghiệp trong nước vật lộn với suy giảm kinh tế thế giới, lạm phát và tín dụng thắt chặt.</summary>
      <dc:subject>thắt chặt tín dụng, cắt giảm đầu tư công, lạm phát, khủng hoảng nợ Châu Âu, Hà Tôn Vinh, Hà Huy Thành</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110921_kinhte_vietnam_at_risk.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110921_kinhte_vietnam_at_risk.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/21/110921164921_vietnam_jewellers_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/21/110921164921_vietnam_jewellers_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/21/110921164921_vietnam_jewellers_144x81_internet_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Giao dịch ở tiệm vàng" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/21/110921164921_vietnam_jewellers_144x81_internet_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-21:12957939</id>
      <dc:identifier>12957939</dc:identifier>
      <updated>2011-09-21T15:49:08+00:00</updated>
      <published>2011-09-21T15:39:55+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Làm gì trước lao động giản đơn TQ?</title>
      <summary xml:lang="vi">Giáo sư Carl Thayer đưa ra một số nhận định về giải pháp cho làn sóng lao động tay nghề thấp Trung Quốc vào Việt Nam.</summary>
      <dc:subject>carl thayer, trung quoc, vietnam, lao dong gian don, unskilled labour</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110921_chinese_unskilled_workers.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110921_chinese_unskilled_workers.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/21/110921153153_chinese_workers_144x81_chinese_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/21/110921153153_chinese_workers_144x81_chinese_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/21/110921153153_chinese_workers_144x81_chinese_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/21/110921153153_chinese_workers_144x81_chinese_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-20:12924333</id>
      <dc:identifier>12924333</dc:identifier>
      <updated>2011-09-20T09:00:39+00:00</updated>
      <published>2011-09-20T07:36:35+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">S&amp;P giảm độ khả tín của Ý</title>
      <summary xml:lang="vi">Ðộ khả tín của các khoản nợ nước ngoài của Ý bị giảm trong dấu hiệu cho thấy khủng hoảng nợ của Châu Âu thêm trầm trọng.</summary>
      <dc:subject>standard &amp; poor's, nợ nước ngoài, ý, euro, châu âu</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110920_italy_rating.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110920_italy_rating.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920040434_italy_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920040434_italy_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920040434_italy_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Bộ trưởng Kinh tế Ý Giulio Tremonti (trái) và Thủ tướng Ý Silvio Berlusconi tại một họp báo ở Rome trong tháng Tám"
                    width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/20/110920040434_italy_economy_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-19:12909618</id>
      <dc:identifier>12909618</dc:identifier>
      <updated>2011-09-19T11:09:29+00:00</updated>
      <published>2011-09-19T10:57:13+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Giá dầu giảm do nợ nần Châu Âu</title>
      <summary xml:lang="vi">Lo ngại về nợ ở châu Âu khiến giá dầu thế giới sụt giảm giữa lúc lãnh đạo Hy Lạp nói nước họ 'bị hạ nhục' </summary>
      <dc:subject>Hy Lạp, giá dầu, khủng hoảng nợ Châu Âu, Quỹ tiền tệ thế giới, Evangelos Venizelos, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110919_oil_price_greece.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110919_oil_price_greece.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919110325_oil_refinery_in_libya_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919110325_oil_refinery_in_libya_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919110325_oil_refinery_in_libya_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Nhà máy lọc dầu ở Libya" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919110325_oil_refinery_in_libya_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-19:12908145</id>
      <dc:identifier>12908145</dc:identifier>
      <updated>2011-09-19T10:59:12+00:00</updated>
      <published>2011-09-19T09:59:04+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ lập danh sách người đưa hối lộ</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc đang chuẩn bị lập ra một cơ sở dữ liệu quốc gia những người đã bị kết tội đưa hối lộ.</summary>
      <dc:subject>trung quốc, hối lộ, ôn gia bảo</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110919_china_bribers_list.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110919_china_bribers_list.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919104501_corruption_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919104501_corruption_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919104501_corruption_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Biểu tình phản đối tham nhũng ở Trung Quốc" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919104501_corruption_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-19:12908227</id>
      <dc:identifier>12908227</dc:identifier>
      <updated>2011-09-19T10:16:34+00:00</updated>
      <published>2011-09-19T10:03:13+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Khó khăn về nhân lực và công nghệ ở VN</title>
      <summary xml:lang="vi">Nhân sự kiện do tập đoàn SAP ở TPHCM, đánh giá về thách thức về nhân lực khi đưa công nghệ quản lý doanh nghiệp vào Việt Nam.</summary>
      <dc:subject>SAP, Việt Nam, công nghệ, nhân lực</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110919_sap_world_tour_vietnam.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110919_sap_world_tour_vietnam.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919101040_adimulam_144x81_adimulam_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919101040_adimulam_144x81_adimulam_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919101040_adimulam_144x81_adimulam_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ông Srivinas Adimulam" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/19/110919101040_adimulam_144x81_adimulam_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-17:12891420</id>
      <dc:identifier>12891420</dc:identifier>
      <updated>2011-09-17T23:19:09+00:00</updated>
      <published>2011-09-17T23:13:11+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thủ tướng Hy Lạp thôi đi Mỹ vì nợ</title>
      <summary xml:lang="vi">Thủ tướng George Papandreou hủy bỏ chuyến đi họp Đại hội đồng LHQ ở Hoa Kỳ để trở về lo đối phó với cuộc khủng hoảng nợ Hy Lạp.</summary>
      <dc:subject>George Papandreou, greece, greek, us trip, un, crisis, eurozone, euro, economics, economy, kinh tế, hy lạp, khủng hoảng, tài chính</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110917_greek_crisis_no_ustrip.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110917_greek_crisis_no_ustrip.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/30/110630090836_papandreu_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/30/110630090836_papandreu_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/30/110630090836_papandreu_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/30/110630090836_papandreu_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110916_eurozone_meeting.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110916_eurozone_meeting.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/07/110721_france_german_greece.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/07/110721_france_german_greece.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/30/110630124601_greece_parliament106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/30/110630124601_greece_parliament106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/21/110721150918_merkel_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/21/110721150918_merkel_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-16:12875777</id>
      <dc:identifier>12875777</dc:identifier>
      <updated>2011-09-16T16:05:12+00:00</updated>
      <published>2011-09-16T15:30:07+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Gazprom ký thỏa thuận với ba đối tác châu Âu</title>
      <summary xml:lang="vi">Tập đoàn Gazprom của Nga ký thỏa thuận với ba đối tác châu Âu để xây dựng một đường ống dẫn khí đốt tới Trung Âu.</summary>
      <dc:subject>Gazprom, Nga, châu Âu, đường ống, khí đốt, trung Âu, Putin, Russia, EU, oil, gas</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110916_putin_gazprom_gas.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110916_putin_gazprom_gas.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916143601_south_stream_signing_deal_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916143601_south_stream_signing_deal_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916143601_south_stream_signing_deal_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thủ tướng Nga Putin (giữa) và các đối tác" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916143601_south_stream_signing_deal_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/06/110627_russia_privatisation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/06/110627_russia_privatisation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/09/16/090916183435_aeroflot_106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2009/09/16/090916183435_aeroflot_106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-16:12874299</id>
      <dc:identifier>12874299</dc:identifier>
      <updated>2011-09-16T14:45:04+00:00</updated>
      <published>2011-09-16T14:45:04+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Trì hoãn kế hoạch cho Hy Lạp vay thêm</title>
      <summary xml:lang="vi">Giới lãnh đạo khu vực dùng euro vào tháng Mười sẽ quyết định liệu có cho Hy Lạp vay 8 tỷ euro cứu trợ hay không. </summary>
      <dc:subject>greece, hy lạp, euro</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110916_eurozone_meeting.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110916_eurozone_meeting.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/16/110916122525_jp_poland144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-15:12847380</id>
      <dc:identifier>12847380</dc:identifier>
      <updated>2011-09-15T10:24:04+00:00</updated>
      <published>2011-09-15T10:18:41+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Bắt người nghi làm UBS mất 2 tỷ USD </title>
      <summary xml:lang="vi">Cảnh sát London vừa bắt một người đàn ông 31 tuổi liên quan tới cáo buộc thực hiện giao dịch không phép gây thua lỗ 2 tỷ đôla cho ngân hàng Thụy sỹ UBS.</summary>
      <dc:subject>ubs, ngan hang, dau tu, kinh te, thuy sy</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110915_ubs_rogue_trading_loss.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110915_ubs_rogue_trading_loss.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915140634_trader_144x81_fb_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915140634_trader_144x81_fb_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915140634_trader_144x81_fb_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/15/110915140634_trader_144x81_fb_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-14:12833997</id>
      <dc:identifier>12833997</dc:identifier>
      <updated>2011-09-14T14:59:53+00:00</updated>
      <published>2011-09-14T14:59:35+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Eurozone 'sẽ phát hành trái phiếu chung'</title>
      <summary xml:lang="vi">Chủ tịch Ủy hội châu Âu nói sẽ trình các đề xuất giải quyết khủng hoảng nợ khối eurozone, "thách thức nghiêm trọng nhất của cả thế hệ".  </summary>
      <dc:subject>euro, EC, âu châu, ủy hội</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110914_eurobond_barroso.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110914_eurobond_barroso.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914115207_jp_barroso_euro144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914115207_jp_barroso_euro144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914115207_jp_barroso_euro144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Barroso " width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914115207_jp_barroso_euro144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-14:12826220</id>
      <dc:identifier>12826220</dc:identifier>
      <updated>2011-09-14T11:13:25+00:00</updated>
      <published>2011-09-14T10:25:44+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ tự tin với Diễn đàn Kinh tế Thế giới</title>
      <summary xml:lang="vi">Diễn đàn Kinh tế Thế giới khai mạc tại thành phố Đại Liên, với chủ đề phát triển kinh tế lâu dài, bền vững.</summary>
      <dc:subject>china, dalian, world economic forum, trung quốc, đại liên, diễn đàn kinh tế thế giới</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110914_wef_china.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110914_wef_china.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914075821_jp_china_economy144x81.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914075821_jp_china_economy144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914075821_jp_china_economy144x81.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/14/110914075821_jp_china_economy144x81.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="topic_cluster"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/topics/china/">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-topic_cluster"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/topics/china/"/>
         <media:content/>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/world/2011/09/110907_china_influence_in_vietnam.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/world/2011/09/110907_china_influence_in_vietnam.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907132344_vinh_liet_144x81_quandoinhandan_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907132344_vinh_liet_144x81_quandoinhandan_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907132344_vinh_liet_144x81_quandoinhandan_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Tướng Nguyễn Chí Vịnh (trái) bắt tay Bộ trưởng Quốc phòng Trung Quốc Lương Quang Liệt"
                    width="144"
                    height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907132344_vinh_liet_144x81_quandoinhandan_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-14:12826913</id>
      <dc:identifier>12826913</dc:identifier>
      <updated>2011-09-14T10:44:19+00:00</updated>
      <published>2011-09-14T10:44:19+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">‘Còn quá sớm để VN nới lỏng chính sách’</title>
      <summary xml:lang="vi">Ngân hàng Phát triển Châu Á khuyến cáo Chính phủ Việt Nam cần phải có những hành động cụ thể nhằm bảo đảm an toàn cho ngành tài chính và ổn định kinh tế vĩ mô.</summary>
      <dc:subject>vietnam, adb, ngan hang, kinh te, kinh tế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110914_adb_vn_update.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110914_adb_vn_update.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/23/110723125733_lam_phat_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/23/110723125733_lam_phat_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/23/110723125733_lam_phat_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/07/23/110723125733_lam_phat_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-13:12818629</id>
      <dc:identifier>12818629</dc:identifier>
      <updated>2011-09-13T22:09:59+00:00</updated>
      <published>2011-09-13T21:43:06+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Số người Mỹ nghèo đói tăng cao kỷ lục </title>
      <summary xml:lang="vi">Con số người Mỹ sống trong nghèo đói tăng tới mức kỷ lục với 46,2 triệu người hồi năm ngoái, theo thống kê chính thức.</summary>
      <dc:subject>us, hoa kỳ, mỹ, nghèo đói, poverty, đói nghèo</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110913_usa_poverty_record.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110913_usa_poverty_record.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913182240_homeless.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913182240_homeless.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913182240_homeless.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Một người vô gia cư ở Mỹ" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913182240_homeless.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110826_us_fed_chief_speech.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110826_us_fed_chief_speech.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623023338_bernanke_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623023338_bernanke_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623023338_bernanke_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ben bernanke" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623023338_bernanke_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110802_us_spending_down.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110802_us_spending_down.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/10/29/101029150759_us_economy_144x81_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/10/29/101029150759_us_economy_144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/10/29/101029150759_us_economy_144x81_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/10/29/101029150759_us_economy_144x81_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-13:12812937</id>
      <dc:identifier>12812937</dc:identifier>
      <updated>2011-09-13T14:59:24+00:00</updated>
      <published>2011-09-13T14:17:33+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">TQ phá đường dây tái chế lậu dầu ăn</title>
      <summary xml:lang="vi">Trung Quốc bắt giữ 32 người trong vụ ngăn chặn việc bán dầu ăn tái chế bất hợp pháp gồm cả dầu từ máng thải ở nhà hàng.</summary>
      <dc:subject>gutter oil, dầu ăn, cooking oil</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110913_china_gutter_oil.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110913_china_gutter_oil.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913122733_gutter_oil_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913122733_gutter_oil_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913122733_gutter_oil_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/13/110913122733_gutter_oil_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-10:12757400</id>
      <dc:identifier>12757400</dc:identifier>
      <updated>2011-09-10T01:40:13+00:00</updated>
      <published>2011-09-10T01:05:28+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Trái phiếu ngân hàng châu Âu sụt giá mạnh</title>
      <summary xml:lang="vi">Thị trường chứng khoán châu Âu trải qua một cuối tuần nữa ảm đạm với chứng khoán ngân hàng liên tục tụt giảm.</summary>
      <dc:subject>Thị trường chứng khoán, Mỹ, EU, stock markets</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110910_us_eu_stockmarkets.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110910_us_eu_stockmarkets.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/07/110807202242_ecb_european_centrobank_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/07/110807202242_ecb_european_centrobank_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/07/110807202242_ecb_european_centrobank_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ngân hàng Trung ương Châu Âu (ECB)" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/07/110807202242_ecb_european_centrobank_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110906_european_market.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110906_european_market.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902100450_zoellick_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902100450_zoellick_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902100450_zoellick_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Chủ tịch Ngân hàng thế giới, Robert Zoellick" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902100450_zoellick_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110908_hsbc_job_cut.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110908_hsbc_job_cut.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/01/110801101540_cn_uk_hsbc_chinatown_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/01/110801101540_cn_uk_hsbc_chinatown_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/01/110801101540_cn_uk_hsbc_chinatown_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="HSBC" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/01/110801101540_cn_uk_hsbc_chinatown_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-09:12748407</id>
      <dc:identifier>12748407</dc:identifier>
      <updated>2011-09-09T14:41:21+00:00</updated>
      <published>2011-09-09T14:00:30+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Dầu khí Libya: Cuộc đua trở lại</title>
      <summary xml:lang="vi">Thế giới muốn ngành công nghiệp then chốt của Libya, bị ảnh hưởng nghiêm trọng do nội chiến, sớm đạt sản lượng như thời Gaddafi.</summary>
      <dc:subject>libya, oil industry, dầu khí, phe nổi dậy, gaddafi, kinh tế, ả rập, cách mạng, revolution, arab</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110909_libya_oil_industry.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110909_libya_oil_industry.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909085940_sp_libia_petroleo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909085940_sp_libia_petroleo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909085940_sp_libia_petroleo_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/09/110909085940_sp_libia_petroleo_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-08:12720365</id>
      <dc:identifier>12720365</dc:identifier>
      <updated>2011-09-08T11:27:28+00:00</updated>
      <published>2011-09-08T09:53:49+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">HSBC sẽ cắt giảm 3000 nhân viên</title>
      <summary xml:lang="vi">HSBC cho biết sẽ cắt giảm 3.000 công ăn việc làm tại trụ sở châu Á ở Hồng Kông trong ba năm tới.</summary>
      <dc:subject>HSBC, jobs, business, ngan hang, chau a, hong kong, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110908_hsbc_job_cut.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110908_hsbc_job_cut.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/01/110801101540_cn_uk_hsbc_chinatown_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/01/110801101540_cn_uk_hsbc_chinatown_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/01/110801101540_cn_uk_hsbc_chinatown_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="HSBC" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/01/110801101540_cn_uk_hsbc_chinatown_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110801_hsbc_cuts_thousands_jobs.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110801_hsbc_cuts_thousands_jobs.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/28/110228130400_hsbc_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/28/110228130400_hsbc_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/28/110228130400_hsbc_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/28/110228130400_hsbc_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2010/03/100301_hsbc_profit.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2010/03/100301_hsbc_profit.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/01/25/100125105559_hsbc106.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2010/01/25/100125105559_hsbc106.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-07:12700934</id>
      <dc:identifier>12700934</dc:identifier>
      <updated>2011-09-07T11:31:08+00:00</updated>
      <published>2011-09-07T11:22:54+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Bảng tỷ phú TQ thêm gần 100 người</title>
      <summary xml:lang="vi">Cơn bùng nổ xây cất và mạng Internet khiến Trung Quốc nay có 271 tỷ phú đô la, nhiều hơn số 189 năm ngoái.</summary>
      <dc:subject>hurun, rich, sieu giau, china, trung quốc</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110907_china_rich_list.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110907_china_rich_list.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907111621_china_rich_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907111621_china_rich_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907111621_china_rich_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/07/110907111621_china_rich_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-06:12679038</id>
      <dc:identifier>12679038</dc:identifier>
      <updated>2011-09-06T12:16:37+00:00</updated>
      <published>2011-09-06T10:51:29+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thị trường châu Âu tăng giá</title>
      <summary xml:lang="vi">Cổ phiếu ở thị trường châu Âu tăng giá dù tiếp tục có quan ngại về mức nợ cao ở khu vực euro.</summary>
      <dc:subject>business, economy, euro, market, thi truong, kinh doanh, chau au, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110906_european_market.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110906_european_market.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902100450_zoellick_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902100450_zoellick_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902100450_zoellick_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Chủ tịch Ngân hàng thế giới, Robert Zoellick" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/02/110902100450_zoellick_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110905_euro_norecession.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110905_euro_norecession.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/04/110804123029_barroso_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/04/110804123029_barroso_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/04/110804123029_barroso_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/04/110804123029_barroso_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
      <link rel="related" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110815_world_shares_economy.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="related" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110815_world_shares_economy.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122758_markets_rise_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122758_markets_rise_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122758_markets_rise_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Thị trường lại lên tại Hoa Kỳ" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/15/110815122758_markets_rise_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-05:12665869</id>
      <dc:identifier>12665869</dc:identifier>
      <updated>2011-09-05T14:32:54+00:00</updated>
      <published>2011-09-05T13:22:22+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">"Châu Âu sẽ tránh bị tái suy thoái"</title>
      <summary xml:lang="vi">Châu Âu sẽ không rơi trở lại tình trạng suy thoái, còn đồng euro vẫn "vững mạnh", Chủ tịch Ủy hội châu Âu Jose Manuel Barroso nói.</summary>
      <dc:subject>eu, eurozone, recession, economy, kinh tế, suy thoái, </dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110905_euro_norecession.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110905_euro_norecession.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/04/110804123029_barroso_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/04/110804123029_barroso_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/04/110804123029_barroso_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/04/110804123029_barroso_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-01:12606603</id>
      <dc:identifier>12606603</dc:identifier>
      <updated>2011-09-01T13:54:56+00:00</updated>
      <published>2011-09-01T12:32:08+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>not restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Bóng đá Anh chi mạnh trong mùa chuyển nhượng</title>
      <summary xml:lang="vi">Tổng chi phí chuyển nhượng của các đội thuộc giải Ngoại hạng Anh trong hè này là 485 triệu bảng.</summary>
      <dc:subject>English Premier League summer spending hits £485m</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110901_premier_league_spending.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110901_premier_league_spending.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/26/110826140610_scores-promo-144.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/26/110826140610_scores-promo-144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/26/110826140610_scores-promo-144.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/26/110826140610_scores-promo-144.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-09-01:12605752</id>
      <dc:identifier>12605752</dc:identifier>
      <updated>2011-09-01T12:06:27+00:00</updated>
      <published>2011-09-01T11:56:51+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">'Hàng giả TQ khiến Apple phải ra tay'</title>
      <summary xml:lang="vi">Điện tín ngoại giao do WikiLeaks tiết lộ nói hãng Apple đã thành lập một nhóm an ninh toàn cầu để chống việc làm giả iPod.</summary>
      <dc:subject>wikileaks, apple</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/09/110901_wikileaks_apple_china.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/09/110901_wikileaks_apple_china.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/01/110901112700_apple_store_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/01/110901112700_apple_store_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/01/110901112700_apple_store_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Apple ở Bắc Kinh" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/09/01/110901112700_apple_store_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-08-31:12587368</id>
      <dc:identifier>12587368</dc:identifier>
      <updated>2011-08-31T12:53:30+00:00</updated>
      <published>2011-08-31T12:15:37+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Tập đoàn nhà nước vi phạm quản lý </title>
      <summary xml:lang="vi">Một số tập đoàn nhà nước lớn nhất tại Việt Nam vi phạm quy định quản lý tài chính và thua lỗ lớn.</summary>
      <dc:subject>soe, tap doan, doanh nghiep</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110831_soe_audit_report.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110831_soe_audit_report.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/19/110219165433_dong_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/19/110219165433_dong_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/19/110219165433_dong_144x81_reuters_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/19/110219165433_dong_144x81_reuters_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-08-30:12570360</id>
      <dc:identifier>12570360</dc:identifier>
      <updated>2011-08-30T12:47:23+00:00</updated>
      <published>2011-08-30T11:56:24+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Hải quan VN muốn truy thu thuế Honda</title>
      <summary xml:lang="vi">Tập đoàn Honda của Nhật làm việc với chính phủ Việt Nam sau khi bị hải quan đề nghị truy thu thuế 160 triệu đôla.</summary>
      <dc:subject>honda, taxes, thuế</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110830_honda_vietnam_back_taxes.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110830_honda_vietnam_back_taxes.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/17/110217082749_honda_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/17/110217082749_honda_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/17/110217082749_honda_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/17/110217082749_honda_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-08-29:12551384</id>
      <dc:identifier>12551384</dc:identifier>
      <updated>2011-08-29T10:45:08+00:00</updated>
      <published>2011-08-29T10:37:55+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Rusal thua thiệt vì sản xuất nhôm bị đắt </title>
      <summary xml:lang="vi">Tập đoàn Rusal của Nga ghi nhận thu nhập sút giảm hơn 67% trong năm vì giá thành sản xuất nhôm toàn cầu tăng.</summary>
      <dc:subject>Rusal, rusalka, Nga, aluminium, bauxite</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110829_rusal_aluminium_loss.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110829_rusal_aluminium_loss.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/29/110829101100_deripaska_rusal_profits_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/29/110829101100_deripaska_rusal_profits_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/29/110829101100_deripaska_rusal_profits_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Ông Oleg Deripaska" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/29/110829101100_deripaska_rusal_profits_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-08-26:12517364</id>
      <dc:identifier>12517364</dc:identifier>
      <updated>2011-08-26T15:18:58+00:00</updated>
      <published>2011-08-26T15:18:58+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Mỹ 'không bơm thêm gói kích thích kinh tế'</title>
      <summary xml:lang="vi">Chủ tịch Cục Dự trữ Liên bang, Ben Bernanke, báo hiệu rằng ngân hàng trung ương Hoa Kỳ sẽ không thực hiện bất kỳ hành động nào ngay để thúc đẩy tăng trưởng</summary>
      <dc:subject>fed, cục dự trữ liên bang, ben bernanke</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110826_us_fed_chief_speech.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110826_us_fed_chief_speech.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623023338_bernanke_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623023338_bernanke_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623023338_bernanke_144x81_getty_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="ben bernanke" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/06/23/110623023338_bernanke_144x81_getty_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-08-26:12510854</id>
      <dc:identifier>12510854</dc:identifier>
      <updated>2011-08-26T10:59:30+00:00</updated>
      <published>2011-08-26T10:50:33+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Thị trường mới nổi giúp Diageo tăng lợi nhuận</title>
      <summary xml:lang="vi">Diageo, hãng đồ uống có cồn lớn nhất thế giới, nói lợi nhuận  tăng gần 17% nhờ thị trường mới nổi trong đó có Việt Nam</summary>
      <dc:subject>diageo, halico, bia ruou, alcohol</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110826_diageo_profits_jump.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110826_diageo_profits_jump.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/26/110826104046_beer_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/26/110826104046_beer_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/26/110826104046_beer_144x81_pa_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="beer" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/26/110826104046_beer_144x81_pa_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-08-25:12491510</id>
      <dc:identifier>12491510</dc:identifier>
      <updated>2011-08-25T11:03:37+00:00</updated>
      <published>2011-08-25T11:02:41+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">VN gắng bốc thuốc trị bất ổn kinh tế</title>
      <summary xml:lang="vi">Phóng viên Ben Bland từ Financial Times (FT) nhận định chính phủ Việt Nam ngày càng bị bó hẹp về giải pháp trong nỗ lực bình ổn kinh tế vĩ mô, với vòng xoáy lạm phát tiếp tục tồi tệ.</summary>
      <dc:subject>economy, kinh tế, ben bland, vietnam</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110824_vn_econ_instability.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110824_vn_econ_instability.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/25/110825112010_vn_gold_144x81_vngold_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/25/110825112010_vn_gold_144x81_vngold_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/25/110825112010_vn_gold_144x81_vngold_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Mua bán vàng ở Hà Nội" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/25/110825112010_vn_gold_144x81_vngold_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-08-25:12489076</id>
      <dc:identifier>12489076</dc:identifier>
      <updated>2011-08-25T09:33:14+00:00</updated>
      <published>2011-08-25T09:25:50+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Gaddafi muốn bán hàng chục tấn vàng</title>
      <summary xml:lang="vi">Đại tá Gaddafi cố gắng bán một phần vàng dự trữ của Libya để trả tiền bảo vệ cho mình và tạo hỗn loạn, theo cựu thống đốc ngân hàng trung ương Libya cho biết. </summary>
      <dc:subject>gold, vàng, gaddafi, libya</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110824_gaddafi_gold.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110824_gaddafi_gold.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/23/110823065602_gold_price_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/23/110823065602_gold_price_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/23/110823065602_gold_price_144x81_ap_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="gold" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/23/110823065602_gold_price_144x81_ap_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-08-25:12485980</id>
      <dc:identifier>12485980</dc:identifier>
      <updated>2011-08-25T05:35:43+00:00</updated>
      <published>2011-08-25T05:21:07+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Steve Jobs từ chức giám đốc Apple</title>
      <summary xml:lang="vi">Nhân vật huyền thoại trong làng công nghệ thế giới Steve Jobs từ chức giám đốc điều hành của Apple trong sự nuối tiếc của nhiều người.</summary>
      <dc:subject>steve jobs, tim cooks, từ chức, apple</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110824_stevejobs_resignation.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110824_stevejobs_resignation.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/25/110825052556_steve_jobs_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/25/110825052556_steve_jobs_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/25/110825052556_steve_jobs_144x81_bbc_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Giám đốc điều hành Apple Steve Jobs" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/25/110825052556_steve_jobs_144x81_bbc_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-08-24:12474630</id>
      <dc:identifier>12474630</dc:identifier>
      <updated>2011-08-24T12:32:49+00:00</updated>
      <published>2011-08-24T12:32:49+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Lạm phát VN tiếp tục cao nhất châu Á</title>
      <summary xml:lang="vi">Mức lạm phát của Việt Nam tăng trong tháng thứ 12 liên tiếp vào tháng Tám, là tỷ lệ lạm phát cao nhất ở châu Á.</summary>
      <dc:subject>inflation, lạm phát, kinh te</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110824_vn_inflation_august.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110824_vn_inflation_august.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/09/110809105821_vietnam_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-08-23:12460093</id>
      <dc:identifier>12460093</dc:identifier>
      <updated>2011-08-23T15:26:51+00:00</updated>
      <published>2011-08-23T15:26:51+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Man U 'có thể sẽ tới Việt Nam'</title>
      <summary xml:lang="vi">Sir Alex Ferguson xác nhận sẽ đưa Việt Nam vào danh sách những điểm đến có nhiều khả năng thuộc tour du đấu mùa hè tại châu Á </summary>
      <dc:subject>man u, alex ferguson</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110823_man_u_to_visit_vn.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110823_man_u_to_visit_vn.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/29/110529100156_alex_ferguson_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/29/110529100156_alex_ferguson_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/29/110529100156_alex_ferguson_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Alex Ferguson" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/05/29/110529100156_alex_ferguson_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-08-22:12436532</id>
      <dc:identifier>12436532</dc:identifier>
      <updated>2011-08-22T12:31:16+00:00</updated>
      <published>2011-08-22T12:16:12+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Dầu Brent giảm nhờ trận đánh Tripoli</title>
      <summary xml:lang="vi">Giá dầu xuống nhờ hy vọng xung đột Libya đã gần chấm dứt sau khi quân nổi dậy vào thủ đô Tripoli.</summary>
      <dc:subject>oild, Libya, Tripoli, cổ phiếu, tin tức, dầu khí</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110822_libya_oil_price_fell.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110822_libya_oil_price_fell.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/23/110223100554_oil_prices_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/23/110223100554_oil_prices_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/23/110223100554_oil_prices_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Nhà máy dầu Tripoli" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/02/23/110223100554_oil_prices_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
   <entry>
      <id>tag:www.bbcvietnamese.com,2011-08-21:12421329</id>
      <dc:identifier>12421329</dc:identifier>
      <updated>2011-08-21T14:22:24+00:00</updated>
      <published>2011-08-21T13:49:15+00:00</published>
      <category xml:lang="vi" term="vietnamese" label="vietnamese"/>
      <category xml:lang="vi" term="business" label="Kinh tế"/>
      <rights>restricted</rights>
      <title xml:lang="vi">Phó Tổng thống Mỹ trấn an TQ về nợ</title>
      <summary xml:lang="vi">Phó Tổng thống Hoa Kỳ Joe Biden, trong ngày cuối của chuyến thăm Trung Quốc, nói Mỹ sẽ không bao giờ bị vỡ nợ.</summary>
      <dc:subject>china, usa, debt, joe biden</dc:subject>
      <link rel="alternate" type="text/html" title="story"
            href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/business/2011/08/110821_us_china_debt.shtml">
         <xhtml:link xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="alternate" media="handheld"
                     title="mobile-story"
                     type="text/html"
                     href="http://www.bbc.co.uk/vietnamese/mobile/business/2011/08/110821_us_china_debt.shtml"/>
         <media:content>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/21/110821095427_biden_china_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="106"
                             height="60">
               <img alt="" width="106" height="60"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/ic/106x60/wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/21/110821095427_biden_china_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
            <media:thumbnail url="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/21/110821095427_biden_china_144x81_afp_nocredit.jpg"
                             width="144"
                             height="81">
               <img alt="Joe Biden" width="144" height="81"
                    src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/21/110821095427_biden_china_144x81_afp_nocredit.jpg"/>
            </media:thumbnail>
         </media:content>
      </link>
   </entry>
</feed>
